# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager in Kazakh
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 07:48:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: kk_KZ\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager\n"

#: views/base/templates/plugin-template.php:214
msgid "stars"
msgstr "жұлдызшалар"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:368
msgid "e.g.: 150"
msgstr ""

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:367
msgid "Leave empty to use WordPress.org review count."
msgstr "WordPress.org пікірлер санын пайдалану үшін бос қалдырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:366
msgid "Number of Reviews"
msgstr "Пікірлер саны"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:353
msgid "e.g.: 4.5"
msgstr "мысалы: 4.5"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:352
msgid "Leave empty to use WordPress.org rating. Enter a value from 0 to 5 (e.g., 4.5 for 4.5 stars)."
msgstr "WordPress.org рейтингін пайдалану үшін бос қалдырыңыз. 0-ден 5-ке дейінгі мәнді енгізіңіз (мысалы, 4.5 жұлдыз үшін 4.5)."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:351
msgid "Rating (0-5 stars)"
msgstr "Рейтинг (0-5 жұлдыз)"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:342
msgid "Toggle to show/hide the star rating from the listing."
msgstr "Тізімнен жұлдызша рейтингін көрсету/жасыру үшін ауыстырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:341
msgid "Display Rating?"
msgstr "Рейтингті көрсету керек пе?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:247
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"

#: inc/class-settings.php:153
msgid "Check this box to hide plugins that are network activated from the subsite plugins page. Users will not see plugins they cannot deactivate."
msgstr "Бұл жолақты белгілеу арқылы желіде белсендірілген плагиндерді ішкі сайттардың плагиндер бетінен жасыра аласыз. Пайдаланушылар өшіре алмайтын плагиндерді көрмейді."

#: inc/class-settings.php:152
msgid "Hide Network Active Plugins"
msgstr "Желіде белсенді плагиндерді жасыру"

#. translators: 1: rating, 2: number of ratings
#: inc/class-helper.php:571
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: views/wizards/start.php:90
msgid "Let's Start"
msgstr "Бастайық"

#: views/wizards/start.php:84
msgid "&larr; Cancel"
msgstr "← Болдырмау"

#: views/wizards/start.php:55
msgid "This plugin will <strong>not</strong>:"
msgstr "Бұл <strong>плагин</strong> :"

#: views/wizards/start.php:27
msgid "This plugin will:"
msgstr "Бұл плагин:"

#: views/wizards/done.php:26
msgid "&larr; Back"
msgstr "← Артқа"

#: views/base/wizard/submit-box.php:19
msgid "Continue"
msgstr "Жалғастыру"

#: views/base/wizard/submit-box.php:13
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "← Артқа қайту"

#: views/base/templates/plugin-template.php:141
#: views/base/templates/theme-template.php:119
msgid "No Plugins found."
msgstr "Плагиндер табылмады."

#: views/base/templates/theme-template.php:82
msgid "Deactivate"
msgstr "Өшіру"

#: views/base/templates/plugin-template.php:72
#: views/base/templates/theme-template.php:99
msgid "Activate"
msgstr "Іске қосу"

#: views/base/settings.php:113
msgid "Display all Settings"
msgstr "Барлық параметрлерді көрсету"

#: views/base/page-plugins.php:116
msgid "Plugin deactivated successfully!"
msgstr "Плагин сәтті өшірілді!"

#: views/base/page-plugins.php:104
msgid "Plugin activated successfully!"
msgstr "Плагин сәтті іске қосылды!"

#: views/base/filter.php:175
msgid "Edit Filters"
msgstr "Сүзгілерді өңдеу"

#: views/base/filter.php:167
msgid "Filtering by:"
msgstr "Сүзу:"

#: views/base/filter.php:139
msgid "and"
msgstr "және"

#: views/base/filter.php:137 views/base/filter.php:141
msgid "Click to edit"
msgstr "Өңдеу үшін басыңыз"

#: views/base/filter.php:135
msgid "Between"
msgstr "Арасында"

#: views/base/filter.php:80 views/base/filter.php:161
msgid "Clear"
msgstr "Таза"

#: views/base/filter.php:78 views/base/filter.php:161
msgid "Clear current filters"
msgstr "Ағымдағы сүзгілерді тазалаңыз"

#: views/base/filter.php:74 views/base/filter.php:157
msgid "Apply Filters"
msgstr "Сүзгілерді қолдану"

#: views/base/filter.php:40
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Жетілдірілген сүзгілер"

#: views/base/filter.php:28
msgid "Popular"
msgstr "Танымал"

#: views/base/filter.php:16
msgid "Filtered"
msgstr "Сүзілген"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1237
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1279
msgid "No categories"
msgstr "Санаттар жоқ"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1032
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1056
msgid "None"
msgstr "Жоқ"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:399
msgid "Save Item"
msgstr "Элементті сақтау"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:379
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:380
msgid "Upload Image"
msgstr "Суретті жүктеп салу"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:332
msgid "Toggle to show/hide the additional info from the listing."
msgstr "Тізімнен қосымша ақпаратты көрсету/жасыру үшін ауыстырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:331
msgid "Display Other Information?"
msgstr "Басқа ақпаратты көрсету керек пе?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:322
msgid "Toggle to show/hide the version from the listing."
msgstr "Нұсқаны тізімнен көрсету/жасыру үшін ауыстырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:321
msgid "Display Version?"
msgstr "Дисплей нұсқасы?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:312
msgid "Toggle to show/hide the details from the listing."
msgstr "Тізімдегі мәліметтерді көрсету/жасыру үшін ауыстырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:311
msgid "Display Details?"
msgstr "Мәліметтерді көрсету керек пе?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:302
msgid "Toggle to show/hide the author info from the listing."
msgstr "Автор туралы ақпаратты листингтен көрсету/жасыру үшін ауыстырыңыз."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:301
msgid "Display Author?"
msgstr "Авторды көрсету?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:288
msgid "Comma-separated list."
msgstr "Үтірмен бөлінген тізім."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:287
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:853
#: views/base/templates/plugin-template.php:119
msgid "Categories"
msgstr "Санаттар"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:277
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:265
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:256
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:266
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:279
msgid "e.g.: %s"
msgstr "мысалы: %s"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:255
msgid "Name"
msgstr "Аты"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:187
msgid "Rebrand Item"
msgstr "Ребренд элементі"

#: inc/class-settings.php:142
msgid "Check this box if you want to display the plugin's extra links to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr ""

#: inc/class-settings.php:141
msgid "Display Plugin's Extra Links"
msgstr "Плагиннің қосымша сілтемелерін көрсету"

#: inc/class-settings.php:131
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s details modal to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr "Пайдаланушыларға плагиннің модальды мәліметтерін көрсеткіңіз келсе, осы құсбелгіні қойыңыз. Бұл опция пайдаланушы плагин бетін пайдаланбаған жағдайда ғана пайдаланылады."

#: inc/class-settings.php:130
msgid "Display Plugin's Details"
msgstr "Плагин мәліметтерін көрсету"

#: inc/class-settings.php:120
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s version to your users."
msgstr "Плагин нұсқасын пайдаланушыларға көрсеткіңіз келсе, осы құсбелгіні қойыңыз."

#: inc/class-settings.php:119
msgid "Display Plugin's Version"
msgstr "Плагин нұсқасын көрсету"

#: inc/class-settings.php:109
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s author info to your users."
msgstr "Плагиннің авторы туралы ақпаратты пайдаланушыларға көрсеткіңіз келсе, осы құсбелгіні қойыңыз."

#: inc/class-settings.php:108
msgid "Display Plugin's Author"
msgstr "Плагин авторын көрсету"

#: inc/class-settings.php:98
msgid "By default, we only display the changes made to the plugin and theme's metadata for Ultimo sites (sites owned by users with an Multisite Ultimate subscription). Use this option to apply the changes to all sites in the network."
msgstr "Әдепкі бойынша, біз Ultimo сайттары үшін (Multisite Ultimate жазылымы бар пайдаланушыларға тиесілі сайттар) плагинге және тақырып метадеректеріне жасалған өзгерістерді ғана көрсетеміз. Өзгерістерді желідегі барлық сайттарға қолдану үшін осы опцияны пайдаланыңыз."

#: inc/class-settings.php:97
msgid "Apply Changes to All Sites"
msgstr "Барлық сайттарға өзгертулерді қолдану"

#: inc/class-settings.php:88
msgid "Theme Style"
msgstr "Тақырып стилі"

#: inc/class-settings.php:87
msgid "Plugin Style"
msgstr "Плагин стилі"

#: inc/class-settings.php:83
msgid "The layout of the display page."
msgstr "Бейнебеттің орналасуы."

#: inc/class-settings.php:82
msgid "Display Type"
msgstr "Дисплей түрі"

#: inc/class-settings.php:72
msgid "Check this option if you want to replace the default WordPress Plugin Page of your clients’ site with a custom theme-like page, including advanced filtering and display."
msgstr "Клиенттер сайтының әдепкі WordPress плагин бетін кеңейтілген сүзу мен дисплейді қоса алғанда, тақырыпқа ұқсас бетпен ауыстырғыңыз келсе, осы опцияны белгілеңіз."

#: inc/class-settings.php:71
msgid "Replace the Plugin Page"
msgstr "Плагин бетін ауыстырыңыз"

#: inc/class-settings.php:60
msgid "Define what type of events will be saved in your database, will be saved in the log, both or will not be saved."
msgstr "Дерекқорда қандай оқиғалар түрі сақталатынын, журналда сақталатынын, екеуін де немесе сақталмайтынын анықтаңыз."

#: inc/class-settings.php:47 inc/class-settings.php:48
msgid "Plugin & Theme Manager"
msgstr "Плагин және тақырып менеджері"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Multisite Ultimate
#. version.
#: inc/class-requirements.php:312
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires Multisite Ultimate version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin және Theme Manager бағдарламасы іске қосу үшін Multisite Ultimate нұсқасының %1$s немесе одан кейінгі нұсқасын орнатуды және белсендіруді талап етеді."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:298
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Multisite Ultimate Plugin және Theme Manager дұрыс жұмыс істеуі үшін желі белсенді болуы керек. Оны <a href=\"%s\">осы жерден</a> «Желіні белсендіруге» болады"

#: inc/class-requirements.php:284
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Multisite Ultimate Plugin and Theme Manager дұрыс жұмыс істеу үшін көп сайтты орнатуды қажет етеді. WordPress желілері туралы көбірек білу үшін мына сілтемеге кіріңіз: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Желі құру →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:271
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin and Theme Manager іске қосу үшін кем дегенде WordPress нұсқасының %1$s нұсқасын қажет етеді. Сіздің қазіргі WordPress нұсқаңыз: <strong>%2$s</strong> ."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:255
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Multisite Ultimate Plugin and Theme Manager іске қосу үшін кемінде PHP %1$s нұсқасы қажет. Ағымдағы PHP нұсқаңыз: <strong>%2$s</strong> . PHP нұсқасын жаңарту үшін хостинг компаниясының қолдау қызметіне хабарласыңыз. Максималды өнімділікті қаласаңыз, PHP нұсқасын 7.0 немесе одан кейінгі нұсқасына жаңартуды қарастырыңыз."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:172
msgid "You can now disable this migrator and the Plugin and Theme Manager."
msgstr "Енді осы тасымалдаушыны және плагин мен тақырып менеджерін өшіруге болады."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:171
msgid "Migration Completed!"
msgstr "Тасымалдау аяқталды!"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:150
msgid "This plugin will help you migrate the content from the old Plugin and Theme Manager version to the new version"
msgstr "Бұл плагин мазмұнды ескі Plugin және Theme Manager нұсқасынан жаңа нұсқаға көшіруге көмектеседі"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:149
#: inc/class-settings.php:59
msgid "Plugin and Theme Manager"
msgstr "Плагин және тақырып менеджері"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:140
msgid "Remove the old data."
msgstr "Ескі деректерді жойыңыз."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:139
msgid "Keep all your previously configuration"
msgstr "Бұрынғы барлық конфигурацияңызды сақтаңыз"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:138
msgid "Transfer or your data to the new saving scheme."
msgstr "Тасымалдаңыз немесе деректеріңізді жаңа сақтау схемасына салыңыз."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:119
msgid "Done"
msgstr "Дайын"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:114
msgid "Start"
msgstr "Бастау"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:107
msgid "Migrated"
msgstr "Көшірілген"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:93
msgid "PTM Migrator"
msgstr "PTM Миграторы"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:82
msgid "Migrator"
msgstr "Мигратор"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "Multisite Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Edit or hide the meta information (title, author, thumbnail and description) of installed plugins and themes. Create categories for plugins and themes to allow your users to filter them and add a beautiful custom Plugins page to your users' panel."
msgstr "Орнатылған плагиндер мен тақырыптардың мета ақпаратын (атауы, авторы, нобайы және сипаттамасы) өңдеңіз немесе жасырыңыз. Пайдаланушыларға оларды сүзуге және пайдаланушылар тақтасына әдемі теңшелетін Плагиндер бетін қосуға мүмкіндік беру үшін плагиндер мен тақырыптар үшін санаттар жасаңыз."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager"
msgstr "Ultimate Multisite: плагин және тақырып менеджері"