# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 00:19:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer\n"

#: views/tab-import.php:150
msgid "Cancel Import"
msgstr "إلغاء الاستيراد"

#: views/tab-import.php:133
msgid "The site is being imported..."
msgstr "يتم استيراد الموقع..."

#: views/tab-import.php:110
msgid "Pending imports will show up in this list."
msgstr "ستظهر الاستيرادات المعلقة في هذه القائمة."

#: views/tab-import.php:109
msgid "No pending imports yet."
msgstr "لا توجد استيرادات معلقة حتى الآن."

#: views/tab-import.php:92 views/tab-import.php:167
msgid "Import"
msgstr "استيراد"

#: views/tab-import.php:86
msgid "Pending Imports"
msgstr "الاستيرادات المعلقة"

#: views/tab-import.php:12
msgid "Use this tool to import a site previously exported from a WP Ultimo network using the WP Ultimo: Site Exporter & Importer add-on."
msgstr "استخدم هذه الأداة لاستيراد موقع تم تصديره مسبقًا من شبكة WP Ultimo باستخدام إضافة WP Ultimo: Site Exporter & Importer."

#: views/tab-import.php:9
msgid "Import Site"
msgstr "استيراد الموقع"

#: views/tab-export.php:144
msgid "Download ZIP"
msgstr "تنزيل ZIP"

#: views/tab-export.php:141
msgid "Ready"
msgstr ""

#: views/tab-export.php:129
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: views/tab-export.php:100
msgid "Pending..."
msgstr "قيد الانتظار..."

#: views/tab-export.php:94 views/tab-export.php:120
msgid "Original site is lost"
msgstr "الموقع الأصلي مفقود"

#: views/tab-export.php:71
msgid "Generate your first site export using the button above."
msgstr "قم بتوليد أول تصدير لموقعك باستخدام الزر أعلاه."

#: views/tab-export.php:70
msgid "No exports generated yet."
msgstr "لم يتم إنشاء أي تصديرات حتى الآن."

#: views/tab-export.php:53 views/tab-export.php:126 views/tab-export.php:157
msgid "Download"
msgstr "تنزيل"

#: views/tab-export.php:52 views/tab-export.php:156
msgid "Size"
msgstr "الحجم"

#: views/tab-export.php:51 views/tab-export.php:155
msgid "Generated"
msgstr "مُولَّد"

#: views/tab-export.php:50 views/tab-export.php:154 views/tab-import.php:91
#: views/tab-import.php:166
msgid "Site"
msgstr "الموقع"

#: views/tab-export.php:45
msgid "Existing Exports"
msgstr "التصديرات الحالية"

#: views/tab-export.php:37
msgid "You need to activate your WP Ultimo license to have access to the importer download link."
msgstr "تحتاج إلى تفعيل ترخيص WP Ultimo للوصول إلى رابط تحميل المستورد."

#: views/tab-export.php:31
msgid "<em>You can download the importer by <a href='%s'>clicking here</a>.</em>"
msgstr "<em>يمكنك تحميل المستورد عن طريق <a href='%s'>النقر هنا</a>.</em>"

#: views/tab-export.php:25
msgid "<em><strong>Note:</strong> After exporting, you'll want to import your site into another network or use it to override a single site install. In order to do that, you'll need to install the imported on the target network/site.</em>"
msgstr "<em><strong>ملاحظة:</strong> بعد التصدير، سترغب في استيراد موقعك إلى شبكة أخرى أو استخدامه لتجاوز تثبيت موقع واحد. للقيام بذلك، ستحتاج إلى تثبيت المستورد على الشبكة/الموقع المستهدف.</em>"

#: views/tab-export.php:19 views/tab-export.php:20
msgid "Generate new Site Export"
msgstr "إنشاء تصدير موقع جديد"

#: views/tab-export.php:12
msgid "Use this tool to export network sites as a zip file that can be then imported on another network, or used to create a stand-alone single-site install."
msgstr "استخدم هذه الأداة لتصدير مواقع الشبكة كملف مضغوط يمكن استيراده لاحقًا على شبكة أخرى، أو استخدامها لإنشاء تثبيت مستقل لموقع واحد."

#: views/tab-export.php:9
msgid "Generate Export"
msgstr "إنشاء تصدير"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is not writable"
msgstr "غير قابل للكتابة"

#: views/tab-export-without-requirements.php:35
msgid "is writable"
msgstr "قابل للكتابة"

#: views/tab-export-without-requirements.php:13
msgid "The exporter require that the main directories related with site files are writable by WordPress. Some of those directories are not writable at the moment. Change the permission of the necessary directories recursively to use the exporter."
msgstr "يجب على المصدّر أن تكون المجلدات الرئيسية المرتبطة بملفات الموقع قابلة للكتابة من قبل ووردبريس. بعض هذه المجلدات غير قابلة للكتابة في الوقت الحالي. غيّر أذونات المجلدات الضرورية بشكلٍ تكراري لاستخدام المصدّر."

#: views/tab-export-without-requirements.php:10
msgid "Requirements not met."
msgstr "المتطلبات غير مستوفاة."

#: views/tab-backups.php:14
msgid "You will be able to schedule regular backups for your sub-sites in this tab."
msgstr "ستتمكن من جدولة نسخ احتياطية منتظمة لمواقعك الفرعية في هذه التبويب."

#: views/tab-backups.php:13
msgid "This is not ready yet 😃"
msgstr "هذا غير جاهز بعد 😃"

#: views/admin.php:90
msgid "Exporting sites require the WP Ultimo core plugin to be active."
msgstr "تصدير المواقع يتطلب تفعيل إضافة WP Ultimo الأساسية."

#: views/admin.php:89
msgid "This feature requires WP Ultimo"
msgstr "هذه الميزة تتطلب WP Ultimo"

#: views/admin.php:56
msgid "Backups"
msgstr "النسخ الاحتياطية"

#: views/admin.php:53
msgid "Import a Site"
msgstr "استيراد موقع"

#: views/admin.php:50
msgid "Export Sites"
msgstr "تصدير المواقع"

#: views/admin.php:20
msgid "Export removed successfully."
msgstr "تمت إزالة التصدير بنجاح."

#: inc/polyfill/classes.php:175
msgid "Search pattern not found."
msgstr "لم يتم العثور على نمط البحث."

#: inc/polyfill/classes.php:170
msgid "Search and Replace worked."
msgstr "عمل البحث والاستبدال."

#: inc/functions/importer.php:61
msgid "File does not exists or it has an invalid mime-type."
msgstr "الملف غير موجود أو له نوع MIME غير صالح."

#: inc/functions/helper.php:37
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; العودة"

#: inc/functions/helper.php:36
msgid "We're still working on this part of the product."
msgstr "نحن لا نزال نعمل على هذا الجزء من المنتج."

#: inc/functions/helper.php:35
msgid "This is not yet available..."
msgstr "هذا غير متاح بعد..."

#: inc/functions/exporter.php:143
msgid "Time to generate not saved"
msgstr "الوقت للتوليد غير محفوظ"

#: inc/functions/exporter.php:32
msgid "The site exporter requires WP Ultimo."
msgstr "مُصدر الموقع يتطلب WP Ultimo."

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:267
msgid "Every 60 Seconds"
msgstr "كل 60 ثانية"

#: inc/class-wp-ultimo-site-exporter.php:178
msgid "Error getting file: "
msgstr ""

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:193
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:177
msgid "WP Ultimo: Site Exporter & Importer requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "WP Ultimo: يتطلب Site Exporter & Importer إصدار PHP على الأقل %1$s لتشغيله. إصدار PHP الحالي لديك هو <strong>%2$s</strong>. يرجى الاتصال بدعم شركة الاستضافة الخاصة بك لتحديث إصدار PHP. إذا كنت ترغب في الحصول على أفضل أداء، فكر في ترقية PHP إلى الإصدار 7.0 أو أحدث."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:584
msgid "The export selected does not exist."
msgstr "التصدير المحدد غير موجود."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:543
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "تأكيد الحذف"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:531
msgid "This action cannot be undone. Proceed carefully."
msgstr "هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه. يرجى المتابعة بحذر."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:530
msgid "Confirm this action."
msgstr "تأكيد هذا الإجراء."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:511
msgid "Invalid site selected."
msgstr "الموقع المختار غير صالح."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:497
msgid "Export in progress..."
msgstr "جارٍ التصدير..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:494
msgid "Export completed!"
msgstr "تم التصدير!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:451
msgid "Export Site"
msgstr "تصدير الموقع"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:446
msgid "Depending on the size of the exporting site it is better to run the export process on the background."
msgstr "اعتمادًا على حجم الموقع المصدر، من الأفضل تشغيل عملية التصدير في الخلفية."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:445
msgid "Run on Background"
msgstr "تشغيل في الخلفية"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:440
msgid "Include site uploads?"
msgstr "هل تضمين تحميلات الموقع؟"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:439
msgid "Include Uploads"
msgstr "تضمين التحميلات"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:434
msgid "Include plugins in the export."
msgstr "تضمين الإضافات في التصدير."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:433
msgid "Include Plugins"
msgstr "تضمين الإضافات"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:428
msgid "Include themes in the export. Will include the theme being used, as well as the parent theme if the current theme is a child-theme."
msgstr "تضمين القوالب في التصدير. سيشمل القالب المستخدم، بالإضافة إلى القالب الأب إذا كان القالب الحالي هو قالب فرعي."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:427
msgid "Include Themes"
msgstr "تضمين القوالب"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:414
msgid "The site selected will be exported into a .zip file and can then be imported into any WP Ultimo's multisite installation."
msgstr "سيتم تصدير الموقع المختار إلى ملف .zip، ثم يمكن استيراده إلى أي تثبيت متعدد المواقع من WP Ultimo."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:413
msgid "Search Sites..."
msgstr "البحث في المواقع..."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:412
msgid "Exporting Site"
msgstr "تصدير الموقع"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:253
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:264
#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:275 views/admin.php:12
msgid "Export & Import"
msgstr "تصدير واستيراد"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:230
msgid "Import cancelled."
msgstr "تم إلغاء الاستيراد."

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:215
msgid "You need to choose a file to import!"
msgstr "يجب عليك اختيار ملف للاستيراد!"

#: inc/admin-pages/class-exporter-admin-page.php:210
msgid "The import process was initiated."
msgstr "تم بدء عملية الاستيراد."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Arindo Duque & NextPress & David Stone"
msgstr "أريندو دوكي & نيكست برس & ديفيد ستون"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Generate exports of your network sites with ease. The exported sites can them be converted into stand-alone sites, or be loaded into a different Multisite Ultimate network."
msgstr "قم بإنشاء تصديرات لمواقع شبكتك بسهولة. يمكن تحويل المواقع المصدرة بعد ذلك إلى مواقع مستقلة، أو تحميلها في شبكة Multisite Ultimate مختلفة."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "https://multisiteultimate.com/"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-site-exporter.php
msgid "Ultimate Multisite: Site Exporter & Importer"
msgstr "متعدد المواقع النهائي: مُصدر الموقع والمستورد"