# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager in Irish
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 04:32:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n >= 3 && n <= 6) ? 2 : ((n >= 7 && n <= 10) ? 3 : 4)));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ga_IE\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager\n"

#: views/base/templates/plugin-template.php:214
msgid "stars"
msgstr "réaltaí"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:368
msgid "e.g.: 150"
msgstr "m.sh.: 150"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:367
msgid "Leave empty to use WordPress.org review count."
msgstr "Fág folamh chun líon na léirmheasanna ó WordPress.org a úsáid."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:366
msgid "Number of Reviews"
msgstr "Number of Reviews"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:353
msgid "e.g.: 4.5"
msgstr "e.g.: 4.5"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:352
msgid "Leave empty to use WordPress.org rating. Enter a value from 0 to 5 (e.g., 4.5 for 4.5 stars)."
msgstr "Leave empty to use WordPress.org rating. Enter a value from 0 to 5 (e.g., 4.5 for 4.5 stars)."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:351
msgid "Rating (0-5 stars)"
msgstr "Rating (0-5 stars)"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:342
msgid "Toggle to show/hide the star rating from the listing."
msgstr "Toggle to show/hide the star rating from the listing."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:341
msgid "Display Rating?"
msgstr "Display Rating?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:247
msgid "Rating"
msgstr "Rating"

#: inc/class-settings.php:153
msgid "Check this box to hide plugins that are network activated from the subsite plugins page. Users will not see plugins they cannot deactivate."
msgstr "Check this box to hide plugins that are network activated from the subsite plugins page. Users will not see plugins they cannot deactivate."

#: inc/class-settings.php:152
msgid "Hide Network Active Plugins"
msgstr "Hide Network Active Plugins"

#. translators: 1: rating, 2: number of ratings
#: inc/class-helper.php:571
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""

#: views/wizards/start.php:90
msgid "Let's Start"
msgstr "Tosaímis"

#: views/wizards/start.php:84
msgid "&larr; Cancel"
msgstr "← Cealaigh"

#: views/wizards/start.php:55
msgid "This plugin will <strong>not</strong>:"
msgstr "<strong>Ní</strong> dhéanfaidh an breiseán seo:"

#: views/wizards/start.php:27
msgid "This plugin will:"
msgstr "Déanfaidh an breiseán seo:"

#: views/wizards/done.php:26
msgid "&larr; Back"
msgstr "← Ar ais"

#: views/base/wizard/submit-box.php:19
msgid "Continue"
msgstr "Lean ar aghaidh"

#: views/base/wizard/submit-box.php:13
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "← Téigh Ar Ais"

#: views/base/templates/plugin-template.php:141
#: views/base/templates/theme-template.php:119
msgid "No Plugins found."
msgstr "Níor aimsíodh aon bhreiseáin."

#: views/base/templates/theme-template.php:82
msgid "Deactivate"
msgstr "Díghníomhachtaigh"

#: views/base/templates/plugin-template.php:72
#: views/base/templates/theme-template.php:99
msgid "Activate"
msgstr "Gníomhachtaigh"

#: views/base/settings.php:113
msgid "Display all Settings"
msgstr "Taispeáin na Socruithe go léir"

#: views/base/page-plugins.php:116
msgid "Plugin deactivated successfully!"
msgstr "Breiseán díghníomhachtaithe go rathúil!"

#: views/base/page-plugins.php:104
msgid "Plugin activated successfully!"
msgstr "Breiseán gníomhachtaithe go rathúil!"

#: views/base/filter.php:175
msgid "Edit Filters"
msgstr "Scagairí a Chur in Eagar"

#: views/base/filter.php:167
msgid "Filtering by:"
msgstr "Ag scagadh de réir:"

#: views/base/filter.php:139
msgid "and"
msgstr "agus"

#: views/base/filter.php:137 views/base/filter.php:141
msgid "Click to edit"
msgstr "Cliceáil chun eagarthóireacht a dhéanamh"

#: views/base/filter.php:135
msgid "Between"
msgstr "Idir"

#: views/base/filter.php:80 views/base/filter.php:161
msgid "Clear"
msgstr "Glan"

#: views/base/filter.php:78 views/base/filter.php:161
msgid "Clear current filters"
msgstr "Glan na scagairí reatha"

#: views/base/filter.php:74 views/base/filter.php:157
msgid "Apply Filters"
msgstr "Cuir Scagairí i bhFeidhm"

#: views/base/filter.php:40
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Scagairí Ardleibhéil"

#: views/base/filter.php:28
msgid "Popular"
msgstr "Coitianta"

#: views/base/filter.php:16
msgid "Filtered"
msgstr "Scagtha"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1237
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1279
msgid "No categories"
msgstr "Gan catagóirí"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1032
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:1056
msgid "None"
msgstr "Dada"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:399
msgid "Save Item"
msgstr "Sábháil Mír"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:379
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:380
msgid "Upload Image"
msgstr "Uaslódáil Íomhá"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:332
msgid "Toggle to show/hide the additional info from the listing."
msgstr "Scoránaigh chun an fhaisnéis bhreise ón liostú a thaispeáint/a cheilt."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:331
msgid "Display Other Information?"
msgstr "Taispeáin Faisnéis Eile?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:322
msgid "Toggle to show/hide the version from the listing."
msgstr "Scoránaigh chun an leagan a thaispeáint/a cheilt ón liostú."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:321
msgid "Display Version?"
msgstr "Leagan Taispeána?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:312
msgid "Toggle to show/hide the details from the listing."
msgstr "Scoránaigh chun na sonraí a thaispeáint/a cheilt ón liostú."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:311
msgid "Display Details?"
msgstr "Taispeáin Sonraí?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:302
msgid "Toggle to show/hide the author info from the listing."
msgstr "Scoránaigh chun faisnéis an údair a thaispeáint/a cheilt ón liostú."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:301
msgid "Display Author?"
msgstr "Údar Taispeáinte?"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:288
msgid "Comma-separated list."
msgstr "Liosta scartha le camóga."

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:287
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:853
#: views/base/templates/plugin-template.php:119
msgid "Categories"
msgstr "Catagóirí"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:277
msgid "Author"
msgstr "Údar"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:265
msgid "Description"
msgstr "Cur síos"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:256
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:266
#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:279
msgid "e.g.: %s"
msgstr "m.sh.: %s"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:255
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: inc/managers/class-plugin-and-theme-manager.php:187
msgid "Rebrand Item"
msgstr "Athbhrandáil Míre"

#: inc/class-settings.php:142
msgid "Check this box if you want to display the plugin's extra links to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr ""

#: inc/class-settings.php:141
msgid "Display Plugin's Extra Links"
msgstr "Taispeáin Naisc Bhreise an Bhreiseáin"

#: inc/class-settings.php:131
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s details modal to your users. This option is only used if you do not use the custom plugin page."
msgstr "Seiceáil an bosca seo más mian leat sonraí an bhreiseáin a thaispeáint go modúil do d&#39;úsáideoirí. Ní úsáidtear an rogha seo ach amháin mura n-úsáideann tú an leathanach breiseáin saincheaptha."

#: inc/class-settings.php:130
msgid "Display Plugin's Details"
msgstr "Taispeáin Sonraí an Bhreiseáin"

#: inc/class-settings.php:120
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s version to your users."
msgstr "Seiceáil an bosca seo más mian leat leagan an bhreiseáin a thaispeáint do d&#39;úsáideoirí."

#: inc/class-settings.php:119
msgid "Display Plugin's Version"
msgstr "Leagan an Bhreiseáin Taispeáin"

#: inc/class-settings.php:109
msgid "Check this box if you want to display the plugin’s author info to your users."
msgstr "Seiceáil an bosca seo más mian leat faisnéis údair an bhreiseáin a thaispeáint do d&#39;úsáideoirí."

#: inc/class-settings.php:108
msgid "Display Plugin's Author"
msgstr "Údar an Bhreiseáin Taispeáin"

#: inc/class-settings.php:98
msgid "By default, we only display the changes made to the plugin and theme's metadata for Ultimo sites (sites owned by users with an Multisite Ultimate subscription). Use this option to apply the changes to all sites in the network."
msgstr "De réir réamhshocraithe, ní thaispeánaimid ach na hathruithe a rinneadh ar mheiteashonraí an bhreiseáin agus an téama do shuíomhanna Ultimo (suíomhanna atá faoi úinéireacht úsáideoirí a bhfuil síntiús Multisite Ultimate acu). Bain úsáid as an rogha seo chun na hathruithe a chur i bhfeidhm ar gach suíomh sa líonra."

#: inc/class-settings.php:97
msgid "Apply Changes to All Sites"
msgstr "Cuir Athruithe i bhFeidhm ar Gach Suíomh"

#: inc/class-settings.php:88
msgid "Theme Style"
msgstr "Stíl Téama"

#: inc/class-settings.php:87
msgid "Plugin Style"
msgstr "Stíl Breiseáin"

#: inc/class-settings.php:83
msgid "The layout of the display page."
msgstr "Leagan amach an leathanaigh taispeána."

#: inc/class-settings.php:82
msgid "Display Type"
msgstr "Cineál Taispeána"

#: inc/class-settings.php:72
msgid "Check this option if you want to replace the default WordPress Plugin Page of your clients’ site with a custom theme-like page, including advanced filtering and display."
msgstr "Seiceáil an rogha seo más mian leat leathanach breiseán WordPress réamhshocraithe shuíomh do chliaint a athsholáthar le leathanach saincheaptha cosúil le téama, lena n-áirítear scagadh agus taispeáint ardleibhéil."

#: inc/class-settings.php:71
msgid "Replace the Plugin Page"
msgstr "Cuir Leathanach an Bhreiseáin in Ionad"

#: inc/class-settings.php:60
msgid "Define what type of events will be saved in your database, will be saved in the log, both or will not be saved."
msgstr "Sainigh cén cineál imeachtaí a shábháilfear i do bhunachar sonraí, a shábháilfear sa loga, an dá cheann nó nach sábhálfar."

#: inc/class-settings.php:47 inc/class-settings.php:48
msgid "Plugin & Theme Manager"
msgstr "Bainisteoir Breiseán &amp; Téama"

#. translators: the %1$s placeholder is the required Multisite Ultimate
#. version.
#: inc/class-requirements.php:312
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires Multisite Ultimate version %1$s or later to be installed and activated to run."
msgstr "Éilíonn Breiseán agus Bainisteoir Téama Il-site Ultimate leagan %1$s nó níos déanaí a bheith suiteáilte agus gníomhachtaithe le go n-oibreoidh sé."

#. translators: %s is a placeholder for the Network Admin plugins page URL.
#: inc/class-requirements.php:298
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager needs to be network active to run properly. You can \"Network Activate\" it <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Caithfidh an Breiseán Il-site Deiridh agus Bainisteoir Téama a bheith gníomhach ar an líonra le go n-oibreoidh sé i gceart. Is féidir leat é a &quot;Gníomhachtú Líonra&quot; <a href=\"%s\">anseo.</a>"

#: inc/class-requirements.php:284
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires a multisite install to run properly. To know more about WordPress Networks, visit this link: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Create a Network &rarr;</a>"
msgstr "Éilíonn an Breiseán Il-shuímh Deiridh agus Bainisteoir Téama suiteáil ilshuímh le go n-oibreoidh sé i gceart. Chun tuilleadh eolais a fháil faoi Líonraí WordPress, tabhair cuairt ar an nasc seo: <a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Cruthaigh Líonra →</a>"

#. translators: the %1$s placeholder is the required WP version, while the %2$s
#. is the current WP version.
#: inc/class-requirements.php:271
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least WordPress version %1$s to run. Your current WordPress version is <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Éilíonn an Breiseán Il-site Deiridh agus Bainisteoir Téama leagan %1$s de WordPress ar a laghad le go n-oibreoidh sé. Is é <strong>%2$s</strong> do leagan reatha de WordPress."

#. translators: the %1$s placeholder is the required PHP version, while the
#. %2$s is the current PHP version.
#: inc/class-requirements.php:255
msgid "Multisite Ultimate Plugin And Theme Manager requires at least PHP version %1$s to run. Your current PHP version is <strong>%2$s</strong>. Please, contact your hosting company support to upgrade your PHP version. If you want maximum performance consider upgrading your PHP to version 7.0 or later."
msgstr "Éilíonn an Breiseán Il-site Deiridh agus Bainisteoir Téama leagan %1$s de PHP ar a laghad le go n-oibreoidh sé. Is é <strong>%2$s</strong> do leagan PHP reatha. Téigh i dteagmháil le tacaíocht do chuideachta óstála le do leagan PHP a uasghrádú. Más mian leat an fheidhmíocht is fearr is féidir, smaoinigh ar do PHP a uasghrádú go leagan 7.0 nó níos déanaí."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:172
msgid "You can now disable this migrator and the Plugin and Theme Manager."
msgstr "Is féidir leat an t-imirceoir seo agus an Bainisteoir Breiseán agus Téamaí a dhíchumasú anois."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:171
msgid "Migration Completed!"
msgstr "Imirce Críochnaithe!"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:150
msgid "This plugin will help you migrate the content from the old Plugin and Theme Manager version to the new version"
msgstr "Cabhróidh an breiseán seo leat an t-ábhar a aistriú ón seanleagan den Bhainisteoir Breiseán agus Téama go dtí an leagan nua."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:149
#: inc/class-settings.php:59
msgid "Plugin and Theme Manager"
msgstr "Bainisteoir Breiseán agus Téama"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:140
msgid "Remove the old data."
msgstr "Bain na sean-shonraí."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:139
msgid "Keep all your previously configuration"
msgstr "Coinnigh do chumraíocht roimhe seo go léir"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:138
msgid "Transfer or your data to the new saving scheme."
msgstr "Aistrigh do chuid sonraí chuig an scéim choigiltis nua."

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:119
msgid "Done"
msgstr "Déanta"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:114
msgid "Start"
msgstr "Tosaigh"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:107
msgid "Migrated"
msgstr "Imirce"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:93
msgid "PTM Migrator"
msgstr "Imirceoir PTM"

#: inc/admin-pages/class-migrator-wizard-admin-page.php:82
msgid "Migrator"
msgstr "Imirceoir"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "Ilshuíomh Deiridh"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Edit or hide the meta information (title, author, thumbnail and description) of installed plugins and themes. Create categories for plugins and themes to allow your users to filter them and add a beautiful custom Plugins page to your users' panel."
msgstr "Cuir in eagar nó folaigh an fhaisnéis mheitea (teideal, údar, mionsamhail agus cur síos) ar bhreiseáin agus téamaí suiteáilte. Cruthaigh catagóirí do bhreiseáin agus téamaí chun ligean d&#39;úsáideoirí iad a scagadh agus cuir leathanach Breiseán saincheaptha álainn le painéal d&#39;úsáideoirí."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-plugin-and-theme-manager.php
msgid "Ultimate Multisite: Plugin & Theme Manager"
msgstr "Ilshuíomh Deiridh: Bainisteoir Breiseán &amp; Téama"