| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid domain format: %s | Cruth àrainn neo-dhligheach: %s | Details | |
|
Invalid domain format: %s Cruth àrainn neo-dhligheach: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Domain must not contain path separators or traversal. | Feumaidh an àrainn gun a bhith a' gabhail a-steach sgaradairean slighe no siubhal. | Details | |
|
Domain must not contain path separators or traversal. Feumaidh an àrainn gun a bhith a' gabhail a-steach sgaradairean slighe no siubhal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Domain must not be empty. | Feumaidh an àrainn a bhith gun fhalamh. | Details | |
|
Domain must not be empty. Feumaidh an àrainn a bhith gun fhalamh.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to rename %1$s to %2$s | Dh'fhàillig ath-ainmeachadh %1$s gu %2$s | Details | |
|
Failed to rename %1$s to %2$s Dh'fhàillig ath-ainmeachadh %1$s gu %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Target directory already exists: %s | Tha am pasgan/eòlaire targaid ann mar-thà: %s | Details | |
|
Target directory already exists: %s Tha am pasgan/eòlaire targaid ann mar-thà: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to create static-only marker: %s | Dh'fhàillig cruthachadh comharra statach a-mhàin: %s | Details | |
|
Failed to create static-only marker: %s Dh'fhàillig cruthachadh comharra statach a-mhàin: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Static site directory does not exist: %s. Run provision() first. | Chan eil pasgan/eòlaire làraich statach ann: %s. Ruith provision() an toiseach. | Details | |
|
Static site directory does not exist: %s. Run provision() first. Chan eil pasgan/eòlaire làraich statach ann: %s. Ruith provision() an toiseach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid mode "%s". Must be one of: dynamic, hybrid, static. | Modh neo-dhligheach "%s". Feumaidh e a bhith mar aon de: dynamic, hybrid, static. | Details | |
|
Invalid mode "%s". Must be one of: dynamic, hybrid, static. Modh neo-dhligheach "%s". Feumaidh e a bhith mar aon de: dynamic, hybrid, static.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to create static site directory: %s | Dh'fhàillig cruthachadh pasgan/eòlaire làraich statach: %s | Details | |
|
Failed to create static site directory: %s Dh'fhàillig cruthachadh pasgan/eòlaire làraich statach: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid mode "%s". Must be "hybrid" or "static". | Modh neo-dhligheach "%s". Feumaidh e a bhith "hybrid" no "static". | Details | |
|
Invalid mode "%s". Must be "hybrid" or "static". Modh neo-dhligheach "%s". Feumaidh e a bhith "hybrid" no "static".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hold Ctrl (Cmd on Mac) to select multiple providers. | Cùm Ctrl (Cmd air Mac) gus iomadh solaraiche a thaghadh. | Details | |
|
Hold Ctrl (Cmd on Mac) to select multiple providers. Cùm Ctrl (Cmd air Mac) gus iomadh solaraiche a thaghadh.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timeout for API requests to remote nodes. | Ùine-fuirich airson iarrtasan API gu nodan iomallach. | Details | |
|
Timeout for API requests to remote nodes. Ùine-fuirich airson iarrtasan API gu nodan iomallach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| API Timeout (seconds) | API Timeout (diogan) | Details | |
| How often to check remote node status. | Dè cho tric 's a nì thu sgrùdadh air inbhe nòd iomallach. | Details | |
|
How often to check remote node status. Dè cho tric 's a nì thu sgrùdadh air inbhe nòd iomallach.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Heartbeat Interval (seconds) | Eadar-ama Buidhe (diogan) | Details | |
Export as