# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Loco Translate Integration in Maori
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Loco Translate Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 22:24:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mi_NZ\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Loco Translate Integration\n"

#: ultimate-multisite-loco-translate.php:126
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "Paetahi Mutunga"

#: ultimate-multisite-loco-translate.php:125
msgid "Loco Translate Integration"
msgstr "Loco Whakamaori Whakauru"

#. translators: %1$s: Plugin name, %2$s: WP Ultimo
#: ultimate-multisite-loco-translate.php:124
msgid "%1$s requires %2$s to be installed and active."
msgstr "%1$s me whakauru %2$s me te hohe."

#: inc/class-loco-translate-integration.php:650
msgid "Failed to copy translation file."
msgstr "I rahua te kape i te konae whakamaori."

#: inc/class-loco-translate-integration.php:635
msgid "Cannot determine site-specific path."
msgstr "Kāore e taea te whakatau i te ara pae-motuhake."

#: inc/class-loco-translate-integration.php:628
msgid "Source translation file not found."
msgstr "Kāore i kitea te kōnae whakamāori pūtake."

#: inc/class-loco-translate-integration.php:580
msgid "Enable site-specific translations for this site"
msgstr "Whakahohehia nga whakamaoritanga mo tenei pae"

#: inc/class-loco-translate-integration.php:560
msgid "Site-Specific"
msgstr "Pae-motuhake"

#: inc/class-loco-translate-integration.php:497
msgid "Site-specific translations take priority over network-wide translations."
msgstr "Ko nga whakamaoritanga motuhake o te waahi ka nui ake i nga whakamaoritanga whanui-whatunga."

#. translators: 1: site name, 2: directory path
#: inc/class-loco-translate-integration.php:490
msgid "Translation files created on \"%1$s\" will be saved to a site-specific directory (%2$s) and will not affect other sites in the network."
msgstr "Ko nga konae whakamaoritanga i hangaia i runga i te &quot;%1$s&quot; ka tiakina ki te raarangi motuhake-pae (%2$s) kaore e pa ki etahi atu waahi o te whatunga."

#: inc/class-loco-translate-integration.php:486
msgid "Site-Specific Translations Active"
msgstr "Whakamāoritanga Pae-motuhake Hohe"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-loco-translate.php
msgid "David Stone - Ultimate Multisite"
msgstr "David Stone - Pae maha Mutunga"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-loco-translate.php
msgid "Enables site-specific translation files in a multisite environment using Loco Translate plugin"
msgstr "Whakahohe ai i nga konae whakamaori pae-motuhake i roto i te waahi maha ma te whakamahi i te mono Whakamaori Loco"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-loco-translate.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-loco-translate.php
msgid "Ultimate Multisite: Loco Translate Integration"
msgstr "Pae maha: Loco Whakamaori Whakauru"