| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable Remote Site Distribution | Activer la distribution de sites distants | Details | |
|
Enable Remote Site Distribution Activer la distribution de sites distants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Auto (Based on Node Capacity) | Auto (en fonction de la capacité du nœud) | Details | |
|
Auto (Based on Node Capacity) Auto (en fonction de la capacité du nœud)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Separate Database (Same Server) | Base de données séparée (même serveur) | Details | |
|
Separate Database (Same Server) Base de données séparée (même serveur)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard keeps all sites in the same database. Separate Database creates a new database for each site. Auto distributes based on node capacity. | Standard conserve tous les sites dans la même base de données. Base de données séparée crée une nouvelle base de données pour chaque site. Auto distribue en fonction de la capacité du nœud. | Details | |
|
Standard keeps all sites in the same database. Separate Database creates a new database for each site. Auto distributes based on node capacity. Standard conserve tous les sites dans la même base de données. Base de données séparée crée une nouvelle base de données pour chaque site. Auto distribue en fonction de la capacité du nœud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How should new sites be distributed by default? | Comment les nouveaux sites doivent-ils être distribués par défaut ? | Details | |
|
How should new sites be distributed by default? Comment les nouveaux sites doivent-ils être distribués par défaut ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default Distribution Mode | Mode de distribution par défaut | Details | |
|
Default Distribution Mode Mode de distribution par défaut
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Configure how new sites are distributed across your infrastructure. | Configurez la distribution des nouveaux sites sur votre infrastructure. | Details | |
|
Configure how new sites are distributed across your infrastructure. Configurez la distribution des nouveaux sites sur votre infrastructure.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Distribution Settings | Réglages de distribution | Details | |
| Configure site distribution across servers and databases for performance and security isolation. | Configurez la distribution des sites entre les serveurs et les bases de données pour l’isolation des performances et de la sécurité. | Details | |
|
Configure site distribution across servers and databases for performance and security isolation. Configurez la distribution des sites entre les serveurs et les bases de données pour l’isolation des performances et de la sécurité.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Multi-Tenancy | Multi-location | Details | |
| Cannot resolve tenant root for this network. | Impossible de résoudre le locataire racine pour ce réseau. | Details | |
|
Cannot resolve tenant root for this network. Impossible de résoudre le locataire racine pour ce réseau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network is not entitled to "%1$s" (requires plan %2$d). | Le réseau n’est pas autorisé pour « %1$s » (plan %2$d obligatoire). | Details | |
|
Network is not entitled to "%1$s" (requires plan %2$d). Le réseau n’est pas autorisé pour « %1$s » (plan %2$d obligatoire).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s "%2$s" not found in the catalog. | %1$s « %2$s » est introuvable dans le catalogue. | Details | |
|
%1$s "%2$s" not found in the catalog. %1$s « %2$s » est introuvable dans le catalogue.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s "%2$s" already exists in the catalog. | %1$s « %2$s » existe déjà dans le catalogue. | Details | |
|
%1$s "%2$s" already exists in the catalog. %1$s « %2$s » existe déjà dans le catalogue.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Slug is required. | Le slug est obligatoire. | Details | |
Export as