# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 06:41:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Emails\n"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:53
msgid "If you have the ResellerClub domain seller addon installed, the same credentials (Reseller ID and API Key) are shared between both addons. You only need to configure them once."
msgstr "Jika Anda memiliki tambahan penjual domain ResellerClub yang terinstal, kredensial yang sama (ID Reseller dan API Key) digunakan bersama di antara kedua tambahan tersebut. Anda hanya perlu membuat konfigurasi sekali."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:52
msgid "Note:"
msgstr "Catatan:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:47
msgid "ResellerClub HTTP API reference"
msgstr "Referensi API HTTP ResellerClub"

#. translators: %s: link to ResellerClub API docs
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:46
msgid "For full API documentation, see the %s."
msgstr "Untuk dokumentasi API lengkap, lihat %s."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:39
msgid "Enable Sandbox Mode for initial testing, then disable it for production."
msgstr "Aktifkan Mode Sandbox untuk pengujian awal, lalu nonaktifkan untuk produksi."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:38
msgid "Note your Reseller ID and generate or copy your API key."
msgstr "Catat ID Reseller Anda dan buat atau salin API Key Anda."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API."
msgstr "Navigasi ke Pengaturan > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:36
msgid "Log in to your ResellerClub control panel."
msgstr "Login ke panel kontrol ResellerClub Anda."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:30
msgid "Email hosting enabled on your ResellerClub reseller account."
msgstr "Hosting e-mail diaktifkan pada akun reseller ResellerClub Anda."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:29
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric) and API key."
msgstr "ID reseller ResellerClub Anda (numerik) dan API Key."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:25
msgid "Sign up at resellerclub.com"
msgstr "Daftar di resellerclub.com"

#. translators: %s: link to ResellerClub
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:24
msgid "An active ResellerClub reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Akun reseller ResellerClub yang aktif. %s jika Anda belum memilikinya."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:17
msgid "To configure ResellerClub email hosting, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi hosting e-mail ResellerClub, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:15
msgid "ResellerClub Email Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan E-mail ResellerClub"

#: views/frontend/create-email-form.php:141
msgid "Email account created successfully!"
msgstr "Akun e-mail berhasil dibuat!"

#: views/frontend/create-email-form.php:129
msgid "Creating..."
msgstr "Membuat..."

#: views/frontend/create-email-form.php:75
msgid "Confirm password..."
msgstr "Konfirmasi kata sandi..."

#: views/frontend/create-email-form.php:59
msgid "Enter a strong password..."
msgstr "Masukkan kata sandi yang kuat..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:232
msgid "Could not open webmail. Please try again."
msgstr "Tidak dapat membuka webmail. Mohon coba lagi."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:231
msgid "Opening webmail..."
msgstr "Membuka webmail..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:229
msgid "Webmail"
msgstr "Webmail"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:228
msgid "Email domain will be assigned when your site is ready."
msgstr "Domain e-mail akan ditetapkan saat situs Anda siap."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:227
msgid "No email accounts yet. Click Create Account to get started."
msgstr "Belum ada akun e-mail. Klik Buat Akun untuk memulai."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:77
msgid "Enable sandbox/test mode (uses test.httpapi.com endpoint)."
msgstr "Aktifkan mode sandbox/pengujian (menggunakan endpoint test.httpapi.com)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:76
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Mode Sandbox"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:68
msgid "Your ResellerClub API key. Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "API Key ResellerClub Anda. Dibagikan dengan integrasi penjual domain jika diinstal."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:67
msgid "API Key"
msgstr "API Key"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:64
msgid "Enter reseller ID..."
msgstr "Masukkan ID reseller..."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:62
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric). Shared with the domain seller integration if installed."
msgstr "ID reseller ResellerClub Anda (numerik). Dibagikan dengan integrasi penjual domain jika diinstal."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:61
msgid "Reseller ID"
msgstr "ID Reseller"

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:38
msgid "ResellerClub email hosting via the HTTP API. Shares credentials with the ResellerClub domain seller integration."
msgstr "Hosting e-mail ResellerClub melalui API HTTP. Membagikan kredensial dengan integrasi penjual domain ResellerClub."

#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:35
msgid "ResellerClub"
msgstr "ResellerClub"

#: inc/class-settings-manager.php:191
msgid "Enable and configure email providers on the Integrations page. Once a provider is active and its credentials are saved, it will appear in the Default Provider selector above and on individual email products."
msgstr "Aktifkan dan buat konfigurasi penyedia e-mail di halaman Integrasi. Setelah penyedia aktif dan kredensialnya disimpan, penyedia tersebut akan muncul di pemilih Penyedia Standar di atas dan pada produk e-mail individual."

#: inc/class-settings-manager.php:190
msgid "Go to Integrations"
msgstr "Buka Integrasi"

#: inc/class-settings-manager.php:186
msgid "Configure Providers"
msgstr "Konfigurasikan Penyedia"

#: inc/class-settings-manager.php:177
msgid "Manage which email providers are available for use with this addon."
msgstr "Kelola penyedia e-mail mana yang tersedia untuk digunakan dengan tambahan ini."

#: inc/class-settings-manager.php:176
msgid "Email Providers"
msgstr "Penyedia E-mail"

#. translators: %s: URL of the Integrations settings tab
#: inc/class-settings-manager.php:114
msgid "Select the default email provider for new products. Only providers that are active and fully configured on the <a href=\"%s\">Integrations page</a> are listed."
msgstr "Pilih penyedia e-mail standar untuk produk baru. Hanya penyedia yang aktif dan telah dikonfigurasi sepenuhnya di <a href=\"%s\">halaman Integrasi</a> yang tercantum."

#: inc/class-email-account-manager.php:636
msgid "You do not have permission to view email accounts for this domain."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:605
msgid "You do not have permission to delete email accounts for this domain."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:581
msgid "Failed to get webmail URL."
msgstr "Gagal mendapatkan URL webmail."

#: inc/class-email-account-manager.php:568
msgid "Webmail access is not configured for this provider."
msgstr "Akses webmail tidak dikonfigurasi untuk penyedia ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:558
msgid "You do not have permission to access email accounts for this domain."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengakses akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:554
msgid "Email, domain and provider are required."
msgstr "E-mail, domain, dan penyedia wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:530
msgid "Failed to change password."
msgstr "Gagal mengubah kata sandi."

#: inc/class-email-account-manager.php:526
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Kata sandi berhasil diubah."

#: inc/class-email-account-manager.php:511
msgid "You do not have permission to manage email accounts for this domain."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengelola akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:458
#: inc/ui/class-email-management-element.php:230
msgid "Change Password"
msgstr "Ubah Kata Sandi"

#: inc/class-email-account-manager.php:449
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Konfirmasi Kata Sandi Baru"

#: inc/class-email-account-manager.php:440
msgid "New Password"
msgstr "Kata Sandi Baru"

#: inc/class-email-account-manager.php:393
msgid "You do not have permission to create email accounts for this domain."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuat akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:389
#: inc/class-email-account-manager.php:507
#: views/frontend/create-email-form.php:123
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Kata sandi tidak sesuai."

#: inc/class-email-account-manager.php:324
#: inc/class-email-account-manager.php:450
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"

#: inc/class-email-account-manager.php:323
#: views/frontend/create-email-form.php:68
msgid "Confirm Password"
msgstr "Konfirmasi Kata Sandi"

#: inc/class-email-account-manager.php:315
#: inc/class-email-account-manager.php:441
msgid "Enter a strong password"
msgstr "Masukkan kata sandi yang kuat"

#: inc/class-email-account-manager.php:306
#: views/frontend/create-email-form.php:40
msgid "username"
msgstr "nama pengguna"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:214
msgid "Email accounts will use your site domain."
msgstr "Akun e-mail akan menggunakan domain situs Anda."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:142
msgid "Select the product that will be presented to the customer."
msgstr "Pilih produk yang akan ditampilkan kepada pelanggan."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:140
msgid "Product"
msgstr "Produk"

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:363
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:95
msgid "ResellerClub reseller ID and API key are required."
msgstr "ID reseller ResellerClub dan API Key wajib diisi."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:307
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:318
msgid "Autoresponders are not supported via the ResellerClub API. Please configure them through the webmail interface."
msgstr "Autoresponder tidak didukung melalui API ResellerClub. Mohon buat konfigurasi melalui interface webmail."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:161
msgid "ResellerClub API returned an error."
msgstr "API ResellerClub mengembalikan eror."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:153
msgid "Invalid JSON response from ResellerClub API."
msgstr "Respons JSON tidak valid dari API ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:62
msgid "Enable email account provisioning via ResellerClub."
msgstr "Aktifkan penyediaan akun e-mail melalui ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:353
msgid "CyberPanel API returned an unknown error."
msgstr "API CyberPanel mengembalikan eror yang tidak diketahui."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:343
msgid "Unexpected response format from CyberPanel API."
msgstr "Format respons tidak terduga dari API CyberPanel."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:279
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:293
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for managing autoresponders."
msgstr "CyberPanel tidak menyediakan endpoint API untuk mengelola autoresponder."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:146
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for setting email account quotas."
msgstr "CyberPanel tidak menyediakan endpoint API untuk mengatur kuota akun e-mail."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:132
msgid "CyberPanel does not provide an API endpoint for updating email accounts."
msgstr "CyberPanel tidak menyediakan endpoint API untuk memperbarui akun e-mail."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:59
msgid "Manage autoresponders (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Kelola autoresponder (tidak didukung oleh API CyberPanel)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:58
msgid "Set per-account storage quotas (not supported by the CyberPanel API)."
msgstr "Set kuota penyimpanan per akun (tidak didukung oleh API CyberPanel)."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:55
msgid "Allow customers to create and manage email accounts on their domains."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk membuat dan mengelola akun e-mail di domain mereka."

#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:54
msgid "Enable email account provisioning via CyberPanel."
msgstr "Aktifkan penyediaan akun e-mail melalui CyberPanel."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:117
msgid "Password for the new email account."
msgstr "Kata sandi untuk akun e-mail baru."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:116
msgid "Account password"
msgstr "Kata sandi akun"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:39
msgid "Find your Organization ID in the Zoho Mail admin panel under Organization Settings."
msgstr "Temukan ID Organisasi Anda di panel administrator Zoho Mail di bawah Pengaturan Organisasi."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:38
msgid "Generate a refresh token with the scope: ZohoMail.organization.accounts.ALL"
msgstr "Hasilkan token segarkan dengan cakupan: ZohoMail.organization.accounts.ALL"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:37
msgid "Copy the Client ID and Client Secret."
msgstr "Salin ID Klien dan Rahasia Klien."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:36
msgid "Go to api-console.zoho.com and create a Self Client."
msgstr "Buka api-console.zoho.com dan buat Klien Mandiri."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:33
msgid "Setting Up OAuth Credentials"
msgstr "Menyiapkan Kredensial OAuth"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:30
msgid "Your Organization ID from Zoho Mail admin."
msgstr "ID Organisasi Anda dari administrator Zoho Mail."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:29
msgid "A self-client OAuth application in the Zoho API Console."
msgstr "Aplikasi OAuth klien mandiri di Konsol API Zoho."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at zoho.com"
msgstr "Daftar di zoho.com"

#. translators: %s: link to Zoho
#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:24
msgid "A Zoho Mail admin account. %s if you don't have one."
msgstr "Akun administrator Zoho Mail. %s jika Anda belum memilikinya."

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:17
msgid "To configure Zoho Mail, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi Zoho Mail, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/zoho-mail-instructions.php:15
msgid "Zoho Mail Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Zoho Mail"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:37
msgid "Generate a new API token and copy it."
msgstr "Buat token API baru dan salin."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:36
msgid "Navigate to Account Settings > API."
msgstr "Navigasi ke Pengaturan Akun > API."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:35
msgid "Log in to your Purelymail account."
msgstr "Login ke akun Purelymail Anda."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:32
msgid "Getting Your API Token"
msgstr "Mendapatkan Token API Anda"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:25
msgid "Sign up at purelymail.com"
msgstr "Daftar di purelymail.com"

#. translators: %s: link to Purelymail
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:24
msgid "A Purelymail account. %s if you don't have one."
msgstr "Akun Purelymail. %s jika Anda belum memilikinya."

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:17
msgid "To configure Purelymail email hosting, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi hosting e-mail Purelymail, Anda akan memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:15
msgid "Purelymail Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Purelymail"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:39
msgid "Use \"test\" environment for initial testing, then switch to \"live\" for production."
msgstr "Gunakan lingkungan \"test\" untuk pengujian awal, lalu beralih ke \"live\" untuk produksi."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:38
msgid "Generate or copy your API key."
msgstr "Hasilkan atau salin API Key Anda."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:37
msgid "Navigate to Settings > API Access."
msgstr "Navigasi ke Pengaturan > Akses API."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:36
msgid "Log in to your OpenSRS reseller control panel."
msgstr "Login ke panel kontrol reseller OpenSRS Anda."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:33
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-email-instructions.php:33
msgid "Getting Your API Credentials"
msgstr "Mendapatkan Kredensial API Anda"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:30
msgid "OpenSRS Mail (OX) service enabled on your reseller account."
msgstr "Layanan OpenSRS Mail (OX) diaktifkan pada akun reseller Anda."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:29
msgid "Your OpenSRS Mail API credentials (username and API key)."
msgstr "Kredensial API OpenSRS Mail Anda (nama pengguna dan API key)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:25
msgid "Sign up at opensrs.com"
msgstr "Daftar pada opensrs.com"

#. translators: %s: link to OpenSRS
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:24
msgid "An active OpenSRS reseller account. %s if you don't have one."
msgstr "Akun penjual kembali OpenSRS yang aktif. %s jika Anda belum memilikinya."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:17
msgid "To configure OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi hosting e-mail OpenSRS Mail (Open-Xchange), Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-mail-instructions.php:15
msgid "OpenSRS Mail Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan E-mail OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:31
msgid "Grant admin consent for the permissions."
msgstr "Berikan persetujuan administrator untuk izin tersebut."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:30
msgid "Under API permissions, add Microsoft Graph application permissions: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."
msgstr "Di bawah Izin API, tambahkan izin aplikasi Microsoft Graph: User.ReadWrite.All, MailboxSettings.ReadWrite."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:29
msgid "Under Certificates & secrets, create a new client secret."
msgstr "Di bawah Sertifikat & rahasia, buat rahasia klien baru."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:28
msgid "Create a new registration and note the Application (Client) ID and Tenant ID."
msgstr "Buat pendaftaran baru dan catat ID Aplikasi (Klien) dan ID Penyewa."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:27
msgid "Go to the Azure Portal > Azure Active Directory > App registrations."
msgstr "Buka Portal Azure > Azure Active Directory > Pendaftaran aplikasi."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:24
msgid "Setting Up the Azure AD App"
msgstr "Membuat Konfigurasi Aplikasi Azure AD"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:21
msgid "An Azure AD app registration with Microsoft Graph API permissions."
msgstr "Pendaftaran aplikasi Azure AD dengan izin API Microsoft Graph."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:20
msgid "A Microsoft 365 tenant with Exchange Online licenses."
msgstr "Penyewa Microsoft 365 dengan lisensi Exchange Online."

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:17
msgid "To configure Microsoft 365 email provisioning, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi penyediaan e-mail Microsoft 365, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/microsoft-365-instructions.php:15
msgid "Microsoft 365 Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Microsoft 365"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:30
msgid "Enable the API and generate a new API key with read/write access."
msgstr "Aktifkan API dan buat API Key baru dengan akses baca/tulis."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:29
msgid "Navigate to System > Configuration > Access > API."
msgstr "Navigasi ke System > Configuration > Access > API."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:28
msgid "Log in to your Mailcow admin UI."
msgstr "Login ke UI administrator Mailcow Anda."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:25
msgid "Getting Your API Key"
msgstr "Mendapatkan API Key Anda"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:22
msgid "An API key with read/write permissions."
msgstr "API Key dengan izin baca/tulis."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:21
msgid "The base URL of your Mailcow instance."
msgstr "URL dasar dari instance Mailcow Anda."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:20
msgid "A running Mailcow instance with API access enabled."
msgstr "Sebuah instance Mailcow yang berjalan dengan akses API diaktifkan."

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:17
msgid "To configure Mailcow email hosting, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi hosting e-mail Mailcow, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/mailcow-instructions.php:15
msgid "Mailcow Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Mailcow"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:33
msgid "Find your Customer ID in Admin Console > Account > Account settings."
msgstr "Temukan ID Pelanggan Anda di Konsol Admin > Akun > Pengaturan akun."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:32
msgid "In Google Workspace Admin Console, authorize the service account client ID with the required scopes."
msgstr "Di Konsol Admin Google Workspace, berikan otorisasi ID klien akun layanan dengan cakupan yang diperlukan."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:31
msgid "Enable domain-wide delegation for the service account."
msgstr "Aktifkan delegasi seluruh domain untuk akun layanan."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:30
msgid "Create a service account and download the JSON key file."
msgstr "Buat akun layanan dan unduh berkas kunci JSON."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:29
msgid "Enable the Admin SDK API and Gmail API."
msgstr "Aktifkan API Admin SDK dan API Gmail."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:28
msgid "Go to the Google Cloud Console and create a new project (or select an existing one)."
msgstr "Buka Google Cloud Console dan buat proyek baru (atau pilih proyek yang ada)."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:25
msgid "Setting Up the Service Account"
msgstr "Membuat Konfigurasi Akun Layanan"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:22
msgid "A service account with domain-wide delegation enabled."
msgstr "Akun layanan dengan delegasi seluruh domain yang diaktifkan."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:21
msgid "A Google Cloud project with the Admin SDK API enabled."
msgstr "Proyek Google Cloud dengan API Admin SDK diaktifkan."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:20
msgid "A Google Workspace admin account with super admin privileges."
msgstr "Akun administrator Google Workspace dengan hak istimewa super admin."

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:17
msgid "To configure Google Workspace email provisioning, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi penyediaan e-mail Google Workspace, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/google-workspace-instructions.php:15
msgid "Google Workspace Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Google Workspace"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:31
msgid "Find your Organization ID in the WorkMail console."
msgstr "Temukan ID Organisasi Anda di konsol WorkMail."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:30
msgid "Generate access keys and copy the Access Key ID and Secret Access Key."
msgstr "Hasilkan kunci akses dan salin ID Kunci Akses dan Kunci Akses Rahasia."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:29
msgid "Attach the AmazonWorkMailFullAccess policy (or a custom policy with the required actions)."
msgstr "Lampirkan kebijakan AmazonWorkMailFullAccess (atau kebijakan khusus dengan tindakan yang diperlukan)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:28
msgid "Go to the AWS IAM Console and create a new user (or use an existing one)."
msgstr "Buka Konsol IAM AWS dan buat pengguna baru (atau gunakan yang sudah ada)."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:25
msgid "Setting Up IAM Credentials"
msgstr "Membuat Konfigurasi Kredensial IAM"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:22
msgid "An IAM user or role with WorkMail API permissions."
msgstr "Pengguna atau peran IAM dengan izin API WorkMail."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:21
msgid "A WorkMail organization already created in the AWS Console."
msgstr "Organisasi WorkMail yang sudah dibuat di Konsol AWS."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:20
msgid "An AWS account with Amazon WorkMail enabled."
msgstr "Akun AWS dengan Amazon WorkMail diaktifkan."

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:17
msgid "To configure Amazon WorkMail email provisioning, you will need:"
msgstr "Untuk membuat konfigurasi penyediaan e-mail Amazon WorkMail, Anda memerlukan:"

#: views/wizards/host-integrations/amazon-workmail-instructions.php:15
msgid "Amazon WorkMail Setup Instructions"
msgstr "Petunjuk Pengaturan Amazon WorkMail"

#: views/frontend/email-management.php:65
msgid "Loading email accounts..."
msgstr "Memuat akun e-mail..."

#: views/frontend/email-management.php:43
msgid "You don't have any email plans yet."
msgstr "Anda belum memiliki paket e-mail apa pun."

#: views/emails/email-account-deleted.php:13
msgid "An email account has been deleted."
msgstr "Sebuah akun e-mail telah dihapus."

#: views/emails/email-account-created.php:18
msgid "You can now configure your email client using the settings provided by your hosting provider."
msgstr "Anda sekarang dapat membuat konfigurasi klien e-mail menggunakan pengaturan yang tersedia dari penyedia hosting Anda."

#: views/emails/email-account-created.php:16
#: views/emails/email-account-deleted.php:16
msgid "Domain:"
msgstr "Domain:"

#: views/emails/email-account-created.php:13
msgid "Your email account has been created successfully."
msgstr "Akun e-mail Anda telah berhasil dibuat."

#: views/admin/pages/email-management/overview.php:17
msgid "Manage email accounts across your network."
msgstr "Kelola akun e-mail di seluruh jaringan Anda."

#: ultimate-multisite-emails.php:52
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:226
msgid "Operation completed successfully."
msgstr "Operasi berhasil diselesaikan."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:225
#: views/frontend/create-email-form.php:178
#: views/frontend/create-email-form.php:185
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Terjadi eror. Mohon coba lagi."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:224
msgid "Are you sure you want to delete this email account?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus akun e-mail ini?"

#: inc/class-email-account-manager.php:340
#: inc/ui/class-email-management-element.php:223
#: views/frontend/create-email-form.php:88
#: views/frontend/create-email-form.php:181
#: views/frontend/create-email-form.php:188
#: views/frontend/email-management.php:59
#: views/frontend/email-management.php:60
msgid "Create Account"
msgstr "Buat Akun"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:222
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:100
msgid "Heading text displayed above the email management panel."
msgstr "Teks judul yang ditampilkan di atas panel manajemen e-mail."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:99
msgid "Title"
msgstr "Sapaan"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:93
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"

#: inc/ui/class-email-management-element.php:78
msgid "Adds an email account management panel to the page."
msgstr "Menambahkan panel manajemen akun e-mail ke halaman."

#: inc/ui/class-email-management-element.php:67
#: views/admin/pages/email-management/overview.php:15
msgid "Email Management"
msgstr "Manajemen E-mail"

#: inc/models/class-email-account.php:564 inc/models/class-email-alias.php:253
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"

#: inc/models/class-email-account.php:563
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"

#: inc/models/class-email-account.php:562 inc/models/class-email-alias.php:252
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: inc/models/class-email-account.php:561
msgid "Provisioning"
msgstr "Penyediaan"

#: inc/models/class-email-account.php:560 inc/models/class-email-alias.php:251
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"

#: inc/models/class-email-account.php:545
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak Terbatas"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:123
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:121
msgid "Alias Address"
msgstr "Alamat Alias"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:44
msgid "Email Aliases"
msgstr "Alias E-mail"

#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:43
msgid "Email Alias"
msgstr "Alias E-mail"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:263
msgid "Suspend"
msgstr "Tangguhkan"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:262
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:245
msgid "Date Created"
msgstr "Tanggal Dibuat"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:222
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:124
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:220
msgid "Quota"
msgstr "Kuota"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:104
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:41
msgid "Email Account"
msgstr "Akun E-mail"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:147
msgid "All Zoho Mail credentials are required."
msgstr "Semua kredensial Zoho Mail wajib diisi."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:82
msgid "Enter Organization ID..."
msgstr "Masukkan ID Organisasi..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:80
msgid "Your Zoho Mail organization ID."
msgstr "ID organisasi Zoho Mail Anda."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:79
msgid "Zoho Organization ID"
msgstr "ID Organisasi Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:76
msgid "Enter Refresh Token..."
msgstr "Masukkan Token Segarkan..."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:71
msgid "OAuth refresh token generated via self-client flow."
msgstr "Token segarkan OAuth yang dihasilkan melalui alur klien mandiri."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:70
msgid "Zoho Refresh Token"
msgstr "Token Segarkan Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:62
msgid "Your Zoho API console Client Secret."
msgstr "Rahasia Klien konsol API Zoho Anda."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:61
msgid "Zoho Client Secret"
msgstr "Rahasia Klien Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:56
msgid "Your Zoho API console Client ID."
msgstr "ID Klien konsol API Zoho Anda."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:55
msgid "Zoho Client ID"
msgstr "ID Klien Zoho"

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:33
msgid "Zoho Mail provides secure business email hosting for organizations."
msgstr "Zoho Mail menyediakan hosting e-mail bisnis yang aman untuk organisasi."

#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:30
msgid "Zoho Mail"
msgstr "Zoho Mail"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:74
msgid "Purelymail API token is required."
msgstr "Token API Purelymail wajib diisi."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:61
msgid "Enter API token..."
msgstr "Masukkan token API..."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:56
#: views/wizards/host-integrations/purelymail-instructions.php:29
msgid "Your Purelymail API token."
msgstr "Token API Purelymail Anda."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:55
msgid "Purelymail API Token"
msgstr "Token API Purelymail"

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:33
msgid "Purelymail is an affordable, privacy-focused email hosting service."
msgstr "Purelymail adalah layanan hosting e-mail yang terjangkau dan berfokus pada privasi."

#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:30
msgid "Purelymail"
msgstr "Purelymail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:92
msgid "OpenSRS Mail username and API key are required."
msgstr "Nama pengguna OpenSRS Mail dan API Key wajib diisi."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:77
msgid "Test (Sandbox)"
msgstr "Uji Coba (Sandbox)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:76
msgid "Live (Production)"
msgstr "Live (Produksi)"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:72
msgid "Select the OpenSRS Mail environment."
msgstr "Pilih lingkungan OpenSRS Mail."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:71
msgid "Environment"
msgstr "Lingkungan"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:63
msgid "Your OpenSRS Mail API key."
msgstr "API Key OpenSRS Mail Anda."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:62
msgid "OpenSRS Mail API Key"
msgstr "API Key OpenSRS Mail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:59
msgid "Enter username..."
msgstr "Masukkan nama pengguna..."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:57
msgid "Your OpenSRS Mail reseller username."
msgstr "Nama pengguna reseller OpenSRS Mail Anda."

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:56
msgid "OpenSRS Mail Username"
msgstr "Nama Pengguna OpenSRS Mail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:33
msgid "OpenSRS Mail (Open-Xchange) email hosting service by Tucows."
msgstr "Layanan hosting e-mail OpenSRS Mail (Open-Xchange) oleh Tucows."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:144
msgid "All Microsoft 365 credentials are required."
msgstr "Semua kredensial Microsoft 365 wajib diisi."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:77
msgid "Your Microsoft 365 email domain."
msgstr "Domain e-mail Microsoft 365 Anda."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:73
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:67
msgid "Enter Client Secret..."
msgstr "Masukkan Rahasia Klien..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:68
msgid "A client secret from your Azure AD app registration."
msgstr "Rahasia klien dari pendaftaran aplikasi Azure AD Anda."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:67
msgid "Client Secret"
msgstr "Rahasia Klien"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:64
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:58
msgid "Enter Client ID..."
msgstr "Masukkan ID Klien..."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:62
msgid "The Application ID from your Azure AD app registration."
msgstr "ID Aplikasi dari pendaftaran aplikasi Azure AD Anda."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:61
msgid "Application (Client) ID"
msgstr "ID Aplikasi (Klien)"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:58
msgid "e.g. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"
msgstr "mis. xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:56
msgid "Your Azure Active Directory tenant ID."
msgstr "ID tenant Azure Active Directory Anda."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:55
msgid "Azure AD Tenant ID"
msgstr "ID Tenant Azure AD"

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:33
msgid "Microsoft 365 provides business email via Exchange Online, along with Office apps and cloud services."
msgstr "Microsoft 365 menyediakan email bisnis melalui Exchange Online, bersama dengan aplikasi Office dan layanan cloud."

#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:30
msgid "Microsoft 365"
msgstr "Microsoft 365"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:81
msgid "Mailcow API URL and API key are required."
msgstr "URL API Mailcow dan API key wajib diisi."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:67
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:68
#: inc/integrations/class-resellerclub-email-integration.php:73
msgid "Enter API key..."
msgstr "Masukkan API key..."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:62
msgid "Your Mailcow API key."
msgstr "API Key Mailcow Anda."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:61
msgid "Mailcow API Key"
msgstr "API Key Mailcow"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:58
msgid "https://mail.example.com"
msgstr "https://mail.example.com"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:56
msgid "The base URL of your Mailcow instance (e.g. https://mail.example.com)."
msgstr "URL dasar dari instance Mailcow Anda (mis. https://mail.example.com)."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:55
msgid "Mailcow API URL"
msgstr "URL API Mailcow"

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:33
msgid "Mailcow is an open-source mail server suite with a modern web UI."
msgstr "Mailcow adalah paket server email sumber terbuka dengan UI web modern."

#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:30
msgid "Mailcow"
msgstr "Mailcow"

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:195
#: inc/integrations/class-mailcow-integration.php:109
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:178
#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:126
#: inc/integrations/class-purelymail-integration.php:103
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:183
msgid "Connection failed with HTTP status %d."
msgstr "Koneksi gagal dengan status HTTP %d."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:159
msgid "All Google Workspace credentials are required."
msgstr "Semua kredensial Google Workspace wajib diisi."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:138
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:122
#: inc/integrations/class-zoho-mail-integration.php:125
msgid "Failed to obtain access token."
msgstr "Gagal mendapatkan token akses."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:113
msgid "Failed to parse private key."
msgstr "Gagal mengurai kunci privat."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:93
msgid "Invalid service account JSON key."
msgstr "Kunci JSON akun layanan tidak valid."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:68
msgid "Your primary Google Workspace domain."
msgstr "Domain utama Google Workspace Anda."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:67
msgid "Primary Domain"
msgstr "Domain Utama"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:64
msgid "e.g. C01234abc"
msgstr "mis. C01234abc"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:62
msgid "Your Google Workspace customer ID (found in Admin Console > Account > Account settings)."
msgstr "ID pelanggan Google Workspace Anda (ditemukan di Konsol Administrator > Akun > Pengaturan akun)."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:61
msgid "Customer ID"
msgstr "ID Pelanggan"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:58
msgid "Paste JSON key contents..."
msgstr "Tempel isi kunci JSON..."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:56
msgid "The contents of your Google service account JSON key file."
msgstr "Isi dari berkas kunci JSON akun layanan Google Anda."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:55
msgid "Service Account JSON"
msgstr "JSON Akun Layanan"

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:33
msgid "Google Workspace provides business email, cloud storage, and collaboration tools."
msgstr "Google Workspace menyediakan e-mail bisnis, penyimpanan cloud, dan perangkat kolaborasi."

#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:30
msgid "Google Workspace"
msgstr "Google Workspace"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:184
msgid "All Amazon WorkMail credentials are required."
msgstr "Semua kredensial Amazon WorkMail wajib diisi."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:79
msgid "e.g. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"
msgstr "mis. m-0123456789abcdef0123456789abcdef"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:77
msgid "Your Amazon WorkMail organization ID."
msgstr "ID organisasi Amazon WorkMail Anda."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:76
msgid "WorkMail Organization ID"
msgstr "ID Organisasi WorkMail"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:73
msgid "e.g. us-east-1"
msgstr "mis. us-east-1"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:71
msgid "The AWS region for your WorkMail organization."
msgstr "Wilayah AWS untuk organisasi WorkMail Anda."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:70
msgid "AWS Region"
msgstr "Wilayah AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:67
msgid "Enter Secret Access Key..."
msgstr "Masukkan Kunci Akses Rahasia..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:62
msgid "Your AWS IAM secret access key."
msgstr "Kunci akses rahasia IAM AWS Anda."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:61
msgid "AWS Secret Access Key"
msgstr "Kunci Akses Rahasia AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:58
msgid "Enter Access Key ID..."
msgstr "Masukkan ID Kunci Akses..."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:56
msgid "Your AWS IAM access key ID."
msgstr "ID kunci akses IAM AWS Anda."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:55
msgid "AWS Access Key ID"
msgstr "ID Kunci Akses AWS"

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:33
msgid "Amazon WorkMail is a managed business email and calendar service from AWS."
msgstr "Amazon WorkMail adalah layanan e-mail dan kalender bisnis terkelola dari AWS."

#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:30
msgid "Amazon WorkMail"
msgstr "Amazon WorkMail"

#: inc/integrations/class-opensrs-mail-integration.php:30
msgid "OpenSRS Mail"
msgstr "OpenSRS Mail"

#: inc/class-settings-manager.php:165
msgid "Automatically create email accounts when a new site is created with an email product."
msgstr "Buat akun e-mail secara otomatis saat situs baru dibuat dengan produk e-mail."

#: inc/class-settings-manager.php:164
msgid "Auto-Provision on Site Creation"
msgstr "Penyediaan Otomatis saat Pembuatan Situs"

#: inc/class-settings-manager.php:155
msgid "Automatic email account creation settings."
msgstr "Pengaturan pembuatan akun e-mail otomatis."

#: inc/class-settings-manager.php:154
msgid "Auto-Provisioning"
msgstr "Penyediaan Otomatis"

#: inc/class-settings-manager.php:141
msgid "Default number of email accounts per product."
msgstr "Jumlah standar akun e-mail per produk."

#: inc/class-settings-manager.php:140
msgid "Default Account Limit"
msgstr "Batas Akun Standar"

#: inc/class-settings-manager.php:128
msgid "Default storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Kuota penyimpanan standar per akun e-mail dalam megabita."

#: inc/class-settings-manager.php:127
msgid "Default Quota (MB)"
msgstr "Kuota Standar (MB)"

#: inc/class-settings-manager.php:111
msgid "Default Provider"
msgstr "Penyedia Standar"

#: inc/class-settings-manager.php:101
msgid "Enable or disable the email selling functionality."
msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsionalitas penjualan e-mail."

#: inc/class-settings-manager.php:100
msgid "Enable Email Selling"
msgstr "Aktifkan Penjualan E-mail"

#: inc/class-settings-manager.php:91
msgid "Basic email addon configuration."
msgstr "Konfigurasi tambahan e-mail dasar."

#: inc/class-settings-manager.php:90
msgid "General Settings"
msgstr "Pengaturan Umum"

#: inc/class-settings-manager.php:77 inc/class-settings-manager.php:78
msgid "Emails"
msgstr "E-mail"

#. translators: %s is the email address
#: inc/class-form-handler.php:74
msgid "Email account %s created successfully."
msgstr "Akun e-mail %s berhasil dibuat."

#: inc/class-form-handler.php:46
msgid "You do not have permission to create email accounts."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuat akun e-mail."

#: inc/class-form-extension.php:179 inc/class-form-extension.php:189
msgid "Connection Failed"
msgstr "Koneksi Gagal"

#: inc/class-form-extension.php:172
msgid "Unable to connect to the email API."
msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke API e-mail."

#: inc/class-form-extension.php:169
msgid "Successfully connected to the email API."
msgstr "Berhasil terhubung ke API e-mail."

#: inc/class-form-extension.php:168
msgid "Connection Successful"
msgstr "Koneksi Berhasil"

#: inc/class-form-extension.php:138
msgid "Provider ID is required."
msgstr "ID penyedia wajib diisi."

#: inc/class-form-extension.php:137 inc/class-form-extension.php:152
msgid "Error"
msgstr "Eror"

#: inc/class-form-extension.php:103
msgid "Create Email Account"
msgstr "Buat Akun E-mail"

#: inc/class-form-extension.php:88
msgid "Enter password..."
msgstr "Masukkan kata sandi..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:115
#: inc/class-email-account-manager.php:314 inc/class-form-extension.php:87
#: views/frontend/create-email-form.php:52
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"

#: inc/class-form-extension.php:78
msgid "Local part of the email address (before the @)."
msgstr "Bagian lokal dari alamat e-mail (sebelum @)."

#: inc/class-form-extension.php:77
msgid "e.g. user"
msgstr "misalnya pengguna"

#: inc/class-emails.php:322
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate version 2.0.0 or higher."
msgstr "Multisite Ultimate: Emails memerlukan Multisite Ultimate versi 2.0.0 atau lebih tinggi."

#: inc/class-emails.php:310
msgid "Multisite Ultimate: Emails requires Multisite Ultimate to be installed and active."
msgstr "Multisite Ultimate: E-mail memerlukan Multisite Ultimate untuk diinstal dan aktif."

#: inc/class-email-product-manager.php:277
msgid "Select Provider..."
msgstr "Pilih Penyedia..."

#: inc/class-email-product-manager.php:252
msgid "Allow customers to create autoresponders."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk membuat autoresponder."

#: inc/class-email-product-manager.php:251
msgid "Allow Autoresponders"
msgstr "Izinkan Autoresponder"

#: inc/class-email-product-manager.php:241
msgid "Maximum number of email aliases per account. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Jumlah maksimum alias e-mail per akun. Set ke 0 untuk tak terbatas."

#: inc/class-email-product-manager.php:240
msgid "Number of Aliases"
msgstr "Jumlah Alias"

#: inc/class-email-product-manager.php:232
msgid "Allow customers to create email forwarders."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk membuat penerus e-mail."

#: inc/class-email-product-manager.php:231
msgid "Allow Forwarders"
msgstr "Izinkan Penerus"

#: inc/class-email-product-manager.php:221
msgid "Storage quota per email account in megabytes."
msgstr "Kuota penyimpanan per akun e-mail dalam megabita."

#: inc/class-email-product-manager.php:220
msgid "Storage Quota (MB)"
msgstr "Kuota Penyimpanan (MB)"

#: inc/class-email-product-manager.php:210
msgid "Maximum number of email accounts included."
msgstr "Jumlah maksimum akun e-mail yang disertakan."

#: inc/class-email-product-manager.php:209
msgid "Number of Accounts"
msgstr "Jumlah Akun"

#: inc/class-email-product-manager.php:200
msgid "Select the email provider for this product."
msgstr "Pilih penyedia e-mail untuk produk ini."

#: inc/class-email-product-manager.php:199
msgid "Email Provider"
msgstr "Penyedia E-mail"

#: inc/class-email-product-manager.php:185
msgid "Configure the email account settings for this product."
msgstr "Buat konfigurasi pengaturan akun e-mail untuk produk ini."

#: inc/class-email-product-manager.php:184
msgid "Email Settings"
msgstr "Pengaturan E-mail"

#: inc/class-email-product-manager.php:95
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: inc/class-email-account-manager.php:953
msgid "Email account ID is required."
msgstr "ID akun e-mail wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:936
msgid "Failed to delete alias."
msgstr "Gagal menghapus alias."

#: inc/class-email-account-manager.php:932
msgid "Alias deleted successfully."
msgstr "Alias berhasil dihapus."

#: inc/class-email-account-manager.php:922
msgid "Failed to delete alias on provider."
msgstr "Gagal menghapus alias pada penyedia."

#: inc/class-email-account-manager.php:903
msgid "You do not have permission to delete this alias."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus alias ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:897
msgid "Parent email account not found."
msgstr "Akun e-mail induk tidak ditemukan."

#: inc/class-email-account-manager.php:889
msgid "Alias not found."
msgstr "Alias tidak ditemukan."

#: inc/class-email-account-manager.php:883
msgid "Alias ID is required."
msgstr "ID Alias wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:866
msgid "Failed to create alias."
msgstr "Gagal membuat alias."

#: inc/class-email-account-manager.php:861
msgid "Alias created successfully."
msgstr "Alias berhasil dibuat."

#: inc/class-email-account-manager.php:842
msgid "Failed to create alias on provider."
msgstr "Gagal membuat alias pada penyedia."

#: inc/class-email-account-manager.php:825
msgid "This alias already exists."
msgstr "Alias ini sudah ada."

#: inc/class-email-account-manager.php:818
msgid "You have reached the maximum number of aliases for this account."
msgstr "Anda telah mencapai jumlah maksimum alias untuk akun ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:808
msgid "Email account and alias are required."
msgstr "Akun e-mail dan alias wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:790
msgid "Failed to list forwarders."
msgstr "Gagal mendaftar penerus."

#: inc/class-email-account-manager.php:758
msgid "Failed to delete forwarder."
msgstr "Gagal menghapus penerus."

#: inc/class-email-account-manager.php:724
msgid "Failed to create forwarder."
msgstr "Gagal membuat penerus."

#: inc/class-email-account-manager.php:690
msgid "Failed to update email account."
msgstr "Gagal memperbarui akun e-mail."

#: inc/class-email-account-manager.php:517
#: inc/class-email-account-manager.php:564
#: inc/class-email-account-manager.php:682
#: inc/class-email-account-manager.php:716
#: inc/class-email-account-manager.php:750
#: inc/class-email-account-manager.php:782
msgid "Email provider not found."
msgstr "Penyedia e-mail tidak ditemukan."

#: inc/class-email-account-manager.php:676
msgid "Required fields are missing."
msgstr "Kolom wajib tidak terisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:644
msgid "Failed to list email accounts."
msgstr "Gagal mendaftar akun e-mail."

#: inc/class-email-account-manager.php:631
#: inc/class-email-account-manager.php:776
msgid "Domain and provider are required."
msgstr "Domain dan penyedia wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:613
msgid "Failed to delete email account."
msgstr "Gagal menghapus akun e-mail."

#: inc/class-email-account-manager.php:252
#: inc/class-email-account-manager.php:397
msgid "You have reached the maximum number of email accounts for this domain."
msgstr "Anda telah mencapai jumlah maksimum akun e-mail untuk domain ini."

#: inc/class-email-account-manager.php:248
#: inc/class-email-account-manager.php:385
#: inc/class-email-account-manager.php:503
#: inc/class-email-account-manager.php:600
#: inc/class-email-account-manager.php:710
#: inc/class-email-account-manager.php:744 inc/class-form-handler.php:61
msgid "All fields are required."
msgstr "Semua bidang wajib diisi."

#: inc/class-email-account-manager.php:105
#: inc/class-email-account-manager.php:174
#: inc/class-email-account-manager.php:224 inc/class-form-extension.php:153
msgid "Email provider not found or not configured."
msgstr "Penyedia e-mail tidak ditemukan atau tidak dikonfigurasi."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:213
msgid "storage per account"
msgstr "penyimpanan per akun"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:211
msgid "email accounts"
msgstr "akun e-mail"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:141
msgid "e.g. Email Hosting"
msgstr "mis. Hosting E-mail"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:75
msgid "Allow customers to select an email plan during checkout."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk memilih paket e-mail saat checkout."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:64
msgid "Adds an email plan selection field to the checkout form."
msgstr "Menambahkan bidang pemilihan paket e-mail ke formulir checkout."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:53
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-email-plan.php:189
msgid "Email Plan"
msgstr "Paket E-mail"

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:335
#: inc/class-email-account-manager.php:814
msgid "Email account not found."
msgstr "Akun e-mail tidak ditemukan."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:245
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:256
msgid "Autoresponders must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "Autoresponder harus dikonfigurasi melalui panel administrator Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:212
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:223
msgid "Email forwarding must be configured through the Zoho Mail admin panel."
msgstr "Penerusan e-mail harus dikonfigurasi melalui panel administrator Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Zoho Mail."
msgstr "Mengaktifkan penyediaan akun e-mail melalui Zoho Mail."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:205
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:216
msgid "Autoresponders are not supported by the Purelymail API."
msgstr "Autoresponder tidak didukung oleh API Purelymail."

#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Purelymail."
msgstr "Mengaktifkan penyediaan akun e-mail melalui Purelymail."

#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via OpenSRS Mail."
msgstr "Mengaktifkan penyediaan akun e-mail melalui OpenSRS Mail."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:223
msgid "Mail forwarding rules must be managed through Exchange admin in Microsoft 365."
msgstr "Aturan penerusan e-mail harus dikelola melalui administrator Exchange di Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:188
msgid "Mailbox quotas are managed through Exchange admin or license plans in Microsoft 365."
msgstr "Kuota kotak pesan dikelola melalui administrator Exchange atau paket lisensi di Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage Exchange Online mailboxes."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk membeli dan mengelola kotak pesan Exchange Online."

#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Microsoft 365."
msgstr "Mengaktifkan penyediaan akun e-mail melalui Microsoft 365."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:223
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:234
msgid "Autoresponders are managed through the Mailcow web UI."
msgstr "Autoresponder dikelola melalui UI web Mailcow."

#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:48
msgid "Enable email account provisioning via Mailcow."
msgstr "Aktifkan penyediaan akun e-mail melalui Mailcow."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:218
msgid "Listing forwarders requires per-user API calls with Google Workspace."
msgstr "Mendaftar forwarder memerlukan panggilan API per pengguna dengan Google Workspace."

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:117
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:126
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:124
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:101
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:176
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:126
msgid "API request failed with status %d."
msgstr "Permintaan API gagal dengan status %d."

#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Google Workspace."
msgstr "Aktifkan penyediaan akun e-mail melalui Google Workspace."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:246
msgid "Out of Office"
msgstr "Di Luar Kantor"

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:53
msgid "Allow customers to manage email accounts on their domains."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk mengelola akun e-mail di domain mereka."

#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:52
msgid "Enable email account provisioning via cPanel."
msgstr "Aktifkan penyediaan akun e-mail melalui cPanel."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:378
msgid "User not found."
msgstr "Pengguna tidak ditemukan."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:314
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:275
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:262
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:308
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:237
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:244
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:389
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:285
#: inc/integrations/class-amazon-workmail-integration.php:200
msgid "Connection test failed."
msgstr "Tes koneksi gagal."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:274
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:285
msgid "Autoresponders must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "Autoresponder harus dikonfigurasi melalui konsol AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:241
#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:252
msgid "Email forwarding must be configured through the AWS WorkMail console."
msgstr "Penerusan e-mail harus dikonfigurasi melalui konsol AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:218
msgid "Mailbox quotas are managed through the AWS WorkMail console."
msgstr "Kuota kotak pesan dikelola melalui konsol AWS WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:136
msgid "User created but no user ID returned."
msgstr "Pengguna dibuat tetapi tidak ada ID pengguna yang dikembalikan."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:102
msgid "WorkMail API error."
msgstr "Eror API WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:50
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:49
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:63
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:50
msgid "Allow customers to purchase and manage email accounts."
msgstr "Izinkan pelanggan untuk membeli dan mengelola akun e-mail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:49
msgid "Enable email account provisioning via Amazon WorkMail."
msgstr "Mengaktifkan penyediaan akun e-mail melalui Amazon WorkMail."

#: inc/capabilities/class-amazon-workmail-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-cpanel-email-selling.php:42
#: inc/capabilities/class-cyberpanel-email-selling.php:44
#: inc/capabilities/class-google-workspace-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-mailcow-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-microsoft-365-email-selling.php:39
#: inc/capabilities/class-opensrs-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-purelymail-email-selling.php:38
#: inc/capabilities/class-resellerclub-email-selling.php:52
#: inc/capabilities/class-zoho-mail-email-selling.php:39
msgid "Email Selling"
msgstr "Penjualan E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:284
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:295
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:42
#: inc/ui/class-email-management-element.php:101
#: inc/ui/class-email-management-element.php:133
#: views/admin/pages/email-management/accounts-list.php:15
msgid "Email Accounts"
msgstr "Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:261
msgid "Search Email Accounts"
msgstr "Pencarian Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:260
msgid "Email account removed successfully."
msgstr "Akun e-mail berhasil dihapus."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:229
msgid "Select a provider"
msgstr "Pilih penyedia"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:205
#: inc/class-email-account-manager.php:260
#: inc/class-email-account-manager.php:409 inc/class-form-handler.php:81
msgid "Failed to create email account."
msgstr "Gagal membuat akun e-mail."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:196
msgid "All required fields must be filled."
msgstr "Semua bidang wajib harus diisi."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:151
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:308
#: inc/class-form-extension.php:113
msgid "Add Email Account"
msgstr "Menambahkan Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:143
msgid "Storage quota in megabytes."
msgstr "Kuota penyimpanan dalam megabita."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:136
msgid "The email service provider."
msgstr "Penyedia layanan e-mail."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:135
msgid "Select Provider"
msgstr "Pilih Penyedia"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:122
msgid "Search Customers..."
msgstr "Mencari Pelanggan..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:107
#: views/emails/email-account-created.php:15
#: views/emails/email-account-deleted.php:15
msgid "Email Address:"
msgstr "Alamat e-mail:"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:98
msgid "The domain for this email account."
msgstr "Domain untuk akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:97
#: inc/class-form-extension.php:83
#: inc/integrations/class-google-workspace-integration.php:70
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:79
msgid "e.g. example.com"
msgstr "misalnya example.com"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:89
msgid "The part before the @ symbol."
msgstr "Bagian sebelum simbol @."

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:88
msgid "e.g. info"
msgstr "misalnya info"

#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:87
msgid "Email (local part)"
msgstr "E-mail (bagian lokal)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:378
msgid "Be careful. This action is irreversible."
msgstr "Berhati-hatilah. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:377
msgid "Delete Email Account"
msgstr "Hapus Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:375
msgid "Save Email Account"
msgstr "Simpan Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:373
msgid "Enter Email Address"
msgstr "Masukkan Alamat E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:372
msgid "Email account updated successfully!"
msgstr "Akun e-mail berhasil diperbarui!"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:371
msgid "Add new Email Account"
msgstr "Menambahkan Akun E-mail Baru"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:336
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:347
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:370
msgid "Edit Email Account"
msgstr "Edit Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:309
msgid "The site associated with this email account."
msgstr "Situs yang terkait dengan akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:308
msgid "Search Site..."
msgstr "Mencari Situs..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:307
msgid "Site"
msgstr "Situs"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:291
msgid "The membership associated with this email account."
msgstr "Keanggotaan yang terkait dengan akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:290
msgid "Search Membership..."
msgstr "Mencari Keanggotaan..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:289
msgid "Membership"
msgstr "Keanggotaan"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:273
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:123
msgid "The customer who owns this email account."
msgstr "Pelanggan yang memiliki akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:272
msgid "Search Customer..."
msgstr "Mencari Pelanggan..."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:271
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:121
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:218
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:259
msgid "The current status of this email account."
msgstr "Status saat ini dari akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:258
msgid "Select Status"
msgstr "Pilih Status"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:257
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:221
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:239
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:122
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:237
msgid "Events"
msgstr "Acara"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:228
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:213
msgid "Storage quota in megabytes. Set to 0 for unlimited."
msgstr "Kuota penyimpanan dalam megabita. Setel ke 0 untuk tak terbatas."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:211
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:141
#: inc/class-form-extension.php:97
msgid "Quota (MB)"
msgstr "Kuota (MB)"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:206
msgid "Storage quota and usage."
msgstr "Kuota penyimpanan dan penggunaan."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:205
msgid "Storage"
msgstr "Penyimpanan"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:199
msgid "The account ID from the email provider."
msgstr "ID akun dari penyedia e-mail."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:198
msgid "Provider account ID"
msgstr "ID Akun Penyedia"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:197
msgid "External ID"
msgstr "ID Eksternal"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:189
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:134
#: inc/class-form-extension.php:92
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:219
msgid "Provider"
msgstr "Penyedia"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:184
msgid "General settings for this email account."
msgstr "Pengaturan umum untuk akun e-mail ini."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:183
#: inc/ui/class-email-management-element.php:92
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:179
msgid "Email Account Options"
msgstr "Opsi Akun E-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:166
#: inc/admin-pages/class-email-account-list-admin-page.php:96
#: inc/class-form-extension.php:82
#: inc/integrations/class-microsoft-365-integration.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:217
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:158
msgid "Email addresses cannot be changed after creation."
msgstr "Alamat e-mail tidak dapat diubah setelah pembuatan."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:152
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:157
#: inc/class-email-account-manager.php:305 inc/class-form-extension.php:76
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:216
#: views/frontend/create-email-form.php:32
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat e-mail"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:121
#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:122
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:108
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:110
#: inc/list-tables/class-email-account-list-table.php:261
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:73
#: inc/list-tables/class-email-alias-list-table.php:75
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:114
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:113
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Konfirmasi Penghapusan"

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:108
msgid "Also delete this account from the email provider."
msgstr "Juga hapus akun ini dari penyedia e-mail."

#: inc/admin-pages/class-email-account-edit-admin-page.php:107
msgid "Delete from Provider"
msgstr "Hapus dari Penyedia"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Email account selling and provisioning via OpenSRS Mail and cPanel."
msgstr "Penjualan dan penyediaan akun e-mail melalui OpenSRS Mail dan cPanel."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/addons"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-emails.php
msgid "Ultimate Multisite: Emails"
msgstr "Ultimate Multisite: E-mail"