# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 06:41:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails\n"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:53
msgid "If you have the ResellerClub domain seller addon installed, the same credentials (Reseller ID and API Key) are shared between both addons. You only need to configure them once."
msgstr "Als je de ResellerClub domeinverkoper addon hebt geïnstalleerd, worden dezelfde inloggegevens (Reseller ID en API-sleutel) gedeeld tussen beide addons. Je hoeft ze maar één keer te configureren."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:52
msgid "Note:"
msgstr "Opmerking:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:47
msgid "ResellerClub HTTP API reference"
msgstr "ResellerClub HTTP API-referentie"

#. translators: %s: link to ResellerClub API docs
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:46
msgid "For full API documentation, see the %s."
msgstr "Voor volledige API-documentatie, zie de %s."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:39
msgid "Enable Sandbox Mode for initial testing, then disable it for production."
msgstr "Schakel Sandbox-modus in voor eerste tests en schakel deze uit voor productie."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:38
msgid "Note your Reseller ID and generate or copy your API key."
msgstr "Noteer je Reseller-ID en genereer of kopieer je API-sleutel."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API."
msgstr "Ga naar Instellingen > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:36
msgid "Log in to your ResellerClub control panel."
msgstr "Log in op je ResellerClub-beheerscherm."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:30
msgid "Email hosting enabled on your ResellerClub reseller account."
msgstr "E-mailhosting ingeschakeld op je ResellerClub-reselleraccount."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:29
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric) and API key."
msgstr "Je ResellerClub-reseller-ID (numeriek) en API-sleutel."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:25
msgid "Sign up at resellerclub.com"
msgstr "Meld je aan op resellerclub.com"

#. translators: %s: link to ResellerClub
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:24
msgid "An active ResellerClub reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Een actief ResellerClub-reselleraccount. %s als je er nog geen hebt."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:17
msgid "To configure ResellerClub email hosting, you will need:"
msgstr "Om ResellerClub e-mailhosting te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:15
msgid "ResellerClub Email Setup Instructions"
msgstr "ResellerClub E-mail Setup-instructies"

#: views/frontend/create-email-form.php:141
msgid "Email account created successfully!"
msgstr "E-mailaccount succesvol aangemaakt!"

#: views/frontend/create-email-form.php:129
msgid "Creating..."
msgstr "Bezig met aanmaken..."

#: views/frontend/create-email-form.php:75
msgid "Confirm password..."
msgstr "Bevestig wachtwoord..."

#: views/frontend/create-email-form.php:59
msgid "Enter a strong password..."
msgstr "Voer een sterk wachtwoord in..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:232
msgid "Could not open webmail. Please try again."
msgstr "Kon webmail niet openen. Probeer het opnieuw."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:231
msgid "Opening webmail..."
msgstr "Webmail openen..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:229
msgid "Webmail"
msgstr "Webmail"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:228
msgid "Email domain will be assigned when your site is ready."
msgstr "E-maildomein wordt toegewezen wanneer je site klaar is."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:227
msgid "No email accounts yet. Click Create Account to get started."
msgstr "Nog geen e-mailaccounts. Klik op Account aanmaken om te beginnen."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:77
msgid "Enable sandbox/test mode (uses test.httpapi.com endpoint)."
msgstr "Schakel sandbox/testmodus in (gebruikt test.httpapi.com endpoint)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:76
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Sandbox-modus"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:68
msgid "Your ResellerClub API key. Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "Je ResellerClub API-sleutel. Gedeeld met de domeinverkoperintegratie indien geïnstalleerd."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:67
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:64
msgid "Enter reseller ID..."
msgstr "Voer reseller-ID in..."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:62
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric). Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "Je ResellerClub reseller-ID (numeriek). Gedeeld met de domeinverkoperintegratie indien geïnstalleerd."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:61
msgid "Reseller ID"
msgstr "Reseller-ID"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:38
msgid "ResellerClub email hosting via the HTTP API. Shares credentials with the ResellerClub domain seller integration."
msgstr "ResellerClub e-mailhosting via de HTTP API. Deelt inloggegevens met de ResellerClub domeinverkoperintegratie."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:35
msgid "ResellerClub"
msgstr "ResellerClub"

#: inc/class-settings-manager.php:191
msgid "Enable and configure email providers on the Integrations page. Once a provider is active and its credentials are saved, it will appear in the Default Provider selector above and on individual email products."
msgstr "Schakel e-mailproviders in en configureer ze op de Integraties-pagina. Zodra een provider actief is en de inloggegevens zijn opgeslagen, verschijnt deze in de standaard provider-selector hierboven en op individuele e-mailproducten."

#: inc/class-settings-manager.php:190
msgid "Go to Integrations"
msgstr "Ga naar Integraties"

#: inc/class-settings-manager.php:186
msgid "Configure Providers"
msgstr "Providers configureren"

#: inc/class-settings-manager.php:177
msgid "Manage which email providers are available for use with this addon."
msgstr "Beheer welke e-mailproviders beschikbaar zijn voor gebruik met deze add-on."

#: inc/class-settings-manager.php:176
msgid "Email Providers"
msgstr "E-mailproviders"

#. translators: %s: URL of the Integrations settings tab
#: inc/class-settings-manager.php:114
msgid "Select the default email provider for new products. Only providers that are active and fully configured on the <a href=\"%s\">Integrations page</a> are listed."
msgstr "Selecteer de standaard e-mailprovider voor nieuwe producten. Alleen providers die actief en volledig geconfigureerd zijn op de <a href=\"%s\">Integraties-pagina</a> worden weergegeven."

#: inc/class-email-account-manager.php:636
msgid "You do not have permission to view email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts voor dit domein te bekijken."

#: inc/class-email-account-manager.php:605
msgid "You do not have permission to delete email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts voor dit domein te verwijderen."

#: inc/class-email-account-manager.php:581
msgid "Failed to get webmail URL."
msgstr "Kan de webmail-URL niet ophalen."

#: inc/class-email-account-manager.php:568
msgid "Webmail access is not configured for this provider."
msgstr "Webmail-toegang is niet geconfigureerd voor deze provider."

#: inc/class-email-account-manager.php:558
msgid "You do not have permission to access email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts voor dit domein te openen."

#: inc/class-email-account-manager.php:554
msgid "Email, domain and provider are required."
msgstr "E-mail, domein en provider zijn vereist."

#: inc/class-email-account-manager.php:530
msgid "Failed to change password."
msgstr "Wachtwoord wijzigen mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:526
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Wachtwoord succesvol gewijzigd."

#: inc/class-email-account-manager.php:511
msgid "You do not have permission to manage email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts voor dit domein te beheren."

#: inc/class-email-account-manager.php:458
#: inc/ui/class-email-management-element.php:230
msgid "Change Password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"

#: inc/class-email-account-manager.php:449
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"

#: inc/class-email-account-manager.php:440
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"

#: inc/class-email-account-manager.php:393
msgid "You do not have permission to create email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts voor dit domein aan te maken."

#: inc/class-email-account-manager.php:389
#: inc/class-email-account-manager.php:507
#: views/frontend/create-email-form.php:123
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."

#: inc/class-email-account-manager.php:324
#: inc/class-email-account-manager.php:450
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"

#: inc/class-email-account-manager.php:323
#: views/frontend/create-email-form.php:68
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"

#: inc/class-email-account-manager.php:315
#: inc/class-email-account-manager.php:441
msgid "Enter a strong password"
msgstr "Voer een sterk wachtwoord in"

#: inc/class-email-account-manager.php:306
#: views/frontend/create-email-form.php:40
msgid "username"
msgstr "gebruikersnaam"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:214
msgid "Email accounts will use your site domain."
msgstr "E-mailaccounts gebruiken het domein van je site."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:142
msgid "Select the product that will be presented to the customer."
msgstr "Selecteer het product dat aan de klant wordt gepresenteerd."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:140
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:363
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:95
msgid "ResellerClub reseller ID and API key are required."
msgstr "ResellerClub reseller-ID en API-sleutel zijn vereist."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:307
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:318
msgid "Autoresponders are not supported via the ResellerClub API. Please configure them through the webmail interface."
msgstr "Autoresponders worden niet ondersteund via de ResellerClub API. Configureer ze via de webmailinterface."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:161
msgid "ResellerClub API returned an error."
msgstr "ResellerClub API heeft een fout geretourneerd."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:153
msgid "Invalid JSON response from ResellerClub API."
msgstr "Ongeldige JSON-reactie van de ResellerClub API."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:62
msgid "Enable email account provisioning via ResellerClub."
msgstr "Schakel het aanbieden van e-mailaccounts in via ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:353
msgid "CyberPanel API returned an unknown error."
msgstr "CyberPanel API retourneerde een onbekende fout."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:343
msgid "Unexpected response format from CyberPanel API."
msgstr "Onverwacht reactieformat van de CyberPanel API."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:279
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:293
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for managing autoresponders."
msgstr "CyberPanel biedt geen API-endpoint voor het beheren van autoresponders."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:146
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for setting email account quotas."
msgstr "CyberPanel biedt geen API-endpoint voor het instellen van e-mailaccountquota."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:132
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for updating email accounts."
msgstr "CyberPanel biedt geen API-endpoint voor het updaten van e-mailaccounts."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:59
msgid "Manage autoresponders (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Beheer autoresponders (niet ondersteund door de CyberPanel API)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:58
msgid "Set per-account storage quotas (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Stel per-account opslagquota in (niet ondersteund door de CyberPanel API)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:55
msgid "Allow customers to create and manage email accounts on their domains."
msgstr "Klanten toestaan om e-mailaccounts op hun domeinen aan te maken en te beheren."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:54
msgid "Enable email account provisioning via CyberPanel."
msgstr "Schakel het inrichten van e-mailaccounts via CyberPanel in."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:117
msgid "Password for the new email account."
msgstr "Wachtwoord voor het nieuwe e-mailaccount."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:116
msgid "Account password"
msgstr "Accountwachtwoord"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:39
msgid "Find your Organization ID in the Zoho Mail admin panel under Organization Settings."
msgstr "Vind je organisatie-ID in het Zoho Mail-beheerderspaneel onder Organisatie-instellingen."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:38
msgid "Generate a refresh token with the scope: ZohoMail.organization.accounts.ALL"
msgstr "Genereer een verversingstoken met de scope: ZohoMail.organization.accounts.ALL"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:37
msgid "Copy the Client ID and Client Secret."
msgstr "Kopieer de Client ID en Client Secret."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:36
msgid "Go to api-console.zoho.com and create a Self Client."
msgstr "Ga naar api-console.zoho.com en maak een Self Client aan."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:33
msgid "Setting Up OAuth Credentials"
msgstr "OAuth-referenties instellen"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:30
msgid "Your Organization ID from Zoho Mail admin."
msgstr "Je organisatie-ID van de Zoho Mail-beheerder."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:29
msgid "A self-client OAuth application in the Zoho API Console."
msgstr "Een self-client OAuth-applicatie in de Zoho API-console."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at zoho.com"
msgstr "Registreer je op zoho.com"

#. translators: %s: link to Zoho
#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:24
msgid "A Zoho Mail admin account. %s if you don't have one."
msgstr "Een Zoho Mail admin-account. %s als je er geen hebt."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:17
msgid "To configure Zoho Mail, you will need:"
msgstr "Om Zoho Mail te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:15
msgid "Zoho Mail Setup Instructions"
msgstr "Zoho Mail Setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:37
msgid "Generate a new API token and copy it."
msgstr "Genereer een nieuwe API-token en kopieer deze."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:36
msgid "Navigate to Account Settings > API."
msgstr "Ga naar Accountinstellingen > API."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:35
msgid "Log in to your Purelymail account."
msgstr "Log in op je Purelymail-account."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:32
msgid "Getting Your API Token"
msgstr "Je API-token verkrijgen"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:25
msgid "Sign up at purelymail.com"
msgstr "Registreer je op purelymail.com"

#. translators: %s: link to Purelymail
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:24
msgid "A Purelymail account. %s if you don't have one."
msgstr "Een Purelymail-account. %s als je er geen hebt."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:17
msgid "To configure Purelymail email hosting, you will need:"
msgstr "Om Purelymail e-mailhosting te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:15
msgid "Purelymail Setup Instructions"
msgstr "Purelymail Setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:39
msgid "Use \"test\" environment for initial testing, then switch to \"live\" for production."
msgstr "Gebruik de 'test'-omgeving voor eerste tests en schakel daarna over naar 'live' voor productie."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:38
msgid "Generate or copy your API key."
msgstr "Genereer of kopieer je API-sleutel."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API Access."
msgstr "Ga naar Instellingen > API-toegang."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:36
msgid "Log in to your OpenSRS reseller control panel."
msgstr "Log in op je OpenSRS resellercontrolepaneel."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:33
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:33
msgid "Getting Your API Credentials"
msgstr "Je API-inloggegevens verkrijgen"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:30
msgid "OpenSRS Mail (OX) service enabled on your reseller account."
msgstr "OpenSRS Mail (OX)-dienst ingeschakeld op je reselleraccount."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:29
msgid "Your OpenSRS Mail API credentials (username and API key)."
msgstr "Je OpenSRS Mail API-inloggegevens (gebruikersnaam en API-sleutel)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at opensrs.com"
msgstr "Registreer je op opensrs.com"

#. translators: %s: link to OpenSRS
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:24
msgid "An active OpenSRS reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Een actief OpenSRS-reselleraccount. %s als je er nog geen hebt."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:17
msgid "To configure OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting, you will need:"
msgstr "Om OpenSRS Mail (Open-Xchange) e-mailhosting te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:15
msgid "OpenSRS Mail Setup Instructions"
msgstr "OpenSRS Mail Setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:31
msgid "Grant admin consent for the permissions."
msgstr "Verleen beheerderstoestemming voor de machtigingen."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:30
msgid "Under API permissions, add Microsoft Graph application permissions: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."
msgstr "Voeg onder API-machtigingen Microsoft Graph-toepassingsmachtigingen toe: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:29
msgid "Under Certificates & secrets, create a new client secret."
msgstr "Maak onder Certificaten en geheimen een nieuw clientgeheim aan."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:28
msgid "Create a new registration and note the Application (Client) ID and Tenant ID."
msgstr "Maak een nieuwe registratie en noteer de toepassings-id (client-id) en tenant-id."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:27
msgid "Go to the Azure Portal > Azure Active Directory > App registrations."
msgstr "Ga naar Azure Portal > Azure Active Directory > App-registraties."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:24
msgid "Setting Up the Azure AD App"
msgstr "De Azure AD-app instellen"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:21
msgid "An Azure AD app registration with Microsoft Graph API permissions."
msgstr "Een Azure AD-appregistratie met Microsoft Graph API-machtigingen."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:20
msgid "A Microsoft 365 tenant with Exchange Online licenses."
msgstr "Een Microsoft 365-tenant met Exchange Online-licenties."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:17
msgid "To configure Microsoft 365 email provisioning, you will need:"
msgstr "Om Microsoft 365 e-mailprovisioning te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:15
msgid "Microsoft 365 Setup Instructions"
msgstr "Microsoft 365 Setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:30
msgid "Enable the API and generate a new API key with read/write access."
msgstr "Schakel de API in en genereer een nieuwe API-sleutel met lees-/schrijftoegang."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:29
msgid "Navigate to System > Configuration > Access > API."
msgstr "Ga naar Systeem > Configuratie > Toegang > API."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:28
msgid "Log in to your Mailcow admin UI."
msgstr "Log in op je Mailcow-beheerinterface."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:25
msgid "Getting Your API Key"
msgstr "Je API-sleutel verkrijgen"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:22
msgid "An API key with read/write permissions."
msgstr "Een API-sleutel met lees-/schrijfrechten."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:21
msgid "The base URL of your Mailcow instance."
msgstr "De basis-URL van je Mailcow-instantie."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:20
msgid "A running Mailcow instance with API access enabled."
msgstr "Een draaiende Mailcow-instantie met API-toegang ingeschakeld."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:17
msgid "To configure Mailcow email hosting, you will need:"
msgstr "Om Mailcow e-mailhosting te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:15
msgid "Mailcow Setup Instructions"
msgstr "Mailcow setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:33
msgid "Find your Customer ID in Admin Console > Account > Account settings."
msgstr "Vind je klant-ID in de Admin Console > Account > Accountinstellingen."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:32
msgid "In Google Workspace Admin Console, authorize the service account client ID with the required scopes."
msgstr "Autoriseer in de Google Workspace Admin Console de client-ID van het serviceaccount met de vereiste scopes."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:31
msgid "Enable domain-wide delegation for the service account."
msgstr "Schakel domeinbrede delegatie in voor het serviceaccount."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:30
msgid "Create a service account and download the JSON key file."
msgstr "Maak een serviceaccount aan en download het JSON-sleutelbestand."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:29
msgid "Enable the Admin SDK API and Gmail API."
msgstr "Schakel de Admin SDK API en Gmail API in."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:28
msgid "Go to the Google Cloud Console and create a new project (or select an existing one)."
msgstr "Ga naar de Google Cloud Console en maak een nieuw project aan (of selecteer een bestaand project)."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:25
msgid "Setting Up the Service Account"
msgstr "De serviceaccount instellen"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:22
msgid "A service account with domain-wide delegation enabled."
msgstr "Een serviceaccount met domeinbrede delegatie ingeschakeld."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:21
msgid "A Google Cloud project with the Admin SDK API enabled."
msgstr "Een Google Cloud-project met de Admin SDK API ingeschakeld."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:20
msgid "A Google Workspace admin account with super admin privileges."
msgstr "Een Google Workspace-beheerderaccount met superbeheerdersrechten."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:17
msgid "To configure Google Workspace email provisioning, you will need:"
msgstr "Om Google Workspace e-mailvoorziening te configureren, heb je het volgende nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:15
msgid "Google Workspace Setup Instructions"
msgstr "Google Workspace Setup-instructies"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:31
msgid "Find your Organization ID in the WorkMail console."
msgstr "Vind je organisatie-ID in de WorkMail-console."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:30
msgid "Generate access keys and copy the Access Key ID and Secret Access Key."
msgstr "Genereer toegangssleutels en kopieer de Access Key ID en Secret Access Key."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:29
msgid "Attach the AmazonWorkMailFullAccess policy (or a custom policy with the required actions)."
msgstr "Voeg het AmazonWorkMailFullAccess-beleid toe (of een aangepast beleid met de vereiste acties)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:28
msgid "Go to the AWS IAM Console and create a new user (or use an existing one)."
msgstr "Ga naar de AWS IAM-console en maak een nieuwe gebruiker aan (of gebruik een bestaande)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:25
msgid "Setting Up IAM Credentials"
msgstr "IAM-referenties instellen"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:22
msgid "An IAM user or role with WorkMail API permissions."
msgstr "Een IAM-gebruiker of -rol met WorkMail API-machtigingen."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:21
msgid "A WorkMail organization already created in the AWS Console."
msgstr "Een WorkMail-organisatie die al is aangemaakt in de AWS-console."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:20
msgid "An AWS account with Amazon WorkMail enabled."
msgstr "Een AWS-account met Amazon WorkMail ingeschakeld."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:17
msgid "To configure Amazon WorkMail email provisioning, you will need:"
msgstr "Om Amazon WorkMail e-mailprovisioning te configureren, heb je nodig:"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:15
msgid "Amazon WorkMail Setup Instructions"
msgstr "Amazon WorkMail Setup-instructies"

#: views/frontend/email-management.php:65
msgid "Loading email accounts..."
msgstr "E-mailaccounts laden..."

#: views/frontend/email-management.php:43
msgid "You don't have any email plans yet."
msgstr "Je hebt nog geen e-mailabonnementen."

#: views/emails/email-account-deleted.php:13
msgid "An email account has been deleted."
msgstr "Er is een e-mailaccount verwijderd."

#: views/emails/email-account-created.php:18
msgid "You can now configure your email client using the settings provided by your hosting provider."
msgstr "Je kunt nu je e-mailclient configureren met de instellingen die je hostingprovider heeft verstrekt."

#: views/emails/email-account-created.php:16
#: views/emails/email-account-deleted.php:16
msgid "Domain:"
msgstr "Domein:"

#: views/emails/email-account-created.php:13
msgid "Your email account has been created successfully."
msgstr "Je e-mailaccount is succesvol aangemaakt."

#: views/admin/pages/email-management/overview.php:17
msgid "Manage email accounts across your network."
msgstr "Beheer e-mailaccounts in je netwerk."

#: ultimate-multisite-emails.php:52
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:226
msgid "Operation completed successfully."
msgstr "Bewerking succesvol afgerond."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:225
#: views/frontend/create-email-form.php:178
#: views/frontend/create-email-form.php:185
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeer het opnieuw."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:224
msgid "Are you sure you want to delete this email account?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit e-mailaccount wilt verwijderen?"

#: inc/class-email-account-manager.php:340
#: inc/ui/class-email-management-element.php:223
#: views/frontend/create-email-form.php:88
#: views/frontend/create-email-form.php:181
#: views/frontend/create-email-form.php:188
#: views/frontend/email-management.php:59
#: views/frontend/email-management.php:60
msgid "Create Account"
msgstr ""

#: inc/ui/class-email-management-element.php:222
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:100
msgid "Heading text displayed above the email management panel."
msgstr "Koptekst weergegeven boven het e-mailbeheerscherm."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:99
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:93
msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:78
msgid "Adds an email account management panel to the page."
msgstr "Voegt een paneel voor e-mailaccountbeheer toe aan de pagina."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:67
#: views/admin/pages/email-management/overview.php:15
msgid "Email Management"
msgstr "E-mailbeheer"

#: inc/models/class-email-account.php:564 inc/models/class-email-alias.php:253
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#: inc/models/class-email-account.php:563
msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst"

#: inc/models/class-email-account.php:562 inc/models/class-email-alias.php:252
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: inc/models/class-email-account.php:561
msgid "Provisioning"
msgstr "Inrichting"

#: inc/models/class-email-account.php:560 inc/models/class-email-alias.php:251
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"

#: inc/models/class-email-account.php:545
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:123
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:121
msgid "Alias Address"
msgstr "Alias-adres"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:44
msgid "Email Aliases"
msgstr "E-mailaliassen"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:43
msgid "Email Alias"
msgstr "E-mailalias"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:263
msgid "Suspend"
msgstr "Opschorten"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:262
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:245
msgid "Date Created"
msgstr "Aanmaakdatum"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:222
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:124
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:220
msgid "Quota"
msgstr "Quota"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:104
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:41
msgid "Email Account"
msgstr "E-mailaccount"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:147
msgid "All Zoho Mail credentials are required."
msgstr "Alle Zoho Mail-inloggegevens zijn vereist."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:82
msgid "Enter Organization ID..."
msgstr "Voer Organisatie ID in..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:80
msgid "Your Zoho Mail organization ID."
msgstr "Je Zoho Mail organisatie ID."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:79
msgid "Zoho Organization ID"
msgstr "Zoho Organisatie ID"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:76
msgid "Enter Refresh Token..."
msgstr "Voer Ververs Token in..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:71
msgid "OAuth refresh token generated via self-client flow."
msgstr "OAuth ververs token gegenereerd via self-client flow."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:70
msgid "Zoho Refresh Token"
msgstr "Zoho Ververs Token"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:62
msgid "Your Zoho API console Client Secret."
msgstr "Je Zoho API console Client Geheim."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:61
msgid "Zoho Client Secret"
msgstr "Zoho Client Geheim"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:56
msgid "Your Zoho API console Client ID."
msgstr "Je Zoho API console Client ID."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:55
msgid "Zoho Client ID"
msgstr "Zoho Client ID"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:33
msgid "Zoho Mail provides secure business email hosting for organizations."
msgstr "Zoho Mail biedt veilige zakelijke e-mailhosting voor organisaties."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:30
msgid "Zoho Mail"
msgstr "Zoho Mail"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:74
msgid "Purelymail API token is required."
msgstr "Purelymail API-token is vereist."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:61
msgid "Enter API token..."
msgstr "Voer API-token in..."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:56
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:29
msgid "Your Purelymail API token."
msgstr "Je Purelymail API-token."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:55
msgid "Purelymail API Token"
msgstr "Purelymail API-token"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:33
msgid "Purelymail is an affordable, privacy-focused email hosting service."
msgstr "Purelymail is een betaalbare, privacygerichte e-mailhostingdienst."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:30
msgid "Purelymail"
msgstr "Purelymail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:92
msgid "OpenSRS Mail username and API key are required."
msgstr "OpenSRS Mail gebruikersnaam en API-sleutel zijn vereist."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:77
msgid "Test (Sandbox)"
msgstr "Test (Sandbox)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:76
msgid "Live (Production)"
msgstr "Live (Productie)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:72
msgid "Select the OpenSRS Mail environment."
msgstr "Selecteer de OpenSRS Mail-omgeving."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:71
msgid "Environment"
msgstr "Omgeving"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:63
msgid "Your OpenSRS Mail API key."
msgstr "Je OpenSRS Mail API-sleutel."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:62
msgid "OpenSRS Mail API Key"
msgstr "OpenSRS Mail API-sleutel"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:59
msgid "Enter username..."
msgstr "Voer gebruikersnaam in..."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:57
msgid "Your OpenSRS Mail reseller username."
msgstr "Je OpenSRS Mail wederverkopersgebruikersnaam."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:56
msgid "OpenSRS Mail Username"
msgstr "OpenSRS Mail Gebruikersnaam"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:33
msgid "OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting service by Tucows."
msgstr "OpenSRS Mail (Open-Xchange) e-mailhostingdienst van Tucows."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:144
msgid "All Microsoft 365 credentials are required."
msgstr "Alle Microsoft 365-inloggegevens zijn vereist."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:77
msgid "Your Microsoft 365 email domain."
msgstr "Je Microsoft 365 e-maildomein."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:73
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:67
msgid "Enter Client Secret..."
msgstr "Voer clientgeheim in..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:68
msgid "A client secret from your Azure AD app registration."
msgstr "Een clientgeheim van je Azure AD-appregistratie."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:67
msgid "Client Secret"
msgstr "Clientgeheim"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:64
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:58
msgid "Enter Client ID..."
msgstr "Voer client-ID in..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:62
msgid "The Application ID from your Azure AD app registration."
msgstr "Het applicatie-ID van je Azure AD-appregistratie."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:61
msgid "Application (Client) ID"
msgstr "Applicatie (Client) ID"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:58
msgid "e.g. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"
msgstr "bijv. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:56
msgid "Your Azure Active Directory tenant ID."
msgstr "Je Azure Active Directory tenant ID."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:55
msgid "Azure AD Tenant ID"
msgstr "Azure AD Tenant ID"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:33
msgid "Microsoft 365 provides business email via Exchange Online, along with Office apps and cloud services."
msgstr "Microsoft 365 biedt zakelijke e-mail via Exchange Online, samen met Office-apps en cloudservices."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:30
msgid "Microsoft 365"
msgstr "Microsoft 365"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:81
msgid "Mailcow API URL and API key are required."
msgstr "Mailcow API-URL en API-sleutel zijn vereist."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:67
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:68
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:73
msgid "Enter API key..."
msgstr "Voer API-sleutel in..."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:62
msgid "Your Mailcow API key."
msgstr "Je Mailcow API-sleutel."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:61
msgid "Mailcow API Key"
msgstr "Mailcow API-sleutel"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:58
msgid "https://mail.example.com"
msgstr ""

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:56
msgid "The base URL of your Mailcow instance (e.g. https://mail.example.com)."
msgstr ""

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:55
msgid "Mailcow API URL"
msgstr "Mailcow API-URL"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:33
msgid "Mailcow is an open-source mail server suite with a modern web UI."
msgstr "Mailcow is een open-source e-mailserverpakket met een moderne webinterface."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:30
msgid "Mailcow"
msgstr "Mailcow"

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:195
#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:109
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:178
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:126
#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:103
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:183
msgid "Connection failed with HTTP status %d."
msgstr "Verbinding mislukt met HTTP-status %d."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:159
msgid "All Google Workspace credentials are required."
msgstr "Alle Google Workspace-inloggegevens zijn vereist."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:138
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:122
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:125
msgid "Failed to obtain access token."
msgstr "Kan toegangstoken niet verkrijgen."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:113
msgid "Failed to parse private key."
msgstr "Kan privésleutel niet parseren."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:93
msgid "Invalid service account JSON key."
msgstr "Ongeldige JSON-sleutel voor serviceaccount."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:68
msgid "Your primary Google Workspace domain."
msgstr "Je primaire Google Workspace-domein."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:67
msgid "Primary Domain"
msgstr "Primair domein"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:64
msgid "e.g. C01234abc"
msgstr "bijv. C01234abc"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:62
msgid "Your Google Workspace customer ID (found in Admin Console > Account > Account settings)."
msgstr "Je Google Workspace klant-ID (te vinden in Admin Console > Account > Accountinstellingen)."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:61
msgid "Customer ID"
msgstr "Klant-ID"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:58
msgid "Paste JSON key contents..."
msgstr "Plak JSON-sleutelinhoud..."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:56
msgid "The contents of your Google service account JSON key file."
msgstr "De inhoud van je Google serviceaccount JSON-sleutelbestand."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:55
msgid "Service Account JSON"
msgstr "Serviceaccount JSON"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:33
msgid "Google Workspace provides business email, cloud storage, and collaboration tools."
msgstr "Google Workspace biedt zakelijke e-mail, cloudopslag en samenwerkingsgereedschap."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:30
msgid "Google Workspace"
msgstr "Google Workspace"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:184
msgid "All Amazon WorkMail credentials are required."
msgstr "Alle Amazon WorkMail inloggegevens zijn vereist."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:79
msgid "e.g. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"
msgstr "bijv. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:77
msgid "Your Amazon WorkMail organization ID."
msgstr "Je Amazon WorkMail organisatie-ID."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:76
msgid "WorkMail Organization ID"
msgstr "WorkMail Organisatie-ID"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:73
msgid "e.g. us-east-1"
msgstr "bijv. us-east-1"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:71
msgid "The AWS region for your WorkMail organization."
msgstr "De AWS-regio voor je WorkMail-organisatie."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:70
msgid "AWS Region"
msgstr "AWS-regio"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:67
msgid "Enter Secret Access Key..."
msgstr "Voer geheime toegangssleutel in..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:62
msgid "Your AWS IAM secret access key."
msgstr "Je AWS IAM-geheime toegangssleutel."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:61
msgid "AWS Secret Access Key"
msgstr "AWS-geheime toegangssleutel"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:58
msgid "Enter Access Key ID..."
msgstr "Voer toegangssleutel-ID in..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:56
msgid "Your AWS IAM access key ID."
msgstr "Je AWS IAM-toegangssleutel-ID."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:55
msgid "AWS Access Key ID"
msgstr "AWS-toegangssleutel-ID"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:33
msgid "Amazon WorkMail is a managed business email and calendar service from AWS."
msgstr "Amazon WorkMail is een beheerde zakelijke e-mail- en agendadienst van AWS."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:30
msgid "Amazon WorkMail"
msgstr "Amazon WorkMail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:30
msgid "OpenSRS Mail"
msgstr "OpenSRS Mail"

#: inc/class-settings-manager.php:165
msgid "Automatically create email accounts when a new site is created with an email product."
msgstr "Automatisch e-mailaccounts aanmaken wanneer een nieuwe site wordt aangemaakt met een e-mailproduct."

#: inc/class-settings-manager.php:164
msgid "Auto-Provision on Site Creation"
msgstr "Automatische inrichting bij site-aanmaak"

#: inc/class-settings-manager.php:155
msgid "Automatic email account creation settings."
msgstr "Instellingen voor automatisch aanmaken van e-mailaccounts."

#: inc/class-settings-manager.php:154
msgid "Auto-Provisioning"
msgstr "Automatische inrichting"

#: inc/class-settings-manager.php:141
msgid "Default number of email accounts per product."
msgstr "Standaard aantal e-mailaccounts per product."

#: inc/class-settings-manager.php:140
msgid "Default Account Limit"
msgstr "Standaard accountbeperking"

#: inc/class-settings-manager.php:128
msgid "Default storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Standaard opslagquotum per e-mailaccount in megabytes."

#: inc/class-settings-manager.php:127
msgid "Default Quota (MB)"
msgstr "Standaardquotum (MB)"

#: inc/class-settings-manager.php:111
msgid "Default Provider"
msgstr "Standaardprovider"

#: inc/class-settings-manager.php:101
msgid "Enable or disable the email selling functionality."
msgstr "Schakel de functionaliteit voor het verkopen van e-mail in of uit."

#: inc/class-settings-manager.php:100
msgid "Enable Email Selling"
msgstr "Verkoop van e-mail inschakelen"

#: inc/class-settings-manager.php:91
msgid "Basic email addon configuration."
msgstr "Basisconfiguratie van de e-mail addon."

#: inc/class-settings-manager.php:90
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: inc/class-settings-manager.php:77 inc/class-settings-manager.php:78
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"

#. translators: %s is the email address
#: inc/class-form-handler.php:74
msgid "Email account %s created successfully."
msgstr "E-mailaccount %s succesvol aangemaakt."

#: inc/class-form-handler.php:46
msgid "You do not have permission to create email accounts."
msgstr "Je hebt geen toestemming om e-mailaccounts aan te maken."

#: inc/class-form-extension.php:179 inc/class-form-extension.php:189
msgid "Connection Failed"
msgstr "Verbinding mislukt"

#: inc/class-form-extension.php:172
msgid "Unable to connect to the email API."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de e-mail API."

#: inc/class-form-extension.php:169
msgid "Successfully connected to the email API."
msgstr "Succesvol verbonden met de e-mail-API."

#: inc/class-form-extension.php:168
msgid "Connection Successful"
msgstr "Verbinding geslaagd"

#: inc/class-form-extension.php:138
msgid "Provider ID is required."
msgstr "Provider-ID is vereist."

#: inc/class-form-extension.php:137 inc/class-form-extension.php:152
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: inc/class-form-extension.php:103
msgid "Create Email Account"
msgstr "E-mailaccount aanmaken"

#: inc/class-form-extension.php:88
msgid "Enter password..."
msgstr "Voer wachtwoord in..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:115
#: inc/class-email-account-manager.php:314 inc/class-form-extension.php:87
#: views/frontend/create-email-form.php:52
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: inc/class-form-extension.php:78
msgid "Local part of the email address (before the @)."
msgstr "Lokaal deel van het e-mailadres (vóór de @)."

#: inc/class-form-extension.php:77
msgid "e.g. user"
msgstr "bijv. gebruiker"

#: inc/class-emails.php:322
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate version 2.0.0 or higher."
msgstr "Multisite Ultimate: E-mails vereist Multisite Ultimate versie 2.0.0 of hoger."

#: inc/class-emails.php:310
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate to be installed and active."
msgstr "Multisite Ultimate: E-mails vereist dat Multisite Ultimate is geïnstalleerd en actief is."

#: inc/class-email-product-manager.php:277
msgid "Select Provider..."
msgstr "Provider selecteren..."

#: inc/class-email-product-manager.php:252
msgid "Allow customers to create autoresponders."
msgstr "Klanten toestaan automatische beantwoorders aan te maken."

#: inc/class-email-product-manager.php:251
msgid "Allow Autoresponders"
msgstr "Automatische beantwoorders toestaan"

#: inc/class-email-product-manager.php:241
msgid "Maximum number of email aliases per account. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Maximaal aantal e-mailaliassen per account. Stel in op 0 voor onbeperkt."

#: inc/class-email-product-manager.php:240
msgid "Number of Aliases"
msgstr "Aantal aliassen"

#: inc/class-email-product-manager.php:232
msgid "Allow customers to create email forwarders."
msgstr "Klanten toestaan e-maildoorstuurfuncties aan te maken."

#: inc/class-email-product-manager.php:231
msgid "Allow Forwarders"
msgstr "Doorstuurfuncties toestaan"

#: inc/class-email-product-manager.php:221
msgid "Storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Opslagquotum per e-mailaccount in megabytes."

#: inc/class-email-product-manager.php:220
msgid "Storage Quota (MB)"
msgstr "Opslagquotum (MB)"

#: inc/class-email-product-manager.php:210
msgid "Maximum number of email accounts included."
msgstr "Maximaal aantal inbegrepen e-mailaccounts."

#: inc/class-email-product-manager.php:209
msgid "Number of Accounts"
msgstr "Aantal accounts"

#: inc/class-email-product-manager.php:200
msgid "Select the email provider for this product."
msgstr "Selecteer de e-mailprovider voor dit product."

#: inc/class-email-product-manager.php:199
msgid "Email Provider"
msgstr "E-mailprovider"

#: inc/class-email-product-manager.php:185
msgid "Configure the email account settings for this product."
msgstr "Configureer de e-mailaccountinstellingen voor dit product."

#: inc/class-email-product-manager.php:184
msgid "Email Settings"
msgstr "E-mailinstellingen"

#: inc/class-email-product-manager.php:95
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: inc/class-email-account-manager.php:953
msgid "Email account ID is required."
msgstr "E-mailaccount-ID is vereist."

#: inc/class-email-account-manager.php:936
msgid "Failed to delete alias."
msgstr "Verwijderen van alias mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:932
msgid "Alias deleted successfully."
msgstr "Alias succesvol verwijderd."

#: inc/class-email-account-manager.php:922
msgid "Failed to delete alias on provider."
msgstr "Het verwijderen van het alias bij de provider is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:903
msgid "You do not have permission to delete this alias."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit alias te verwijderen."

#: inc/class-email-account-manager.php:897
msgid "Parent email account not found."
msgstr "Hoofd e-mailaccount niet gevonden."

#: inc/class-email-account-manager.php:889
msgid "Alias not found."
msgstr "Alias niet gevonden."

#: inc/class-email-account-manager.php:883
msgid "Alias ID is required."
msgstr "Alias-ID is vereist."

#: inc/class-email-account-manager.php:866
msgid "Failed to create alias."
msgstr "Het aanmaken van het alias is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:861
msgid "Alias created successfully."
msgstr "Alias succesvol aangemaakt."

#: inc/class-email-account-manager.php:842
msgid "Failed to create alias on provider."
msgstr "Het aanmaken van het alias bij de provider is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:825
msgid "This alias already exists."
msgstr "Dit alias bestaat al."

#: inc/class-email-account-manager.php:818
msgid "You have reached the maximum number of aliases for this account."
msgstr "Je hebt het maximale aantal aliassen voor dit account bereikt."

#: inc/class-email-account-manager.php:808
msgid "Email account and alias are required."
msgstr "E-mailaccount en alias zijn vereist."

#: inc/class-email-account-manager.php:790
msgid "Failed to list forwarders."
msgstr "Het weergeven van doorstuurders is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:758
msgid "Failed to delete forwarder."
msgstr "Het verwijderen van de doorstuurder is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:724
msgid "Failed to create forwarder."
msgstr "Het aanmaken van de doorstuurder is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:690
msgid "Failed to update email account."
msgstr "Het updaten van het e-mailaccount is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:517
#: inc/class-email-account-manager.php:564
#: inc/class-email-account-manager.php:682
#: inc/class-email-account-manager.php:716
#: inc/class-email-account-manager.php:750
#: inc/class-email-account-manager.php:782
msgid "Email provider not found."
msgstr "E-mailprovider niet gevonden."

#: inc/class-email-account-manager.php:676
msgid "Required fields are missing."
msgstr "Vereiste velden ontbreken."

#: inc/class-email-account-manager.php:644
msgid "Failed to list email accounts."
msgstr "Het weergeven van e-mailaccounts is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:631
#: inc/class-email-account-manager.php:776
msgid "Domain and provider are required."
msgstr "Domein en provider zijn vereist."

#: inc/class-email-account-manager.php:613
msgid "Failed to delete email account."
msgstr "Het e-mailaccount verwijderen is mislukt."

#: inc/class-email-account-manager.php:252
#: inc/class-email-account-manager.php:397
msgid "You have reached the maximum number of email accounts for this domain."
msgstr "Je hebt het maximale aantal e-mailaccounts voor dit domein bereikt."

#: inc/class-email-account-manager.php:248
#: inc/class-email-account-manager.php:385
#: inc/class-email-account-manager.php:503
#: inc/class-email-account-manager.php:600
#: inc/class-email-account-manager.php:710
#: inc/class-email-account-manager.php:744 inc/class-form-handler.php:61
msgid "All fields are required."
msgstr "Alle velden zijn verplicht."

#: inc/class-email-account-manager.php:105
#: inc/class-email-account-manager.php:174
#: inc/class-email-account-manager.php:224 inc/class-form-extension.php:153
msgid "Email provider not found or not configured."
msgstr "E-mailprovider niet gevonden of niet geconfigureerd."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:213
msgid "storage per account"
msgstr "opslag per account"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:211
msgid "email accounts"
msgstr "e-mailaccounts"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:141
msgid "e.g. Email Hosting"
msgstr "bijv. E-mailhosting"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:75
msgid "Allow customers to select an email plan during checkout."
msgstr "Sta klanten toe om een e-mailplan te selecteren tijdens het afrekenen."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:64
msgid "Adds an email plan selection field to the checkout form."
msgstr "Voegt een selectieveld voor een e-mailplan toe aan het afrekenformulier."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:53
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:189
msgid "Email Plan"
msgstr "E-mailplan"

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:335
#: inc/class-email-account-manager.php:814
msgid "Email account not found."
msgstr "E-mail account niet gevonden."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:245
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:256
msgid "Autoresponders must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "Automatische beantwoording moet worden geconfigureerd via het Zoho Mail-beheerscherm."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:212
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:223
msgid "Email forwarding must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "E-mail doorsturen moet worden geconfigureerd via het Zoho Mail-beheerscherm."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Zoho Mail."
msgstr "E-mailaccountvoorziening inschakelen via Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:205
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:216
msgid "Autoresponders are not supported by the Purelymail API."
msgstr "Automatische beantwoording wordt niet ondersteund door de Purelymail API."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Purelymail."
msgstr "E-mailaccountvoorziening inschakelen via Purelymail."

#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via OpenSRS Mail."
msgstr "E-mailaccountvoorziening inschakelen via OpenSRS Mail."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:223
msgid "Mail forwarding rules must be managed through Exchange admin in Microsoft 365."
msgstr "E-maildoorstuurregels moeten worden beheerd via Exchange-beheer in Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:188
msgid "Mailbox quotas are managed through Exchange admin or license plans in Microsoft 365."
msgstr "Mailboxquota worden beheerd via Exchange-beheer of licentieplannen in Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage Exchange Online mailboxes."
msgstr "Klanten toestaan om Exchange Online-mailboxen te kopen en beheren."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Microsoft 365."
msgstr "E-mailaccountvoorziening inschakelen via Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:223
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:234
msgid "Autoresponders are managed through the Mailcow web UI."
msgstr "Automatische beantwoording wordt beheerd via de Mailcow webinterface."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Mailcow."
msgstr "E-mailaccountprovisioning via Mailcow inschakelen."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:218
msgid "Listing forwarders requires per-user API calls with Google Workspace."
msgstr "Het weergeven van doorstuuradressen vereist per gebruiker API-aanroepen met Google Workspace."

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:117
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:124
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:101
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:176
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:126
msgid "API request failed with status %d."
msgstr "API-aanvraag mislukt met status %d."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Google Workspace."
msgstr "E-mailaccountprovisioning via Google Workspace inschakelen."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:246
msgid "Out of Office"
msgstr "Afwezigheid"

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:53
msgid "Allow customers to manage email accounts on their domains."
msgstr "Klanten toestaan e-mailaccounts op hun domeinen te beheren."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:52
msgid "Enable email account provisioning via cPanel."
msgstr "E-mailaccountprovisioning via cPanel inschakelen."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:378
msgid "User not found."
msgstr "Gebruiker niet gevonden."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:314
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:275
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:262
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:308
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:237
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:244
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:389
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:285
#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:200
msgid "Connection test failed."
msgstr "Verbindingstest mislukt."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:274
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:285
msgid "Autoresponders must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "Automatische beantwoorders moeten worden geconfigureerd via de AWS WorkMail-console."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:241
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:252
msgid "Email forwarding must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "E-maildoorsturing moet worden geconfigureerd via de AWS WorkMail-console."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:218
msgid "Mailbox quotas are managed through the AWS WorkMail console."
msgstr "Postvakquota worden beheerd via de AWS WorkMail-console."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:136
msgid "User created but no user ID returned."
msgstr "Gebruiker aangemaakt maar geen gebruikers-ID geretourneerd."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:102
msgid "WorkMail API error."
msgstr "WorkMail API-fout."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:63
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage email accounts."
msgstr "Geef klanten de mogelijkheid om e-mailaccounts te kopen en te beheren."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Amazon WorkMail."
msgstr "Schakel het inrichten van e-mailaccounts via Amazon WorkMail in."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:42
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:44
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:52
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:39
msgid "Email Selling"
msgstr "E-mailverkoop"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:284
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:295
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:42
#: inc/ui/class-email-management-element.php:101
#: inc/ui/class-email-management-element.php:133
#: views/admin/pages/email-management/accounts-list.php:15
msgid "Email Accounts"
msgstr "E-mailaccounts"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:261
msgid "Search Email Accounts"
msgstr "Zoek e-mailaccounts"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:260
msgid "Email account removed successfully."
msgstr "E-mailaccount succesvol verwijderd."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:229
msgid "Select a provider"
msgstr "Selecteer een provider"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:205
#: inc/class-email-account-manager.php:260
#: inc/class-email-account-manager.php:409 inc/class-form-handler.php:81
msgid "Failed to create email account."
msgstr "E-mailaccount aanmaken mislukt."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:196
msgid "All required fields must be filled."
msgstr "Alle verplichte velden moeten worden ingevuld."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:151
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:308
#: inc/class-form-extension.php:113
msgid "Add Email Account"
msgstr "E-mailaccount toevoegen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:143
msgid "Storage quota in megabytes."
msgstr "Opslagquotum in megabytes."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:136
msgid "The email service provider."
msgstr "De e-mailserviceprovider."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:135
msgid "Select Provider"
msgstr "Provider selecteren"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:122
msgid "Search Customers..."
msgstr "Klanten doorzoeken..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:107
#: views/emails/email-account-created.php:15
#: views/emails/email-account-deleted.php:15
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailadres:"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:98
msgid "The domain for this email account."
msgstr "Het domein voor dit e-mailaccount."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:97
#: inc/class-form-extension.php:83
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:70
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:79
msgid "e.g. example.com"
msgstr "bijv. example.com"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:89
msgid "The part before the @ symbol."
msgstr "Het gedeelte vóór het @-symbool."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:88
msgid "e.g. info"
msgstr "bijv. info"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:87
msgid "Email (local part)"
msgstr "E-mail (lokaal deel)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:378
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Wees voorzichtig. Deze actie is onomkeerbaar."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:377
msgid "Delete Email Account"
msgstr "E-mailaccount verwijderen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:375
msgid "Save Email Account"
msgstr "E-mailaccount opslaan"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:373
msgid "Enter Email Address"
msgstr "Voer e-mailadres in"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:372
msgid "Email account updated successfully!"
msgstr "E-mailaccount succesvol geüpdatet!"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:371
msgid "Add new Email Account"
msgstr "Nieuw e-mailaccount toevoegen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:347
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:370
msgid "Edit Email Account"
msgstr "E-mailaccount bewerken"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:309
msgid "The site associated with this email account."
msgstr "De site die aan dit e-mailaccount is gekoppeld."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:308
msgid "Search Site..."
msgstr "Zoekopdracht site..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:307
msgid "Site"
msgstr "Site/locatie"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:291
msgid "The membership associated with this email account."
msgstr "Het lidmaatschap dat aan dit e-mailaccount is gekoppeld."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:290
msgid "Search Membership..."
msgstr "Zoekopdracht lidmaatschap..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:289
msgid "Membership"
msgstr "Lidmaatschap"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:123
msgid "The customer who owns this email account."
msgstr "De klant die eigenaar is van dit e-mailaccount."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:272
msgid "Search Customer..."
msgstr "Zoekopdracht klant..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:271
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:121
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:218
msgid "Customer"
msgstr "Klant"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:259
msgid "The current status of this email account."
msgstr "De huidige status van dit e-mailaccount."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:258
msgid "Select Status"
msgstr "Status selecteren"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:257
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:221
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:239
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:122
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:237
msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenissen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:228
msgid "Aliases"
msgstr "Aliassen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:213
msgid "Storage quota in megabytes. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Opslagquotum in megabytes. Stel in op 0 voor onbeperkt."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:141
#: inc/class-form-extension.php:97
msgid "Quota (MB)"
msgstr "Quotum (MB)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:206
msgid "Storage quota and usage."
msgstr "Opslagquotum en -gebruik."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:205
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:199
msgid "The account ID from the email provider."
msgstr "De account-ID van de e-mailprovider."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:198
msgid "Provider account ID"
msgstr "Provideraccount-ID"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:197
msgid "External ID"
msgstr "Externe ID"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:189
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:134
#: inc/class-form-extension.php:92
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:219
msgid "Provider"
msgstr "Provider"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:184
msgid "General settings for this email account."
msgstr "Algemene instellingen voor dit e-mailaccount."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:183
#: inc/ui/class-email-management-element.php:92
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:179
msgid "Email Account Options"
msgstr "E-mailaccountopties"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:166
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:96
#: inc/class-form-extension.php:82
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:217
msgid "Domain"
msgstr "Domein"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:158
msgid "Email addresses cannot be changed after creation."
msgstr "E-mailadressen kunnen na aanmaak niet worden gewijzigd."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:152
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:157
#: inc/class-email-account-manager.php:305 inc/class-form-extension.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:216
#: views/frontend/create-email-form.php:32
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:121
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:122
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:108
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:110
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:261
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:73
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:75
msgid "Delete"
msgstr ""

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:114
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:113
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Bevestig Verwijdering"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:108
msgid "Also delete this account from the email provider."
msgstr "Verwijder dit account ook van de e-mailprovider."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:107
msgid "Delete from Provider"
msgstr "Verwijderen van Provider"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Email account selling and provisioning via OpenSRS Mail and cPanel."
msgstr "Verkoop en inrichting van e-mailaccounts via OpenSRS Mail en cPanel."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/addons"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Ultimate Multisite: Emails"
msgstr "Ultimate Multisite: E-mails"