# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager in Sinhala
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 04:33:44+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: si_LK\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager\n"

#: views/base/templates/plugin-template.php:214
msgid "stars"
msgstr "තරු"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:368
msgid "e.g.: 150"
msgstr "උදා: 150"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:367
msgid "Leave empty to use WordPress.org review count."
msgstr "WordPress.org සමාලෝචන ගණන භාවිතා කිරීමට හිස්ව තබන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:366
msgid "Number of Reviews"
msgstr "සමාලෝචන ගණන"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:353
msgid "e.g.: 4.5"
msgstr "උදා: 4.5"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:352
msgid "Leave empty to use WordPress.org rating. Enter a value from 0 to 5 (e.g., 4.5 for 4.5 stars)."
msgstr "WordPress.org ශ්‍රේණිගත කිරීම භාවිතා කිරීමට හිස්ව තබන්න. 0 සිට 5 දක්වා අගයක් ඇතුළත් කරන්න (උදා: 4.5 තරු සඳහා 4.5)."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:351
msgid "Rating (0-5 stars)"
msgstr "ශ්‍රේණිගත කිරීම (තරු 0-5)"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:342
msgid "Toggle to show/hide the star rating from the listing."
msgstr "ලැයිස්තුවෙන් තරු ශ්‍රේණිගත කිරීම පෙන්වීම/සඟවීම සඳහා මාරු කරන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:341
msgid "Display Rating?"
msgstr "ශ්‍රේණිගත කිරීම පෙන්වන්නද?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:247
msgid "Rating"
msgstr "ශ්‍රේණිගත කිරීම"

#: inc/class-settings.php:153
msgid "Check this box to hide plugins that are network activated from the subsite plugins page. Users will not see plugins they cannot deactivate."
msgstr "උප අඩවි ප්ලගින පිටුවෙන් ජාලයේ සක්‍රීය කරන ලද ප්ලගින සඟවීමට මෙම කොටුව සලකුණු කරන්න. පරිශීලකයින්ට ඔවුන්ට අක්‍රීය කළ නොහැකි ප්ලගින නොපෙනේ."

#: inc/class-settings.php:152
msgid "Hide Network Active Plugins"
msgstr "ජාලයේ සක්‍රීය ප්ලගින සඟවන්න"

#. translators: 1: rating, 2: number of ratings
#: inc/class-helper.php:571
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: views/wizards/start.php:90
msgid "Let's Start"
msgstr "පටන් ගමු"

#: views/wizards/start.php:84
msgid "&larr; Cancel"
msgstr "← අවලංගු කරන්න"

#: views/wizards/start.php:55
msgid "This plugin will <strong>not</strong>:"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය <strong>:</strong>"

#: views/wizards/start.php:27
msgid "This plugin will:"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය:"

#: views/wizards/done.php:26
msgid "&larr; Back"
msgstr "← ආපසු"

#: views/base/wizard/submit-box.php:19
msgid "Continue"
msgstr "ඉදිරියට යන්න"

#: views/base/wizard/submit-box.php:13
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "← ආපසු යන්න"

#: views/base/templates/plugin-template.php:141
#: views/base/templates/theme-template.php:119
msgid "No Plugins found."
msgstr "ප්ලගීන හමු නොවීය."

#: views/base/templates/theme-template.php:82
msgid "Deactivate"
msgstr "අක්‍රිය කරන්න"

#: views/base/templates/plugin-template.php:72
#: views/base/templates/theme-template.php:99
msgid "Activate"
msgstr "සක්‍රිය කරන්න"

#: views/base/settings.php:113
msgid "Display all Settings"
msgstr "සියලු සැකසුම් පෙන්වන්න"

#: views/base/page-plugins.php:116
msgid "Plugin deactivated successfully!"
msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව අක්‍රිය කරන ලදී!"

#: views/base/page-plugins.php:104
msgid "Plugin activated successfully!"
msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව සක්‍රිය කරන ලදී!"

#: views/base/filter.php:175
msgid "Edit Filters"
msgstr "පෙරහන් සංස්කරණය කරන්න"

#: views/base/filter.php:167
msgid "Filtering by:"
msgstr "පෙරහන් කිරීම:"

#: views/base/filter.php:139
msgid "and"
msgstr "සහ"

#: views/base/filter.php:137 views/base/filter.php:141
msgid "Click to edit"
msgstr "සංස්කරණය කිරීමට ක්ලික් කරන්න"

#: views/base/filter.php:135
msgid "Between"
msgstr "අතර"

#: views/base/filter.php:80 views/base/filter.php:161
msgid "Clear"
msgstr "පැහැදිලි"

#: views/base/filter.php:78 views/base/filter.php:161
msgid "Clear current filters"
msgstr "වත්මන් පෙරහන් හිස් කරන්න"

#: views/base/filter.php:74 views/base/filter.php:157
msgid "Apply Filters"
msgstr "පෙරහන් යොදන්න"

#: views/base/filter.php:40
msgid "Advanced Filters"
msgstr "උසස් පෙරහන්"

#: views/base/filter.php:28
msgid "Popular"
msgstr "ජනප්‍රිය"

#: views/base/filter.php:16
msgid "Filtered"
msgstr "පෙරහන් කරන ලදී"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1237
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1279
msgid "No categories"
msgstr "කාණ්ඩ නැත"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1032
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1056
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:399
msgid "Save Item"
msgstr "අයිතමය සුරකින්න"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:379
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:380
msgid "Upload Image"
msgstr "රූපය උඩුගත කරන්න"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:332
msgid "Toggle to show/hide the additional info from the listing."
msgstr "ලැයිස්තුගත කිරීමෙන් අමතර තොරතුරු පෙන්වීමට/සැඟවීමට ටොගල් කරන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:331
msgid "Display Other Information?"
msgstr "වෙනත් තොරතුරු පෙන්වන්න?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:322
msgid "Toggle to show/hide the version from the listing."
msgstr "ලැයිස්තුවෙන් අනුවාදය පෙන්වීමට/සැඟවීමට ටොගල් කරන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:321
msgid "Display Version?"
msgstr "සංදර්ශක අනුවාදය?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:312
msgid "Toggle to show/hide the details from the listing."
msgstr "ලැයිස්තුගත කිරීමෙන් විස්තර පෙන්වීමට/සැඟවීමට ටොගල් කරන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:311
msgid "Display Details?"
msgstr "සංදර්ශක විස්තර?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:302
msgid "Toggle to show/hide the author info from the listing."
msgstr "ලැයිස්තුගත කිරීමෙන් කර්තෘ තොරතුරු පෙන්වීමට/සැඟවීමට ටොගල් කරන්න."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:301
msgid "Display Author?"
msgstr "සංදර්ශක කර්තෘ?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:288
msgid "Comma-separated list."
msgstr "කොමාවෙන් වෙන් කළ ලැයිස්තුව."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:287
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:853
#: views/base/templates/plugin-template.php:119
msgid "Categories"
msgstr "කාණ්ඩ"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:277
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:265
msgid "Description"
msgstr "විස්තර"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:256
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:266
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:279
msgid "e.g.: %s"
msgstr "උදා: %s"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:255
msgid "Name"
msgstr "නම"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:187
msgid "Rebrand Item"
msgstr "අයිතමය නැවත සන්නාම කරන්න"

#: inc/class-settings.php:142
msgid "Check this box if you want to display the plugin's extra links to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr ""

#: inc/class-settings.php:141
msgid "Display Plugin's Extra Links"
msgstr "ප්ලගිනයේ අමතර සබැඳි පෙන්වන්න"

#: inc/class-settings.php:131
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s details modal to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr "ඔබේ පරිශීලකයින්ට ප්ලගිනයේ විස්තර මාදිලිය පෙන්වීමට අවශ්‍ය නම් මෙම කොටුව සලකුණු කරන්න. ඔබ අභිරුචි ප්ලගින පිටුව භාවිතා නොකරන්නේ නම් පමණක් මෙම විකල්පය භාවිතා වේ."

#: inc/class-settings.php:130
msgid "Display Plugin's Details"
msgstr "ප්ලගිනයේ විස්තර පෙන්වන්න"

#: inc/class-settings.php:120
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s version to your users."
msgstr "ඔබේ පරිශීලකයින්ට ප්ලගිනයේ අනුවාදය පෙන්වීමට අවශ්‍ය නම් මෙම කොටුව සලකුණු කරන්න."

#: inc/class-settings.php:119
msgid "Display Plugin's Version"
msgstr "ප්ලගිනයේ අනුවාදය පෙන්වන්න"

#: inc/class-settings.php:109
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s author info to your users."
msgstr "ඔබේ පරිශීලකයින්ට ප්ලගිනයේ කර්තෘ තොරතුරු පෙන්වීමට අවශ්‍ය නම් මෙම කොටුව සලකුණු කරන්න."

#: inc/class-settings.php:108
msgid "Display Plugin's Author"
msgstr "ප්ලගිනයේ කර්තෘ පෙන්වන්න"

#: inc/class-settings.php:98
msgid "By default, we only display the changes made to the plugin and theme's metadata for Ultimo sites (sites owned by users with an Multisite Ultimate subscription). Use this option to apply the changes to all sites in the network."
msgstr "පෙරනිමියෙන්, අපි Ultimo අඩවි සඳහා ප්ලගිනයට සහ තේමාවේ පාර-දත්තවලට සිදු කරන ලද වෙනස්කම් පමණක් ප්‍රදර්ශනය කරමු (Multisite Ultimate දායකත්වයක් ඇති පරිශීලකයින් සතු අඩවි). ජාලයේ සියලුම අඩවි වලට වෙනස්කම් යෙදීමට මෙම විකල්පය භාවිතා කරන්න."

#: inc/class-settings.php:97
msgid "Apply Changes to All Sites"
msgstr "සියලුම අඩවි වලට වෙනස්කම් යොදන්න"

#: inc/class-settings.php:88
msgid "Theme Style"
msgstr "තේමා විලාසය"

#: inc/class-settings.php:87
msgid "Plugin Style"
msgstr "ප්ලගීන විලාසය"

#: inc/class-settings.php:83
msgid "The layout of the display page."
msgstr "දර්ශන පිටුවේ පිරිසැලසුම."

#: inc/class-settings.php:82
msgid "Display Type"
msgstr "සංදර්ශක වර්ගය"

#: inc/class-settings.php:72
msgid "Check this option if you want to replace the default WordPress Plugin Page of your clients’ site with a custom theme-like page, including advanced filtering and display."
msgstr "ඔබේ සේවාලාභීන්ගේ අඩවියේ පෙරනිමි WordPress Plugin පිටුව, උසස් පෙරහන් සහ සංදර්ශකය ඇතුළුව අභිරුචි තේමා-සමාන පිටුවකින් ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට අවශ්‍ය නම් මෙම විකල්පය සලකුණු කරන්න."

#: inc/class-settings.php:71
msgid "Replace the Plugin Page"
msgstr "ප්ලගින පිටුව ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න"

#: inc/class-settings.php:60
msgid "Define what type of events will be saved in your database, will be saved in the log, both or will not be saved."
msgstr "ඔබගේ දත්ත සමුදායේ කුමන ආකාරයේ සිදුවීම් සුරකිනු ඇත්ද, ලොගයේ සුරකිනු ඇත්ද, දෙකම සුරකිනු නොලැබේද යන්න නිර්වචනය කරන්න."

#: inc/class-settings.php:47 inc/class-settings.php:48
msgid "Plugin & Theme Manager"
msgstr "ප්ලගිනය සහ තේමා කළමනාකරු"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Multisite Ultimate
#. version.
#: inc/class-requirements.php:312
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires Multisite Ultimate version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin සහ Theme Manager ක්‍රියාත්මක වීමට නම් Multisite Ultimate අනුවාදය %1$s හෝ ඊට පසු අනුවාදයක් ස්ථාපනය කර සක්‍රිය කිරීම අවශ්‍ය වේ."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:298
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Multisite Ultimate Plugin සහ Theme Manager නිසි ලෙස ක්‍රියාත්මක වීමට ජාලය ක්‍රියාකාරී විය යුතුය. ඔබට එය <a href=\"%s\">මෙතැනින්</a> &quot;ජාල සක්‍රිය&quot; කළ හැක."

#: inc/class-requirements.php:284
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Multisite Ultimate Plugin සහ Theme Manager නිසි ලෙස ක්‍රියාත්මක වීමට බහු අඩවි ස්ථාපනයක් අවශ්‍ය වේ. WordPress ජාල පිළිබඳ වැඩිදුර දැන ගැනීමට, මෙම සබැඳියට පිවිසෙන්න: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">ජාලයක් සාදන්න →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:271
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin සහ Theme Manager ක්‍රියාත්මක වීමට අවම වශයෙන් %1$s WordPress අනුවාදය අවශ්‍ය වේ. ඔබගේ වත්මන් WordPress අනුවාදය <strong>%2$s</strong> වේ."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:255
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin සහ Theme Manager ක්‍රියාත්මක වීමට අවම වශයෙන් PHP අනුවාදය %1$s අවශ්‍ය වේ. ඔබගේ වත්මන් PHP අනුවාදය <strong>%2$s</strong> වේ. කරුණාකර, ඔබගේ PHP අනුවාදය උත්ශ්‍රේණි කිරීමට ඔබගේ සත්කාරක සමාගම් සහාය අමතන්න. ඔබට උපරිම කාර්ය සාධනයක් අවශ්‍ය නම්, ඔබගේ PHP අනුවාදය 7.0 හෝ ඊට පසු අනුවාදයකට උත්ශ්‍රේණි කිරීම සලකා බලන්න."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:172
msgid "You can now disable this migrator and the Plugin and Theme Manager."
msgstr "දැන් ඔබට මෙම සංක්‍රමණිකය සහ ප්ලගිනය සහ තේමා කළමනාකරු අක්‍රිය කළ හැක."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:171
msgid "Migration Completed!"
msgstr "සංක්‍රමණය සම්පූර්ණයි!"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:150
msgid "This plugin will help you migrate the content from the old Plugin and Theme Manager version to the new version"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය පැරණි ප්ලගිනය සහ තේමා කළමනාකරු අනුවාදයෙන් නව අනුවාදයට අන්තර්ගතය සංක්‍රමණය කිරීමට ඔබට උපකාරී වනු ඇත."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:149
#: inc/class-settings.php:59
msgid "Plugin and Theme Manager"
msgstr "ප්ලගීන සහ තේමා කළමනාකරු"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:140
msgid "Remove the old data."
msgstr "පැරණි දත්ත ඉවත් කරන්න."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:139
msgid "Keep all your previously configuration"
msgstr "ඔබගේ පෙර වින්‍යාසයන් සියල්ල තබා ගන්න"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:138
msgid "Transfer or your data to the new saving scheme."
msgstr "ඔබගේ දත්ත නව ඉතිරි කිරීමේ යෝජනා ක්‍රමයට මාරු කරන්න."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:119
msgid "Done"
msgstr "කළා"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:114
msgid "Start"
msgstr "ආරම්භ කරන්න"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:107
msgid "Migrated"
msgstr "සංක්‍රමණය විය"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:93
msgid "PTM Migrator"
msgstr "PTM සංක්‍රමණික"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:82
msgid "Migrator"
msgstr "සංක්‍රමණිකයා"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com/"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "බහු අඩවි අල්ටිමේට්"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Edit or hide the meta information (title, author, thumbnail and description) of installed plugins and themes. Create categories for plugins and themes to allow your users to filter them and add a beautiful custom Plugins page to your users' panel."
msgstr "ස්ථාපිත ප්ලගීන සහ තේමා වල මෙටා තොරතුරු (මාතෘකාව, කර්තෘ, සිඟිති රූ සහ විස්තරය) සංස්කරණය කරන්න හෝ සඟවන්න. ඔබේ පරිශීලකයින්ට ඒවා පෙරීමට සහ ඔබේ පරිශීලකයින්ගේ පැනලයට අලංකාර අභිරුචි ප්ලගීන පිටුවක් එක් කිරීමට ඉඩ සලසන ප්ලගීන සහ තේමා සඳහා කාණ්ඩ සාදන්න."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons/ඇඩෝන"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager"
msgstr "අල්ටිමේට් බහු අඩවි: ප්ලගිනය සහ තේමා කළමනාකරු"