# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Multi-Tenancy in Maori
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Multi-Tenancy package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 03:45:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mi_NZ\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Multi-Tenancy\n"

#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php:711
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. translators: %1$s: Plugin name, %2$s: Ultimate Multisite
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php:709
msgid "%1$s requires %2$s to be installed and active."
msgstr "%1$s requires %2$s to be installed and active."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:561
msgid "Invalid blog ID."
msgstr "Invalid blog ID."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:555
msgid "Not logged in."
msgstr "Not logged in."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:501
msgid "Site #%d"
msgstr "Site #%d"

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:444
msgid "SSO token has already been used or is invalid."
msgstr "SSO token has already been used or is invalid."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:434
msgid "Invalid SSO token audience."
msgstr "Invalid SSO token audience."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:423
msgid "SSO token has expired."
msgstr "SSO token has expired."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:416
msgid "SSO token missing expiry."
msgstr "SSO token missing expiry."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:408
msgid "Invalid SSO token payload."
msgstr "Invalid SSO token payload."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:399
msgid "Invalid SSO token signature."
msgstr "Invalid SSO token signature."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:378
#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:387
msgid "Invalid SSO token format."
msgstr "Invalid SSO token format."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:340
msgid "Blog not found."
msgstr "Blog not found."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:331
msgid "Site is not configured as a remote site."
msgstr "Site is not configured as a remote site."

#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:305
msgid "Failed to generate SSO URL."
msgstr "Failed to generate SSO URL."

#: inc/users/class-network-user-sync.php:414
#: inc/users/class-network-user-sync.php:448
#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:272
#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:456
msgid "User not found."
msgstr "User not found."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:620
msgid "Path to the HMAC client key file (mode 0440 root:www-data)."
msgstr "Path to the HMAC client key file (mode 0440 root:www-data)."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:619
msgid "Sidecar Client Key Path"
msgstr "Sidecar Client Key Path"

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:614
msgid "Unix socket path where the multinetwork-sidecar daemon listens."
msgstr "Unix socket path where the multinetwork-sidecar daemon listens."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:613
msgid "Sidecar Socket Path"
msgstr "Sidecar Socket Path"

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:585
msgid "Sidecar daemon is not reachable."
msgstr "Sidecar daemon is not reachable."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:568
msgid "Sidecar provider does not implement migrate_site. Use the migration engine directly."
msgstr "Sidecar provider does not implement migrate_site. Use the migration engine directly."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:552
msgid "Sidecar provider does not implement DNS updates."
msgstr "Sidecar provider does not implement DNS updates."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:537
msgid "Sidecar provider does not remove domains from Caddy. Production uses Caddy on-demand TLS + Let's Encrypt via the ask endpoint; cert expiry is handled automatically."
msgstr "Sidecar provider does not remove domains from Caddy. Production uses Caddy on-demand TLS + Let's Encrypt via the ask endpoint; cert expiry is handled automatically."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:519
msgid "Sidecar provider does not register domains with Caddy. Production uses Caddy on-demand TLS + Let's Encrypt via the ask endpoint; no sidecar call is needed."
msgstr "Sidecar provider does not register domains with Caddy. Production uses Caddy on-demand TLS + Let's Encrypt via the ask endpoint; no sidecar call is needed."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:481
#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:498
msgid "Sidecar provider is local-only; use a remote provider for file transfers."
msgstr "Sidecar provider is local-only; use a remote provider for file transfers."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:453
msgid "Sidecar provider does not implement delete_wordpress_site directly. Use Network_Provisioner."
msgstr "Sidecar provider does not implement delete_wordpress_site directly. Use Network_Provisioner."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:437
msgid "Sidecar provider does not implement create_wordpress_site directly. Use Network_Provisioner."
msgstr "Sidecar provider does not implement create_wordpress_site directly. Use Network_Provisioner."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:356
msgid "Stored database user is empty."
msgstr "Stored database user is empty."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:352
msgid "Stored database name is empty."
msgstr "Stored database name is empty."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:263
msgid "Sidecar daemon is not reachable. Check that the daemon is running and the client HMAC key is readable."
msgstr "Sidecar daemon is not reachable. Check that the daemon is running and the client HMAC key is readable."

#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:133
msgid "Sidecar create_database requires credentials[user] and credentials[password]."
msgstr "Sidecar create_database requires credentials[user] and credentials[password]."

#: inc/providers/class-local-provider.php:934
msgid "No tables found for site."
msgstr "No tables found for site."

#: inc/providers/class-local-provider.php:878
msgid "Prefix for isolated database names (e.g., \"site_\")."
msgstr "Prefix for isolated database names (e.g., \"site_\")."

#: inc/providers/class-local-provider.php:877
msgid "Database Prefix"
msgstr "Database Prefix"

#: inc/providers/class-local-provider.php:830
msgid "DNS management is not supported by the local provider."
msgstr "DNS management is not supported by the local provider."

#: inc/providers/class-local-provider.php:755
msgid "Source path does not exist."
msgstr "Source path does not exist."

#: inc/providers/class-local-provider.php:734
msgid "No remote database found for this site."
msgstr "No remote database found for this site."

#: inc/providers/class-local-provider.php:692
msgid "Missing blog_id or database_name in configuration."
msgstr "Missing blog_id or database_name in configuration."

#: inc/providers/class-local-provider.php:567
msgid "Stored MySQL user name is invalid."
msgstr "Stored MySQL user name is invalid."

#: inc/providers/class-local-provider.php:560
msgid "Stored database name is invalid."
msgstr "Stored database name is invalid."

#: inc/providers/class-local-provider.php:549
#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:343
msgid "No Remote_Network record found for this network."
msgstr "No Remote_Network record found for this network."

#: inc/providers/class-local-provider.php:476
msgid "Failed to grant privileges on network database."
msgstr "Failed to grant privileges on network database."

#: inc/providers/class-local-provider.php:460
msgid "Failed to create MySQL user for network database."
msgstr "Failed to create MySQL user for network database."

#: inc/providers/class-local-provider.php:416
#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:253
msgid "NETWORK_CREDENTIAL_KEY environment variable is missing. Cannot safely store network credentials."
msgstr "NETWORK_CREDENTIAL_KEY environment variable is missing. Cannot safely store network credentials."

#: inc/providers/class-local-provider.php:406
msgid "Invalid MySQL user name. Use only alphanumeric characters and underscores, max 32 chars."
msgstr "Invalid MySQL user name. Use only alphanumeric characters and underscores, max 32 chars."

#: inc/providers/class-local-provider.php:329
msgid "Failed to delete database. Check error logs for details."
msgstr "Failed to delete database. Check error logs for details."

#: inc/providers/class-local-provider.php:317
msgid "Cannot delete the main WordPress database."
msgstr "Cannot delete the main WordPress database."

#: inc/providers/class-local-provider.php:309
msgid "Invalid database name."
msgstr "Invalid database name."

#: inc/providers/class-local-provider.php:288
msgid "Failed to create database. Check error logs for details."
msgstr "Failed to create database. Check error logs for details."

#: inc/providers/class-local-provider.php:276
msgid "Invalid character set or collation."
msgstr "Invalid character set or collation."

#: inc/providers/class-local-provider.php:264
msgid "Database already exists."
msgstr "Database already exists."

#: inc/providers/class-local-provider.php:253
#: inc/providers/class-local-provider.php:399
msgid "Invalid database name. Use only alphanumeric characters and underscores."
msgstr "Invalid database name. Use only alphanumeric characters and underscores."

#. translators: %s: error message
#: inc/providers/class-local-provider.php:149
#: inc/providers/class-local-provider.php:163
msgid "Failed to connect to MySQL for DDL operations: %s"
msgstr "Failed to connect to MySQL for DDL operations: %s"

#: inc/providers/class-local-provider.php:134
msgid "No database credentials available for DDL operations."
msgstr "No database credentials available for DDL operations."

#: inc/providers/class-base-provider.php:328
msgid "Provider credentials are not valid or not configured."
msgstr "Provider credentials are not valid or not configured."

#: inc/providers/class-base-provider.php:289
msgid "API request failed"
msgstr "API request failed"

#: inc/network/class-auth-token-manager.php:217
#: inc/network/class-auth-token-manager.php:269
msgid "Invalid token type."
msgstr "Invalid token type."

#: inc/network/class-auth-token-manager.php:150
msgid "Token has been revoked."
msgstr "Token has been revoked."

#: inc/network/class-auth-token-manager.php:134
msgid "Invalid token payload."
msgstr "Invalid token payload."

#: inc/network/class-auth-token-manager.php:124
msgid "Invalid token signature."
msgstr "Invalid token signature."

#: inc/network/class-auth-token-manager.php:112
msgid "Invalid token format."
msgstr "Invalid token format."

#: inc/network/class-api-client.php:487
msgid "Only HTTPS URLs are allowed."
msgstr "Only HTTPS URLs are allowed."

#: inc/network/class-api-client.php:477
msgid "Requests to internal networks are not allowed."
msgstr "Requests to internal networks are not allowed."

#: inc/network/class-api-client.php:455
msgid "Invalid URL."
msgstr "Invalid URL."

#: inc/network/class-api-client.php:350
msgid "Could not read migration file."
msgstr "Could not read migration file."

#: inc/network/class-api-client.php:333
msgid "Migration file not found."
msgstr "Migration file not found."

#: inc/network/class-api-client.php:277
msgid "Remote node health check failed."
msgstr "Remote node health check failed."

#: inc/network/class-api-client.php:244
msgid "Unknown error from remote node."
msgstr "He hē mōrearea mai i te pona mamao."

#: inc/network/class-api-client.php:237
msgid "Invalid JSON response from remote node."
msgstr "He whakautu JSON hē mai i te pona mamao."

#: inc/network/class-api-client.php:179
msgid "Node does not have a valid API endpoint."
msgstr "Kāore he pito āpiti API whaimana mō te pona."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:993
msgid "Migration timed out."
msgstr "Kua pau te wā mo te hekenga."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:799
msgid "No rollback data available."
msgstr "Kāore he raraunga whakahoki e wātea ana."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:790
msgid "Only failed migrations can be rolled back."
msgstr "Ko ngā hekenga kua rahua anake ka taea te whakahoki."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:745
msgid "This migration cannot be cancelled at this stage."
msgstr "Kāore e taea te whakakore i tēnei hekenga i tēnei wāhanga."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:736
#: inc/migration/class-migration-manager.php:783
msgid "Migration job not found."
msgstr "Kāore i kitea te mahi hekenga."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:483
msgid "Provider not available for target node."
msgstr "Kāore e wātea te kaiwhakarato mō te pona whāinga."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:416
msgid "Local provider not available."
msgstr "Kāore e wātea te kaiwhakarato takiwā."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:351
msgid "No provider available for target node."
msgstr "Kāore he kaiwhakarato mō te pona whāinga."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:140
msgid "The target server node is not available."
msgstr "Kāore te pona tūmau whāinga e wātea ana."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:133
msgid "The target server node does not exist."
msgstr "Kāore te pona tūmau whāinga i te tū."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:118
msgid "A migration is already in progress for this site."
msgstr "Kei te haere tonu tētahi hekenga mō tēnei pae."

#: inc/migration/class-migration-manager.php:108
msgid "The specified site does not exist."
msgstr "Kāore te pae kua tohua i te tū."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:593
msgid "Could not create manifest file."
msgstr "Kāore i taea te hanga i te kōnae whakaaturanga."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:424
msgid "Could not read source directory."
msgstr "Kāore i taea te pānui i te whaiaronga puna."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:388
msgid "Source directory not found."
msgstr "Kāore i kitea te whaiaronga puna."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:369
msgid "Failed to extract archive."
msgstr "I rahua te tango i te pūranga."

#. translators: %s: filename
#: inc/migration/class-file-migrator.php:356
msgid "Archive contains an absolute path: %s"
msgstr "Kei roto i te pūranga tētahi ara tino: %s"

#. translators: %s: filename
#: inc/migration/class-file-migrator.php:342
msgid "Archive contains a dangerous path: %s"
msgstr "Kei roto i te pūranga tētahi ara mōrearea: %s"

#: inc/migration/class-file-migrator.php:326
msgid "Target directory does not exist."
msgstr "Kāore te whaiaronga whāinga i te tīari."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:310
msgid "Could not open archive file."
msgstr "Kāore i taea te whakatuwhera i te kōnae pūranga."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:294
msgid "Archive file not found."
msgstr "Kāore i kitea te kōnae pūranga."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:178
msgid "Archive file is empty."
msgstr "Kei te putua te kōnae pūranga."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:145
msgid "Could not create archive file."
msgstr "Kāore i taea te hanga kōnae pūranga."

#: inc/migration/class-file-migrator.php:136
#: inc/migration/class-file-migrator.php:301
msgid "ZipArchive extension is not available."
msgstr "Kāore te toronga ZipArchive e wātea."

#: inc/migration/class-database-migrator.php:401
#: inc/providers/class-local-provider.php:924
msgid "Invalid target database name."
msgstr "Ingoanga pātengi raraunga whāinga hē."

#: inc/migration/class-database-migrator.php:299
msgid "Could not open SQL file."
msgstr "Kāore i taea te whakatuwhera i te kōnae SQL."

#: inc/migration/class-database-migrator.php:290
msgid "SQL file not found."
msgstr "Kāore i kitea te kōnae SQL."

#. translators: %s: table name
#: inc/migration/class-database-migrator.php:180
msgid "Could not get structure for table: %s"
msgstr "Kāore i taea te tiki hanganga mō te ripanga: %s"

#: inc/migration/class-database-migrator.php:118
msgid "Could not create export file."
msgstr "Kāore i taea te hanga kōnae kaweake."

#: inc/migration/class-database-migrator.php:108
#: inc/migration/class-database-migrator.php:389
msgid "No tables found for this site."
msgstr "Kāore i kitea he ripanga mō tēnei pae."

#: inc/managers/class-provider-manager.php:335
msgid "Credentials not configured."
msgstr "Kāore anō kia whirihorahia ngā tohu whakauru."

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:279
msgid "All Nodes"
msgstr "Ngā Pūtake Katoa"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:224
msgid "Unlimited"
msgstr "Kore mutunga"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:136
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:318
msgid "Closte"
msgstr "Closte"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:135
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:317
msgid "WPMU DEV"
msgstr "WPMU DEV"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:134
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:316
msgid "cPanel"
msgstr "cPanel"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:133
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:315
msgid "Local"
msgstr "Takiwā"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:110
msgid "Delete"
msgstr "Mukua"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:74
msgid "Primary"
msgstr "Tuatahi"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:53
msgid "Sites"
msgstr "Ngā Pae"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:50
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:313
msgid "Provider"
msgstr "Kaiwhakarato"

#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:49
msgid "Name"
msgstr "Ingoa"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:271
msgid "All Sites"
msgstr "Ngā Pae Katoa"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:222
msgid "Suspended"
msgstr "Kua Whakatārewatia"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:221
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:283
msgid "Migrating"
msgstr "Te Neke"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:170
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:320
msgid "Separate DB"
msgstr "Pātengi Rarawe Motuhake"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:169
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:319
msgid "Standard"
msgstr "Pāere"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:131
msgid "Node not found"
msgstr "Kāore i kitea te Pūtake"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:95
msgid "Sync Now"
msgstr "Tukutahi Ināianei"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:90
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:89
msgid "Edit"
msgstr "Whakatika"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:85
msgid "Visit Site"
msgstr "Tirohia te Pae"

#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:54
msgid "Last Sync"
msgstr "Tukutahi Whakamutunga"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:354
msgid "Date Created"
msgstr "Rā i Hangaia"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:310
msgid "In Progress"
msgstr "Kei te Haere"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:304
msgid "All Jobs"
msgstr "Ngā Mahi Katoa"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:287
msgid "Not started"
msgstr "Kāore anō kia tīmata"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:265
msgid "Health Check"
msgstr "Tirohanga Hauora"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:264
msgid "DNS Propagation"
msgstr "Whakaputa DNS"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:263
msgid "URL Replacement"
msgstr "Whakakapinga URL"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:262
msgid "File Extraction"
msgstr "Tangohanga Kōnae"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:261
msgid "Database Import"
msgstr "Kawemai Pātengi Raraunga"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:260
msgid "Data Transfer"
msgstr "Whakawhiti Raraunga"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:259
msgid "File Archive"
msgstr "Pūranga Kōnae"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:258
msgid "Database Export"
msgstr "Kaweake Pātengi Raraunga"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:182
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:348
msgid "Cancelled"
msgstr "Kua whakakorehia"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:181
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:322
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:347
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:223
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:289
msgid "Failed"
msgstr "I rahua"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:180
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:316
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:346
msgid "Completed"
msgstr "Kua oti"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:179
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:345
msgid "Verifying"
msgstr "Ka whakamana"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:178
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:344
msgid "DNS Update"
msgstr "Whakahou DNS"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:177
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:343
msgid "Importing"
msgstr "Ka kawemai"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:176
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:342
msgid "Transferring"
msgstr "Ka whakawhiti"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:175
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:341
msgid "Exporting"
msgstr "Ka kaweake"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:174
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:340
msgid "Pending"
msgstr "E tatari ana"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:137
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:138
msgid "Unknown"
msgstr "Kāore i te mōhiotia"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:110
msgid "View Details"
msgstr "Tirohia ngā Taipitopito"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:103
msgid "Retry"
msgstr "Whakamātau anō"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:98
msgid "Rollback"
msgstr "Whakahoki"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:90
msgid "Cancel"
msgstr "Whakakore"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:74
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:73
msgid "Site not found"
msgstr "Kāore i kitea te pae"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:55
msgid "Started"
msgstr "Kua Tīmata"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:54
msgid "Current Step"
msgstr "Taumata o Nāianei"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:53
msgid "Progress"
msgstr "Ahunga Whakamua"

#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:51
msgid "Migration Path"
msgstr "Ara Hekenga"

#: inc/integrations/class-integration-provider-adapter.php:329
msgid "DNS management should be done through the Cloudflare integration directly."
msgstr "Me whakahaere te whakahaere DNS mā te whakaurunga Cloudflare tonu."

#: inc/integrations/class-integration-provider-adapter.php:290
msgid "Could not write to local file."
msgstr "Kāore i taea te tuhi ki te kōnae ā-rohe."

#: inc/integrations/class-integration-provider-adapter.php:213
#: inc/providers/class-base-provider.php:359
msgid "This provider does not support database connection info retrieval."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te tiki kōrero hononga pātengi raraunga."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:250
#: inc/integrations/class-integration-provider-adapter.php:359
#: inc/providers/class-local-provider.php:859
msgid "Failed to create migration job."
msgstr "I rahua te hanga mahi hekenga."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:223
msgid "File download is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te tango kōnae."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:206
msgid "File upload is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te tuku kōnae."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:189
msgid "Database deletion is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te whakakore pātengi raraunga."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:151
msgid "Database creation is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te hanga pātengi raraunga."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:118
#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:135
msgid "Domain management is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te whakahaere rohe."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:88
msgid "Site deletion is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te whakakore pae."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:72
msgid "Site creation is not supported by this provider."
msgstr "Kāore tēnei kaiwhakarato e tautoko i te hanga pae."

#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:54
msgid "Enable multi-tenancy operations for this hosting provider."
msgstr "Whakahohehia ngā mahi whakahaere maha mō tēnei kaiwhakarato manaaki."

#: inc/integrations/capabilities/class-wpmudev-multi-tenancy.php:167
msgid "Domain removal is not yet supported via WPMU DEV API. Please use the WPMU DEV dashboard."
msgstr "Kāore anō te tangohanga rohe e tautokona mā te WPMU DEV API. Whakamahia te papatohu WPMU DEV."

#: inc/integrations/capabilities/class-wpmudev-multi-tenancy.php:117
msgid "WPMU DEV API request failed."
msgstr "I tono a WPMU DEV API i rahua."

#: inc/integrations/capabilities/class-wpmudev-multi-tenancy.php:84
msgid "WPMU DEV API key or site ID is missing."
msgstr "Kei te ngaro te kī API WPMU DEV, te ID pae rānei."

#: inc/integrations/capabilities/class-wpengine-multi-tenancy.php:64
#: inc/integrations/capabilities/class-wpengine-multi-tenancy.php:97
msgid "WP Engine API class not available."
msgstr "Kāore i wātea te akomanga API WP Engine."

#: inc/integrations/capabilities/class-runcloud-multi-tenancy.php:110
msgid "Domain alias not found on RunCloud."
msgstr "Kāore i kitea te ingoa rohe i RunCloud."

#: inc/integrations/capabilities/class-enhance-multi-tenancy.php:115
msgid "Domain not found on Enhance."
msgstr "Kāore i kitea te rohe i Enhance."

#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:458
msgid "Could not read source file."
msgstr "Kāore i taea te pānui i te kōnae puna."

#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:452
msgid "Source file not found."
msgstr "Kāore i kitea te kōnae puna."

#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:251
msgid "Database name is required."
msgstr "E hiahiatia ana te ingoa pātengi raraunga."

#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:178
msgid "Invalid response from cPanel API."
msgstr "He urupare muhu mai i te API cPanel."

#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:109
msgid "Failed to authenticate with cPanel. Check credentials."
msgstr "Kāore i tutuki te whakamotuhēhēnga ki te cPanel. Tirohia ngā taipitopito whakauru."

#: inc/integrations/capabilities/class-cloudflare-multi-tenancy.php:119
msgid "DNS record not found on Cloudflare."
msgstr "Kāore i kitea te rekoata DNS i Cloudflare."

#: inc/integrations/capabilities/class-closte-multi-tenancy.php:177
msgid "Could not find SSL provisioning endpoint."
msgstr "Kāore i kitea te pito whakarato SSL."

#: inc/integrations/capabilities/class-closte-multi-tenancy.php:127
#: inc/integrations/capabilities/class-cloudways-multi-tenancy.php:111
#: inc/integrations/capabilities/class-cpanel-multi-tenancy.php:329
#: inc/integrations/capabilities/class-enhance-multi-tenancy.php:142
#: inc/integrations/capabilities/class-gridpane-multi-tenancy.php:114
#: inc/integrations/capabilities/class-hestia-multi-tenancy.php:123
#: inc/integrations/capabilities/class-rocket-multi-tenancy.php:110
#: inc/integrations/capabilities/class-runcloud-multi-tenancy.php:150
#: inc/integrations/capabilities/class-serverpilot-multi-tenancy.php:151
#: inc/integrations/capabilities/class-wpengine-multi-tenancy.php:123
#: inc/integrations/capabilities/class-wpmudev-multi-tenancy.php:181
msgid "Domain is required."
msgstr "E hiahiatia ana te rohe."

#: inc/integrations/capabilities/class-closte-multi-tenancy.php:64
#: inc/integrations/capabilities/class-closte-multi-tenancy.php:95
#: inc/integrations/capabilities/class-cloudflare-multi-tenancy.php:56
#: inc/integrations/capabilities/class-cloudflare-multi-tenancy.php:92
#: inc/integrations/capabilities/class-cloudways-multi-tenancy.php:57
#: inc/integrations/capabilities/class-cloudways-multi-tenancy.php:83
#: inc/integrations/capabilities/class-enhance-multi-tenancy.php:57
#: inc/integrations/capabilities/class-enhance-multi-tenancy.php:88
#: inc/integrations/capabilities/class-gridpane-multi-tenancy.php:56
#: inc/integrations/capabilities/class-gridpane-multi-tenancy.php:84
#: inc/integrations/capabilities/class-hestia-multi-tenancy.php:56
#: inc/integrations/capabilities/class-hestia-multi-tenancy.php:92
#: inc/integrations/capabilities/class-rocket-multi-tenancy.php:56
#: inc/integrations/capabilities/class-rocket-multi-tenancy.php:82
#: inc/integrations/capabilities/class-runcloud-multi-tenancy.php:57
#: inc/integrations/capabilities/class-runcloud-multi-tenancy.php:88
#: inc/integrations/capabilities/class-serverpilot-multi-tenancy.php:88
#: inc/integrations/capabilities/class-serverpilot-multi-tenancy.php:119
#: inc/integrations/capabilities/class-wpengine-multi-tenancy.php:56
#: inc/integrations/capabilities/class-wpengine-multi-tenancy.php:89
#: inc/integrations/capabilities/class-wpmudev-multi-tenancy.php:134
msgid "Domain cannot be empty."
msgstr "Kia kaua e wātea te rohe."

#. translators: %s: the invalid slug
#: inc/class-tenant-filesystem.php:750
msgid "Invalid slug (only alphanumeric, hyphens, underscores allowed): %s"
msgstr "Kīanga muhu (ko ngā reta, tau, tohu wehe, tohu raro anake e whakaaetia ana): %s"

#: inc/class-tenant-filesystem.php:741
msgid "Slug must not be empty."
msgstr "Kia kaua e wātea te kīanga."

#. translators: %s: symlink path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:642
msgid "Failed to remove symlink: %s"
msgstr "I rahua te tango hononga tohu: %s"

#. translators: %s: path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:630
msgid "Path exists but is not a symlink: %s"
msgstr "Kei te putumōhio te ara engari ehara i te hononga tohu: %s"

#. translators: 1: link path, 2: target path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:586
msgid "Failed to create symlink %1$s -> %2$s"
msgstr "I rahua te hanga hononga tohu %1$s -> %2$s"

#. translators: %s: overlay directory path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:559
msgid "Overlay directory does not exist: %s"
msgstr "Kāore te whaiaronga inaki i te putumōhio: %s"

#. translators: %s: source plugin/theme path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:546
msgid "Source directory does not exist in catalog: %s"
msgstr "Kāore te whaiaronga puna i te putumōhio: %s"

#. translators: %s: directory path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:332
msgid "Failed to remove tenant directory (not empty?): %s"
msgstr "I rahua te tango i te whaiaronga kairëti (ehara i te mea kore?): %s"

#. translators: %s: directory path
#: inc/class-tenant-filesystem.php:118
msgid "Failed to create directory: %s"
msgstr "I rahua te hanga whaiaronga: %s"

#: inc/class-tenant-filesystem.php:76
#: inc/providers/class-local-provider.php:373
#: inc/providers/class-local-provider.php:540
#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:231
#: inc/providers/class-sidecar-provider.php:334
msgid "Network ID must be a positive integer."
msgstr "Me whai tau tōtika te ID whatunga."

#. translators: %s: directory path
#: inc/class-static-filesystem.php:556
msgid "Failed to remove directory: %s"
msgstr "I rahua te tango i te whaiaronga: %s"

#: inc/class-static-filesystem.php:487 inc/class-tenant-filesystem.php:720
msgid "Path must not contain directory traversal."
msgstr "Kia kaua te ara e whai i te haere whakamua."

#: inc/class-static-filesystem.php:480 inc/class-tenant-filesystem.php:713
msgid "Path must be absolute."
msgstr "Me tino tūturu te ara."

#: inc/class-static-filesystem.php:473 inc/class-tenant-filesystem.php:706
msgid "Path must not be empty."
msgstr "Kia kaua te ara e noho kore."

#. translators: %s: the invalid domain
#: inc/class-static-filesystem.php:453
msgid "Invalid domain format: %s"
msgstr "He hē te hōputu rohe: %s"

#: inc/class-static-filesystem.php:443
msgid "Domain must not contain path separators or traversal."
msgstr "Kia kaua te rohe e whai i ngā wehenga ara, i te haere rānei."

#: inc/class-static-filesystem.php:435
msgid "Domain must not be empty."
msgstr "Kia kaua te rohe e noho kore."

#. translators: 1: old path, 2: new path
#: inc/class-static-filesystem.php:371
msgid "Failed to rename %1$s to %2$s"
msgstr "I rahua te whakaingoa %1$s ki %2$s"

#. translators: %s: target directory path
#: inc/class-static-filesystem.php:359
msgid "Target directory already exists: %s"
msgstr "Kua noho te whaiaronga whāinga: %s"

#. translators: %s: marker file path
#: inc/class-static-filesystem.php:218
msgid "Failed to create static-only marker: %s"
msgstr "Kāore i taea te hanga tohu-tūturu anake: %s"

#. translators: %s: directory path
#: inc/class-static-filesystem.php:203
msgid "Static site directory does not exist: %s. Run provision() first."
msgstr "Kāore i te noho te whaiaronga pae pūmau: %s. Whakahaerehia te provision() i te tuatahi."

#. translators: %s: the invalid mode value
#: inc/class-static-filesystem.php:177
msgid "Invalid mode \"%s\". Must be one of: dynamic, hybrid, static."
msgstr "Te tikanga \"%s\" kāore i te tika. Me kōwhiri i tētahi o: dynamic, hybrid, static."

#. translators: %s: directory path
#: inc/class-static-filesystem.php:113
msgid "Failed to create static site directory: %s"
msgstr "Kāore i taea te hanga te whaiaronga pae tūturu: %s"

#. translators: %s: the invalid mode value
#: inc/class-static-filesystem.php:97
msgid "Invalid mode \"%s\". Must be \"hybrid\" or \"static\"."
msgstr "Te tikanga \"%s\" kāore i te tika. Me \"hybrid\" rānei, \"static\" rānei."

#: inc/class-settings-manager.php:282
msgid "Hold Ctrl (Cmd on Mac) to select multiple providers."
msgstr "Pupuria te Ctrl (Cmd ki te Mac) hei kōwhiri i ngā kaiwhakarato maha."

#: inc/class-settings-manager.php:254
msgid "Timeout for API requests to remote nodes."
msgstr "Te wā whakamutu mō ngā tono API ki ngā pūtake tawhiti."

#: inc/class-settings-manager.php:253
msgid "API Timeout (seconds)"
msgstr "API Taima Whakamutu (hēkona)"

#: inc/class-settings-manager.php:243
msgid "How often to check remote node status."
msgstr "Te wā e tirohia ai te tūnga o te pona mamao."

#: inc/class-settings-manager.php:242
msgid "Heartbeat Interval (seconds)"
msgstr "Te Wā Āwhiwhi Manawa (hēkona)"

#: inc/class-settings-manager.php:233
msgid "Advanced configuration options."
msgstr "Ngā whirihoranga arā atu."

#: inc/class-settings-manager.php:232
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Tautuhinga Arā Atu"

#: inc/class-settings-manager.php:218
msgid "Uses secure token-based authentication to enable single sign-on."
msgstr "Ka whakamahi i te motuhēhēnga tohu-hāngai hei whakahohe i te hainatanga kotahi."

#: inc/class-settings-manager.php:217
msgid "Allow users to seamlessly access sites across different installations."
msgstr "Tukua nga kaiwhakamahi ki te uru ki nga pae puta noa i nga tāuta rereke."

#: inc/class-settings-manager.php:216
msgid "Enable Cross-Installation SSO"
msgstr "Whakahohe SSO Whakawhiti-Tāuta"

#: inc/class-settings-manager.php:205
msgid "Hybrid (SSO + Local)"
msgstr "Ranunga (SSO + Rohe)"

#: inc/class-settings-manager.php:204
msgid "Independent Users Per Site"
msgstr "Kaiwhakamahi Motuhake Ia Pae"

#: inc/class-settings-manager.php:203
msgid "Central Network Users Only"
msgstr "Kaiwhakamahi Whatunga Matua Anake"

#: inc/class-settings-manager.php:201
msgid "How should users be synchronized across installations?"
msgstr "Me pēhea te whakahāngai i ngā kaiwhakamahi puta noa i ngā whakaurunga?"

#: inc/class-settings-manager.php:200
msgid "User Sync Mode"
msgstr "Aratau Whakahāngai Kaiwhakamahi"

#: inc/class-settings-manager.php:191
msgid "Configure how users are handled across distributed sites."
msgstr "Whirihora i te whakahaere o ngā kaiwhakamahi puta noa i ngā pae tohatoha."

#: inc/class-settings-manager.php:190
msgid "User Synchronization"
msgstr "Whakahāngai Kaiwhakamahi"

#: inc/class-settings-manager.php:179
msgid "Useful for rollback in case of issues. Backups are automatically cleaned up after 7 days."
msgstr "He pai mō te whakahoki ki muri inā he raruraru. Ka horoia aunoa ngā tārua i muri i ngā rā e 7."

#: inc/class-settings-manager.php:178
msgid "Keep a backup of the source site after migration completes."
msgstr "Pupuri i tētahi tārua o te pae pūtake i muri i te otinga o te whakawhiti."

#: inc/class-settings-manager.php:177
msgid "Keep Source Backup"
msgstr "Pupuri i te Tārua Pūtake"

#: inc/class-settings-manager.php:167
msgid "Maximum time allowed for a migration job before it times out."
msgstr "Te wā whakaaetia mō tētahi mahi whakawhiti i mua i te mutunga."

#: inc/class-settings-manager.php:166
msgid "Migration Timeout (minutes)"
msgstr "Te Wā Whakawhiti (meneti)"

#: inc/class-settings-manager.php:156
msgid "Requires the hosting provider to support DNS management."
msgstr "Me tautoko te kaiwhakarato manaaki i te whakahaere DNS."

#: inc/class-settings-manager.php:155
msgid "Automatically update DNS records during site migration."
msgstr "Whakahou aunoa i nga rekoata DNS i te wa e heke ana te paetukutuku."

#: inc/class-settings-manager.php:154
msgid "Automatic DNS Update"
msgstr "Whakahou DNS Aunoa"

#: inc/class-settings-manager.php:145
msgid "Configure site migration behavior."
msgstr "Whirihora i te whanonga hekenga paetukutuku."

#: inc/class-settings-manager.php:144
msgid "Migration Settings"
msgstr "Tautuhinga Hekenga"

#: inc/class-settings-manager.php:133
msgid "Enabled Providers"
msgstr "Kaiwhakarato Kua Whakahohea"

#: inc/class-settings-manager.php:124
msgid "Configure which hosting providers are enabled for site distribution."
msgstr "Whirihora ko wai nga kaiwhakarato whakahaere e whakahohea ana mo te tohatoha paetukutuku."

#: inc/class-settings-manager.php:123
msgid "Hosting Provider Settings"
msgstr "Tautuhinga Kaiwhakarato Whakahaere"

#: inc/class-settings-manager.php:109
msgid "Used for auto-distribution to balance load across nodes."
msgstr "Ka whakamahia mo te tohatoha aunoa hei whakataurite i te kawenga puta noa i nga puku."

#: inc/class-settings-manager.php:108
msgid "Maximum number of sites per server node (0 = unlimited)."
msgstr "Te maha rawa o nga paetukutuku mo ia puku tūmau (0 = kore mutunga)."

#: inc/class-settings-manager.php:107
msgid "Sites Per Node Limit"
msgstr "Te Roa o nga Paetukutuku mo ia Puku"

#: inc/class-settings-manager.php:97
msgid "When enabled, sites can be distributed across multiple WordPress installations on different servers."
msgstr "Ina whakahohea, ka taea te tohatoha i ngā pae puta noa i ngā whakaurunga WordPress maha i runga i ngā tūmau rerekē."

#: inc/class-settings-manager.php:96
msgid "Allow sites to be hosted on remote servers and WordPress installations."
msgstr "Tukua kia whakamanahia ngā pae ki ngā tūmau mamao me ngā whakaurunga WordPress."

#: inc/class-settings-manager.php:95
msgid "Enable Remote Site Distribution"
msgstr "Whakahohe Tohaina Pae Mamao"

#: inc/class-settings-manager.php:84
msgid "Auto (Based on Node Capacity)"
msgstr "Aunoa (I runga i te Kaha o te Pona)"

#: inc/class-settings-manager.php:83
msgid "Separate Database (Same Server)"
msgstr "Pātengi Raraunga Motuhake (Tūmau Kotahi)"

#: inc/class-settings-manager.php:80
msgid "Standard keeps all sites in the same database. Separate Database creates a new database for each site. Auto distributes based on node capacity."
msgstr "Ko te Paerewa e pupuri ana i ngā pae katoa ki te pātengi raraunga kotahi. Ko te Pātengi Raraunga Motuhake ka waihanga pātengi raraunga hou mō ia pae. Ko te Aunoa e tohatoha ana i runga i te kaha o te pona."

#: inc/class-settings-manager.php:79
msgid "How should new sites be distributed by default?"
msgstr "Me pēhea te tohatoha i ngā pae hou mā te taunoa?"

#: inc/class-settings-manager.php:78
msgid "Default Distribution Mode"
msgstr "Aratau Tohaina Taunoa"

#: inc/class-settings-manager.php:69
msgid "Configure how new sites are distributed across your infrastructure."
msgstr "Whirihora me pēhea te tohatoha i ngā pae hou puta noa i tō hanganga."

#: inc/class-settings-manager.php:68
msgid "Distribution Settings"
msgstr "Tautuhinga Tohaina"

#: inc/class-settings-manager.php:55
msgid "Configure site distribution across servers and databases for performance and security isolation."
msgstr "Whirihora i te tohatoha pae puta noa i ngā tūmau me ngā pātengi raraunga mō te mahi me te wehenga haumaru."

#: inc/class-settings-manager.php:54
#: inc/integrations/class-base-multi-tenancy-module.php:44
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php:710
msgid "Multi-Tenancy"
msgstr "Whakawhitinga-Maha"

#: inc/class-marketplace.php:539
msgid "Cannot resolve tenant root for this network."
msgstr "Kāore e taea te whakatau i te pūtake kairīhi mō tēnei whatunga."

#. translators: 1: item slug, 2: required plan ID
#: inc/class-marketplace.php:402
msgid "Network is not entitled to \"%1$s\" (requires plan %2$d)."
msgstr "Kāore te Whatunga e whai mana ki \"%1$s\" (e hiahia ana ki te mahere %2$d)."

#. translators: 1: type, 2: slug
#: inc/class-marketplace.php:295
msgid "%1$s \"%2$s\" not found in the catalog."
msgstr "Ko %1$s \"%2$s\" kāore i kitea i te rārangi."

#. translators: 1: type, 2: slug
#: inc/class-marketplace.php:250
msgid "%1$s \"%2$s\" already exists in the catalog."
msgstr "Ko %1$s \"%2$s\" kua noho tonu i te rārangi."

#: inc/class-marketplace.php:239
msgid "Slug is required."
msgstr "E hiahiatia ana te Slug."

#. translators: 1: type, 2: slug
#: inc/class-marketplace.php:68
msgid "%1$s \"%2$s\" is currently disabled in the marketplace."
msgstr "Ko %1$s \"%2$s\" kua monokia i te wā nei i te rārangi hokohoko."

#. translators: 1: type, 2: slug
#: inc/class-marketplace.php:56
msgid "%1$s \"%2$s\" is not in the marketplace catalog."
msgstr "Ko %1$s \"%2$s\" kāore i te rārangi hokohoko."

#: inc/class-credential-store.php:133
msgid "Credential_Store: key segment must match [a-z0-9_-]+."
msgstr "Credential_Store: me wahanga matua me rite ki [a-z0-9_-]+."

#: inc/class-credential-store.php:126 inc/class-credential-store.php:142
msgid "Credential_Store: NETWORK_CREDENTIAL_KEY env var is missing or invalid."
msgstr "Credential_Store: Kei te ngaro, kei te hē rānei te taurangi taiao NETWORK_CREDENTIAL_KEY."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:708 inc/api/class-rest-endpoints.php:729
msgid "Remote site not found."
msgstr "Kāore i kitea te pae mamao."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:566
msgid "Migration not found."
msgstr "Kāore i kitea te hekenga."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:492
msgid "Connection successful."
msgstr "Kua angitu te hononga."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:468
msgid "Provider not found for this node."
msgstr "Kāore i kitea he kaiwhakarato mō tēnei pona."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:434
msgid "Cannot delete node that has sites. Migrate sites first."
msgstr "Kāore e taea te muku i te pona kei reira ngā pae. Neke ngā pae i te tuatahi."

#: inc/api/class-rest-endpoints.php:271
msgid "You do not have permission to access this resource."
msgstr "Kāore ō whakaaetanga ki te uru ki tēnei rauemi."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:834
msgid "Failed to decode files data."
msgstr "Kāore i taea te wetewete i ngā raraunga kōnae."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:799
msgid "Failed to decode database data."
msgstr "Kāore i taea te wetewete i ngā raraunga pātengi raraunga."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:763
msgid "Cannot delete the main site."
msgstr "Kāore e taea te muku i te pae matua."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:710
#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:754
#: inc/api/class-rest-endpoints.php:765
msgid "Site not found."
msgstr "Kāore i kitea te pae."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:678
#: inc/network/class-auth-token-manager.php:142
msgid "Token has expired."
msgstr "Kua pau te tohu."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:667
msgid "Token is invalid or expired."
msgstr "Kua hē, kua pau rānei te tohu."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:507
msgid "Invalid file path detected."
msgstr "Kua kitea he ara kōnae hē."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:491
msgid "Failed to save uploaded file."
msgstr "I rahua te tiaki i te kōnae i tukuna."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:483
msgid "Migration directory does not exist."
msgstr "Kāore te whaiaronga hekenga i te tīariari."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:461
msgid "Only .sql, .zip, and .json files are allowed."
msgstr "Ko ngā kōnae .sql, .zip, me .json anake e whakaaetia ana."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:449
msgid "Invalid filename."
msgstr "Ingoa kōnae hē."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:436
msgid "No file uploaded."
msgstr "Kāore he kōnae i tukuna."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:286
msgid "Invalid API token."
msgstr "Tohu API hē."

#: inc/api/class-remote-api-endpoints.php:275
msgid "API token is required."
msgstr "E hiahiatia ana te tohu API."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:319
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:329
msgid "Server Nodes"
msgstr "Ngā Pona Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:308
msgid "Search Server Nodes"
msgstr "Rapu Pona Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:307
msgid "Server node removed successfully."
msgstr "Kua tangohia angitu te pona tūmau."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:266
#: inc/api/class-rest-endpoints.php:319 inc/api/class-rest-endpoints.php:370
#: inc/api/class-rest-endpoints.php:425 inc/api/class-rest-endpoints.php:457
#: inc/users/class-network-user-sync.php:423
#: inc/users/class-network-user-sync.php:457
#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:281
msgid "Server node not found."
msgstr "Kāore i kitea te pona tūmau."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:234
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:94
msgid "Test Connection"
msgstr "Whakamātau Hononga"

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:230
msgid "Click the button below to test the connection to this server node."
msgstr "Pāwhiritia te pātene i raro nei hei whakamātau i te hononga ki tēnei pona tūmau."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:170
msgid "API endpoint is required for remote nodes."
msgstr "E hiahiatia ana te pito mutunga API mō ngā pona mamao."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:165
msgid "Node name is required."
msgstr "E hiahiatia ana te ingoa pona."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:90
msgid "A friendly name to identify this node."
msgstr "He ingoa whakahoahoa hei tohu i tēnei pona."

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:89
msgid "e.g. Production Server 1"
msgstr ""

#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:88
msgid "Node Name"
msgstr "Ingoa Pona"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:211
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:168
msgid "N/A"
msgstr "Kāore"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:210
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:56
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:55
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:55
msgid "Created"
msgstr "I Hangaia"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:206
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:254
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:262
msgid "Never"
msgstr "Kāore anō"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:205
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:54
msgid "Last Heartbeat"
msgstr "Pātuki Manawa Whakamutunga"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:200
msgid "Node Info"
msgstr "Mōhiohio Pona"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:190
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:118
msgid "Maximum number of sites this node can host."
msgstr "Te maha o ngā pae ka taea e tēnei pona te whakahaere."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:189
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:117
msgid "0 for unlimited"
msgstr "0 mō te mutunga kore"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:188
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:116
msgid "Max Sites"
msgstr "Pae Mōrahi"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:183
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:112
msgid "Set this as the primary node for new site creation."
msgstr "Whakaritea tēnei hei pūtake tuatahi mō te hanga pae hou."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:182
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:111
msgid "Primary Node"
msgstr "Pūtake Tuatahi"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:178
msgid "Capacity"
msgstr "Te Kaha"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:168
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:196
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:297
msgid "Offline"
msgstr "Tuimotu"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:167
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:195
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:291
msgid "Maintenance"
msgstr "Tiaki"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:166
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:220
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:277
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:194
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:285
msgid "Active"
msgstr "Hohe"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:163
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:52
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:338
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:53
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:52
msgid "Status"
msgstr "Tūnga"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:158
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:104
msgid "The base URL of the remote WordPress installation."
msgstr "Te URL turanga o te whakaurunga WordPress mamao."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:156
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:102
#: inc/list-tables/class-server-node-list-table.php:51
msgid "API Endpoint"
msgstr "Pito API"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:150
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:94
msgid "Provider Type"
msgstr "Momo Kaiwhakarato"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:146
msgid "Server Node Settings"
msgstr "Tautuhinga Pūtake Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:106
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Kia tūpato. Kāore e taea te whakahoki tēnei mahi."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:105
msgid "Delete Server Node"
msgstr "Muku Pūtake Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:103
msgid "Save Server Node"
msgstr "Tiaki Pūtake Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:102
msgid "A friendly name to identify this server node."
msgstr "He ingoa hoa hei tohu i tēnei pūtake tūmau."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:101
msgid "Enter node name"
msgstr "Tāuru ingoa pūtake"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:100
msgid "Server node updated successfully."
msgstr "Kua whakahoutia te pūtake tūmau."

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:99
#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:119
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:123
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:341
msgid "Add Server Node"
msgstr "Tāpiri Pūtake Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:98
#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:118
#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:129
msgid "Edit Server Node"
msgstr "Whakatika Pūtake Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:511
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:521
#: inc/users/class-remote-sso-handler.php:488
msgid "Remote Sites"
msgstr "Pae Mamao"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:500
msgid "Search Remote Sites"
msgstr "Rapu Pae Tawhiti"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:499
msgid "Remote site configuration removed."
msgstr "Kua tangohia te whirihora pae tawhiti."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:485
msgid "Distribution mode updated."
msgstr "Kua whakahoutia te aratau tohatoha."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:419
msgid "Change Distribution Mode"
msgstr "Whakarerekē Aratau Tohatoha"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:413
msgid "Select the server node for the new distribution."
msgstr "Whiriwhiria te pona tūmau mō te tohatoha hou."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:401
msgid "Select the new distribution mode for this site."
msgstr "Whiriwhiria te aratau tohatoha hou mō tēnei pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:400
msgid "New Distribution Mode"
msgstr "Aratau Tohatoha Hou"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:395
msgid "Changing the distribution mode may require migrating the site data. This could cause temporary downtime."
msgstr "Ko te whakarerekē i te aratau tohatoha ka hiahia ki te whakawhiti i ngā raraunga pae. Ka puta pea he wā mutu poto."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:352
msgid "Sync started. This may take a few minutes."
msgstr "Kua tīmata te tukutahi. Ka roa pea ētahi meneti."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:328
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:453
msgid "Remote site configuration not found."
msgstr "Kāore i kitea te whirihora pae tawhiti."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:293
msgid "Start Sync"
msgstr "Tīmata Whakahāngai"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:288
msgid "Synchronize file changes (uploads, plugins, themes)."
msgstr "Whakahāngai ngā panonitanga kōnae (whakaaturanga, taputapu, pūoko)."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:287
msgid "Sync Files"
msgstr "Whakahāngai Kōnae"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:282
msgid "Synchronize database changes."
msgstr "Whakahāngai ngā panonitanga pātengi raraunga."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:281
msgid "Sync Database"
msgstr "Whakahāngai Pātengi Raraunga"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:276
msgid "Synchronize user accounts to the remote node."
msgstr "Whakahāngai ngā pūkete kaiwhakamahi ki te pūtoro mamao."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:275
msgid "Sync Users"
msgstr "Whakahāngai Kaiwhakamahi"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:271
msgid "This will synchronize the site data with the remote node. This may take a few minutes depending on the site size."
msgstr "Ka tukuna e tēnei te raraunga pae ki te pūtoro mamao. Ka roa pea ētahi meneti i runga i te rahi o te pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:214
msgid "This site already has a remote configuration."
msgstr "Kua whai whirihora mamao tēnei pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:208
msgid "Please select a server node."
msgstr "Tēnā kōwhiria he pūtoro tūmau."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:204
msgid "Please select a site."
msgstr "Tēnā kōwhiri i tētahi pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:162
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:533
msgid "Add Remote Site"
msgstr "Tāpiri Pae Tawhiti"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:155
msgid "The URL of the site on the remote server."
msgstr "Te URL o te pae i te tūmau tawhiti."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:154
#: inc/admin-pages/class-server-node-edit-admin-page.php:157
#: inc/admin-pages/class-server-nodes-admin-page.php:103
msgid "https://example.com"
msgstr "https://example.com"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:153
msgid "Remote URL"
msgstr "URL Tawhiti"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:146
msgid "The name of the separate database for this site."
msgstr "Te ingoa o te pātengi raraunga motuhake mō tēnei pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:145
msgid "e.g. wp_site_123"
msgstr "hei tauira wp_site_123"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:144
msgid "Database Name"
msgstr "Ingoa Pātengi Raraunga"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:136
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:407
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:172
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:322
msgid "Remote (Different Provider)"
msgstr "Tawhiti (Kaiwhakarato Rerekē)"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:135
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:406
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:171
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:321
msgid "Remote (Same Provider)"
msgstr "Tawhiti (Kaiwhakarato Kotahi)"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:134
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:405
msgid "Separate Database"
msgstr "Pātengi Raraunga Motuhake"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:133
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:404
#: inc/class-settings-manager.php:82
msgid "Standard (Same Database)"
msgstr "Pāere (Pātengi Raraunga Ōrite)"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:131
msgid "How the site will be distributed."
msgstr "Me pēhea te tohatoha i te pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:130
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:52
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:317
msgid "Distribution Mode"
msgstr "Aratau Tohatoha"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:125
msgid "The server node where this site will be hosted."
msgstr "Te pona tūmau e whakahaerehia ai tēnei pae."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:124
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:51
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:313
msgid "Server Node"
msgstr "Pona Tūmau"

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:113
msgid "Select the site to configure for remote hosting."
msgstr "Tīpako i te pae hei whirihora mō te manaaki mamao."

#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:111
#: inc/list-tables/class-migration-job-list-table.php:50
#: inc/list-tables/class-remote-site-list-table.php:50
msgid "Site"
msgstr "Pae"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:452
#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:462
msgid "Migrations"
msgstr "Nekehanga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:441
msgid "Search Migrations"
msgstr "Rapu Nekehanga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:440
msgid "Migration job removed."
msgstr "Kua tangohia te mahi hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:426
msgid "Rollback started."
msgstr "Kua tīmata te whakahokinga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:373
msgid "Start Rollback"
msgstr "Tīmata Whakahokinga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:366
msgid "I want to rollback this failed migration."
msgstr "E hiahia ana ahau ki te whakahoki i tēnei hekenga kua rahua."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:365
msgid "Confirm Rollback"
msgstr "Whakaū Whakahokinga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:360
msgid "This will attempt to restore the site to its state before the migration started. This process may take some time."
msgstr "Ka ngana tēnei ki te whakahoki i te pae ki tōna āhua i mua i te tīmatanga o te hekenga. Ka roa pea tēnei tukanga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:334
msgid "Migration cancelled."
msgstr "Kua whakakorea te hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:322
#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:414
msgid "Migration job ID is required."
msgstr "E hiahiatia ana te ID mahi hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:281
msgid "Cancel Migration"
msgstr "Whakakore Hekenga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:274
msgid "I understand the risks and want to cancel this migration."
msgstr "Kei te mārama ahau ki ngā tūraru, ā, e hiahia ana ahau ki te whakakore i tēnei hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:273
msgid "Confirm Cancellation"
msgstr "Whakaū Whakakorenga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:268
msgid "Cancelling a migration may leave the site in an inconsistent state. You may need to manually clean up or rollback."
msgstr "Ko te whakakore i te hekenga ka waiho pea te pae ki tētahi āhua koretake. Me horoi ā-ringa, whakahoki rānei koe."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:267
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:394
msgid "Warning"
msgstr "Whakatūpato"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:237
msgid "Migration started successfully!"
msgstr "Kua tīmata te hekenga angitu!"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:215
msgid "The selected server node does not exist."
msgstr "Kāore te pūmanawa tūmau i kōwhiria e noho ana."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:209
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:220
msgid "The selected site does not exist."
msgstr "Kāore te pae i kōwhiria e noho ana."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:203
msgid "Please select a target server node."
msgstr "Tēnā kōwhiria he pūmanawa tūmau kua whāia."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:199
msgid "Please select a site to migrate."
msgstr "Tēnā kōwhiria he pae hei heke."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:168
#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:474
msgid "Start Migration"
msgstr "Tīmata Hekenga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:163
msgid "Run health checks after migration to verify the site is working."
msgstr "Whakahaerehia ngā tirotiro hauora i muri i te hekenga hei whakamana kei te mahi te pae."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:162
msgid "Verify After Migration"
msgstr "Whakamana i Muri i te Hekenga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:157
msgid "Automatically update DNS records after migration (if supported by provider)."
msgstr "Whakahaua aunoatia ngā pūkete DNS i muri i te hekenga (ki te tautokohia e te kaiwhakarato)."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:156
msgid "Update DNS Records"
msgstr "Whakahou Ngā Pūkete DNS"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:151
msgid "Include theme files in the migration."
msgstr "Whakaurua ngā kōnae kaupapa ki te hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:150
msgid "Copy Themes"
msgstr "Tārua Kaupapa"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:145
msgid "Include plugin files in the migration."
msgstr "Whakaurua ngā kōnae pūtāpeta ki te hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:144
msgid "Copy Plugins"
msgstr "Tārua Pūtāpeta"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:139
msgid "Include media files (uploads folder) in the migration."
msgstr "Whakaurua ngā kōnae pāpāho (kōpaki tukuatu) ki te hekenga."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:138
msgid "Copy Media Files"
msgstr "Tārua Kōnae Pāpāho"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:134
msgid "Migration Options"
msgstr "Kōwhiringa Hekenga"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:129
msgid "Select the server node where the site will be migrated to."
msgstr "Tīpakohia te pona tūmau e whakanekehia ai te pae ki reira."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:128
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:412
msgid "Target Server Node"
msgstr "Pona Tūmau e Hāngai ana"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:117
msgid "Select the site you want to migrate."
msgstr "Tīpakohia te pae e hiahia ana koe ki te whakaneke."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:116
#: inc/admin-pages/class-remote-sites-admin-page.php:112
msgid "Search Sites..."
msgstr "Rapu Pae..."

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:115
msgid "Site to Migrate"
msgstr "Pae hei Whakaneke"

#: inc/admin-pages/class-migration-admin-page.php:111
msgid "Select a site to migrate and choose the target server node."
msgstr "Tīpakohia tētahi pae hei whakaneke me te kōwhiri i te pona tūmau e hiahiatia ana."

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php
msgid "Distribute subsites across servers and databases for performance and security"
msgstr "Tohatoha i ngā pae iti ki ngā tūmau me ngā pātengi raraunga mō te mahi me te haumarutanga"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-multi-tenancy.php
msgid "Ultimate Multisite: Multi-Tenancy"
msgstr "Ultimate Multisite: Multi-Tenancy"