# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer in Bulgarian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 00:23:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: bg\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer\n"

#: views/tab-import.php:150
msgid "Cancel Import"
msgstr "Отмяна на импортиране"

#: views/tab-import.php:133
msgid "The site is being imported..."
msgstr "Сайтът се импортира..."

#: views/tab-import.php:110
msgid "Pending imports will show up in this list."
msgstr "Изчакващите импорти ще се появят в този списък."

#: views/tab-import.php:109
msgid "No pending imports yet."
msgstr "Няма чакащи импорти."

#: views/tab-import.php:92 views/tab-import.php:167
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"

#: views/tab-import.php:86
msgid "Pending Imports"
msgstr "Изчакващи импорти"

#: views/tab-import.php:12
msgid "Use this tool to import a site previously exported from a WP Ultimo network using the WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on."
msgstr "Използвайте този инструмент за импортиране на сайт, който е бил експортиран от мрежа WP Ultimo, използвайки добавката WP Ultimo: Site Exporter & Importer."

#: views/tab-import.php:9
msgid "Import Site"
msgstr "Импортиране на сайт"

#: views/tab-export.php:144
msgid "Download ZIP"
msgstr "Изтегли ZIP"

#: views/tab-export.php:141
msgid "Ready"
msgstr "Готово"

#: views/tab-export.php:129
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"

#: views/tab-export.php:100
msgid "Pending..."
msgstr "В очакване..."

#: views/tab-export.php:94 views/tab-export.php:120
msgid "Original site is lost"
msgstr "Оригиналният сайт е загубен"

#: views/tab-export.php:71
msgid "Generate your first site export using the button above."
msgstr "Генерирайте първия си експорт на сайт, като използвате бутона отгоре."

#: views/tab-export.php:70
msgid "No exports generated yet."
msgstr "Все още не са генерирани експорти."

#: views/tab-export.php:53 views/tab-export.php:126 views/tab-export.php:157
msgid "Download"
msgstr "Изтегли"

#: views/tab-export.php:52 views/tab-export.php:156
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: views/tab-export.php:51 views/tab-export.php:155
msgid "Generated"
msgstr "Генерирано"

#: views/tab-export.php:50 views/tab-export.php:154 views/tab-import.php:91
#: views/tab-import.php:166
msgid "Site"
msgstr "Сайт"

#: views/tab-export.php:45
msgid "Existing Exports"
msgstr "Съществуващи експорти"

#: views/tab-export.php:37
msgid "You need to activate your WP Ultimo license to have access to the importer download link."
msgstr "Трябва да активирате вашата WP Ultimo лиценз, за да имате достъп до връзката за изтегляне на импортер."

#: views/tab-export.php:31
msgid "<em>You can download the importer by <a href='%s'>clicking here</a>.</em>"
msgstr "<em>Можете да изтеглите импортерът, като <a href='%s'>кликнете тук</a>.</em>"

#: views/tab-export.php:25
msgid "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"
msgstr "<em><strong>Забележка:</strong> След експортиране, ще искате да импортирате вашия сайт в друга мрежа или да го използвате за презаписване на инсталация на един сайт. За да го направите, ще трябва да инсталирате импортирания на целевата мрежа/сайт.</em>"

#: views/tab-export.php:19 views/tab-export.php:20
msgid "Generate new Site Export"
msgstr "Генерирайте нов експорт на сайта"

#: views/tab-export.php:12
msgid "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."
msgstr "Използвайте този инструмент, за да експортирате мрежови сайтове като zip файл, който след това може да бъде импортиран в друга мрежа или използван за създаване на самостоятелен инсталационен сайт."

#: views/tab-export.php:9
msgid "Generate Export"
msgstr "Генерирай експорт"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is not writable"
msgstr "не е записваем"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is writable"
msgstr "е записваем"

#: views/tab-export-without-requirements.php:13
msgid "The exporter require that the main directories related with site files are writable by WordPress. Some of those directories are not writable at the moment. Change the permission of the necessary directories recursively to use the exporter."
msgstr "Експортерът изисква, че основните директории, свързани със файловете на сайта, трябва да бъдат записваеми от WordPress. Някои от тези директории не са записваеми в момента. Променете разрешенията на необходимите директории рекурсивно, за да използвате експортерът."

#: views/tab-export-without-requirements.php:10
msgid "Requirements not met."
msgstr "Изискванията не са изпълнени."

#: views/tab-backups.php:14
msgid "You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab."
msgstr "Ще можете да планирате редовни архиви за вашите подсайтове в този подпрозорец."

#: views/tab-backups.php:13
msgid "This is not ready yet 😃"
msgstr "Това все още не е готово 😃"

#: views/admin.php:90
msgid "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."
msgstr "Експортирането на сайтове изисква WP Ultimo core разширение да е активно."

#: views/admin.php:89
msgid "This feature requires WP Ultimo"
msgstr "Тази функция изисква WP Ultimo"

#: views/admin.php:56
msgid "Backups"
msgstr "Резервни копия"

#: views/admin.php:53
msgid "Import a Site"
msgstr "Импортиране на сайт"

#: views/admin.php:50
msgid "Export Sites"
msgstr "Експортиране на сайтове"

#: views/admin.php:20
msgid "Export removed successfully."
msgstr "Експорта е премахнат успешно."

#: inc/polyfill/classes.php:175
msgid "Search pattern not found."
msgstr "Търсения макет не е намерен."

#: inc/polyfill/classes.php:170
msgid "Search and Replace worked."
msgstr "Search and Replace worked."

#: inc/functions/importer.php:61
msgid "File does not exists or it has an invalid mime-type."
msgstr "Файлът не съществува или има невалиден MIME тип."

#: inc/functions/helper.php:37
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; Назад"

#: inc/functions/helper.php:36
msgid "We're still working on this part of the product."
msgstr "Все още работим по тази част от продукта."

#: inc/functions/helper.php:35
msgid "This is not yet available..."
msgstr "Това все още не е достъпно..."

#: inc/functions/exporter.php:143
msgid "Time to generate not saved"
msgstr "Времето за генериране не е запазено"

#: inc/functions/exporter.php:32
msgid "The site exporter requires WP Ultimo."
msgstr "Експортерът на сайтове изисква WP Ultimo."

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:267
msgid "Every 60 Seconds"
msgstr "Всеки 60 секунди"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:178
msgid "Error getting file: "
msgstr ""

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:193
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importer изисква поне WordPress версия %1$s, за да работи. Текущата версия на WordPress е <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:177
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importer изисква поне PHP версия %1$s, за да работи. Текущата ви PHP версия е <strong>%2$s</strong>. Моля, свържете се с поддръжката на вашия хостинг доставчик, за да обновите вашата PHP версия. Ако искате максимална производителност, обмислете надграждане на вашата PHP до версия 7.0 или по-нова."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:584
msgid "The export selected does not exist."
msgstr "Избраният експорт не съществува."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:543
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:531
msgid "This action cannot be undone. Proceed carefully."
msgstr "Това действие не може да бъде отменено. Продължавайте внимателно."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:530
msgid "Confirm this action."
msgstr "Потвърдете това действие."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:511
msgid "Invalid site selected."
msgstr "Невалиден сайт избран."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:497
msgid "Export in progress..."
msgstr "Експортирането е в ход..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:494
msgid "Export completed!"
msgstr "Експортирането е завършено!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:451
msgid "Export Site"
msgstr "Експортиране на сайт"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:446
msgid "Depending on the size of the exporting site it is better to run the export process on the background."
msgstr "В зависимост от размера на сайта, от който се експортира, е по-добре да се изпълнява процесът на експортиране във фонов режим."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:445
msgid "Run on Background"
msgstr "Изпълнявай във фонов режим"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:440
msgid "Include site uploads?"
msgstr "Включете качените файлове на сайта?"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:439
msgid "Include Uploads"
msgstr "Включи качванията"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:434
msgid "Include plugins in the export."
msgstr "Включете плъгини в експорта."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:433
msgid "Include Plugins"
msgstr "Включени плъгини"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:428
msgid "Include themes in the export. Will include the theme being used, as well as the parent theme if the current theme is a child-theme."
msgstr "Включете темите в експорта. Ще включи използваната тема, както и родителската тема, ако текущата тема е дъщерна тема."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:427
msgid "Include Themes"
msgstr "Включване на теми"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:414
msgid "The site selected will be exported into a .zip file and can then be imported into any WP Ultimo's multisite installation."
msgstr "Избраният сайт ще бъде експортиран в .zip файл и след това може да бъде импортиран във всяка мултисайт инсталация на WP Ultimo."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:413
msgid "Search Sites..."
msgstr "Търсене на сайтове..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:412
msgid "Exporting Site"
msgstr "Експортиране на сайт"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:253
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:264
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:275 views/admin.php:12
msgid "Export & Import"
msgstr "Експорт и импортиране"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:230
msgid "Import cancelled."
msgstr "Импортирането е отменено."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:215
msgid "You need to choose a file to import!"
msgstr "Трябва да изберете файл за импортиране!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:210
msgid "The import process was initiated."
msgstr "Импортирането беше стартирано."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Arindo Duque & NextPress & David Stone"
msgstr "Arindo Duque & NextPress & David Stone"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Generate exports of your network sites with ease. The exported sites can them be converted into stand-alone sites, or be loaded into a different Multisite Ultimate network."
msgstr "Генерирайте експорти на вашите мрежови сайтове с лекота. Експортираните сайтове след това могат да се превърнат в самостоятелни сайтове или да се заредят в различна Multisite Ultimate мрежа."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "https://multisiteultimate.com/"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer"
msgstr "Ultimate Multisite: Експортер и Импортер на сайтове"