# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails in Slovak
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 06:39:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails\n"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:53
msgid "If you have the ResellerClub domain seller addon installed, the same credentials (Reseller ID and API Key) are shared between both addons. You only need to configure them once."
msgstr "Ak máte nainštalovaný doplnok ResellerClub pre predaj domén, rovnaké prihlasovacie údaje (ID predajcu a API kľúč) sú zdieľané medzi oboma doplnkami. Stačí ich nakonfigurovať iba raz."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:52
msgid "Note:"
msgstr "Poznámka:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:47
msgid "ResellerClub HTTP API reference"
msgstr "Referencia HTTP API ResellerClub"

#. translators: %s: link to ResellerClub API docs
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:46
msgid "For full API documentation, see the %s."
msgstr "Úplnú dokumentáciu API nájdete v %s."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:39
msgid "Enable Sandbox Mode for initial testing, then disable it for production."
msgstr "Povoľte režim Sandbox na počiatočné testovanie, potom ho pre produkciu vypnite."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:38
msgid "Note your Reseller ID and generate or copy your API key."
msgstr "Poznačte si svoje ID resellera a vygenerujte alebo skopírujte svoj API kľúč."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API."
msgstr "Prejdite na Nastavenia > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:36
msgid "Log in to your ResellerClub control panel."
msgstr "Prihláste sa do ovládacieho panela ResellerClub."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:30
msgid "Email hosting enabled on your ResellerClub reseller account."
msgstr "Hosting e-mailov povolený na vašom účte resellera ResellerClub."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:29
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric) and API key."
msgstr "Vaše ID resellera ResellerClub (číselné) a API kľúč."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:25
msgid "Sign up at resellerclub.com"
msgstr "Zaregistrujte sa na resellerclub.com"

#. translators: %s: link to ResellerClub
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:24
msgid "An active ResellerClub reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Aktívny účet resellera ResellerClub. %s, ak ho ešte nemáte."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:17
msgid "To configure ResellerClub email hosting, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu e-mailového hostingu ResellerClub budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:15
msgid "ResellerClub Email Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie e-mailu ResellerClub"

#: views/frontend/create-email-form.php:141
msgid "Email account created successfully!"
msgstr "E-mailový účet bol úspešne vytvorený!"

#: views/frontend/create-email-form.php:129
msgid "Creating..."
msgstr "Vytváram..."

#: views/frontend/create-email-form.php:75
msgid "Confirm password..."
msgstr "Potvrďte heslo..."

#: views/frontend/create-email-form.php:59
msgid "Enter a strong password..."
msgstr "Zadajte silné heslo..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:232
msgid "Could not open webmail. Please try again."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť webmail. Skúste to znova."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:231
msgid "Opening webmail..."
msgstr "Otváram webmail..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:229
msgid "Webmail"
msgstr "Webmail"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:228
msgid "Email domain will be assigned when your site is ready."
msgstr "Doména e-mailu bude priradená, keď bude vaša webová stránka pripravená."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:227
msgid "No email accounts yet. Click Create Account to get started."
msgstr "Zatiaľ žiadne e-mailové účty. Kliknutím na Vytvoriť účet začnite."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:77
msgid "Enable sandbox/test mode (uses test.httpapi.com endpoint)."
msgstr "Povoliť režim sandbox/test (používa koncový bod test.httpapi.com)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:76
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Režim sandbox"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:68
msgid "Your ResellerClub API key. Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "Váš API kľúč ResellerClub. Zdieľaný s integráciou predajcu domén, ak je nainštalovaná."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:67
msgid "API Key"
msgstr "API kľúč"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:64
msgid "Enter reseller ID..."
msgstr "Zadajte ID predajcu..."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:62
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric). Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "Vaše ID predajcu ResellerClub (číselné). Zdieľané s integráciou predajcu domén, ak je nainštalovaná."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:61
msgid "Reseller ID"
msgstr "ID predajcu"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:38
msgid "ResellerClub email hosting via the HTTP API. Shares credentials with the ResellerClub domain seller integration."
msgstr "ResellerClub e-mail hosting cez HTTP API. Zdieľa poverenia s integráciou predajcu domén ResellerClub."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:35
msgid "ResellerClub"
msgstr "ResellerClub"

#: inc/class-settings-manager.php:191
msgid "Enable and configure email providers on the Integrations page. Once a provider is active and its credentials are saved, it will appear in the Default Provider selector above and on individual email products."
msgstr "Povoľte a nakonfigurujte poskytovateľov e-mailu na stránke Integrácie. Keď je poskytovateľ aktívny a jeho prihlasovacie údaje sú uložené, zobrazí sa vo výbere predvoleného poskytovateľa vyššie a na jednotlivých e-mailových produktoch."

#: inc/class-settings-manager.php:190
msgid "Go to Integrations"
msgstr "Prejsť na Integrácie"

#: inc/class-settings-manager.php:186
msgid "Configure Providers"
msgstr "Nakonfigurovať poskytovateľov"

#: inc/class-settings-manager.php:177
msgid "Manage which email providers are available for use with this addon."
msgstr "Spravujte, ktorí poskytovatelia e-mailu sú k dispozícii na použitie s týmto doplnkom."

#: inc/class-settings-manager.php:176
msgid "Email Providers"
msgstr "Poskytovatelia e-mailu"

#. translators: %s: URL of the Integrations settings tab
#: inc/class-settings-manager.php:114
msgid "Select the default email provider for new products. Only providers that are active and fully configured on the <a href=\"%s\">Integrations page</a> are listed."
msgstr "Vyberte predvoleného poskytovateľa e-mailu pre nové produkty. Zobrazujú sa iba poskytovatelia, ktorí sú aktívni a plne nakonfigurovaní na <a href=\"%s\">stránke Integrácie</a>."

#: inc/class-email-account-manager.php:636
msgid "You do not have permission to view email accounts for this domain."
msgstr "Nemáte oprávnenie na zobrazenie e-mailových účtov pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:605
msgid "You do not have permission to delete email accounts for this domain."
msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie e-mailových účtov pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:581
msgid "Failed to get webmail URL."
msgstr "Nepodarilo sa získať URL adresu webmailu."

#: inc/class-email-account-manager.php:568
msgid "Webmail access is not configured for this provider."
msgstr "Prístup k webmailu nie je pre tohto poskytovateľa nakonfigurovaný."

#: inc/class-email-account-manager.php:558
msgid "You do not have permission to access email accounts for this domain."
msgstr "Nemáte oprávnenie na prístup k e-mailovým účtom pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:554
msgid "Email, domain and provider are required."
msgstr "E-mail, doména a poskytovateľ sú povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:530
msgid "Failed to change password."
msgstr "Zmena hesla zlyhala."

#: inc/class-email-account-manager.php:526
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Heslo bolo úspešne zmenené."

#: inc/class-email-account-manager.php:511
msgid "You do not have permission to manage email accounts for this domain."
msgstr "Nemáte oprávnenie na správu e-mailových účtov pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:458
#: inc/ui/class-email-management-element.php:230
msgid "Change Password"
msgstr "Zmeniť heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:449
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Potvrďte nové heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:440
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:393
msgid "You do not have permission to create email accounts for this domain."
msgstr "Nemáte oprávnenie na vytváranie e-mailových účtov pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:389
#: inc/class-email-account-manager.php:507
#: views/frontend/create-email-form.php:123
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Heslá sa nezhodujú."

#: inc/class-email-account-manager.php:324
#: inc/class-email-account-manager.php:450
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrďte heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:323
#: views/frontend/create-email-form.php:68
msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrďte heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:315
#: inc/class-email-account-manager.php:441
msgid "Enter a strong password"
msgstr "Zadajte silné heslo"

#: inc/class-email-account-manager.php:306
#: views/frontend/create-email-form.php:40
msgid "username"
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:214
msgid "Email accounts will use your site domain."
msgstr "E-mailové účty budú používať doménu vašej webovej stránky."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:142
msgid "Select the product that will be presented to the customer."
msgstr "Vyberte produkt, ktorý bude zákazníkovi ponúknutý."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:140
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:363
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:95
msgid "ResellerClub reseller ID and API key are required."
msgstr "Vyžaduje sa ID resellera a API kľúč ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:307
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:318
msgid "Autoresponders are not supported via the ResellerClub API. Please configure them through the webmail interface."
msgstr "Autorespondery nie sú podporované prostredníctvom API ResellerClub. Nakonfigurujte ich prosím cez rozhranie webmailu."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:161
msgid "ResellerClub API returned an error."
msgstr "API ResellerClub vrátila chybu."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:153
msgid "Invalid JSON response from ResellerClub API."
msgstr "Neplatná JSON odpoveď z API ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:62
msgid "Enable email account provisioning via ResellerClub."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:353
msgid "CyberPanel API returned an unknown error."
msgstr "API CyberPanel vrátilo neznámu chybu."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:343
msgid "Unexpected response format from CyberPanel API."
msgstr "Neočakávaný formát odpovede z API CyberPanel."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:279
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:293
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for managing autoresponders."
msgstr "CyberPanel neposkytuje API koncový bod na správu automatických odpovedí."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:146
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for setting email account quotas."
msgstr "CyberPanel neposkytuje API koncový bod na nastavenie kvót e-mailových účtov."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:132
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for updating email accounts."
msgstr "CyberPanel neposkytuje API koncový bod na aktualizáciu e-mailových účtov."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:59
msgid "Manage autoresponders (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Spravovať automatické odpovede (nepodporované API CyberPanel)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:58
msgid "Set per-account storage quotas (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Nastaviť kvóty úložiska pre jednotlivé účty (nepodporované API CyberPanel)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:55
msgid "Allow customers to create and manage email accounts on their domains."
msgstr "Umožniť zákazníkom vytvárať a spravovať e-mailové účty na ich doménach."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:54
msgid "Enable email account provisioning via CyberPanel."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailového účtu cez CyberPanel."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:117
msgid "Password for the new email account."
msgstr "Heslo pre nový e-mailový účet."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:116
msgid "Account password"
msgstr "Heslo účtu"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:39
msgid "Find your Organization ID in the Zoho Mail admin panel under Organization Settings."
msgstr "Nájdite svoje ID organizácie v administrácii Zoho Mail v časti Organization Settings."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:38
msgid "Generate a refresh token with the scope: ZohoMail.organization.accounts.ALL"
msgstr "Vygenerujte refresh token s rozsahom: ZohoMail.organization.accounts.ALL"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:37
msgid "Copy the Client ID and Client Secret."
msgstr "Skopírujte Client ID a Client Secret."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:36
msgid "Go to api-console.zoho.com and create a Self Client."
msgstr "Prejdite na api-console.zoho.com a vytvorte Self Client."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:33
msgid "Setting Up OAuth Credentials"
msgstr "Nastavenie OAuth poverení"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:30
msgid "Your Organization ID from Zoho Mail admin."
msgstr "Vaše ID organizácie z administrácie Zoho Mail."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:29
msgid "A self-client OAuth application in the Zoho API Console."
msgstr "A self-client OAuth aplikácia v konzole Zoho API."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at zoho.com"
msgstr "Zaregistrujte sa na zoho.com"

#. translators: %s: link to Zoho
#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:24
msgid "A Zoho Mail admin account. %s if you don't have one."
msgstr "Administrátorský účet Zoho Mail. %s ak ho nemáte."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:17
msgid "To configure Zoho Mail, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu Zoho Mail budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:15
msgid "Zoho Mail Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Zoho Mail"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:37
msgid "Generate a new API token and copy it."
msgstr "Vygenerujte nový API token a skopírujte ho."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:36
msgid "Navigate to Account Settings > API."
msgstr "Prejdite na Nastavenia účtu > API."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:35
msgid "Log in to your Purelymail account."
msgstr "Prihláste sa do svojho účtu Purelymail."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:32
msgid "Getting Your API Token"
msgstr "Získanie API tokenu"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:25
msgid "Sign up at purelymail.com"
msgstr "Zaregistrujte sa na purelymail.com"

#. translators: %s: link to Purelymail
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:24
msgid "A Purelymail account. %s if you don't have one."
msgstr "Účet Purelymail. %s ak ho nemáte."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:17
msgid "To configure Purelymail email hosting, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu e-mailového hostingu Purelymail budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:15
msgid "Purelymail Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Purelymail"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:39
msgid "Use \"test\" environment for initial testing, then switch to \"live\" for production."
msgstr "Na počiatočné testovanie použite prostredie „test“, potom prepnite na „live“ pre produkciu."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:38
msgid "Generate or copy your API key."
msgstr "Vygenerujte alebo skopírujte svoj API kľúč."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API Access."
msgstr "Prejdite na Nastavenia > API prístup."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:36
msgid "Log in to your OpenSRS reseller control panel."
msgstr "Prihláste sa do svojho OpenSRS resellerského ovládacieho panela."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:33
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:33
msgid "Getting Your API Credentials"
msgstr "Získanie vašich API prihlasovacích údajov"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:30
msgid "OpenSRS Mail (OX) service enabled on your reseller account."
msgstr "Služba OpenSRS Mail (OX) povolená na vašom resellerskom účte."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:29
msgid "Your OpenSRS Mail API credentials (username and API key)."
msgstr "Vaše OpenSRS Mail API prihlasovacie údaje (používateľské meno a API kľúč)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at opensrs.com"
msgstr "Zaregistrujte sa na opensrs.com"

#. translators: %s: link to OpenSRS
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:24
msgid "An active OpenSRS reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Aktívny účet resellera OpenSRS. %s ak ho ešte nemáte."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:17
msgid "To configure OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu e-mailového hostingu OpenSRS Mail (Open-Xchange) budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:15
msgid "OpenSRS Mail Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie OpenSRS Mail"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:31
msgid "Grant admin consent for the permissions."
msgstr "Udeľte súhlas správcu pre tieto povolenia."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:30
msgid "Under API permissions, add Microsoft Graph application permissions: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."
msgstr "V časti Povolenia API pridajte povolenia aplikácie Microsoft Graph: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:29
msgid "Under Certificates & secrets, create a new client secret."
msgstr "V časti Certifikáty a tajné kľúče vytvorte nový tajný kľúč klienta."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:28
msgid "Create a new registration and note the Application (Client) ID and Tenant ID."
msgstr "Vytvorte novú registráciu a poznačte si ID aplikácie (klienta) a ID tenanta."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:27
msgid "Go to the Azure Portal > Azure Active Directory > App registrations."
msgstr "Prejdite na Portál Azure > Azure Active Directory > Registrácie aplikácií."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:24
msgid "Setting Up the Azure AD App"
msgstr "Nastavenie aplikácie Azure AD"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:21
msgid "An Azure AD app registration with Microsoft Graph API permissions."
msgstr "Registrácia aplikácie Azure AD s povoleniami Microsoft Graph API."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:20
msgid "A Microsoft 365 tenant with Exchange Online licenses."
msgstr "Tenant Microsoft 365 s licenciami Exchange Online."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:17
msgid "To configure Microsoft 365 email provisioning, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu poskytovania e-mailov Microsoft 365 budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:15
msgid "Microsoft 365 Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Microsoft 365"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:30
msgid "Enable the API and generate a new API key with read/write access."
msgstr "Povoľte API a vygenerujte nový API kľúč s prístupom na čítanie a zápis."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:29
msgid "Navigate to System > Configuration > Access > API."
msgstr "Prejdite na Systém > Konfigurácia > Prístup > API."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:28
msgid "Log in to your Mailcow admin UI."
msgstr "Prihláste sa do administračného rozhrania Mailcow."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:25
msgid "Getting Your API Key"
msgstr "Získanie vášho API kľúča"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:22
msgid "An API key with read/write permissions."
msgstr "API kľúč s oprávneniami na čítanie a zápis."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:21
msgid "The base URL of your Mailcow instance."
msgstr "Základná URL adresa vašej inštancie Mailcow."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:20
msgid "A running Mailcow instance with API access enabled."
msgstr "Spustená inštancia Mailcow s povoleným prístupom API."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:17
msgid "To configure Mailcow email hosting, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu e-mailového hostingu Mailcow budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:15
msgid "Mailcow Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Mailcow"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:33
msgid "Find your Customer ID in Admin Console > Account > Account settings."
msgstr "Nájdite svoje ID zákazníka v Admin Console > Účet > Nastavenia účtu."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:32
msgid "In Google Workspace Admin Console, authorize the service account client ID with the required scopes."
msgstr "V konzole Google Workspace Admin Console autorizujte ID klienta účtu služby s požadovanými rozsahmi."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:31
msgid "Enable domain-wide delegation for the service account."
msgstr "Povoľte delegáciu v rámci domény pre účet služby."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:30
msgid "Create a service account and download the JSON key file."
msgstr "Vytvorte účet služby a stiahnite súbor s kľúčom JSON."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:29
msgid "Enable the Admin SDK API and Gmail API."
msgstr "Povoľte API Admin SDK a Gmail API."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:28
msgid "Go to the Google Cloud Console and create a new project (or select an existing one)."
msgstr "Prejdite do konzoly Google Cloud a vytvorte nový projekt (alebo vyberte existujúci)."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:25
msgid "Setting Up the Service Account"
msgstr "Nastavenie účtu služby"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:22
msgid "A service account with domain-wide delegation enabled."
msgstr "Účet služby s povolenou delegáciou v rámci domény."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:21
msgid "A Google Cloud project with the Admin SDK API enabled."
msgstr "Projekt Google Cloud s povoleným rozhraním API Admin SDK."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:20
msgid "A Google Workspace admin account with super admin privileges."
msgstr "Účet správcu Google Workspace s oprávneniami super správcu."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:17
msgid "To configure Google Workspace email provisioning, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu poskytovania e-mailov Google Workspace budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:15
msgid "Google Workspace Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Google Workspace"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:31
msgid "Find your Organization ID in the WorkMail console."
msgstr "Nájdite svoje ID organizácie v konzole WorkMail."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:30
msgid "Generate access keys and copy the Access Key ID and Secret Access Key."
msgstr "Vygenerujte prístupové kľúče a skopírujte ID prístupového kľúča a tajný prístupový kľúč."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:29
msgid "Attach the AmazonWorkMailFullAccess policy (or a custom policy with the required actions)."
msgstr "Pripojte politiku AmazonWorkMailFullAccess (alebo vlastnú politiku s požadovanými akciami)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:28
msgid "Go to the AWS IAM Console and create a new user (or use an existing one)."
msgstr "Prejdite do konzoly AWS IAM a vytvorte nového používateľa (alebo použite existujúceho)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:25
msgid "Setting Up IAM Credentials"
msgstr "Nastavenie poverení IAM"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:22
msgid "An IAM user or role with WorkMail API permissions."
msgstr "Používateľ IAM alebo rola s povoleniami API WorkMail."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:21
msgid "A WorkMail organization already created in the AWS Console."
msgstr "Organizáciu WorkMail už vytvorenú v konzole AWS."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:20
msgid "An AWS account with Amazon WorkMail enabled."
msgstr "Účet AWS s povoleným Amazon WorkMail."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:17
msgid "To configure Amazon WorkMail email provisioning, you will need:"
msgstr "Na konfiguráciu poskytovania e-mailov Amazon WorkMail budete potrebovať:"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:15
msgid "Amazon WorkMail Setup Instructions"
msgstr "Pokyny na nastavenie Amazon WorkMail"

#: views/frontend/email-management.php:65
msgid "Loading email accounts..."
msgstr "Načítavam e-mailové účty..."

#: views/frontend/email-management.php:43
msgid "You don't have any email plans yet."
msgstr "Zatiaľ nemáte žiadne e-mailové plány."

#: views/emails/email-account-deleted.php:13
msgid "An email account has been deleted."
msgstr "E-mailový účet bol odstránený."

#: views/emails/email-account-created.php:18
msgid "You can now configure your email client using the settings provided by your hosting provider."
msgstr "Teraz môžete nakonfigurovať svojho e-mailového klienta pomocou nastavení poskytnutých vaším hostingovým poskytovateľom."

#: views/emails/email-account-created.php:16
#: views/emails/email-account-deleted.php:16
msgid "Domain:"
msgstr "Doména:"

#: views/emails/email-account-created.php:13
msgid "Your email account has been created successfully."
msgstr "Váš e-mailový účet bol úspešne vytvorený."

#: views/admin/pages/email-management/overview.php:17
msgid "Manage email accounts across your network."
msgstr "Spravujte e-mailové účty v rámci svojej siete."

#: ultimate-multisite-emails.php:52
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:226
msgid "Operation completed successfully."
msgstr "Operácia bola úspešne dokončená."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:225
#: views/frontend/create-email-form.php:178
#: views/frontend/create-email-form.php:185
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Vyskytla sa chyba. Skúste to znova."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:224
msgid "Are you sure you want to delete this email account?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť tento e-mailový účet?"

#: inc/class-email-account-manager.php:340
#: inc/ui/class-email-management-element.php:223
#: views/frontend/create-email-form.php:88
#: views/frontend/create-email-form.php:181
#: views/frontend/create-email-form.php:188
#: views/frontend/email-management.php:59
#: views/frontend/email-management.php:60
msgid "Create Account"
msgstr "Vytvoriť účet"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:222
msgid "Loading..."
msgstr "Načítava sa..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:100
msgid "Heading text displayed above the email management panel."
msgstr "Text nadpisu zobrazený nad panelom správy e-mailov."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:99
msgid "Title"
msgstr "Názov"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:93
msgid "General settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:78
msgid "Adds an email account management panel to the page."
msgstr "Pridáva panel na správu e-mailových účtov na stránku."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:67
#: views/admin/pages/email-management/overview.php:15
msgid "Email Management"
msgstr "Správa e-mailov"

#: inc/models/class-email-account.php:564 inc/models/class-email-alias.php:253
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhané"

#: inc/models/class-email-account.php:563
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastavené"

#: inc/models/class-email-account.php:562 inc/models/class-email-alias.php:252
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"

#: inc/models/class-email-account.php:561
msgid "Provisioning"
msgstr "Poskytovanie"

#: inc/models/class-email-account.php:560 inc/models/class-email-alias.php:251
msgid "Pending"
msgstr "Čakajúce"

#: inc/models/class-email-account.php:545
msgid "Unlimited"
msgstr "Neobmedzené"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:123
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:121
msgid "Alias Address"
msgstr "Alias adresa"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:44
msgid "Email Aliases"
msgstr "E-mailové aliasy"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:43
msgid "Email Alias"
msgstr "E-mailový alias"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:263
msgid "Suspend"
msgstr "Pozastaviť"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:262
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovať"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:245
msgid "Date Created"
msgstr "Dátum vytvorenia"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:222
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:124
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:220
msgid "Quota"
msgstr "Kvóta"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:104
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:41
msgid "Email Account"
msgstr "E-mailový účet"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:147
msgid "All Zoho Mail credentials are required."
msgstr "Všetky prihlasovacie údaje Zoho Mail sú povinné."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:82
msgid "Enter Organization ID..."
msgstr "Zadajte ID organizácie..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:80
msgid "Your Zoho Mail organization ID."
msgstr "ID vašej organizácie Zoho Mail."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:79
msgid "Zoho Organization ID"
msgstr "ID organizácie Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:76
msgid "Enter Refresh Token..."
msgstr "Zadajte obnovovací token..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:71
msgid "OAuth refresh token generated via self-client flow."
msgstr "Obnovovací token OAuth vygenerovaný pomocou toku self-client."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:70
msgid "Zoho Refresh Token"
msgstr "Obnovovací token Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:62
msgid "Your Zoho API console Client Secret."
msgstr "Tajný kľúč klienta z konzoly Zoho API."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:61
msgid "Zoho Client Secret"
msgstr "Tajný kľúč klienta Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:56
msgid "Your Zoho API console Client ID."
msgstr "ID klienta z konzoly Zoho API."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:55
msgid "Zoho Client ID"
msgstr "ID klienta Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:33
msgid "Zoho Mail provides secure business email hosting for organizations."
msgstr "Zoho Mail poskytuje bezpečný firemný e-mailový hosting pre organizácie."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:30
msgid "Zoho Mail"
msgstr "Zoho Mail"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:74
msgid "Purelymail API token is required."
msgstr "API token Purelymail je povinný."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:61
msgid "Enter API token..."
msgstr "Zadajte API token..."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:56
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:29
msgid "Your Purelymail API token."
msgstr "Váš API token Purelymail."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:55
msgid "Purelymail API Token"
msgstr "API token Purelymail"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:33
msgid "Purelymail is an affordable, privacy-focused email hosting service."
msgstr "Purelymail je cenovo dostupná e-mailová hostingová služba zameraná na súkromie."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:30
msgid "Purelymail"
msgstr "Purelymail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:92
msgid "OpenSRS Mail username and API key are required."
msgstr "Používateľské meno a API kľúč OpenSRS Mail sú povinné."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:77
msgid "Test (Sandbox)"
msgstr "Test (Sandbox)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:76
msgid "Live (Production)"
msgstr "Live (Produkcia)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:72
msgid "Select the OpenSRS Mail environment."
msgstr "Vyberte prostredie OpenSRS Mail."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:71
msgid "Environment"
msgstr "Prostredie"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:63
msgid "Your OpenSRS Mail API key."
msgstr "Váš API kľúč OpenSRS Mail."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:62
msgid "OpenSRS Mail API Key"
msgstr "API kľúč OpenSRS Mail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:59
msgid "Enter username..."
msgstr "Zadajte používateľské meno..."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:57
msgid "Your OpenSRS Mail reseller username."
msgstr "Vaše používateľské meno resellera OpenSRS Mail."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:56
msgid "OpenSRS Mail Username"
msgstr "Používateľské meno OpenSRS Mail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:33
msgid "OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting service by Tucows."
msgstr "Služba e-mailového hostingu OpenSRS Mail (Open-Xchange) od spoločnosti Tucows."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:144
msgid "All Microsoft 365 credentials are required."
msgstr "Vyžadujú sa všetky prihlasovacie údaje Microsoft 365."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:77
msgid "Your Microsoft 365 email domain."
msgstr "Vaša e-mailová doména Microsoft 365."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:73
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:67
msgid "Enter Client Secret..."
msgstr "Zadajte tajný kľúč klienta..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:68
msgid "A client secret from your Azure AD app registration."
msgstr "Tajný kľúč klienta z registrácie aplikácie Azure AD."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:67
msgid "Client Secret"
msgstr "Tajný kľúč klienta"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:64
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:58
msgid "Enter Client ID..."
msgstr "Zadajte ID klienta..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:62
msgid "The Application ID from your Azure AD app registration."
msgstr "ID aplikácie z registrácie aplikácie Azure AD."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:61
msgid "Application (Client) ID"
msgstr "ID aplikácie (klienta)"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:58
msgid "e.g. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"
msgstr "napr. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:56
msgid "Your Azure Active Directory tenant ID."
msgstr "ID vášho nájomcu Azure Active Directory."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:55
msgid "Azure AD Tenant ID"
msgstr "ID nájomcu Azure AD"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:33
msgid "Microsoft 365 provides business email via Exchange Online, along with Office apps and cloud services."
msgstr "Microsoft 365 poskytuje firemný e-mail prostredníctvom Exchange Online spolu s aplikáciami Office a cloudovými službami."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:30
msgid "Microsoft 365"
msgstr "Microsoft 365"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:81
msgid "Mailcow API URL and API key are required."
msgstr "URL adresa Mailcow API a API kľúč sú povinné."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:67
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:68
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:73
msgid "Enter API key..."
msgstr "Zadajte API kľúč..."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:62
msgid "Your Mailcow API key."
msgstr "Váš API kľúč Mailcow."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:61
msgid "Mailcow API Key"
msgstr "API kľúč Mailcow"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:58
msgid "https://mail.example.com"
msgstr "https://mail.example.com"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:56
msgid "The base URL of your Mailcow instance (e.g. https://mail.example.com)."
msgstr "Základná URL adresa vašej inštancie Mailcow (napr. https://mail.example.com)."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:55
msgid "Mailcow API URL"
msgstr "URL adresa Mailcow API"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:33
msgid "Mailcow is an open-source mail server suite with a modern web UI."
msgstr "Mailcow je open-source mailový serverový balík s moderným webovým rozhraním."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:30
msgid "Mailcow"
msgstr "Mailcow"

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:195
#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:109
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:178
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:126
#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:103
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:183
msgid "Connection failed with HTTP status %d."
msgstr "Pripojenie zlyhalo s HTTP stavom %d."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:159
msgid "All Google Workspace credentials are required."
msgstr "Vyžadujú sa všetky prihlasovacie údaje Google Workspace."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:138
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:122
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:125
msgid "Failed to obtain access token."
msgstr "Nepodarilo sa získať prístupový token."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:113
msgid "Failed to parse private key."
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať súkromný kľúč."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:93
msgid "Invalid service account JSON key."
msgstr "Neplatný JSON kľúč servisného účtu."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:68
msgid "Your primary Google Workspace domain."
msgstr "Vaša primárna doména Google Workspace."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:67
msgid "Primary Domain"
msgstr "Primárna doména"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:64
msgid "e.g. C01234abc"
msgstr "napr. C01234abc"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:62
msgid "Your Google Workspace customer ID (found in Admin Console > Account > Account settings)."
msgstr "Vaše ID zákazníka Google Workspace (nájdete v Admin Console > Účet > Nastavenia účtu)."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:61
msgid "Customer ID"
msgstr "ID zákazníka"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:58
msgid "Paste JSON key contents..."
msgstr "Vložiť obsah JSON kľúča..."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:56
msgid "The contents of your Google service account JSON key file."
msgstr "Obsah vášho JSON kľúča servisného účtu Google."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:55
msgid "Service Account JSON"
msgstr "JSON kľúč servisného účtu"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:33
msgid "Google Workspace provides business email, cloud storage, and collaboration tools."
msgstr "Google Workspace poskytuje firemný e-mail, cloudové úložisko a nástroje na spoluprácu."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:30
msgid "Google Workspace"
msgstr "Google Workspace"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:184
msgid "All Amazon WorkMail credentials are required."
msgstr "Vyžadujú sa všetky prihlasovacie údaje Amazon WorkMail."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:79
msgid "e.g. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"
msgstr "napr. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:77
msgid "Your Amazon WorkMail organization ID."
msgstr "ID vašej organizácie Amazon WorkMail."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:76
msgid "WorkMail Organization ID"
msgstr "ID organizácie WorkMail"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:73
msgid "e.g. us-east-1"
msgstr "napr. us-east-1"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:71
msgid "The AWS region for your WorkMail organization."
msgstr "Región AWS pre vašu organizáciu WorkMail."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:70
msgid "AWS Region"
msgstr "Región AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:67
msgid "Enter Secret Access Key..."
msgstr "Zadajte tajný prístupový kľúč..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:62
msgid "Your AWS IAM secret access key."
msgstr "Váš tajný prístupový kľúč AWS IAM."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:61
msgid "AWS Secret Access Key"
msgstr "Tajný prístupový kľúč AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:58
msgid "Enter Access Key ID..."
msgstr "Zadajte ID prístupového kľúča..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:56
msgid "Your AWS IAM access key ID."
msgstr "Vaše ID prístupového kľúča AWS IAM."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:55
msgid "AWS Access Key ID"
msgstr "ID prístupového kľúča AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:33
msgid "Amazon WorkMail is a managed business email and calendar service from AWS."
msgstr "Amazon WorkMail je spravovaná obchodná e-mailová a kalendárová služba od AWS."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:30
msgid "Amazon WorkMail"
msgstr "Amazon WorkMail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:30
msgid "OpenSRS Mail"
msgstr "OpenSRS Mail"

#: inc/class-settings-manager.php:165
msgid "Automatically create email accounts when a new site is created with an email product."
msgstr "Automaticky vytvárať e-mailové účty, keď je vytvorená nová webová stránka s e-mailovým produktom."

#: inc/class-settings-manager.php:164
msgid "Auto-Provision on Site Creation"
msgstr "Automatické poskytovanie pri vytvorení webovej stránky"

#: inc/class-settings-manager.php:155
msgid "Automatic email account creation settings."
msgstr "Nastavenia automatického vytvárania e-mailových účtov."

#: inc/class-settings-manager.php:154
msgid "Auto-Provisioning"
msgstr "Automatické poskytovanie"

#: inc/class-settings-manager.php:141
msgid "Default number of email accounts per product."
msgstr "Predvolený počet e-mailových účtov na produkt."

#: inc/class-settings-manager.php:140
msgid "Default Account Limit"
msgstr "Predvolený limit účtov"

#: inc/class-settings-manager.php:128
msgid "Default storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Predvolená kvóta úložiska na e-mailový účet v megabajtoch."

#: inc/class-settings-manager.php:127
msgid "Default Quota (MB)"
msgstr "Predvolená kvóta (MB)"

#: inc/class-settings-manager.php:111
msgid "Default Provider"
msgstr "Predvolený poskytovateľ"

#: inc/class-settings-manager.php:101
msgid "Enable or disable the email selling functionality."
msgstr "Povoliť alebo zakázať funkčnosť predaja e-mailov."

#: inc/class-settings-manager.php:100
msgid "Enable Email Selling"
msgstr "Povoliť predaj e-mailov"

#: inc/class-settings-manager.php:91
msgid "Basic email addon configuration."
msgstr "Základná konfigurácia doplnku pre e-maily."

#: inc/class-settings-manager.php:90
msgid "General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"

#: inc/class-settings-manager.php:77 inc/class-settings-manager.php:78
msgid "Emails"
msgstr "E-maily"

#. translators: %s is the email address
#: inc/class-form-handler.php:74
msgid "Email account %s created successfully."
msgstr "E-mailový účet %s bol úspešne vytvorený."

#: inc/class-form-handler.php:46
msgid "You do not have permission to create email accounts."
msgstr "Nemáte oprávnenie na vytváranie e-mailových účtov."

#: inc/class-form-extension.php:179 inc/class-form-extension.php:189
msgid "Connection Failed"
msgstr "Pripojenie zlyhalo"

#: inc/class-form-extension.php:172
msgid "Unable to connect to the email API."
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k e-mailovému API."

#: inc/class-form-extension.php:169
msgid "Successfully connected to the email API."
msgstr "Úspešne pripojené k e-mailovému API."

#: inc/class-form-extension.php:168
msgid "Connection Successful"
msgstr "Pripojenie úspešné"

#: inc/class-form-extension.php:138
msgid "Provider ID is required."
msgstr "ID poskytovateľa je povinné."

#: inc/class-form-extension.php:137 inc/class-form-extension.php:152
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: inc/class-form-extension.php:103
msgid "Create Email Account"
msgstr "Vytvoriť e-mailový účet"

#: inc/class-form-extension.php:88
msgid "Enter password..."
msgstr "Zadajte heslo..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:115
#: inc/class-email-account-manager.php:314 inc/class-form-extension.php:87
#: views/frontend/create-email-form.php:52
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: inc/class-form-extension.php:78
msgid "Local part of the email address (before the @)."
msgstr "Miestna časť e-mailovej adresy (pred @)."

#: inc/class-form-extension.php:77
msgid "e.g. user"
msgstr "napr. používateľ"

#: inc/class-emails.php:322
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate version 2.0.0 or higher."
msgstr "Multisite Ultimate: Emails vyžaduje Multisite Ultimate verziu 2.0.0 alebo vyššiu."

#: inc/class-emails.php:310
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate to be installed and active."
msgstr "Multisite Ultimate: E-maily vyžadujú, aby bol Multisite Ultimate nainštalovaný a aktívny."

#: inc/class-email-product-manager.php:277
msgid "Select Provider..."
msgstr "Vybrať poskytovateľa..."

#: inc/class-email-product-manager.php:252
msgid "Allow customers to create autoresponders."
msgstr "Umožniť zákazníkom vytvárať automatické odpovede."

#: inc/class-email-product-manager.php:251
msgid "Allow Autoresponders"
msgstr "Povoliť automatické odpovede"

#: inc/class-email-product-manager.php:241
msgid "Maximum number of email aliases per account. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Maximálny počet e-mailových aliasov na účet. Nastavte na 0 pre neobmedzený počet."

#: inc/class-email-product-manager.php:240
msgid "Number of Aliases"
msgstr "Počet aliasov"

#: inc/class-email-product-manager.php:232
msgid "Allow customers to create email forwarders."
msgstr "Umožniť zákazníkom vytvárať presmerovania e-mailov."

#: inc/class-email-product-manager.php:231
msgid "Allow Forwarders"
msgstr "Povoliť presmerovania"

#: inc/class-email-product-manager.php:221
msgid "Storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Kvóta úložiska na e-mailový účet v megabajtoch."

#: inc/class-email-product-manager.php:220
msgid "Storage Quota (MB)"
msgstr "Kvóta úložiska (MB)"

#: inc/class-email-product-manager.php:210
msgid "Maximum number of email accounts included."
msgstr "Maximálny počet zahrnutých e-mailových účtov."

#: inc/class-email-product-manager.php:209
msgid "Number of Accounts"
msgstr "Počet účtov"

#: inc/class-email-product-manager.php:200
msgid "Select the email provider for this product."
msgstr "Vyberte poskytovateľa e-mailu pre tento produkt."

#: inc/class-email-product-manager.php:199
msgid "Email Provider"
msgstr "Poskytovateľ e-mailu"

#: inc/class-email-product-manager.php:185
msgid "Configure the email account settings for this product."
msgstr "Nakonfigurujte nastavenia e-mailového účtu pre tento produkt."

#: inc/class-email-product-manager.php:184
msgid "Email Settings"
msgstr "Nastavenia e-mailu"

#: inc/class-email-product-manager.php:95
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: inc/class-email-account-manager.php:953
msgid "Email account ID is required."
msgstr "ID e-mailového účtu je povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:936
msgid "Failed to delete alias."
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť alias."

#: inc/class-email-account-manager.php:932
msgid "Alias deleted successfully."
msgstr "Alias bol úspešne odstránený."

#: inc/class-email-account-manager.php:922
msgid "Failed to delete alias on provider."
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť alias u poskytovateľa."

#: inc/class-email-account-manager.php:903
msgid "You do not have permission to delete this alias."
msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie tohto aliasu."

#: inc/class-email-account-manager.php:897
msgid "Parent email account not found."
msgstr "Rodičovský e-mailový účet nebol nájdený."

#: inc/class-email-account-manager.php:889
msgid "Alias not found."
msgstr "Alias nebol nájdený."

#: inc/class-email-account-manager.php:883
msgid "Alias ID is required."
msgstr "ID aliasu je povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:866
msgid "Failed to create alias."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť alias."

#: inc/class-email-account-manager.php:861
msgid "Alias created successfully."
msgstr "Alias bol úspešne vytvorený."

#: inc/class-email-account-manager.php:842
msgid "Failed to create alias on provider."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť alias u poskytovateľa."

#: inc/class-email-account-manager.php:825
msgid "This alias already exists."
msgstr "Tento alias už existuje."

#: inc/class-email-account-manager.php:818
msgid "You have reached the maximum number of aliases for this account."
msgstr "Dosiahli ste maximálny počet aliasov pre tento účet."

#: inc/class-email-account-manager.php:808
msgid "Email account and alias are required."
msgstr "E-mailový účet a alias sú povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:790
msgid "Failed to list forwarders."
msgstr "Nepodarilo sa zobraziť zoznam presmerovaní."

#: inc/class-email-account-manager.php:758
msgid "Failed to delete forwarder."
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť presmerovanie."

#: inc/class-email-account-manager.php:724
msgid "Failed to create forwarder."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť presmerovanie."

#: inc/class-email-account-manager.php:690
msgid "Failed to update email account."
msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať e-mailový účet."

#: inc/class-email-account-manager.php:517
#: inc/class-email-account-manager.php:564
#: inc/class-email-account-manager.php:682
#: inc/class-email-account-manager.php:716
#: inc/class-email-account-manager.php:750
#: inc/class-email-account-manager.php:782
msgid "Email provider not found."
msgstr "Poskytovateľ e-mailu nebol nájdený."

#: inc/class-email-account-manager.php:676
msgid "Required fields are missing."
msgstr "Chýbajú povinné polia."

#: inc/class-email-account-manager.php:644
msgid "Failed to list email accounts."
msgstr "Nepodarilo sa zobraziť zoznam e-mailových účtov."

#: inc/class-email-account-manager.php:631
#: inc/class-email-account-manager.php:776
msgid "Domain and provider are required."
msgstr "Doména a poskytovateľ sú povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:613
msgid "Failed to delete email account."
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť e-mailový účet."

#: inc/class-email-account-manager.php:252
#: inc/class-email-account-manager.php:397
msgid "You have reached the maximum number of email accounts for this domain."
msgstr "Dosiahli ste maximálny počet e-mailových účtov pre túto doménu."

#: inc/class-email-account-manager.php:248
#: inc/class-email-account-manager.php:385
#: inc/class-email-account-manager.php:503
#: inc/class-email-account-manager.php:600
#: inc/class-email-account-manager.php:710
#: inc/class-email-account-manager.php:744 inc/class-form-handler.php:61
msgid "All fields are required."
msgstr "Všetky polia sú povinné."

#: inc/class-email-account-manager.php:105
#: inc/class-email-account-manager.php:174
#: inc/class-email-account-manager.php:224 inc/class-form-extension.php:153
msgid "Email provider not found or not configured."
msgstr "Poskytovateľ e-mailu nebol nájdený alebo nie je nakonfigurovaný."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:213
msgid "storage per account"
msgstr "úložisko na účet"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:211
msgid "email accounts"
msgstr "e-mailové účty"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:141
msgid "e.g. Email Hosting"
msgstr "napr. E-mailový hosting"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:75
msgid "Allow customers to select an email plan during checkout."
msgstr "Umožnite zákazníkom vybrať si e-mailový plán počas objednávky."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:64
msgid "Adds an email plan selection field to the checkout form."
msgstr "Pridáva pole pre výber e-mailového plánu do formulára objednávky."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:53
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:189
msgid "Email Plan"
msgstr "E-mailový plán"

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:335
#: inc/class-email-account-manager.php:814
msgid "Email account not found."
msgstr "E-mailový účet nebol nájdený."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:245
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:256
msgid "Autoresponders must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "Automatické odpovede musia byť nakonfigurované prostredníctvom administračného panela Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:212
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:223
msgid "Email forwarding must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "Presmerovanie e-mailov musí byť nakonfigurované prostredníctvom administračného panela Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Zoho Mail."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:205
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:216
msgid "Autoresponders are not supported by the Purelymail API."
msgstr "Automatické odpovede nie sú podporované API Purelymail."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Purelymail."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom Purelymail."

#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via OpenSRS Mail."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom OpenSRS Mail."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:223
msgid "Mail forwarding rules must be managed through Exchange admin in Microsoft 365."
msgstr "Pravidlá pre presmerovanie e-mailov sa musia spravovať prostredníctvom Exchange admin v Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:188
msgid "Mailbox quotas are managed through Exchange admin or license plans in Microsoft 365."
msgstr "Kvóty poštových schránok sa spravujú prostredníctvom Exchange admin alebo licenčných plánov v Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage Exchange Online mailboxes."
msgstr "Umožniť zákazníkom nakupovať a spravovať poštové schránky Exchange Online."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Microsoft 365."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:223
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:234
msgid "Autoresponders are managed through the Mailcow web UI."
msgstr "Automatické odpovede sa spravujú cez webové rozhranie Mailcow."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Mailcow."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov cez Mailcow."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:218
msgid "Listing forwarders requires per-user API calls with Google Workspace."
msgstr "Zoznam presmerovaní vyžaduje volania API na používateľa s Google Workspace."

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:117
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:124
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:101
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:176
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:126
msgid "API request failed with status %d."
msgstr "Požiadavka API zlyhala so stavom %d."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Google Workspace."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov cez Google Workspace."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:246
msgid "Out of Office"
msgstr "Mimo kancelárie"

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:53
msgid "Allow customers to manage email accounts on their domains."
msgstr "Umožniť zákazníkom spravovať e-mailové účty na ich doménach."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:52
msgid "Enable email account provisioning via cPanel."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov cez cPanel."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:378
msgid "User not found."
msgstr "Používateľ nebol nájdený."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:314
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:275
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:262
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:308
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:237
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:244
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:389
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:285
#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:200
msgid "Connection test failed."
msgstr "Test pripojenia zlyhal."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:274
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:285
msgid "Autoresponders must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "Automatické odpovede musia byť nakonfigurované cez konzolu AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:241
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:252
msgid "Email forwarding must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "Presmerovanie e-mailov musí byť nakonfigurované cez konzolu AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:218
msgid "Mailbox quotas are managed through the AWS WorkMail console."
msgstr "Kvóty poštových schránok sa spravujú cez konzolu AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:136
msgid "User created but no user ID returned."
msgstr "Používateľ vytvorený, ale nebol vrátený žiadny ID používateľa."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:102
msgid "WorkMail API error."
msgstr "Chyba API WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:63
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage email accounts."
msgstr "Umožniť zákazníkom nakupovať a spravovať e-mailové účty."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Amazon WorkMail."
msgstr "Povoliť poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom Amazon WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:42
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:44
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:52
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:39
msgid "Email Selling"
msgstr "Predaj e-mailov"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:284
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:295
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:42
#: inc/ui/class-email-management-element.php:101
#: inc/ui/class-email-management-element.php:133
#: views/admin/pages/email-management/accounts-list.php:15
msgid "Email Accounts"
msgstr "E-mailové účty"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:261
msgid "Search Email Accounts"
msgstr "Vyhľadať e-mailové účty"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:260
msgid "Email account removed successfully."
msgstr "E-mailový účet bol úspešne odstránený."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:229
msgid "Select a provider"
msgstr "Vyberte poskytovateľa"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:205
#: inc/class-email-account-manager.php:260
#: inc/class-email-account-manager.php:409 inc/class-form-handler.php:81
msgid "Failed to create email account."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť e-mailový účet."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:196
msgid "All required fields must be filled."
msgstr "Všetky povinné polia musia byť vyplnené."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:151
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:308
#: inc/class-form-extension.php:113
msgid "Add Email Account"
msgstr "Pridať e-mailový účet"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:143
msgid "Storage quota in megabytes."
msgstr "Kvóta úložiska v megabajtoch."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:136
msgid "The email service provider."
msgstr "Poskytovateľ e-mailových služieb."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:135
msgid "Select Provider"
msgstr "Vybrať poskytovateľa"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:122
msgid "Search Customers..."
msgstr "Hľadať zákazníkov..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:107
#: views/emails/email-account-created.php:15
#: views/emails/email-account-deleted.php:15
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailová adresa:"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:98
msgid "The domain for this email account."
msgstr "Doména pre tento e-mailový účet."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:97
#: inc/class-form-extension.php:83
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:70
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:79
msgid "e.g. example.com"
msgstr "napr. example.com"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:89
msgid "The part before the @ symbol."
msgstr "Časť pred symbolom @."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:88
msgid "e.g. info"
msgstr "napr. info"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:87
msgid "Email (local part)"
msgstr "E-mail (miestna časť)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:378
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Buďte opatrní. Táto akcia je nezvratná."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:377
msgid "Delete Email Account"
msgstr "Odstrániť e-mailový účet"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:375
msgid "Save Email Account"
msgstr "Uložiť e-mailový účet"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:373
msgid "Enter Email Address"
msgstr "Zadajte e-mailovú adresu"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:372
msgid "Email account updated successfully!"
msgstr "E-mailový účet bol úspešne aktualizovaný!"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:371
msgid "Add new Email Account"
msgstr "Pridať nový e-mailový účet"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:347
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:370
msgid "Edit Email Account"
msgstr "Upraviť e-mailový účet"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:309
msgid "The site associated with this email account."
msgstr "Webová stránka spojená s týmto e-mailovým účtom."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:308
msgid "Search Site..."
msgstr "Hľadať webovú stránku..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:307
msgid "Site"
msgstr "Webová stránka"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:291
msgid "The membership associated with this email account."
msgstr "Členstvo spojené s týmto e-mailovým účtom."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:290
msgid "Search Membership..."
msgstr "Hľadať členstvo..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:289
msgid "Membership"
msgstr "Členstvo"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:123
msgid "The customer who owns this email account."
msgstr "Zákazník, ktorý vlastní tento e-mailový účet."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:272
msgid "Search Customer..."
msgstr "Hľadať zákazníka..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:271
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:121
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:218
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:259
msgid "The current status of this email account."
msgstr "Aktuálny stav tohto e-mailového účtu."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:258
msgid "Select Status"
msgstr "Vybrať stav"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:257
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:221
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:239
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:122
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:237
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:228
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:213
msgid "Storage quota in megabytes. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Kvóta úložiska v megabajtoch. Nastavte na 0 pre neobmedzené."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:141
#: inc/class-form-extension.php:97
msgid "Quota (MB)"
msgstr "Kvóta (MB)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:206
msgid "Storage quota and usage."
msgstr "Kvóta a využitie úložiska."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:205
msgid "Storage"
msgstr "Úložisko"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:199
msgid "The account ID from the email provider."
msgstr "ID účtu od poskytovateľa e-mailu."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:198
msgid "Provider account ID"
msgstr "ID účtu poskytovateľa"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:197
msgid "External ID"
msgstr "Externé ID"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:189
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:134
#: inc/class-form-extension.php:92
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:219
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovateľ"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:184
msgid "General settings for this email account."
msgstr "Všeobecné nastavenia pre tento e-mailový účet."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:183
#: inc/ui/class-email-management-element.php:92
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:179
msgid "Email Account Options"
msgstr "Možnosti e-mailového účtu"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:166
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:96
#: inc/class-form-extension.php:82
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:217
msgid "Domain"
msgstr "Doména"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:158
msgid "Email addresses cannot be changed after creation."
msgstr "E-mailové adresy nie je možné po vytvorení meniť."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:152
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:157
#: inc/class-email-account-manager.php:305 inc/class-form-extension.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:216
#: views/frontend/create-email-form.php:32
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailová adresa"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:121
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:122
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:108
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:110
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:261
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:73
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:75
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:114
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nie je možné vrátiť späť."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:113
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potvrdiť odstránenie"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:108
msgid "Also delete this account from the email provider."
msgstr "Odstrániť tento účet aj od poskytovateľa e-mailov."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:107
msgid "Delete from Provider"
msgstr "Odstrániť od poskytovateľa"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Email account selling and provisioning via OpenSRS Mail and cPanel."
msgstr "Predaj a poskytovanie e-mailových účtov prostredníctvom OpenSRS Mail a cPanel."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/addons"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Ultimate Multisite: Emails"
msgstr "Ultimate Multisite: E-maily"