# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller in Tagalog
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:02:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: tl_PH\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller\n"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:122
msgid "Domain Registration API Reference"
msgstr "Domain Registration API Reference"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:117
msgid "ResellerClub API Overview"
msgstr "ResellerClub API Overview"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:112
msgid "ResellerClub HTTP API Documentation"
msgstr "ResellerClub HTTP API Documentation"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:101
msgid "The API key from your ResellerClub Settings > API page."
msgstr "Ang API key mula sa iyong ResellerClub Settings > API page."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:100
msgid "Your numeric ResellerClub reseller ID."
msgstr "Ang iyong numerikong ResellerClub reseller ID."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:100
msgid "Reseller ID:"
msgstr "Reseller ID:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:87
msgid "Use your sandbox Reseller ID and API key (these may differ from production)."
msgstr "Gamitin ang iyong sandbox Reseller ID at API key (maaaring iba ito sa produksyon)."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:65
msgid "Your API key grants full access to your ResellerClub account. Store it securely and never share it publicly. You can regenerate it at any time from the Settings > API page."
msgstr "Ang iyong API key ay nagbibigay ng buong access sa iyong ResellerClub account. Itago ito nang ligtas at huwag itong ibahagi sa publiko. Maaari mo itong muling buuin anumang oras mula sa pahina ng Settings > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:59
msgid "Keep this key safe — it provides full API access to your account."
msgstr "Panatilihing ligtas ang key na ito — nagbibigay ito ng buong access sa API sa iyong account."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:58
msgid "Click \"Generate API Key\" or copy your existing key."
msgstr "I-click ang 'Generate API Key' o kopyahin ang iyong umiiral na key."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:57
msgid "In your ResellerClub control panel, go to Settings > API."
msgstr "Sa iyong control panel ng ResellerClub, pumunta sa Settings > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:49
msgid "Your Reseller ID is displayed at the top of the page (a numeric value)."
msgstr "Ang iyong Reseller ID ay ipinapakita sa itaas ng pahina (isang numerong halaga)."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:48
msgid "Go to Settings > Personal Information."
msgstr "Pumunta sa Settings > Personal Information."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:47
msgid "Log in to your ResellerClub control panel."
msgstr "Pumasok sa iyong control panel ng ResellerClub."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:43
msgid "Step 1: Find Your Reseller ID"
msgstr "Hakbang 1: Hanapin ang Iyong Reseller ID"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:38
msgid "ResellerClub provides a free Sandbox environment at test.httpapi.com for testing. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Ang ResellerClub ay nagbibigay ng libreng Sandbox na kapaligiran sa test.httpapi.com para sa pagsubok. Inirerekomenda naming subukan ang iyong integrasyon doon bago lumipat sa produksyon."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:32
msgid "The ResellerClub HTTP API allows you to manage domain registrations, transfers, renewals, and contacts programmatically. All API calls are made over HTTPS and responses are returned in JSON format."
msgstr "Ang ResellerClub HTTP API ay nagbibigay-daan sa iyo na pamahalaan ang mga pagpaparehistro ng domain, paglilipat, pag-renew, at mga contact nang programmatically. Lahat ng tawag sa API ay ginagawa sa pamamagitan ng HTTPS at ang mga tugon ay ibinabalik sa format na JSON."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:28
msgid "About the ResellerClub HTTP API"
msgstr "Tungkol sa ResellerClub HTTP API"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:21
msgid "Sign up for ResellerClub"
msgstr "Mag-sign up para sa ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:19
msgid "Don't have a ResellerClub account?"
msgstr "Wala kang ResellerClub account?"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "to connect your reseller account for domain registration."
msgstr "upang ikonekta ang iyong reseller account para sa pagpaparehistro ng domain."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "ResellerClub API credentials"
msgstr "Mga kredensyal ng ResellerClub API"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:85
msgid "NameSilo API Manager Guide"
msgstr "NameSilo API Manager Guide"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:80
msgid "NameSilo API Reference"
msgstr "NameSilo API Reference"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:69
msgid "The API key from your NameSilo API Manager page."
msgstr "Ang API key mula sa iyong pahina ng NameSilo API Manager."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:61
msgid "Step 2: Configure the Integration"
msgstr "Hakbang 2: I-configure ang Integration"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:56
msgid "NameSilo provides a Sandbox environment for testing. Contact NameSilo support to request sandbox access. Enable Sandbox Mode in the next step when using sandbox credentials."
msgstr "Nagbibigay ang NameSilo ng Sandbox environment para sa pagsubok. Makipag-ugnayan sa suporta ng NameSilo upang humiling ng access sa sandbox. Paganahin ang Sandbox Mode sa susunod na hakbang kapag gumagamit ng mga kredensyal ng sandbox."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:50
msgid "Ensure the key has the required permissions: Domain Registration, Domain Management, DNS Management."
msgstr "Tiyakin na ang key ay may mga kailangan na pahintulot: Pagpaparehistro ng Domain, Pamamahala ng Domain, Pamamahala ng DNS."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:49
msgid "Click \"Generate New API Key\" and copy the key."
msgstr "I-click ang 'Generate New API Key' at kopyahin ang key."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:48
msgid "Go to Account > API Manager from the navigation menu."
msgstr "Pumunta sa Account > API Manager mula sa menu ng nabigasyon."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:47
msgid "Log in to your NameSilo account."
msgstr "Pumasok sa iyong account sa NameSilo."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:43
msgid "Step 1: Generate Your API Key"
msgstr "Hakbang 1: Bumuo ng Iyong API Key"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:39
msgid "The NameSilo API uses simple HTTP GET requests authenticated with an API key. Responses are returned in XML format. No IP whitelisting is required."
msgstr "Ang API ng NameSilo ay gumagamit ng simpleng HTTP GET requests na napatunayan gamit ang isang API key. Ang mga tugon ay ibinabalik sa XML format. Walang kailangan na IP whitelisting."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:35
msgid "About the NameSilo API"
msgstr "Tungkol sa API ng NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:28
msgid "Sign up for NameSilo"
msgstr "Mag-sign up para sa NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:26
msgid "Don't have a NameSilo account?"
msgstr "Wala kang account sa NameSilo?"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:20
msgid "NameSilo includes free WHOIS privacy protection on every domain registration — no extra charge."
msgstr "Kasama sa NameSilo ang libreng proteksyon ng privacy ng WHOIS sa bawat pagpaparehistro ng domain — walang karagdagang bayad."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:19
msgid "Free WHOIS Privacy:"
msgstr "Libreng WHOIS Privacy:"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
msgid "NameSilo API key"
msgstr "NameSilo API key"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:105
msgid "GoDaddy API Keys Management"
msgstr "GoDaddy API Keys Management"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:100
msgid "GoDaddy Developer Getting Started Guide"
msgstr "GoDaddy Developer Getting Started Guide"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:95
msgid "GoDaddy Domains API Documentation"
msgstr "GoDaddy Domains API Documentation"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:85
msgid "Select OTE (Sandbox) for development or Production for real transactions."
msgstr "Piliin ang OTE (Sandbox) para sa pag-develop o Production para sa totoong transaksyon."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:84
msgid "The API secret you copied in Step 2."
msgstr "Ang API secret na kinopya mo sa Hakbang 2."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:84
msgid "GoDaddy API Secret:"
msgstr "GoDaddy API Secret:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:83
msgid "GoDaddy API Key:"
msgstr "GoDaddy API Key:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:71
msgid "Use for live domain registrations. Real charges apply. API endpoint: api.godaddy.com"
msgstr "Gamitin para sa live na pagpaparehistro ng domain. May aktwal na singil. API endpoint: api.godaddy.com"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:71
msgid "Production:"
msgstr "Production:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:70
msgid "Use for testing. No real charges. API endpoint: api.ote-godaddy.com"
msgstr "Gamitin para sa pagsubok. Walang tunay na singil. API endpoint: api.ote-godaddy.com"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:70
msgid "OTE (Sandbox):"
msgstr "OTE (Sandbox):"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:66
msgid "GoDaddy uses separate API keys for OTE (sandbox) and Production environments. You need to generate separate keys for each environment."
msgstr "Gumagamit ang GoDaddy ng magkahiwalay na API key para sa OTE (sandbox) at Production environment. Kailangan mong gumawa ng magkahiwalay na key para sa bawat environment."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:62
msgid "Step 3: OTE vs Production"
msgstr "Hakbang 3: OTE vs Production"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:57
msgid "The API Secret is only displayed once when you create the key. Store it securely — if you lose it, you will need to generate a new key pair."
msgstr "Ang API Secret ay isang beses lang ipapakita kapag ginawa mo ang key. Itago ito nang ligtas — kung mawala ito, kakailanganin mong gumawa ng bagong key pair."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:51
msgid "Copy both the API Key and the API Secret — the secret is only shown once."
msgstr "Kopyahin ang parehong API Key at API Secret — ang secret ay isang beses lang ipapakita."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:50
msgid "Give your key a name (e.g., \"My WordPress Site\") and click \"Next\"."
msgstr "Bigyan ng pangalan ang iyong key (hal., \"My WordPress Site\") at i-click ang \"Next\"."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:49
msgid "Select the environment: \"Test\" for OTE (sandbox) or \"Production\" for live transactions."
msgstr "Piliin ang environment: \"Test\" para sa OTE (sandbox) o \"Production\" para sa live na transaksyon."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:48
msgid "Click \"Create New API Key\"."
msgstr "I-click ang \"Create New API Key\"."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:47
msgid "Click \"API Keys\" in the navigation menu."
msgstr "I-click ang \"API Keys\" sa menu ng nabigasyon."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:46
msgid "Sign in with your GoDaddy account credentials."
msgstr "Pumasok gamit ang iyong mga kredensyal ng GoDaddy account."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:45
msgid "Visit the GoDaddy Developer Portal at developer.godaddy.com."
msgstr "Bisitahin ang GoDaddy Developer Portal sa developer.godaddy.com."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:41
msgid "Step 2: Generate Your API Key and Secret"
msgstr "Hakbang 2: Bumuo ng Iyong API Key at Secret"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:37
msgid "If you don't already have one, create a GoDaddy account at godaddy.com. You can use an existing personal or reseller account."
msgstr "Kung wala ka pa, gumawa ng GoDaddy account sa godaddy.com. Maaari kang gumamit ng umiiral na personal o reseller account."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:33
msgid "Step 1: Create or Log In to Your GoDaddy Account"
msgstr "Hakbang 1: Gumawa o Pumasok sa Iyong GoDaddy Account"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:28
msgid "GoDaddy provides an OTE (Operational Test Environment) sandbox so you can develop and test without processing real transactions. We recommend testing there first."
msgstr "Nagbibigay ang GoDaddy ng OTE (Operational Test Environment) sandbox upang makapag-develop at makapag-test ka nang hindi nagpoproseso ng mga tunay na transaksyon. Inirerekomenda naming mag-test muna doon."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:22
msgid "GoDaddy is the world's largest domain registrar with over 81 million domains under management. It provides a REST API for domain lookups, registrations, renewals, and DNS management. You need a GoDaddy account with API access to use this integration."
msgstr "Ang GoDaddy ay ang pinakamalaking tagatala ng domain sa mundo na may mahigit 81 milyong domain na pinamamahalaan. Nagbibigay ito ng REST API para sa paghahanap ng domain, pagpaparehistro, pag-renew, at pamamahala ng DNS. Kailangan mo ng GoDaddy account na may access sa API upang magamit ang integrasyong ito."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:18
msgid "About GoDaddy"
msgstr "Tungkol sa GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
msgid "GoDaddy API credentials"
msgstr "Mga kredensyal ng API ng GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:123
msgid "Enom Sandbox Environment"
msgstr "Enom Sandbox Environment"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:118
msgid "Enom Reseller Program"
msgstr "Enom Reseller Program"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:113
msgid "Enom API Documentation"
msgstr "Dokumentasyon ng Enom API"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:103
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:102
msgid "Enable this if you are using sandbox credentials for testing."
msgstr "Paganahin ito kung gumagamit ka ng mga kredensyal sa sandbox para sa pagsubok."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:102
msgid "Your account password or API token. Using a token is recommended."
msgstr "Ang iyong password sa account o API token. Inirerekomenda ang paggamit ng token."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:102
msgid "Password / API Token:"
msgstr "Password / API Token:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:89
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:88
msgid "Enable Sandbox Mode in the next step of this wizard."
msgstr "Paganahin ang Sandbox Mode sa susunod na hakbang ng wizard na ito."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:88
msgid "Use your sandbox credentials (these may differ from production)."
msgstr "Gamitin ang iyong mga kredensyal sa sandbox (maaaring iba ito sa produksyon)."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:87
msgid "The sandbox provides a $5,000 test balance for domain registrations."
msgstr "Ang sandbox ay nagbibigay ng $5,000 test balance para sa mga pagpaparehistro ng domain."

#. translators: %s is the Enom sandbox URL
#. translators: %s is the ResellerClub test panel URL
#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:82
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:82
msgid "Access the sandbox panel at %s."
msgstr "I-access ang sandbox panel sa %s."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:70
msgid "Step 3: Test with Sandbox (Recommended)"
msgstr "Hakbang 3: Subukan gamit ang Sandbox (Inirerekomenda)"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:65
msgid "Your API token grants full access to your Enom account. Using an API token instead of your password is recommended. You can also whitelist your server's IP address in the Enom control panel for additional security."
msgstr "Ang iyong API token ay nagbibigay ng buong access sa iyong Enom account. Inirerekomenda ang paggamit ng API token sa halip na iyong password. Maaari mo ring i-whitelist ang IP address ng iyong server sa Enom control panel para sa karagdagang seguridad."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:64
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:64
msgid "Security:"
msgstr "Seguridad:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:59
msgid "Store the token securely — it provides full API access to your account."
msgstr "Itago nang ligtas ang token — nagbibigay ito ng buong API access sa iyong account."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:58
msgid "Generate a new API token. This token can be used in place of your password."
msgstr "Bumuo ng bagong API token. Ang token na ito ay maaaring gamitin bilang kapalit ng iyong password."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:57
msgid "In your Enom control panel, navigate to Account > API Access."
msgstr "Sa iyong Enom control panel, pumunta sa Account > API Access."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:53
msgid "Step 2: Generate an API Token (Recommended)"
msgstr "Hakbang 2: Bumuo ng API Token (Inirerekomenda)"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:49
msgid "You can use your account password or generate an API token for enhanced security."
msgstr "Maaari mong gamitin ang iyong account password o bumuo ng API token para sa pinahusay na seguridad."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:48
msgid "Your username is the login name you use to access the reseller control panel."
msgstr "Ang iyong username ay ang pangalan ng pumasok na ginagamit mo upang ma-access ang reseller control panel."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:47
msgid "Log in to your Enom reseller account at reseller.enom.com."
msgstr "Pumasok sa iyong Enom reseller account sa reseller.enom.com."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:43
msgid "Step 1: Locate Your Credentials"
msgstr "Hakbang 1: Hanapin ang Iyong mga Kredensyal"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:38
msgid "Enom provides a free Sandbox environment at resellertest.enom.com with a $5,000 test balance. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Ang Enom ay nagbibigay ng libreng Sandbox environment sa resellertest.enom.com na may $5,000 test balance. Inirerekomenda naming subukan ang iyong pagsasama doon bago lumipat sa produksyon."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:32
msgid "Enom (a Tucows company) provides a comprehensive reseller API with 300+ commands for domain registration, transfers, renewals, and management. The API uses HTTPS GET requests with credentials passed as query parameters."
msgstr "Ang Enom (isang kumpanya ng Tucows) ay nagbibigay ng komprehensibong reseller API na may 300+ utos para sa pagpaparehistro ng domain, paglilipat, pag-renew, at pamamahala. Ang API ay gumagamit ng HTTPS GET requests na may mga kredensyal na ipinapasa bilang mga parameter ng tanong."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:28
msgid "About the Enom Reseller API"
msgstr "Tungkol sa Enom Reseller API"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:23
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:23
msgid "to get started with domain reselling."
msgstr "upang makapagsimula sa pagbebenta ng domain."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:21
msgid "Sign up for an Enom reseller account"
msgstr "Mag-sign up para sa isang account ng reseller ng Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:19
msgid "Don't have an Enom account?"
msgstr "Wala kang account sa Enom?"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
msgid "Enom reseller credentials"
msgstr "Mga kredensyal ng reseller ng Enom"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:32
msgid "No domain-selling providers are currently registered. Please activate a provider integration before continuing."
msgstr "Walang kasalukuyang rehistradong provider ng pagbebenta ng domain. Mangyaring paganahin ang isang pagsasama ng provider bago magpatuloy."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:535
msgid "CyberPanel is a hosting panel and does not support domain registration."
msgstr "Ang CyberPanel ay isang hosting panel at hindi sumusuporta sa pagpaparehistro ng domain."

#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:513
msgid "CyberPanel connection failed: %s"
msgstr "Nabigo ang koneksyon sa CyberPanel: %s"

#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:499
msgid "CyberPanel connection test failed: %s"
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon sa CyberPanel: %s"

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:494
msgid "Unexpected API response."
msgstr "Hindi inaasahang tugon mula sa API."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:421
msgid "Unknown error."
msgstr "Hindi kilalang pagkakamali."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:404
msgid "DNS record type is required."
msgstr "Kailangan ang uri ng tala ng DNS."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:395
msgid "Domain name and record data are required."
msgstr "Kailangan ang pangalan ng domain at data ng tala."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:87
msgid "Register, renew, or transfer domains — CyberPanel is a hosting panel, not a registrar."
msgstr "Magrehistro, mag-renew, o maglipat ng mga domain — ang CyberPanel ay isang hosting panel, hindi isang tagapagtala."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:84
msgid "Create and retrieve DNS records (A, AAAA, CNAME, MX, TXT) via the CyberPanel API."
msgstr "Lumikha at kunin ang mga tala ng DNS (A, AAAA, CNAME, MX, TXT) sa pamamagitan ng CyberPanel API."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:83
msgid "Manage DNS records for domains hosted on CyberPanel."
msgstr "Pamahalaan ang mga tala ng DNS para sa mga domain na naka-host sa CyberPanel."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:103
msgid "ResellerClub provider is not registered."
msgstr "Ang provider ng ResellerClub ay hindi rehistrado."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:97
msgid "ResellerClub reseller ID and API key are required."
msgstr "Kailangan ang ResellerClub reseller ID at API key."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:81
msgid "Enable sandbox/test mode (uses test.httpapi.com endpoint)."
msgstr "Paganahin ang sandbox/test mode (gumagamit ng test.httpapi.com endpoint)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:72
msgid "Your ResellerClub API key."
msgstr "Ang iyong ResellerClub API key."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:68
msgid "Enter reseller ID..."
msgstr "Ilagay ang reseller ID..."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:66
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric)."
msgstr "Ang iyong ResellerClub reseller ID (numeric)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:65
msgid "Reseller ID"
msgstr "ID ng Reseller"

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:37
msgid "ResellerClub domain registration and management via the HTTP API."
msgstr "Pagpaparehistro at pamamahala ng domain ng ResellerClub sa pamamagitan ng HTTP API."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:34
msgid "ResellerClub"
msgstr "ResellerClub"

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:96
msgid "NameSilo provider is not registered."
msgstr "Hindi rehistrado ang provider ng NameSilo."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:75
msgid "Enable sandbox/test mode. Contact NameSilo support to obtain sandbox credentials."
msgstr "Paganahin ang sandbox/test mode. Makipag-ugnayan sa suporta ng NameSilo para makuha ang mga kredensyal ng sandbox."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:66
msgid "Your NameSilo API key. Found under Account > API Manager."
msgstr "Iyong NameSilo API key. Matatagpuan sa ilalim ng Account > API Manager."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:65
msgid "NameSilo API Key"
msgstr "NameSilo API Key"

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:42
msgid "NameSilo domain registration — low flat rates with free WHOIS privacy on every domain."
msgstr "Pagpaparehistro ng domain sa NameSilo — mababang flat rate na may libreng WHOIS privacy sa bawat domain."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:39
msgid "NameSilo"
msgstr "NameSilo"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:111
msgid "GoDaddy provider is not registered."
msgstr "Ang GoDaddy provider ay hindi rehistrado."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:90
msgid "OTE (Sandbox)"
msgstr "OTE (Sandbox)"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:89
msgid "Production"
msgstr "Produksyon"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:85
msgid "Select the GoDaddy environment. Use OTE for testing."
msgstr "Piliin ang kapaligiran ng GoDaddy. Gamitin ang OTE para sa pagsubok."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:78
msgid "Enter API secret..."
msgstr "Ilagay ang API secret..."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:76
msgid "Your GoDaddy API secret from the developer portal."
msgstr "Iyong GoDaddy API secret mula sa portal ng gumawa."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:75
msgid "GoDaddy API Secret"
msgstr "GoDaddy API Secret"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:70
msgid "Your GoDaddy API key from the developer portal."
msgstr "Ang iyong GoDaddy API key mula sa portal ng gumawa."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:69
msgid "GoDaddy API Key"
msgstr "GoDaddy API Key"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:41
msgid "GoDaddy domain registration — the world's largest registrar."
msgstr "Pagpaparehistro ng domain sa GoDaddy — ang pinakamalaking tagapagtala sa mundo."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:38
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:110
msgid "Enom provider is not registered."
msgstr "Hindi rehistrado ang Enom provider."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:88
msgid "Enable sandbox/test mode (uses resellertest.enom.com endpoint with $5,000 test balance)."
msgstr "Paganahin ang sandbox/test mode (gumagamit ng resellertest.enom.com endpoint na may $5,000 test balance)."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:81
msgid "Enter password or token..."
msgstr "Ilagay ang password o token..."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:79
msgid "Your Enom account password or API token. Using an API token is recommended for security."
msgstr "Ang iyong password sa Enom account o API token. Inirerekomenda ang paggamit ng API token para sa seguridad."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:78
msgid "Enom Password / API Token"
msgstr "Enom Password / API Token"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:73
#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:101
msgid "Your Enom reseller account username."
msgstr "Ang username ng iyong Enom reseller account."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:72
msgid "Enom Username"
msgstr "Username ng Enom"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:44
msgid "Enom domain registration service by Tucows. 550+ TLDs, tiered reseller pricing."
msgstr "Serbisyo ng pagpaparehistro ng domain ng Enom ng Tucows. 550+ TLD, presyong reseller na may antas."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:41
msgid "Enom"
msgstr "Enom"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:958
msgid "Verification failed"
msgstr "Nabigo ang pag-verify"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:955
msgid "Verifying..."
msgstr "Nagbe-verify..."

#: inc/class-ses-verification-manager.php:895
msgid "Verified"
msgstr "Na-verify"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:837
msgid "SES integration does not implement delete_identity()"
msgstr "Ang SES integration ay hindi nagpapatupad ng delete_identity()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:806
msgid "SES integration does not implement check_domain_verification()"
msgstr "Ang SES integration ay hindi nagpapatupad ng check_domain_verification()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:775
msgid "SES integration does not implement verify_domain()"
msgstr "Ang SES integration ay hindi nagpapatupad ng verify_domain()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:698
msgid "SES verification re-initiated"
msgstr "Muling sinimulan ang pagpapatunay ng SES"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:675
msgid "Invalid domain ID"
msgstr "Walang bisa ang domain ID"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:641
#: inc/class-ses-verification-manager.php:956
#: inc/class-ses-verification-manager.php:957
#: inc/class-ses-verification-manager.php:959
msgid "Re-verify Domain"
msgstr "I-re-verify ang Domain"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:627
msgid "DKIM Records"
msgstr "Mga Tala ng DKIM"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:606
msgid "Requested"
msgstr "Hiniling"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:594
#: inc/class-ses-verification-manager.php:649
msgid "SES Email Verification"
msgstr "Pagpapatunay ng Email ng SES"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:381
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Bawat 5 Minuto"

#. translators: %s: domain name
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1714
msgid "Empty order ID returned for domain %s."
msgstr "Walang laman na order ID na ibinalik para sa domain %s."

#. translators: %s: domain name
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1701
msgid "Could not retrieve order ID for domain %s."
msgstr "Hindi makuha ang order ID para sa domain %s."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1676
msgid "Contact created but ID not returned."
msgstr "Contacto na ginawa ngunit hindi naibalik ang ID."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1659
msgid "Failed to create registrant contact."
msgstr "Nabigo ang paggawa ng contact ng rehistrante."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1482
msgid "Customer created but ID not returned."
msgstr "Nagawa ang customer ngunit hindi naibalik ang ID."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1459
msgid "Failed to create ResellerClub customer."
msgstr "Nabigo ang paggawa ng customer ng ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1358
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1566
msgid "Registrant email is required."
msgstr "Kailangan ang email ng rehistrante."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1143
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1160
msgid "DNS record management is not supported for ResellerClub. Please manage DNS records through your ResellerClub control panel."
msgstr "Hindi sinusuportahan ang pamamahala ng DNS record para sa ResellerClub. Mangyaring pamahalaan ang mga DNS record sa pamamagitan ng iyong control panel ng ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:334
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:350
msgid "ResellerClub API returned an error."
msgstr "Nagbalik ng pagkakamali ang ResellerClub API."

#. translators: %s: JSON parser error message
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:326
msgid "Invalid JSON response from ResellerClub API: %s"
msgstr "Walang bisa ang JSON na tugon mula sa ResellerClub API: %s"

#. translators: %d: HTTP status code from ResellerClub API
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:313
msgid "ResellerClub returned an HTML response instead of JSON (HTTP %d). This usually means the server IP is blocked or not allowlisted in ResellerClub/API firewall settings."
msgstr "Nagbalik ang ResellerClub ng HTML na tugon sa halip na JSON (HTTP %d). Karaniwan itong nangangahulugan na ang IP ng server ay naka-block o hindi naka-allowlist sa mga setting ng firewall ng ResellerClub/API."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:72
msgid "Enable domain registration and selling via ResellerClub."
msgstr "Paganahin ang pagpaparehistro at pagbebenta ng domain sa pamamagitan ng ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1038
msgid "NameSilo connection test failed."
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon sa NameSilo."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1026
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:90
msgid "NameSilo API key is required."
msgstr "Kailangan ang NameSilo API key."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:872
msgid "Domain transfer initiated successfully."
msgstr "Matagumpay na nasimulan ang paglipat ng domain."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:867
msgid "Domain transfer failed."
msgstr "Nabigo ang paglipat ng domain."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:832
msgid "NameSilo sends the EPP code directly to the registrant's email address."
msgstr "Direktang ipinapadala ng NameSilo ang EPP code sa email address ng rehistrante."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:828
msgid "EPP code sent to registrant email address."
msgstr "Naipadala ang EPP code sa email address ng rehistrante."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:823
msgid "Failed to retrieve EPP code."
msgstr "Nabigo ang pagkuha ng EPP code."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:703
msgid "At least one nameserver is required."
msgstr "Kailangan ng kahit isang nameserver."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:539
msgid "Domain registration completed successfully."
msgstr "Matagumpay na nakumpleto ang pagpaparehistro ng domain."

#. translators: %s: TLD name
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:479
msgid "Pricing not available for .%s."
msgstr "Hindi available ang presyo para sa .%s."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:394
msgid "No domain search results returned."
msgstr "Walang resulta ng paghahanap ng domain na naibalik."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:250
msgid "Failed to parse NameSilo API response."
msgstr "Nabigo ang pag-parse ng tugon ng NameSilo API."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:235
msgid "Unexpected HTTP response from NameSilo API."
msgstr "Hindi inaasahang tugon ng HTTP mula sa NameSilo API."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:87
msgid "Include free WHOIS privacy on every domain registration."
msgstr "Isama ang libreng WHOIS privacy sa bawat pagpaparehistro ng domain."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:85
msgid "Enable domain registration and selling via NameSilo."
msgstr "I-enable ang pagpaparehistro at pagbebenta ng domain sa pamamagitan ng NameSilo."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1130
msgid "GoDaddy connection test failed."
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon sa GoDaddy."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1119
#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:105
msgid "GoDaddy API key and secret are required."
msgstr "Kailangan ang GoDaddy API key at secret."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1094
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1004
msgid "WHOIS privacy enabled successfully."
msgstr "Matagumpay na na-enable ang WHOIS privacy."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1042
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:960
msgid "DNS record added successfully."
msgstr "Matagumpay na naidagdag ang tala ng DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1027
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:955
msgid "Failed to add DNS record."
msgstr "Nabigo ang pagdagdag ng tala ng DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:982
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:920
msgid "DNS records retrieved successfully."
msgstr "Matagumpay na nakuha ang mga tala ng DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:966
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:989
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:900
msgid "Failed to retrieve DNS records."
msgstr "Nabigo na makuha ang mga tala ng DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:944
msgid "Domain transfers are not supported by this provider."
msgstr "Ang paglilipat ng domain ay hindi sinusuportahan ng provider na ito."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:901
msgid "Failed to retrieve domain info."
msgstr "Nabigo na makuha ang impormasyon ng domain."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:463
msgid "Unexpected response from GoDaddy API."
msgstr "Hindi inaasahang tugon mula sa GoDaddy API."

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:351
msgid "GoDaddy API error (HTTP %d)."
msgstr "Pagkakamali sa GoDaddy API (HTTP %d)."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:77
msgid "Enable domain registration and selling via GoDaddy."
msgstr "Paganahin ang pagpaparehistro at pagbebenta ng domain sa pamamagitan ng GoDaddy."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1400
msgid "Enom API connection test failed."
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon sa Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1384
#: inc/integrations/class-enom-integration.php:104
msgid "Enom username and password/token are required."
msgstr "Kailangan ang username at password/token ng Enom."

#. translators: %s: error message from privacy API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1364
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1234
msgid "Failed to enable WHOIS privacy: %s"
msgstr "Nabigo na paganahin ang privacy ng WHOIS: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1349
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1090
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1100
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:999
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1219
msgid "Failed to enable WHOIS privacy."
msgstr "Nabigo na paganahin ang privacy ng WHOIS."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1272
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1289
msgid "DNS record management is not supported for Enom. Please manage DNS records through your Enom control panel."
msgstr "Ang pamamahala ng tala ng DNS ay hindi sinusuportahan para sa Enom. Mangyaring pamahalaan ang mga tala ng DNS sa pamamagitan ng iyong control panel ng Enom."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1132
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1002
msgid "Failed to retrieve authorization code"
msgstr "Nabigo ang pagkuha ng authorization code"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:639
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:768
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:850
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:927
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1033
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1115
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1187
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1331
msgid "Invalid domain name: missing TLD."
msgstr "Walang bisa na pangalan ng domain: nawawala ang TLD."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:322
msgid "Enom API request failed."
msgstr "Nabigo ang kahilingan sa Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:307
msgid "Enom API returned an error."
msgstr "Nagbalik ng pagkakamali ang Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:292
msgid "Invalid XML response from Enom API."
msgstr "Walang bisa na XML na tugon mula sa Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:281
msgid "Empty response from Enom API."
msgstr "Walang laman na tugon mula sa Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:75
msgid "Enable domain registration and selling via Enom."
msgstr "Paganahin ang pagpaparehistro ng domain at pagbebenta sa pamamagitan ng Enom."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:469
msgid "No supported TLDs available for this search."
msgstr "Walang suportadong TLD na available para sa paghahanap na ito."

#: inc/class-settings-manager.php:615
msgid "Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains."
msgstr "Nagdaragdag ng panel ng pamamahala ng DNS sa pahina ng account ng customer kung saan maaari silang magdagdag, mag-edit, at magtanggal ng mga DNS record para sa kanilang mga domain."

#: inc/class-settings-manager.php:605
msgid "Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries."
msgstr "Payagan ang mga customer na pamahalaan ang mga DNS record para sa kanilang mga domain. I-enable lamang kung kailangan ng iyong mga customer na mag-configure ng pasadyang mga entry sa DNS."

#: inc/class-settings-manager.php:589
msgid "Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings."
msgstr "I-configure ang mga template ng email na ipinadala sa mga customer para sa pagrehistro ng domain, mga paalala sa pag-renew, at mga babala sa pag-expire."

#: inc/class-settings-manager.php:579
msgid "Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page."
msgstr "Ang mga abiso sa email para sa mga kaganapan ng domain (pagrehistro, pag-renew, pag-expire) ay pinamamahalaan sa pamamagitan ng pahina ng mga email ng system."

#: inc/class-settings-manager.php:566
msgid "Example: \"A @ {SERVER_IP} 300\" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL."
msgstr "Halimbawa: \"A @ {SERVER_IP} 300\" ay lumilikha ng isang A record na tumuturo ang domain sa iyong server na may 5-minutong TTL."

#: inc/class-settings-manager.php:554
msgid "Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration."
msgstr "Awtomatikong lumikha ng mga DNS record (tulad ng isang A record na tumuturo sa iyong server) pagkatapos ng pagrehistro ng domain."

#: inc/class-settings-manager.php:542
msgid "One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration."
msgstr "Isang nameserver bawat linya. Ang mga ito ay itatakda sa domain kaagad pagkatapos ng pagrehistro."

#: inc/class-settings-manager.php:527
msgid "Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network."
msgstr "Kailangan ang pasadyang mga nameserver kung gusto mong mag-resolve ang mga domain sa iyong WordPress multisite network."

#: inc/class-settings-manager.php:526
msgid "Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration."
msgstr "Pumili kung pananatilihin ang mga default ng tagapagtala o ituro sa iyong sariling mga nameserver pagkatapos ng pagrehistro."

#: inc/class-settings-manager.php:516
msgid "Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting."
msgstr "Awtomatikong inilalapat pagkatapos mairehistro ang isang domain. Magtakda ng pasadyang mga nameserver upang ituro ang mga domain sa iyong hosting."

#: inc/class-settings-manager.php:442
msgid "Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout."
msgstr "Default na WHOIS contact details. Ginagamit bilang fallback kapag ang registrant info ay hindi nakolekta sa panahon ng checkout."

#: inc/class-settings-manager.php:428
msgid "If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up."
msgstr "Kung nabigo ang auto-renewal payment, ilang araw para patuloy na subukan bago sumuko."

#: inc/class-settings-manager.php:415
msgid "How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email."
msgstr "Ilang araw bago mag-expire para ipadala sa customer ang renewal reminder email."

#: inc/class-settings-manager.php:404
msgid "When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default."
msgstr "Kapag naka-enable, ang mga bagong niregister na domain ay magkakaroon ng auto-renewal na naka-on bilang default."

#: inc/class-settings-manager.php:394
msgid "Controls how domains are renewed before expiration. Customers can override these on a per-domain basis from their account."
msgstr "Kontrolin kung paano nirerenew ang mga domain bago mag-expire. Maaaring i-override ito ng mga customer sa bawat domain mula sa kanilang account."

#: inc/class-settings-manager.php:373
msgid "Fetch the full list of available TLDs from your configured providers. This runs automatically once daily, or click to sync now. May take a few minutes."
msgstr "Kunin ang buong listahan ng available na TLD mula sa iyong naka-configure na mga provider. Ito ay awtomatikong tumatakbo minsan sa isang araw, o i-click para mag-sync ngayon. Maaaring tumagal ng ilang minuto."

#: inc/class-settings-manager.php:360
msgid "If a customer types \"example.io\", that TLD is checked first regardless of this list. These TLDs are used when the customer searches without specifying a TLD (e.g. just \"example\")."
msgstr "Kung mag-type ang customer ng \"example.io\", ang TLD na iyon ang unang tse-check anuman ang listahang ito. Ang mga TLD na ito ay ginagamit kapag ang customer ay nag-search nang hindi tumutukoy ng TLD (hal. \"example\" lang)."

#: inc/class-settings-manager.php:359
msgid "TLDs checked during domain search. The order determines result display order. Click \"Sync Provider TLDs\" below to load all available TLDs from your provider."
msgstr "Mga TLD na tse-check sa panahon ng domain search. Ang pagkakasunud-sunod ay tumutukoy sa pagkakasunud-sunod ng pagpapakita ng resulta. I-click ang \"Sync Provider TLDs\" sa ibaba para i-load ang lahat ng available na TLD mula sa iyong provider."

#: inc/class-settings-manager.php:349
msgid "Controls which TLDs are checked when a customer searches for a domain. This does not affect pricing — pricing is configured on each domain product."
msgstr "Kontrolin kung aling mga TLD ang tse-check kapag nag-search ang customer ng domain. Hindi ito nakakaapekto sa presyo — ang presyo ay naka-configure sa bawat domain product."

#: inc/class-settings-manager.php:348 inc/class-settings-manager.php:358
msgid "Default Search TLDs"
msgstr "Default Search TLDs"

#: inc/class-settings-manager.php:302
msgid "Manage Domain Products"
msgstr "Pamahalaan ang mga Domain Products"

#: inc/class-settings-manager.php:301
msgid "Manage domain products and configure pricing, markup, and supported TLDs. Create one catch-all product (no TLDs selected) to price all domains, then optionally create products with specific TLDs to override pricing."
msgstr "Pamahalaan ang mga domain products at i-configure ang pricing, markup, at mga sinusuportahang TLD. Gumawa ng isang catch-all product (walang napiling TLD) para i-price ang lahat ng domains, pagkatapos ay opsyonal na gumawa ng mga product na may specific na TLD para i-override ang pricing."

#: inc/class-settings-manager.php:300
msgid "Domain Products"
msgstr "Domain Products"

#: inc/class-settings-manager.php:287
msgid "How long to cache domain availability and pricing from the provider. Lower values are more accurate but increase API calls."
msgstr "Gaano katagal i-cache ang domain availability at pricing mula sa provider. Mas mababang value ay mas tumpak ngunit nagdaragdag ng mga API calls."

#: inc/class-settings-manager.php:274
msgid "Maximum number of TLDs to check when a customer searches for a domain. Higher values show more options but take longer."
msgstr "Maximum na bilang ng mga TLD na iche-check kapag nag-search ang customer ng domain. Mas mataas na value ay nagpapakita ng mas maraming opsyon ngunit mas matagal."

#: inc/class-settings-manager.php:262
msgid "The provider used for domain searches and as the default when creating new domain products."
msgstr "Ang provider na ginagamit para sa domain searches at bilang default kapag gumagawa ng mga bagong domain products."

#: inc/class-settings-manager.php:251
msgid "When disabled, domain search and registration features will not be available."
msgstr "Kapag hindi pinagana, ang domain search at registration features ay hindi magiging available."

#: inc/class-settings-manager.php:240
msgid "Basic domain seller configuration. Pricing and markup are configured per-product on the Products page."
msgstr "Basic na configuration ng domain seller. Ang pricing at markup ay naka-configure per-product sa Products page."

#: inc/class-domain-product-manager.php:418
msgid "The introductory discount amount. Applied only to the first year; renewals use the full price."
msgstr "Ang halaga ng introductory discount. Inilalapat lamang sa unang taon; ang mga renewal ay gagamit ng buong presyo."

#: inc/class-domain-product-manager.php:403
msgid "Percentage Off: reduce by X%. Fixed Amount Off: subtract a flat amount. Override Price: set an exact first-year price."
msgstr "Percentage Off: bawasan ng X%. Fixed Amount Off: ibawas ang isang flat na halaga. Override Price: itakda ang eksaktong presyo sa unang taon."

#: inc/class-domain-product-manager.php:402
msgid "How to calculate the first-year discount."
msgstr "Paano kalkulahin ang diskwento sa unang taon."

#: inc/class-domain-product-manager.php:393
msgid "Offer a discounted price for the first year of registration only. Renewals use the full markup price."
msgstr "Mag-alok ng diskwentong presyo para sa unang taon ng pagpaparehistro lamang. Ang mga renewal ay gumagamit ng buong markup price."

#: inc/class-domain-product-manager.php:370
msgid "Additional yearly fee when the customer opts in to WHOIS privacy protection."
msgstr "Karagdagang taunang bayad kapag pinili ng customer ang WHOIS privacy protection."

#: inc/class-domain-product-manager.php:356
msgid "Disabled: no privacy. Always Included: privacy is automatically added at no extra cost. Customer Choice: customer decides and pays the fee below."
msgstr "Hindi Pinagana: walang privacy. Laging Kasama: awtomatikong idinadagdag ang privacy nang walang dagdag na bayad. Pagpipilian ng Customer: magpapasya ang customer at magbabayad ng bayad sa ibaba."

#: inc/class-domain-product-manager.php:349
msgid "When enabled, the system will attempt to renew the domain and charge the customer before expiration."
msgstr "Kapag pinagana, susubukan ng sistema na i-renew ang domain at singilin ang customer bago mag-expire."

#: inc/class-domain-product-manager.php:348
msgid "Automatically renew domains before they expire. Customers can toggle this from their account."
msgstr "Awtomatikong i-renew ang mga domain bago sila mag-expire. Maaaring i-toggle ito ng mga customer mula sa kanilang account."

#: inc/class-domain-product-manager.php:338
msgid "Number of years for domain registration. Most customers register for 1 year."
msgstr "Bilang ng taon para sa pagpaparehistro ng domain. Karamihan sa mga customer ay nagpaparehistro para sa 1 taon."

#: inc/class-domain-product-manager.php:329
msgid "<strong>Warning:</strong> Provider costs vary by TLD. A .com might cost $10 while a .io costs $35. Make sure your fixed price covers your cost for all TLDs assigned to this product, or use Supported TLDs to limit which TLDs this product handles."
msgstr "<strong>Babala:</strong> Nag-iiba ang gastos ng provider ayon sa TLD. Ang .com ay maaaring $10 habang ang .io ay $35. Siguraduhing sasaklaw ng iyong fixed price ang iyong gastos para sa lahat ng TLD na itinalaga sa produktong ito, o gamitin ang Supported TLDs upang limitahan kung aling mga TLD ang hinahawakan ng produktong ito."

#: inc/class-domain-product-manager.php:315
msgid "The exact price charged to the customer per year, regardless of what the provider charges you."
msgstr "The exact price charged to the customer per year, regardless of what the provider charges you."

#: inc/class-domain-product-manager.php:300
msgid "Fixed amount added on top of the provider cost. E.g. $5 on a $10 domain = $15 customer price."
msgstr "Fixed amount added on top of the provider cost. E.g. $5 on a $10 domain = $15 customer price."

#: inc/class-domain-product-manager.php:285
msgid "Added on top of the provider cost. E.g. 20% on a $10 domain = $12 customer price."
msgstr "Idinagdag sa ibabaw ng gastos ng provider. Hal. 20% sa $10 na domain = $12 na presyo para sa customer."

#: inc/class-domain-product-manager.php:284
msgid "Markup Percentage (%)"
msgstr "Porsyento ng Markup (%)"

#: inc/class-domain-product-manager.php:271
msgid "Percentage adds a % on top of the provider cost. Fixed adds a flat amount. Fixed Price ignores the provider cost and charges a set amount."
msgstr "Ang Porsyento ay nagdaragdag ng % sa ibabaw ng halaga ng provider. Ang Takda ay nagdaragdag ng isang patag na halaga. Ang Takdang Presyo ay hindi isinasaalang-alang ang halaga ng provider at naniningil ng isang itinakdang halaga."

#: inc/class-domain-product-manager.php:270
msgid "How to calculate the price your customers pay. This is the only place where pricing is configured."
msgstr "Paano kalkulahin ang presyo na binabayaran ng iyong mga customer. Ito ang tanging lugar kung saan naka-configure ang pagpepresyo."

#: inc/class-domain-product-manager.php:261
msgid "Products with specific TLDs override catch-all products. For example, a product with .io will be used for .io domains even if a catch-all product exists. You only need one catch-all product — do not create separate products for each TLD."
msgstr "Ang mga produkto na may tiyak na TLD ay nag-o-override sa mga catch-all na produkto. Halimbawa, ang isang produkto na may .io ay gagamitin para sa mga domain na .io kahit na may umiiral na catch-all na produkto. Kailangan mo lamang ng isang catch-all na produkto — huwag gumawa ng hiwalay na mga produkto para sa bawat TLD."

#: inc/class-domain-product-manager.php:260
msgid "Limit this product to specific TLDs. Leave empty to make this a catch-all product that prices any TLD not covered by another product."
msgstr ""

#: inc/class-domain-product-manager.php:253
msgid "Each provider has its own pricing. The base cost is fetched from the provider, then your markup is applied."
msgstr "Ang bawat tagapagbigay ay may sariling presyo. Ang batayang halaga ay kinukuha mula sa tagapagbigay, saka inilalapat ang iyong markup."

#: inc/class-domain-product-manager.php:252
msgid "The domain registrar used to check availability and register domains sold through this product."
msgstr "Ang tagatala ng domain na ginagamit upang suriin ang availability at magparehistro ng mga domain na ipinagbibili sa produktong ito."

#: inc/class-domain-product-manager.php:234
msgid "Configure domain registration and pricing for this product. All pricing is controlled here — the customer-facing price is calculated based on these settings."
msgstr "I-configure ang domain registration at presyo para sa produktong ito. Lahat ng presyo ay kinokontrol dito — ang customer-facing na presyo ay kinakalkula batay sa mga setting na ito."

#. translators: 1: required version, 2: installed version
#: inc/class-domain-seller.php:335
msgid "Ultimate Multisite: Domain Seller requires Ultimate Multisite %1$s or higher. You are running %2$s. Please update Ultimate Multisite."
msgstr "Ultimate Multisite: Domain Seller ay nangangailangan ng Ultimate Multisite %1$s o mas mataas. Kasalukuyan mong ginagamit ang %2$s. Mangyaring i-update ang Ultimate Multisite."

#: inc/class-domain-product-manager.php:384
msgid "<strong>Note:</strong> Namecheap includes WHOIS privacy (WhoisGuard) for free. OpenSRS charges for WHOIS privacy — the cost is deducted from your reseller balance."
msgstr "<strong>Note:</strong> Kasama ang WHOIS privacy (WhoisGuard) ng Namecheap nang libre. Ang OpenSRS ay tumatanggap ng bayad para sa WHOIS privacy — ang gastos ay ibinabawas mula sa iyong reseller balance."

#: inc/class-domain-product-manager.php:369
msgid "WHOIS Privacy Price"
msgstr "Presyo ng WHOIS Privacy"

#: inc/class-domain-product-manager.php:361
msgid "Customer Choice"
msgstr "Pili ng Kustomer"

#: inc/class-domain-product-manager.php:360
msgid "Always Included"
msgstr "Palaging Kasama"

#: inc/class-domain-product-manager.php:359
msgid "Disabled"
msgstr "Hinarang"

#: inc/class-domain-product-manager.php:355
msgid "Controls whether WHOIS privacy is available for domains registered with this product."
msgstr "Tinutukoy kung available ang WHOIS privacy para sa mga domain na rehistrado gamit ang produktong ito."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:490
msgid "Hide your personal contact information from the public WHOIS database."
msgstr "Itago ang iyong personal na impormasyon sa pakikipag-ugnayan mula sa pampublikong database ng WHOIS."

#: inc/class-settings-manager.php:504
msgid "Phone number with country code (e.g. +15551234567)."
msgstr "Numero ng telepono kasama ang country code (hal. +15551234567)."

#: inc/class-form-extension.php:190
msgid "Include country code (e.g. +15551234567)."
msgstr "Isama ang code ng bansa (hal. +15551234567)."

#: inc/class-checkout-integration.php:401
msgid "Payment Method"
msgstr "Paraan ng Pagbabayad"

#: inc/class-checkout-integration.php:393
msgid "Your Order"
msgstr "Ang Iyong Order"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:179
msgid "Register Only (domain registration only)"
msgstr "Register Lang (pagpaparehistro ng domain lamang)"

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:32
msgid "Sync TLDs &rarr;"
msgstr "I-sync ang TLDs →"

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:18
msgid "This may take a few minutes depending on the number of providers configured. TLDs are also synced automatically on a daily basis."
msgstr "Maaaring tumagal ng ilang minuto depende sa bilang ng mga provider na nakatakda. Ang mga TLDs ay awtomatikong sinisync din araw-araw."

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:14
msgid "TLDs (Top-Level Domains) are the extensions at the end of a domain name, such as .com, .net, or .org. Click the button below to sync the available TLDs from all your configured domain providers."
msgstr "Ang mga TLD (Top-Level Domains) ay ang mga extension sa dulo ng isang domain name, tulad ng .com, .net, o .org. I-click ang button sa ibaba upang i-sync ang mga available na TLD mula sa lahat ng iyong naka-configure na domain providers."

#: views/frontend/customer-dns-management.php:56
msgid "Incorrect DNS records can cause your website, email, and other services to stop working. Changes may take up to 48 hours to propagate globally. If you are unsure about a change, contact your network administrator."
msgstr "Ang mga maling DNS record ay maaaring magdulot na ang iyong website, email, at iba pang mga serbisyo ay tumigil sa pag-andar. Maaaring tumagal ng hanggang 48 oras bago kumalat nang pandaigdig. Kung hindi ka sigurado sa isang pagbabago, makipag-ugnayan sa iyong tagapangasiwa ng network."

#: views/domain/transfer-status.php:97 views/domain/transfer-status.php:99
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Kanselahin ang Paglipat"

#: views/domain/transfer-status.php:84
msgid "Reason"
msgstr "Dahilan"

#: views/domain/transfer-status.php:70
msgid "Processing Since"
msgstr "Pinoproseso mula"

#: views/domain/transfer-status.php:63
msgid "Initiated"
msgstr "Nagsimula"

#: views/domain/transfer-status.php:39
msgid "Transfer Out"
msgstr "Transfer Out"

#: views/domain/transfer-status.php:38
msgid "Transfer In"
msgstr "Transfer In"

#: views/domain/dns-management.php:89
#: views/frontend/customer-dns-management.php:127
msgid "DNS record editing is not supported by this domain provider. Records shown above are read-only."
msgstr "Ang pag-edit ng DNS record ay hindi sinusuportahan ng provider ng domain na ito. Ang mga rekord na ipinakita sa itaas ay hindi mababago."

#: views/domain/dns-management.php:74
#: views/frontend/customer-dns-management.php:109
msgid "Priority (MX only)"
msgstr "Prayoridad (MX lamang)"

#: views/domain/dns-management.php:32
#: views/frontend/customer-dns-management.php:67
msgid "Add / Edit Record"
msgstr "Magdagdag / I-edit ang Tala"

#. translators: %s: expiry date
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:507
msgid "Expires %s"
msgstr "Tinatapos sa %s"

#. translators: %s: expiry date
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:501
msgid "Expired %s"
msgstr "Tapos na ang %s"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:239
msgid "Domain renewal failed. Please try again."
msgstr "Nabigo ang pag-renew ng domain. Pakisubukan muli."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:238
msgid "Domain renewal has been initiated. You will receive an email confirmation shortly."
msgstr "Nagsimula na ang pag-renew ng domain. Makakatanggap ka ng email na kumpirmasyon sa lalong madaling panahon."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:237
msgid "Would you like to renew this domain for another year?"
msgstr "Gusto mo bang i-renew ang domain na ito para sa isa pang taon?"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:201
msgid "Update Record"
msgstr "I-update ang Rekord"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:200
#: views/domain/dns-management.php:80
#: views/frontend/customer-dns-management.php:115
msgid "Add Record"
msgstr "Magdagdag ng Rekord"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:197
#: views/domain/dns-management.php:25
#: views/frontend/customer-dns-management.php:60
msgid "Loading DNS records..."
msgstr "Naglo-load ng mga DNS record..."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:175
msgid "You do not have permission to manage this domain."
msgstr "Wala kang pahintulot na pamahalaan ang domain na ito."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:138
msgid "Invalid customer session."
msgstr "Walang bisa na customer session."

#: inc/class-settings-manager.php:1091
msgid "Provider not found or not configured."
msgstr "Provider hindi natagpuan o hindi nakatakda."

#: inc/class-settings-manager.php:1084
msgid "No provider specified."
msgstr "Walang provider na tinukoy."

#: inc/class-settings-manager.php:614
msgid "Enable Customer DNS Management"
msgstr "I-enable ang Pamamahala ng DNS ng Kustomer"

#: inc/class-settings-manager.php:604
msgid "Customer DNS Management"
msgstr "Pamamahala ng DNS ng Kustomer"

#: inc/class-settings-manager.php:565
msgid "One record per line: TYPE NAME VALUE TTL. Use {SERVER_IP} as a placeholder for your network server IP address."
msgstr "Isang rekord bawat linya: TYPE NAME VALUE TTL. Gamitin ang {SERVER_IP} bilang placeholder para sa IP address ng iyong network server."

#: inc/class-settings-manager.php:564
msgid "Default DNS Records"
msgstr "Default DNS Records"

#: inc/class-settings-manager.php:553
msgid "Auto-Create DNS Records"
msgstr "Awtomatikong Lumikha ng mga Rekord ng DNS"

#: inc/class-settings-manager.php:541
msgid "Custom Nameservers"
msgstr "Custom na mga Nameserver"

#: inc/class-settings-manager.php:530
msgid "Set Custom Nameservers"
msgstr "Itakda ang Custom Nameservers"

#: inc/class-settings-manager.php:529
msgid "Keep Registrar Defaults"
msgstr "Panatilihin ang mga Default ng Tagapagtala"

#: inc/class-settings-manager.php:525
msgid "Nameserver Mode"
msgstr "Mode ng Nameserver"

#: inc/class-settings-manager.php:515
msgid "Nameserver & DNS Defaults"
msgstr "Nameserver at mga Default ng DNS"

#: inc/class-domain-seller.php:534
msgid "TLD sync failed. Please try again."
msgstr "Nabigong i-sync ang TLD. Pakisubukan muli."

#: inc/class-domain-seller.php:533
msgid "Syncing TLDs from all providers..."
msgstr "Sinusync ang mga TLD mula sa lahat ng provider..."

#: inc/class-domain-product-manager.php:916
msgid "Domain provider is not properly configured."
msgstr "Ang tagapagbigay ng domain ay hindi maayos na na-configure."

#: inc/class-domain-product-manager.php:908
msgid "No domain provider is configured."
msgstr "Walang naka-configure na domain provider."

#. translators: %s: the TLD the user typed
#: inc/class-domain-product-manager.php:845
msgid "The TLD \".%s\" is not supported."
msgstr "Ang TLD \".%s\" ay hindi sinusuportahan."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:222
msgid "The introductory discount amount."
msgstr "Ang halaga ng pambungad na diskwento."

#: inc/class-domain-product-manager.php:417
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:212
msgid "Discount Value"
msgstr "Halaga ng Diskwento"

#: inc/class-domain-product-manager.php:408
msgid "Override Price"
msgstr "Palitan ang Presyo"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:205
msgid "How to calculate the introductory discount."
msgstr "Paano kalkulahin ang pambungad na diskwento."

#: inc/class-domain-product-manager.php:392
msgid "Introductory Pricing"
msgstr "Introductory Pricing"

#: inc/class-domain-product-manager.php:314
msgid "Price per Year"
msgstr "Presyo kada Taon"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:130
msgid "The fixed amount to add on top of the provider cost."
msgstr "Ang tiyak na halaga na idagdag sa ibabaw ng gastos ng provider."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:112
msgid "The percentage to add on top of the provider cost."
msgstr "Ang porsyento na idagdag sa ibabaw ng gastos ng provider."

#: inc/class-domain-product-manager.php:276
msgid "Fixed Price"
msgstr "Tiyak na Presyo"

#: inc/class-domain-product-manager.php:275
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:91
msgid "Fixed Markup"
msgstr "Tamang Markup"

#: inc/class-domain-product-manager.php:274
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:90
msgid "Percentage Markup"
msgstr "Porsyento ng Markup"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:94
msgid "How to calculate the customer-facing price."
msgstr "Paano kalkulahin ang presyo na nakaharap sa customer."

#: inc/class-domain-product-manager.php:226
msgid "Select Provider"
msgstr "Piliin ang Provider"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:349
msgid "Suspended"
msgstr "Napatigil"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:348
msgid "Transferred Out"
msgstr "Inilipat na"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:346
msgid "Transferring"
msgstr "Nagtatransfer"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:304
msgid "Auto-renewal setting updated"
msgstr "Na-update ang setting ng auto-renewal"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:299
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:199
msgid "Saving..."
msgstr "Nagsusave..."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:297
msgid "Are you sure you want to cancel this transfer?"
msgstr "Sigurado ka bang gusto mong kanselahin ang transfer na ito?"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:202
msgid "Transfer Status"
msgstr "Transfer Estado"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:161
msgid "Automatically renew this domain before it expires."
msgstr "I-renew nang awtomatiko ang domain na ito bago ito mag-expire."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:145
#: inc/class-domain-edit-integration.php:260
msgid "Registered"
msgstr "Narehistro"

#: inc/class-dns-manager.php:1094
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:642
msgid "After signup, you will need to update your domain's DNS records to point to our servers. We will provide detailed instructions once your account is created."
msgstr "Matapos mag-signup, kailangan mong i-update ang mga DNS record ng iyong domain upang tumukoy sa aming mga server. Magbibigay kami ng detalyadong mga tagubilin kapag naitatag na ang iyong account."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:626
msgid "e.g. mybusiness.com"
msgstr "hal. mybusiness.com"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:625
msgid "Your Domain"
msgstr "Ang Iyong Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:440
msgid "Search for a Domain"
msgstr "Maghanap ng Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:383
msgid "Enter your site name..."
msgstr "Ilagay ang pangalan ng iyong site..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:256
msgid "Enter one domain option per line."
msgstr "Ilagay ang isang domain pagpipilian sa bawat linya."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:255
msgid "Available Subdomain Domains"
msgstr "Magagamit na Subdomain Domains"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:243
msgid "Offer different subdomain options to choose from."
msgstr "Mag-alok ng iba't ibang mga pagpipilian sa subdomain na maaaring pagpilian."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:242
msgid "Enable Subdomain Domain Selection"
msgstr "I-enable ang Pagpili ng Subdomain Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:229
msgid "Existing Domain Tab Label"
msgstr "Label ng Tab ng Existing Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:220
msgid "Register Tab Label"
msgstr "Label ng Register Tab"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:208
msgid "Subdomain Tab Label"
msgstr "Label ng Subdomain Tab"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:178
msgid "Domain Required (register or existing only)"
msgstr "Domain Kailangan (rehistro o umiiral lamang)"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:177
msgid "All Options (subdomain, register, existing)"
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:174
msgid "Controls which domain options are available to customers."
msgstr "Kontrolin kung aling mga pagpipilian sa domain ang magagamit sa mga customer."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:173
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mode ng Pagpili"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:141
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:231
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:297
msgid "Use My Own Domain"
msgstr "Gamitin ang Sariling Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:139
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:210
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:295
msgid "Use a Free Subdomain"
msgstr "Gamitin ang Libreng Subdomain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:95
msgid "Combines site URL and domain handling into one component. Configure the mode to control which options are available."
msgstr "Pinagsasama ang site URL at paghawak ng domain sa isang bahagi. Itakda ang mode upang kontrolin kung aling mga opsyon ang magagamit."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:84
msgid "Let customers choose between a free subdomain, purchasing a domain, or using their own domain."
msgstr "Hayaan ang mga customer na pumili sa pagitan ng libreng subdomain, pagbili ng domain, o paggamit ng kanilang sariling domain."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:73
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:294
msgid "Domain Selection"
msgstr "Pagpili ng Domain"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:459
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:513
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:507
msgid "No domain results returned"
msgstr "Walang resulta ng domain na naibalik"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:81
msgid "Get Started &rarr;"
msgstr "Magsimula &rarr;"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:69
msgid "Skip setup and configure manually"
msgstr "Laktawan ang pag-setup at i-configure nang manu-mano"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:26
msgid "To get started, select which domain provider you want to configure. You can add more providers later from the Integration Wizard."
msgstr "Upang magsimula, piliin kung aling domain provider ang gusto mong i-configure. Maaari kang magdagdag ng higit pang provider sa hinaharap mula sa Integration Wizard."

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:22
msgid "This addon lets you sell custom domain registrations to your customers directly through your checkout flow. Domains are registered automatically via your chosen provider."
msgstr "Pinapayagan ka ng addon na ito na magbenta ng mga custom na domain registration sa iyong mga customer nang direkta sa pamamagitan ng iyong checkout flow. Ang mga domain ay narehistro nang awtomatiko sa pamamagitan ng iyong napiling provider."

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:19
msgid "Welcome to Domain Seller"
msgstr "Maligayang pagdating sa Domain Seller"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:140
msgid "Save & Finish &rarr;"
msgstr "I-save at Tapusin &rarr;"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:130
msgid "Automatically renew domains before expiration. Customers can override this per domain."
msgstr "Awtomatikong i-renew ang mga domain bago mag-expire. Maaaring baguhin ng mga customer ang setting na ito para sa bawat domain."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:116
msgid "For percentage, enter a number like 20 for 20%. For fixed, enter the amount to add."
msgstr "Para sa porsyento, maglagay ng bilang tulad ng 20 para sa 20%. Para sa fixed, ilagay ang halagang idagdag."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:103
msgid "Markup Value"
msgstr "Halaga ng Markup"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:82
msgid "Set a default markup on domain registration costs. This determines your profit margin."
msgstr "Itakda ang default markup sa mga gastos sa pagpaparehistro ng domain. Ito ang magtatakda ng iyong margin sa kita."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:80
msgid "Default Pricing Markup"
msgstr "Default Presyo Markup"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:73
msgid "No TLDs could be retrieved from the provider. Default TLDs will be used. You can configure this later in settings."
msgstr "Walang TLD na nakuha mula sa provider. Gagamitin ang Default TLDs. Maaari mo itong i-configure sa mga settings sa hinaharap."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:44
msgid "Select which TLDs (domain extensions) your customers can register. You can change these later."
msgstr "Piliin kung aling mga TLD (extension ng domain) ang maaaring irehistro ng iyong mga customer. Maaari mong baguhin ito sa hinaharap."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:36
msgid "Allow customers to purchase domain registrations during checkout."
msgstr "Payagan ang mga customer na bumili ng domain registrations habang nagche-checkout."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:33
msgid "Enable Domain Selling"
msgstr "Paganahin ang Pagbebenta ng Domain"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:26
msgid "Configure your default domain selling settings. You can adjust these later from the settings page."
msgstr "I-configure ang iyong default na mga setting sa pagbebenta ng domain. Maaari mong i-adjust ang mga ito sa mas kasunod na pagkakataon mula sa pahina ng mga setting."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:23
msgid "Domain Seller Settings"
msgstr "Mga Setting ng Nagbebenta ng Domain"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:120
msgid "Save & Continue &rarr;"
msgstr "I-save & Ipagpatuloy →"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:50
msgid "How to get your credentials"
msgstr "Paano makuha ang iyong mga kredensyal"

#. translators: %s: provider name
#: views/setup-wizard/step-provider.php:41
msgid "Enter your %s API credentials below. These are used to register domains on behalf of your customers."
msgstr "Ilagay ang iyong %s API credentials sa ibaba. Ginagamit ito upang magrehistro ng mga domain para sa iyong mga customer."

#. translators: %s: domain provider name.
#. translators: %s: provider name
#: inc/class-settings-manager.php:333 views/setup-wizard/step-provider.php:31
msgid "Configure %s"
msgstr "I-configure ang %s"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:17
msgid "Provider not found. Please go back and select a provider."
msgstr "Hindi natagpuan ang provider. Pumunta pabalik at pumili ng provider."

#: views/setup-wizard/step-done.php:31
msgid "Manage Domains"
msgstr "Pamamahala ng mga Domain"

#: views/setup-wizard/step-done.php:27
msgid "Go to Settings"
msgstr "Pumunta sa Mga Setting"

#: views/setup-wizard/step-done.php:21
msgid "Your domain provider is configured and settings are saved. You can now sell domains to your customers through the checkout flow."
msgstr "Naka-configure na ang iyong domain provider at na-save ang mga setting. Maaari mo na ngayong ibenta ang mga domain sa iyong mga customer sa pamamagitan ng checkout flow."

#: views/setup-wizard/step-done.php:18
msgid "Domain Selling is Ready!"
msgstr "Handa na ang Pagbebenta ng Domain!"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:36
msgid "Domain Integration"
msgstr "Integrasyon ng Domain"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:43
msgid "Select Integration..."
msgstr "Piliin ang Integrasyon..."

#: ultimate-multisite-domain-seller.php:100
msgid "Setup"
msgstr "Pag-setup"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:99
msgid "OpenSRS provider is not registered."
msgstr "Ang provider ng OpenSRS ay hindi nakarehistro."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:109
msgid "Namecheap provider is not registered."
msgstr "Ang provider ng Namecheap ay hindi nakarehistro."

#. translators: %1$s: lock/unlock action, %2$s: error message
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1085
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:946
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:960
msgid "Failed to %1$s domain: %2$s"
msgstr "Nabigong %1$s domain: %2$s"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:123
msgid "Done"
msgstr "Done"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:108
msgid "Welcome"
msgstr "Welcome"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:84
#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:95
msgid "Domain Seller Setup"
msgstr "Pag-setup ng Domain Seller"

#: inc/class-settings-manager.php:781
msgid "Syncing TLDs (this may take a few minutes)..."
msgstr "Sinusync ang mga TLD (maaaring tumagal ng ilang minuto)..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:575
#: inc/class-checkout-integration.php:357 inc/class-form-extension.php:161
msgid "State / Province"
msgstr "Estado / Lalawigan"

#: inc/class-form-extension.php:144
msgid "123 Main St"
msgstr "123 Main St"

#: inc/class-form-extension.php:134
msgid "Contact details sent to the domain registrar. Defaults are loaded from Domain Seller settings."
msgstr "Ang mga detalye ng kontak ay ipinadala sa tagatala ng domain. Ang mga default ay na-load mula sa mga setting ng Domain Seller."

#: inc/class-form-extension.php:133
msgid "Registrant Contact"
msgstr "Kontak ng Registrante"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:116
#: views/setup-wizard/step-settings.php:136
#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:27
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; Bumalik"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:53
msgid "Deselect All"
msgstr "I-unselect lahat"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:50
msgid "Select All"
msgstr "Piliin lahat"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:132
msgid "OpenSRS Full API Documentation"
msgstr "Buong Dokumentasyon ng API ng OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:127
msgid "OpenSRS Reseller Quick-Start Guide"
msgstr "OpenSRS Reseller Quick-Start Guide"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:122
msgid "OpenSRS API Quick-Start Guide"
msgstr "OpenSRS API Quick-Start Guide"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:112
msgid "Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions."
msgstr "Piliin ang Horizon (Test) para sa pag-unlad o Live (Production) para sa totoong transaksyon."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:85
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:112
msgid "Environment:"
msgstr "Kapaligiran:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:83
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:111
msgid "The API key you generated in Step 2."
msgstr "Ang API key na iyong ginawa sa Hakbang 2."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:111
msgid "OpenSRS Private Key:"
msgstr "OpenSRS Pribadong Susi:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:110
msgid "Your reseller username from the Reseller Control Panel."
msgstr "Ang iyong reseller username mula sa Reseller Control Panel."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:110
msgid "OpenSRS Username:"
msgstr "OpenSRS na Pangalan ng User:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:93
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:75
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:102
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:92
msgid "Step 4: Configure the Integration"
msgstr "Hakbang 4: I-configure ang Integrasyon"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:97
msgid "The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs."
msgstr "Ang test environment (Horizon) ay hindi nangangailangan ng IP whitelisting, ngunit ang live environment ay tatanggihan ang mga API calls mula sa mga IP na hindi naka-whitelist."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:89
msgid "Add this IP address to the OpenSRS allowed list."
msgstr "Idagdag ang IP address na ito sa pinapayagang listahan ng OpenSRS."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:68
msgid "Add your server's public IP address to the allowed list."
msgstr "Idagdag ang pampublikong IP address ng iyong server sa listahang pinapayagan."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:67
msgid "Navigate to IP Access Rules."
msgstr "Pumunta sa Mga Patakaran sa IP Access."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:66
msgid "In the Reseller Control Panel, go to Account Settings."
msgstr "Sa Reseller Control Panel, pumunta sa Account Settings."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:62
msgid "For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server:"
msgstr "Para sa live environment, kailangan mong i-whitelist ang IP address ng iyong web server:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:58
msgid "Step 3: Whitelist Your Server IP (Production Only)"
msgstr "Hakbang 3: Iwhitelist ang IP ng Iyong Server (Para sa Produksyon Lamang)"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:54
msgid "Generate a new API key and copy it. This is your Private Key."
msgstr "Gumawa ng bagong API key at kopyahin ito. Ito ang iyong Private Key."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:53
msgid "Click the API Settings tab."
msgstr "I-click ang tab na API Settings."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:52
msgid "Go to Account Settings (gear icon at the top right)."
msgstr "Pumunta sa Mga Setting ng Account (gear icon sa itaas na kanan)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:51
msgid "Log in to your OpenSRS Reseller Control Panel."
msgstr "Pumasok sa iyong OpenSRS Reseller Control Panel."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:47
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:53
msgid "Step 2: Generate Your API Key"
msgstr "Hakbang 2: Bumuo ng Iyong API Key"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:43
msgid "Add funds to your account using a credit card, PayPal, or ACH so you can process domain registrations."
msgstr "Magdagdag ng pondo sa iyong account gamit ang credit card, PayPal, o ACH upang makapagproseso ng mga pagrehistro ng domain."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:42
msgid "Once approved, log in to the Reseller Control Panel (RWI)."
msgstr "Kapag naaprubahan, pumasok sa Reseller Control Panel (RWI)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:41
msgid "Visit the OpenSRS website and apply for a reseller account."
msgstr "Bisitahin ang OpenSRS website at mag-aplay para sa isang reseller account."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:37
msgid "If you don't already have one, sign up for an OpenSRS reseller account:"
msgstr "Kung wala ka pa nito, magparehistro para sa isang OpenSRS reseller account:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:33
msgid "Step 1: Get a Reseller Account"
msgstr "Hakbang 1: Kumuha ng Reseller Account"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:28
msgid "OpenSRS provides a free test environment (Horizon) so you can develop and test without processing real transactions. We recommend testing there first."
msgstr "Nagbibigay ang OpenSRS ng libreng test environment (Horizon) upang makapag-develop at mag-test nang hindi pinoproseso ang mga totoong transaksyon. Inirerekomenda naming subukan muna doon."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:22
msgid "OpenSRS is a wholesale domain registration service by Tucows. It provides a reseller API for managing domain lookups, registrations, transfers, and renewals. You need a reseller account to use this integration."
msgstr "Ang OpenSRS ay isang wholesale na serbisyo ng pagpaparehistro ng domain mula sa Tucows. Nagbibigay ito ng reseller API para sa pamamahala ng paghahanap ng domain, pagpaparehistro, paglilipat, at pag-renew. Kailangan mo ng reseller account upang magamit ang integrasyong ito."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:18
msgid "About OpenSRS"
msgstr "Tungkol sa OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
msgid "OpenSRS reseller credentials"
msgstr "Mga kredensyal ng reseller ng OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:166
msgid "Namecheap API FAQ"
msgstr "Namecheap API Mga Kadalasang Tanong"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:161
msgid "Namecheap API Methods Reference"
msgstr "Tukoy ng mga Paraan ng API ng Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:156
msgid "Namecheap API Introduction"
msgstr "Panimula sa Namecheap API"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:107
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:89
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:150
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:74
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:116
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:106
msgid "Additional Resources"
msgstr "Karagdagang Mga Sanggunian"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:146
msgid "Enable this if you are using Sandbox credentials for testing."
msgstr "I-enable ito kung gumagamit ka ng Sandbox credentials para sa pag-test."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:103
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:146
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:102
msgid "Sandbox Mode:"
msgstr "Sandbox Mode:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:145
msgid "Your Namecheap account username (typically the same as API User)."
msgstr "Ang iyong username sa account ng Namecheap (karaniwang pareho sa API Gumagamit)."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:101
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:145
msgid "Username:"
msgstr "Pangalan ng gumagamit:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:144
msgid "The API key from your Namecheap API Access page."
msgstr "Ang API key mula sa iyong Namecheap API Access pahina."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:144
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:69
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:101
msgid "API Key:"
msgstr "API Key:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:143
msgid "Your Namecheap account username (used for API authentication)."
msgstr "Ang iyong username ng account sa Namecheap (ginagamit para sa pag-authenticate ng API)."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:143
msgid "API User:"
msgstr "API Gumagamit:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:97
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:79
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:139
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:65
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:106
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:96
msgid "In the next step, you will enter:"
msgstr "Sa susunod na hakbang, ilalagay mo:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:135
msgid "Step 5: Configure the Integration"
msgstr "Hakbang 5: I-configure ang Integrasyon"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:131
msgid "Use the Sandbox credentials in this wizard and enable the Sandbox Mode toggle."
msgstr "Use the Sandbox credentials in this wizard and enable the Sandbox Mode toggle."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:130
msgid "Enable API access in your Sandbox account (same steps as above)."
msgstr "I-enable ang API access sa iyong Sandbox account (parehong mga hakbang tulad ng nasa itaas)."

#. translators: %s is the Sandbox signup URL
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:125
msgid "Create a free Sandbox account at %s."
msgstr "Lumikha ng libreng Sandbox account sa %s."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:74
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:117
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:74
msgid "To test without processing real transactions:"
msgstr "Upang subukan nang hindi pinoproseso ang mga totoong transaksyon:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:113
msgid "Step 4: Test with Sandbox (Recommended)"
msgstr "Hakbang 4: Subukan sa Sandbox (Inirerekomenda)"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:108
msgid "API calls from non-whitelisted IPs will be rejected. Make sure the IP you enter matches the IP your server uses for outbound HTTP requests."
msgstr "Ang mga tawag sa API mula sa mga IP na hindi nakalista sa whitelist ay tatanggihan. Siguraduhing ang IP na iyong ilalagay ay tumutugma sa IP na ginagamit ng iyong server para sa outbound HTTP requests."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:56
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:107
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:96
msgid "Important:"
msgstr "Mahalaga:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:100
msgid "Add this IP address to the Namecheap whitelist."
msgstr "Idagdag ang IP address na ito sa whitelist ng Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:98
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:87
msgid "Your Server IP:"
msgstr "Ang IP ng iyong server:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:79
msgid "Add your web server's public IPv4 address. Only IPv4 addresses are supported."
msgstr "Idagdag ang pampublikong IPv4 address ng iyong web server. Suportado lamang ang mga IPv4 address."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:78
msgid "On the API Access management page, find the Whitelisted IPs section."
msgstr "Sa pahina ng pamamahala ng API Access, hanapin ang seksyon ng Pinahihintulutang IPs."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:74
msgid "Namecheap requires you to whitelist at least one IP address before API access will work:"
msgstr "Kinakailangan ng Namecheap na i-whitelist mo ang hindi bababa sa isang IP address bago gumana ang API access:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:70
msgid "Step 3: Whitelist Your Server IP"
msgstr "Hakbang 3: I-whitelist ang Iyong server IP"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:66
msgid "Once API access is enabled, your API key will be displayed on the same page. Copy it and keep it safe."
msgstr "Kapag na-enable ang API access, ipapakita ang iyong API key sa parehong pahina. Kopyahin ito at itago nang ligtas."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:62
msgid "Step 2: Get Your API Key"
msgstr "Hakbang 2: Kunin ang Iyong API Key"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:57
msgid "To enable API access on the production environment, your Namecheap account must meet certain requirements such as an account balance of $50 or more, 20 or more domains, or $50 or more in purchases within the last 2 years. Approval may take a couple of days."
msgstr "To enable API access on the production environment, your Namecheap account must meet certain requirements such as an account balance of $50 or more, 20 or more domains, or $50 or more in purchases within the last 2 years. Approval may take a couple of days."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:56
msgid "Production Requirements:"
msgstr "Mga Pangangailangan sa Produksyon:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:51
msgid "Toggle the API access switch ON, read the Terms of Service, and enter your account password to confirm."
msgstr "I-toggle ang API access switch ON, basahin ang Terms of Service, at ilagay ang iyong account password para kumpirmahin."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:50
msgid "Click Manage next to Namecheap API Access."
msgstr "I-click ang Manage sa tabi ng Namecheap API Access."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:49
msgid "Scroll down to the Business & Dev Tools section."
msgstr "I-scroll pababa sa seksyon ng Business & Dev Tools."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:48
msgid "Go to Profile > Tools from the navigation menu."
msgstr "Pumunta sa Profile > Tools mula sa nabigasyon menu."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:47
msgid "Log in to your Namecheap account."
msgstr "Pumasok sa iyong account sa Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:43
msgid "Step 1: Enable API Access"
msgstr "Hakbang 1: I-Enable ang API Access"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:38
msgid "Namecheap provides a free Sandbox environment for testing. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Nagbibigay ang Namecheap ng libreng Sandbox na kapaligiran para sa pagsubok. Inirerekomenda naming subukan ang iyong integrasyon doon bago lumipat sa produksyon."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:37
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:27
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:37
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:55
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:27
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:37
msgid "Note:"
msgstr "Tandaan:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:32
msgid "The Namecheap API allows you to manage domain registrations, transfers, and DNS programmatically. API calls are sent as HTTP GET requests and responses are returned in XML format."
msgstr "Ang Namecheap API ay nagpapahintulot sa iyo na pamahalaan ang mga pagpaparehistro ng domain, paglipat, at DNS nang programmatically. Ang mga tawag sa API ay ipinapadala bilang HTTP GET requests at ang mga tugon ay ibinabalik sa XML format."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:28
msgid "About the Namecheap API"
msgstr "Tungkol sa Namecheap API"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:23
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:30
msgid "to get started with domain registration."
msgstr "upang magsimula sa pagrerehistro ng domain."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:21
msgid "Sign up for Namecheap"
msgstr "Magparehistro sa Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:19
msgid "Don't have a Namecheap account?"
msgstr "Wala ka bang account sa Namecheap?"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
msgid "to connect your account for domain registration."
msgstr "upang ikonekta ang iyong account para sa pagrehistro ng domain."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
msgid "Namecheap API credentials"
msgstr "Kredensyal ng API ng Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "You'll need your"
msgstr "You'll need your"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:11
msgid "Instructions"
msgstr "Tagubilin"

#: views/frontend/domain-search.php:355
msgid "Renews at"
msgstr "Nag-renew sa"

#: views/frontend/domain-search.php:354
msgid "first year"
msgstr "unang taon"

#: views/frontend/domain-search.php:114
msgid "Searching for available domains..."
msgstr "Naghahanap ng mga magagamit na domain..."

#: views/frontend/domain-search.php:103
msgid "New Search"
msgstr "Bagong Paghahanap"

#: views/frontend/domain-search.php:101
msgid "Domain Search Results"
msgstr "Mga Resulta ng Paghahanap ng Domain"

#: views/frontend/domain-search.php:93
msgid "Suggest alternatives if unavailable"
msgstr "Iminungkahi ang mga alternatibo kung hindi magagamit"

#: views/frontend/domain-search.php:88
msgid "Search Domains"
msgstr "Hanapin ang mga Domain"

#: views/frontend/domain-search.php:57
msgid "All TLDs"
msgstr ""

#: views/frontend/domain-search.php:54
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: views/frontend/domain-search.php:44
msgid "Enter your domain name"
msgstr "Ilagay ang iyong domain name"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:907
msgid "Not Started"
msgstr "Hindi pa nasimulan"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:233
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:73
msgid "DNS Management"
msgstr "Pamamahala ng DNS"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:383
msgid "Copy Information to All Domains"
msgstr "Kopyahin ang Impormasyon sa Lahat ng mga Domain"

#. translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:361
msgid "I agree to the %1$sDomain Registration Terms%2$s and acknowledge that domain registrations are non-refundable."
msgstr "Sumasang-ayon ako sa %1$sMga Tuntunin sa Pagpaparehistro ng Domain%2$s at kinikilala na ang mga pagrehistro ng domain ay hindi nababawi."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:335
msgid "Nameserver 4 (Optional)"
msgstr "Nameserver 4 (Opsyonal)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:325
msgid "Nameserver 3 (Optional)"
msgstr "Nameserver 3 (Opsyonal)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:312
msgid "Nameserver 2"
msgstr "Nameserver 2"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:302
msgid "Nameserver 1"
msgstr "Nameserver 1"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:291
msgid "Specify your own nameservers for this domain"
msgstr "Tukuyin ang iyong sariling nameservers para sa domain na ito"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:289
msgid "Use Custom Nameservers"
msgstr "Gamitin ang Pasadyang Nameservers"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:281
msgid "Use the domain provider's default nameservers"
msgstr "Gamitin ang default nameservers ng domain provider"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:279
msgid "Use Default Nameservers"
msgstr "Gamitin ang default nameservers"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:269
msgid "Nameservers"
msgstr ""

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:258
msgid "Keep your contact information private (+$9.99/year)"
msgstr "Panatilihing pribado ang iyong impormasyon sa pakikipag-ugnayan (+$9.99/bawat taon)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:256
msgid "WHOIS Privacy Protection"
msgstr "Proteksyon ng Privacy sa WHOIS"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:242
msgid "Automatically renew this domain before expiration"
msgstr "Awtomatikong i-renew ang domain na ito bago mag-expire"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:230
msgid "Domain Options"
msgstr "Mga Opsyon ng Domain"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:216
msgid "Select Country..."
msgstr "Piliin ang Bansa..."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:196
msgid "Postal/ZIP Code"
msgstr "Postal/ZIP Code"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:156
msgid "Address Line 2 (Optional)"
msgstr "Address Line 2 (Opsyonal)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:141
msgid "Street Address"
msgstr "Tirahan sa Kalye"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:136
msgid "Address Information"
msgstr "Impormasyon ng Tirahan"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:123
msgid "Organization (Optional)"
msgstr "Organisasyon (Opsyonal)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:107
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero ng Telepono"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:92
msgid "Email Address"
msgstr "Email Address"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:56
msgid "Registrant Information"
msgstr "Registrant Information"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:36
msgid "Please provide the required information for domain registration."
msgstr "Mangyaring ibigay ang kailangan na impormasyon para sa pagrehistro ng domain."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:33
msgid "Domain Registration Information"
msgstr "Impormasyon sa Pagpaparehistro ng Domain"

#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:23
msgid "Provide this code to your new registrar to complete the transfer. The transfer typically completes within 5-7 days."
msgstr "Ibigay ang code na ito sa iyong bagong tagapagtala upang makumpleto ang paglipat. Karaniwang natatapos ang paglipat sa loob ng 5-7 araw."

#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:21
msgid "Your authorization code is:"
msgstr "Ang iyong authorization code ay:"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:18
msgid "A transfer out has been initiated for your domain %s."
msgstr "Isang paglipat palabas ang sinimulan para sa iyong domain %s."

#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:22
msgid "Please contact support if you need assistance."
msgstr "Mangyaring makipag-ugnayan sa suporta kung kailangan mo ng tulong."

#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:21
msgid "Reason:"
msgstr "Dahilan:"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:18
msgid "Unfortunately, the transfer for your domain %s has failed."
msgstr "Sa kasamaang palad, nabigo ang paglipat para sa iyong domain %s."

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-completed.php:18
msgid "The transfer for your domain %s has been completed successfully."
msgstr "Matagumpay na natapos ang paglipat para sa iyong domain %s."

#: views/emails/customer/domain-renewed.php:29
msgid "New Expiry Date"
msgstr "Bagong Petsa ng Pag-expire"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:18
msgid "Your domain %s has been successfully renewed."
msgstr "Matagumpay na na-renew ang iyong domain %s."

#. translators: %s: number of days until expiry
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:24
msgid "It will expire in %s days. Please ensure your payment method is up to date to avoid any disruption."
msgstr "Mag-eexpire ito sa %s araw. Mangyaring tiyakin na ang iyong paraan ng pagbabayad ay up-to-date upang maiwasan ang anumang pagkaantala."

#. translators: %1$s: domain name, %2$s: expiry date
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:18
msgid "Your domain %1$s is expiring on %2$s."
msgstr "Ang iyong domain na %1$s ay mag-eexpire sa %2$s."

#: views/emails/customer/domain-registered.php:39
msgid "You can manage your domain settings from your account dashboard."
msgstr "Maaari mong pamahalaan ang iyong mga setting ng domain mula sa iyong account Dashbord."

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-registered.php:18
msgid "Your domain %s has been successfully registered."
msgstr "Ang iyong domain %s ay matagumpay na nairehistro."

#. translators: %s: customer name
#: views/emails/customer/domain-registered.php:12
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:12
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-completed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:12
msgid "Hey %s,"
msgstr "Kumusta %s,"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:38
#: views/emails/customer/domain-registered.php:33
msgid "Expiry Date"
msgstr "Expiry Date"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:35
#: views/emails/customer/domain-registered.php:30
msgid "year(s)"
msgstr "taon"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:17
msgid "Domain Details"
msgstr "Detalye ng Domain"

#. translators: %1$s: domain name, %2$s: customer name
#: views/emails/admin/domain-registered.php:13
msgid "A new domain, %1$s, has been registered by %2$s."
msgstr "Isang bagong domain, %1$s, ay nairehistro ng %2$s."

#: views/emails/admin/domain-registered.php:9
msgid "Hey there,"
msgstr "Kamusta,"

#. translators: %s: selected domain URL
#: views/domain-search-results.php:38
msgid "Your website URL will be %s"
msgstr "Ang URL ng iyong website ay magiging %s"

#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:35
msgid "Search"
msgstr "Hanapin"

#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:30
msgid "Enter a domain name (e.g. mybusiness.com)"
msgstr "Ilagay ang isang domain name (hal. mybusiness.com)"

#: views/frontend/domain-search.php:355
msgid "yr"
msgstr "taon"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:170
msgid "Domains will be set to auto-renew when registered with this product."
msgstr "Ang mga domain ay itatakda sa awtomatikong pag-renew kapag nairehistro gamit ang produktong ito."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:152
msgid "Default number of years for domain registration."
msgstr "Default na bilang ng mga taon para sa pagrehistro ng domain."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:137
msgid "Default Registration Period"
msgstr "Default na Panahon ng Pagpaparehistro"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:125
msgid "Registration Details"
msgstr "Detalye ng Pagpaparehistro"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:202
msgid "Price Override"
msgstr "Pagsasaayos ng Presyo"

#: inc/class-domain-product-manager.php:407
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:201
msgid "Fixed Amount Off"
msgstr "Tiyak na Halaga na Bawas"

#: inc/class-domain-product-manager.php:406
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:200
msgid "Percentage Off"
msgstr "Porsyento ng Diskwento"

#: inc/class-domain-product-manager.php:401
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:195
msgid "Discount Type"
msgstr "Uri ng Diskwento"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:188
msgid "Offer a discounted price for the first year of 1-year domain registrations. Renewals will use the normal markup price."
msgstr "Mag-alok ng diskwentong presyo para sa unang taon ng 1-taong pagrehistro ng domain. Ang mga pag-renew ay gagamit ng normal na presyo ng markup."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:184
msgid "Enable First-Year Introductory Pricing"
msgstr "Paganahin ang Presyo sa Panimula ng Unang Taon"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:101
msgid "Markup Percentage"
msgstr "Porsyento ng Markup"

#: inc/class-domain-product-manager.php:299
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:119
msgid "Markup Amount"
msgstr "Halaga ng Markup"

#: inc/class-domain-product-manager.php:269
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:85
#: views/setup-wizard/step-settings.php:88
msgid "Markup Type"
msgstr "Uri ng Markup"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:78
msgid "Select which TLDs customers can register with this product."
msgstr "Pumili kung aling mga TLD ang maaaring irehistro ng mga customer gamit ang produktong ito."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:54
msgid "Select the domain integration to use for registrations with this product."
msgstr "Piliin ang domain integration na gagamitin para sa mga pagpaparehistro sa produktong ito."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:48
msgid "(Not Configured)"
msgstr "(Hindi nakasetup)"

#: inc/class-domain-product-manager.php:251
msgid "Domain Provider"
msgstr "Tagapagbigay ng Domain"

#: inc/class-domain-product-manager.php:259
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:61
msgid "Supported TLDs"
msgstr "Suportadong TLDs"

#: inc/class-domain-product-manager.php:354
msgid "WHOIS Privacy"
msgstr "Pribadong WHOIS"

#: views/setup-wizard/step-done.php:35
msgid "Create Domain Product"
msgstr "Lumikha ng Domain Product"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:566
msgid "Renew"
msgstr "Bago"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:565
msgid "Renew Now"
msgstr "Renew Now"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:557
msgid "Manage DNS"
msgstr "Pamahalaan ang DNS"

#: inc/class-domain-seller.php:329
msgid "unknown"
msgstr "hindi kilala"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:160
#: inc/class-domain-product-manager.php:347
msgid "Auto-Renew"
msgstr "Auto-Renew"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:153
msgid "Expires"
msgstr "Mawawala"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:138
#: inc/class-ses-verification-manager.php:599
msgid "Status"
msgstr ""

#: inc/class-domain-edit-integration.php:347
msgid "Expired"
msgstr "Expired"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:345
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:416
#: inc/class-checkout-integration.php:314
#: views/emails/admin/domain-registered.php:22
#: views/emails/customer/domain-registered.php:25
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:25
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: views/frontend/customer-dns-management.php:118
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:240
msgid "Enable Auto-Renewal"
msgstr "Paganahin ang Auto-Renewal"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:26
msgid "Customer"
msgstr "Kustomer"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:140
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:222
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:296
msgid "Register a New Domain"
msgstr "Magrehistro ng Bagong Domain"

#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:195
#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:206
#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:217
#: inc/class-checkout-integration.php:407
#: inc/class-checkout-integration.php:417
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:456
msgid "Register Domain"
msgstr "Irehistro ang Domain"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:118
#: inc/class-settings-manager.php:93
msgid "Settings"
msgstr "Mga Setting"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:198
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:240
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:237
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "May pagkakamali na nangyari. Pakisubukan muli."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:236
msgid "No results found. Try a different domain name."
msgstr "Walang natagpuang resulta. Subukan ang ibang pangalan ng domain."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:235
msgid "/year"
msgstr "/taon"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:125
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:160
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:230
msgid "Register"
msgstr "Magrehistro"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:124
msgid "Text for the register button on each result."
msgstr "Teksto para sa pindutan ng pagrehistro sa bawat resulta."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:123
msgid "Button Label"
msgstr "Label ng Button"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:117
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:159
msgid "Search for your perfect domain name."
msgstr "Maghanap ng iyong perpektong domain name."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:116
msgid "Description text displayed below the heading."
msgstr "Tekstong paglalarawan na ipinapakita sa ilalim ng pamagat."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:115
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:109
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:158
msgid "Register a Domain"
msgstr "Magrehistro ng Domain"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:108
msgid "Heading text displayed above the search form."
msgstr "Teksto ng pamagat na ipinapakita sa itaas ng porma ng paghahanap."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:107
msgid "Title"
msgstr "Pamagat"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:101
msgid "e.g. 123"
msgstr "hal. 123"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:100
msgid "The ID of the domain product to use at checkout."
msgstr "Ang ID ng domain product na gagamitin sa checkout."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:99
msgid "Domain Product ID"
msgstr "ID ng Produkto ng Domain"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:93
msgid "General settings"
msgstr "Pangkalahatang mga setting"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:92
msgid "General"
msgstr "Pangkalahatan"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:78
msgid "Adds a domain search form to the page."
msgstr "Nagdaragdag ng isang porma para sa paghahanap ng domain sa pahina."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:925
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:888
msgid "Failed to get EPP code."
msgstr "Nabigong makuha ang EPP code."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:908
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:881
msgid "EPP code retrieved successfully."
msgstr "EPP code na nakuha nang matagumpay."

#. translators: %s: lock/unlock action
#. translators: %s: the lock action that failed (lock/unlock).
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:853
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:874
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:785
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:851
msgid "Failed to %s domain."
msgstr "Nabigong %s ang domain."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1075
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:848
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:870
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:903
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:931
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:781
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:847
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:924
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:950
msgid "unlock"
msgstr "buksan"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1075
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:848
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:870
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:903
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:931
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:781
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:847
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:924
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:950
msgid "lock"
msgstr "selyo"

#. translators: %s: the lock action performed (locked/unlocked).
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:863
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:793
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:840
msgid "Domain %s successfully."
msgstr "Domain %s successfully."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:859
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:789
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:836
msgid "unlocked"
msgstr "bukas"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:859
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:789
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:836
msgid "locked"
msgstr "locked"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:774
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:794
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:717
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:780
msgid "Failed to update nameservers."
msgstr "Nabigong i-update ang mga nameserver."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:787
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:722
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:773
msgid "Nameservers updated successfully."
msgstr "Nai-update nang matagumpay ang mga nameserver."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:721
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:740
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:646
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:743
msgid "Failed to get domain information."
msgstr "Nabigong makuha ang impormasyon ng domain."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:727
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:653
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:736
msgid "Domain information retrieved successfully."
msgstr "Matagumpay na nakuha ang impormasyon ng domain."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:786
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:673
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:698
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:611
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:708
msgid "Domain renewal failed."
msgstr "Nabigo ang pag-renew ng domain."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:689
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:616
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:699
msgid "Domain renewal completed successfully."
msgstr "Matagumpay na natapos ang pag-renew ng domain."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:668
msgid "Failed to activate domain order."
msgstr "Nabigong paganahin ang order ng domain."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:661
msgid "Domain order activated successfully."
msgstr "Order ng domain gumagana matagumpay."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:634
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:537
msgid "Domain registration initiated successfully."
msgstr "Nagsimula nang matagumpay ang pagpaparehistro ng domain."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:628
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:591
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:515
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:500
msgid "Invalid domain name format."
msgstr "Walang bisa ang format ng pangalan ng domain."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:469
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:398
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:408
msgid "Domain search completed successfully."
msgstr "Matagumpay na natapos ang paghahanap ng domain."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:404
msgid "No search results returned."
msgstr "Walang natagpuang resulta ng paghahanap."

#. translators: %s: error message from pricing API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1329
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1274
msgid "Failed to get pricing: %s"
msgstr "Nabigong makuha ang presyo: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:594
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:560
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1317
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:487
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:472
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1262
msgid "Pricing retrieved successfully."
msgstr "Matagumpay na nakuha ang presyo."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:587
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1308
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1254
msgid "TLD is required"
msgstr "TLD ay kailangan"

#. translators: %s: error message from DNS batch update API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1988
msgid "Failed to update DNS records: %s"
msgstr "Nabigong i-update ang mga DNS record: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1982
msgid "DNS records updated successfully"
msgstr "Matagumpay na na-update ang mga rekord ng DNS"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1976
msgid "Failed to update DNS records"
msgstr "Nabigong i-update ang mga DNS record"

#. translators: %s: lock/unlock action
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1054
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:908
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:929
msgid "Failed to %s domain"
msgstr "Nabigo sa pag-%s ng domain"

#. translators: %s: error message from auth code API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1154
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1030
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1024
msgid "Failed to retrieve authorization code: %s"
msgstr "Nabigong makuha ang authorization code: %s"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:918
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:921
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1005
msgid "Authorization code has been sent to the registrant email address."
msgstr "Ang authorization code ay ipinadala na sa email address ng registrant."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:981
msgid "Failed to retrieve domain info from Namecheap"
msgstr "Nabigong kunin ang impormasyon ng domain mula sa Namecheap"

#. translators: %s: error message from transfer API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1253
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1104
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1123
msgid "Transfer failed: %s"
msgstr "Nabigo ang paglipat: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1219
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1065
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1089
msgid "Domain transfer failed"
msgstr "Nabigo ang paglipat ng domain"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1179
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1053
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1047
msgid "Domain name, authorization code and registrant information are required"
msgstr "Domain name, authorization code and registrant information are kailangan"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1505
msgid "Invalid XML response"
msgstr "Walang bisa na XML response"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1490
msgid "Empty API response"
msgstr "Walang laman na tugon mula sa API"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1461
msgid "API request failed with non-OK status."
msgstr "Nabigo ang kahilingan ng API dahil sa hindi OK na estado."

#. translators: %s: error message from domain info API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:896
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:769
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:781
msgid "Failed to get domain info: %s"
msgstr "Nabigong makuha ang impormasyon ng domain: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:867
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:736
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:753
msgid "Failed to retrieve domain information"
msgstr "Nabigong makuha ang impormasyon ng domain"

#. translators: %s: error message from nameserver API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:977
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:843
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:855
msgid "Nameserver update failed: %s"
msgstr "Nabigong i-update ang nameserver: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:948
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:810
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:826
msgid "Nameserver update failed"
msgstr "Nabigong pag-update ng nameserver"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:919
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:790
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:802
msgid "Domain name and nameservers are required"
msgstr "Kailangan ang domain name at nameservers"

#. translators: %s: error message from renewal API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:820
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:701
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:717
msgid "Renewal failed: %s"
msgstr "Nabigo ang pag-renew: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:661
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:683
msgid "Domain renewal failed"
msgstr "Nabigo ang pag-renew ng domain"

#. translators: %s: error message from registration API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:737
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:624
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:633
msgid "Registration failed: %s"
msgstr "Nabigo ang pagrehistro: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:623
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:558
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:550
msgid "Domain name and registrant information are required"
msgstr "Domain name and registrant information are kailangan"

#. translators: %s: error message from API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:480
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:482
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:536
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:528
msgid "Domain search failed: %s"
msgstr "Nabigo ang paghahanap ng domain: %s"

#. translators: %s: error message from Enom API
#. translators: %s: error message from GoDaddy API
#. translators: %s: error message from Namecheap API
#. translators: %s: error message from ResellerClub API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1414
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1141
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1372
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1317
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "Nabigong koneksyon: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1355
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1303
msgid "API connection test failed"
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon ng API"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1344
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1289
msgid "Provider not configured"
msgstr "Hindi nakatakda ang provider"

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:71
msgid "API Key"
msgstr "API Key"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:93
msgid "OpenSRS username and private key are required."
msgstr "OpenSRS username at private key ay kailangan."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:78
msgid "Horizon (Test)"
msgstr "Horizon (Pagsubok)"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:77
msgid "Live (Production)"
msgstr "Live (Produksyon)"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:73
msgid "Select the OpenSRS environment."
msgstr "Piliin ang OpenSRS na kapaligiran."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:84
#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:72
msgid "Environment"
msgstr "Kapiligiran"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:66
msgid "Enter private key..."
msgstr "Ilagay ang pribadong susi..."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:64
msgid "Your OpenSRS API private key."
msgstr "Ang iyong pribadong susi ng OpenSRS API."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:63
msgid "OpenSRS Private Key"
msgstr "OpenSRS Pribadong Susi"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:58
msgid "Your OpenSRS reseller username."
msgstr "Ang iyong OpenSRS reseller username."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:57
msgid "OpenSRS Username"
msgstr "OpenSRS na Pangalan ng Gumagamit"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:34
msgid "OpenSRS domain registration service by Tucows."
msgstr "Serbisyo ng pagpaparehistro ng domain ng OpenSRS mula sa Tucows."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:103
msgid "Namecheap API user and API key are required."
msgstr "Ang gumagamit ng API ng Namecheap at ang API key ay kailangan."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:87
msgid "Enable sandbox/test mode."
msgstr "I-enable ang sandbox/test mode."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:87
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:86
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:74
#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:80
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Sandbox Mode"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:75
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:83
#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:60
msgid "Enter username..."
msgstr "Ilagay ang username..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:81
msgid "Your Namecheap account username."
msgstr "Ang iyong username sa account ng Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:80
msgid "Namecheap Username"
msgstr "Username ng Namecheap"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:72
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:74
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:68
#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:74
msgid "Enter API key..."
msgstr "Ilagay ang API key..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:72
msgid "Your Namecheap API key."
msgstr "Ang iyong API key ng Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:71
msgid "Namecheap API Key"
msgstr "API Key ng Namecheap"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:68
msgid "Enter API user..."
msgstr "Enter API user..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:66
msgid "Your Namecheap API username."
msgstr "Ang iyong Namecheap API username."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:65
msgid "Namecheap API User"
msgstr "Gumagamit ng Namecheap API"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:36
msgid "Namecheap domain registration and management."
msgstr "Pagpaparehistro at pamamahala ng domain ng Namecheap."

#: inc/class-settings-manager.php:1062
msgid "Auto-renewal setting updated."
msgstr "Na-update ang auto-renewal setting."

#: inc/class-settings-manager.php:1050
msgid "Invalid domain ID."
msgstr "Walang bisa na domain ID."

#: inc/class-settings-manager.php:1015
msgid "No TLDs found to sync."
msgstr "Walang natagpuan na TLDs na i-sync."

#: inc/class-settings-manager.php:1005
msgid "Some errors occurred:"
msgstr "May ilang error na nangyari:"

#. translators: %d: number of TLDs synced
#: inc/class-settings-manager.php:995
msgid "Successfully synced %d TLD."
msgid_plural "Successfully synced %d TLDs."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %1$s: integration name, %2$s: error message
#: inc/class-settings-manager.php:926
msgid "Failed to sync TLDs from %1$s: %2$s"
msgstr "Nabigong i-sync ang mga TLD mula sa %1$s: %2$s"

#: inc/class-settings-manager.php:800
msgid "Sync failed."
msgstr "Nabigo ang sync."

#: inc/class-domain-product-manager.php:207
msgid "Domains"
msgstr "Mga Domain"

#: inc/class-settings-manager.php:590
msgid "Manage Email Notifications"
msgstr "Pamahalaan ang mga Email Notifications"

#: inc/class-settings-manager.php:588
msgid "Email Notifications"
msgstr "Mga Pabatid sa Email"

#: inc/class-settings-manager.php:578
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"

#: inc/class-form-extension.php:180 inc/class-settings-manager.php:493
msgid "Two-letter country code (e.g. US, GB, DE)."
msgstr "Dalawang-letra na code ng bansa (hal. US, GB, DE)."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:595
#: inc/class-checkout-integration.php:375 inc/class-form-extension.php:179
#: inc/class-settings-manager.php:492
msgid "Country Code"
msgstr "Kodigo ng Bansa"

#: inc/class-settings-manager.php:472
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:181
msgid "State/Province"
msgstr "Estado/Lalawigan"

#: inc/class-settings-manager.php:452
msgid "Street address for domain registrant contact."
msgstr "Tirahan sa kalye para sa contact ng domain registrant."

#: inc/class-settings-manager.php:441
msgid "Default Registrant Information"
msgstr "Default Impormasyon ng Nagpaparehistro"

#: inc/class-settings-manager.php:427
msgid "Renewal Retry Period (days)"
msgstr "Panahon ng Pagsubok Muling Pag-renew (araw)"

#: inc/class-settings-manager.php:414
msgid "Renewal Notice Days"
msgstr "Araw ng Paunawa sa Pag-renew"

#: inc/class-settings-manager.php:403
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:166
#: views/setup-wizard/step-settings.php:127
msgid "Enable Auto-Renewal by Default"
msgstr "I-enable ang Auto-Renewal sa default"

#: inc/class-settings-manager.php:393
msgid "Auto-Renewal Settings"
msgstr "Mga Setting ng Awtomatikong Renwal"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:96
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Tiyak na Halaga"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:93
msgid "Percentage"
msgstr "Porsyento"

#: inc/class-settings-manager.php:375
msgid "Sync Provider TLDs"
msgstr "Mga TLD ng Tagapag-sync"

#: inc/class-settings-manager.php:372
#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:11
msgid "Sync TLDs"
msgstr "I-sync ang TLDs"

#: inc/class-domain-product-manager.php:265 inc/class-settings-manager.php:363
msgid "Select TLDs..."
msgstr "Pumili ng mga TLD..."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:42
msgid "Default TLDs"
msgstr "Default na TLDs"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:33
msgid "Namecheap"
msgstr "Namecheap"

#. translators: %s: domain provider name.
#: inc/class-settings-manager.php:331
msgid "Configure %s credentials and settings via the Integration Wizard."
msgstr ""

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:31
msgid "OpenSRS"
msgstr "OpenSRS"

#: inc/class-settings-manager.php:317
msgid "Configure domain providers via the Integration Wizard."
msgstr "I-configure ang mga provider ng domain sa pamamagitan ng Integration Wizard."

#: inc/class-settings-manager.php:316
msgid "Domain Provider Configuration"
msgstr "Domain Provider Configuration"

#: inc/class-settings-manager.php:286
msgid "Pricing Cache Duration (minutes)"
msgstr "Tagal ng Cache ng Presyo (mga minuto)"

#: inc/class-settings-manager.php:273
msgid "Search Results Limit"
msgstr "Limit ng Resulta ng Paghahanap"

#: inc/class-settings-manager.php:261
msgid "Default Provider"
msgstr "Default na Tagapagbigay"

#: inc/class-settings-manager.php:250
msgid "Enable or disable the domain selling functionality."
msgstr "I-enable o i-disable ang kakayahan sa pagbebenta ng domain."

#: inc/class-settings-manager.php:249
msgid "Enable Domain Seller"
msgstr "Paganahin ang Tagabenta ng Domain"

#: inc/class-settings-manager.php:239
msgid "General Settings"
msgstr "Pangkalahatang Mga Setting"

#: inc/class-settings-manager.php:207
msgid "Configure domain registration and selling settings."
msgstr "I-configure ang mga setting para sa pagpaparehistro at pagbebenta ng domain."

#: inc/class-settings-manager.php:206 inc/class-settings-manager.php:225
#: inc/class-settings-manager.php:226
msgid "Domain Seller"
msgstr "Tagapagtinda ng Domain"

#: inc/class-settings-manager.php:173
msgid "Unable to connect to the API."
msgstr "Hindi makakonekta sa API."

#: inc/class-settings-manager.php:180 inc/class-settings-manager.php:190
msgid "Connection Failed"
msgstr "Nabigo ang Koneksyon"

#: inc/class-settings-manager.php:168
msgid "Successfully connected to the API."
msgstr "Matagumpay na nakakonekta sa API."

#: inc/class-settings-manager.php:167
msgid "Connection Successful"
msgstr "Matagumpay na Koneksyon"

#: inc/class-settings-manager.php:136
msgid "Provider ID is required."
msgstr "Kailangan ang Provider ID."

#: inc/class-settings-manager.php:135 inc/class-settings-manager.php:151
msgid "Error"
msgstr "Pagkakamali"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:450
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:452
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:354
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:414
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:469
#: inc/class-domain-product-manager.php:924 inc/class-form-handler.php:269
msgid "Domain search failed."
msgstr "Nabigo ang paghahanap ng domain."

#: inc/class-form-handler.php:246
msgid "Invalid or unconfigured provider."
msgstr "Walang bisa o hindi nakaka-configure na provider."

#. translators: %s is the registered domain name
#: inc/class-form-handler.php:180
msgid "Domain %s registered successfully!"
msgstr "Nirehistro nang matagumpay ang Domain %s!"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:701
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:619
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:644
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:577
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:531
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:548
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:596
#: inc/class-form-handler.php:117
msgid "Domain registration failed."
msgstr "Nabigo ang pagrehistro ng domain."

#: inc/class-form-handler.php:91
msgid "Invalid or unconfigured provider selected."
msgstr ""

#: inc/class-form-handler.php:73 inc/class-form-handler.php:231
msgid "Please enter a valid domain name (e.g. example.com)."
msgstr "Mangyaring ilagay ang isang mabisa na domain name (hal. example.com)."

#: inc/class-form-extension.php:316
msgid "Error checking availability."
msgstr "Pagkakamali sa pag-check ng availability."

#: inc/class-form-extension.php:315
msgid "Could not check availability."
msgstr "Hindi ma-check ang availability."

#: inc/class-form-extension.php:314
msgid "Please select a provider first."
msgstr "Pumili muna ng provider."

#: inc/class-form-extension.php:313
msgid "is not available"
msgstr "hindi magagamit"

#: inc/class-form-extension.php:312
msgid "is available"
msgstr "ay magagamit"

#: inc/class-form-extension.php:311
msgid "Checking availability..."
msgstr "Tinitingnan ang availability..."

#: inc/class-form-extension.php:233
msgid "(Sandbox)"
msgstr "(Sandbox)"

#: inc/class-form-extension.php:199
msgid "Register and Add Domain"
msgstr "Magrehistro at Magdagdag ng Domain"

#: inc/class-form-extension.php:124
msgid "Set this as the primary domain for the site."
msgstr "Itakda ito bilang pangunahing domain para sa site."

#: inc/class-form-extension.php:123
msgid "Primary Domain"
msgstr "Pangunahing Domain"

#: inc/class-form-extension.php:112
msgid "Number of years to register the domain."
msgstr "Bilang ng mga taon para irehistro ang domain."

#: inc/class-domain-product-manager.php:337 inc/class-form-extension.php:111
msgid "Registration Years"
msgstr "Mga Taon ng Pagpaparehistro"

#: inc/class-form-extension.php:96
msgid "The target site for the registered domain."
msgstr "Ang target site para sa rehistradong domain."

#: inc/class-form-extension.php:95
msgid "Search Sites..."
msgstr "Hanapin ang mga Site..."

#: inc/class-form-extension.php:94
msgid "Apply to Site"
msgstr "Mag-apply sa site"

#: inc/class-form-extension.php:83 inc/class-form-extension.php:309
msgid "Enter a full domain name including the TLD (e.g. example.com, mysite.net)."
msgstr "Ilagay ang buong pangalan ng domain kasama ang TLD (hal. example.com, mysite.net)."

#: inc/class-form-extension.php:82
msgid "e.g. example.com"
msgstr "hal. example.com"

#: inc/class-form-extension.php:81
msgid "Domain Name"
msgstr "Pangalan ng Domain"

#: inc/class-form-extension.php:71
msgid "Select the domain provider for registration."
msgstr "Piliin ang provider ng domain para sa pagrehistro."

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:113
#: inc/class-domain-edit-integration.php:131 inc/class-form-extension.php:70
#: views/emails/admin/domain-registered.php:30
msgid "Provider"
msgstr "Tagapagbigay"

#: inc/class-email-manager.php:247
msgid "Domain Transfer Complete"
msgstr "Tapos na ang Paglipat ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:240
msgid "Domain Transfer Authorization"
msgstr "Pag-autorisa sa Paglipat ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:226
msgid "Your Domain Has Been Renewed"
msgstr "Ang iyong domain ay na-renew na"

#: inc/class-email-manager.php:219
msgid "Your Domain Has Been Registered"
msgstr "Nirehistro na ang Iyong Domain"

#: inc/class-email-manager.php:212
msgid "New Domain Registered"
msgstr "Bagong Domain na Nirehistro"

#: inc/class-email-manager.php:168
msgid "This event is fired when a domain transfer fails."
msgstr "Naganap ang kaganapang ito kapag nabigo ang paglipat ng domain."

#: inc/class-email-manager.php:167 inc/class-email-manager.php:254
msgid "Domain Transfer Failed"
msgstr "Nabigo ang Paglipat ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:153
msgid "This event is fired when a domain transfer completes."
msgstr "Nabubuo ang kaganapang ito kapag natapos ang paglipat ng domain."

#: inc/class-email-manager.php:152
msgid "Domain Transfer Completed"
msgstr "Tapos na ang Paglipat ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:137
msgid "This event is fired when a domain transfer out is initiated."
msgstr "Nabubuo ang kaganapang ito kapag sinimulan ang paglipat ng domain palabas."

#: inc/class-email-manager.php:136
msgid "Domain Transfer Out Initiated"
msgstr "Nagsimula ang Paglipat ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:121
msgid "This event is fired when a domain renewal reminder is due."
msgstr "Nabubuo ang kaganapang ito kapag dapat na ang paalala ng pag-renew ng domain."

#: inc/class-email-manager.php:120 inc/class-email-manager.php:233
msgid "Domain Renewal Reminder"
msgstr "Paalaala sa Pag-renew ng Domain"

#: inc/class-email-manager.php:105
msgid "This event is fired when a domain is renewed."
msgstr "Nabubuo ang kaganapang ito kapag na-renew ang domain."

#: inc/class-email-manager.php:104
msgid "Domain Renewed"
msgstr "Domain na-renew"

#: inc/class-email-manager.php:88
msgid "This event is fired when a domain is registered through the domain seller."
msgstr "Nabubuo ang kaganapang ito kapag ang isang domain ay nairehistro sa pamamagitan ng domain seller."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1109
#: views/domain/transfer-status.php:34
msgid "Rejected"
msgstr "Tinanggihan"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1108
#: views/domain/transfer-status.php:33
msgid "Cancelled"
msgstr "Kinansela"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1107
#: inc/class-ses-verification-manager.php:899
#: views/domain/transfer-status.php:32 views/domain/transfer-status.php:77
msgid "Failed"
msgstr "Nabigo"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1106
msgid "Completed"
msgstr "Natapos"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1105
#: views/domain/transfer-status.php:31
msgid "In Progress"
msgstr "Nasa progreso"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1104
#: inc/class-ses-verification-manager.php:891
#: views/domain/transfer-status.php:30
msgid "Pending"
msgstr "Naghihintay"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1000
msgid "Domain must be at least 60 days old to transfer"
msgstr "Ang domain ay dapat hindi bababa sa 60 araw na luma bago ilipat"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:989
msgid "Domain is already being transferred"
msgstr "Ang domain ay kasalukuyang inilipat."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:980
msgid "Domain must be active to initiate transfer"
msgstr "Ang domain ay dapat aktibo upang simulan ang paglipat."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:903
msgid "View Details"
msgstr "Tignan ang Detalye"

#. translators: %d: number of failed transfers
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:897
msgid "%d domain transfer has failed recently."
msgid_plural "%d domain transfers have failed recently."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: error message from transfer cancellation.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:508
msgid "Transfer cancellation failed: %s"
msgstr "Nabigong kanselahin ang paglipat: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:493
msgid "Transfer has been cancelled successfully"
msgstr "Matagumpay na kinansela ang paglipat."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:429
msgid "Transfer cannot be cancelled in its current state"
msgstr "Hindi maaaring kanselahin ang paglipat sa kasalukuyang estado nito."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:418
msgid "You do not have permission to cancel this transfer"
msgstr "Wala kang pahintulot na kanselahin ang transfer na ito"

#. translators: %s: error message from transfer out.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:390
msgid "Transfer out failed: %s"
msgstr "Nabigo ang paglipat palabas: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:370
msgid "Transfer out has been initiated. You will receive an email with the authorization code."
msgstr "Nagsimula na ang paglipat palabas. Makakatanggap ka ng email na may authorization code."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:316
msgid "Failed to generate authorization code"
msgstr "Nabigong bumuo ng authorization code"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:286
msgid "You do not have permission to transfer this domain"
msgstr "Wala kang pahintulot na ilipat ang domain na ito"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:278
msgid "Domain not found in system"
msgstr "Domain hindi natagpuan sa sistema"

#. translators: %s: error message from transfer initiation.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:248
msgid "Transfer initiation failed: %s"
msgstr "Nabigo ang pagsisimula ng paglipat: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:228
msgid "Domain transfer has been initiated successfully"
msgstr "Nagsimula na ang paglipat ng domain nang matagumpay"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:194
msgid "Failed to create domain record"
msgstr "Nabigong lumikha ng tala ng domain"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:178
msgid "Transfer initiation failed"
msgstr "Nabigong simulan ang paglipat"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:156
msgid "Invalid customer"
msgstr ""

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:147
msgid "Domain is already managed by this system"
msgstr "Ang domain ay pamamahalaan na ng sistemang ito"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:138
msgid "Provider does not support domain transfers"
msgstr "Ang provider ay hindi sumusuporta sa paglipat ng domain."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:130
msgid "Invalid provider selected"
msgstr ""

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:119
msgid "Invalid domain name format"
msgstr "Walang bisa ang format ng domain name"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:110
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:268
msgid "All required fields must be provided"
msgstr "Lahat ng kailangan na fields ay dapat ibigay."

#: inc/class-domain-seller.php:500
msgid "Import TLDs"
msgstr "I-import ang mga TLD"

#: inc/class-domain-seller.php:318
msgid "Multisite Ultimate: Domain Seller requires Multisite Ultimate to be installed and active."
msgstr "Multisite Ultimate: Domain Seller ay nangangailangan ng Multisite Ultimate na naka-install at aktibo."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:826
msgid "Failed to create renewal payment."
msgstr "Nabigong lumikha ng bayad para sa pag-renew."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:821
msgid "Manual renewal initiated."
msgstr "Sinimulan ang manual na pag-renew."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:811 inc/class-settings-manager.php:1056
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:150
msgid "Domain not found."
msgstr "Domain hindi natagpuan."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:796
msgid "Customer not found."
msgstr "Hindi natagpuan ang kustomer."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:790
msgid "Missing required parameters."
msgstr "Kulang ang mga kinakailangang parameter."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:783 inc/class-settings-manager.php:982
#: inc/class-settings-manager.php:1043 inc/class-settings-manager.php:1078
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Hindi sapat ang pahintulot."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:932
msgid "DNS record addition is not supported by this provider"
msgstr "Ang pagdaragdag ng DNS record ay hindi sinusuportahan ng provider na ito."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:918
msgid "DNS record retrieval is not supported by this provider"
msgstr "Ang pagkuha ng DNS record ay hindi sinusuportahan ng provider na ito."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:905
msgid "Domain transfers are not supported by this provider"
msgstr "Ang paglipat ng domain ay hindi sinusuportahan ng provider na ito."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:552
#: inc/class-domain-product-manager.php:1040
msgid "Failed to get pricing."
msgstr "Nabigong makuha ang presyo."

#: inc/class-domain-product-manager.php:1031 inc/class-settings-manager.php:152
msgid "Provider not found."
msgstr "Hindi natagpuan ang provider."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:431
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:332
#: inc/class-domain-product-manager.php:886
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:318
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:126
msgid "Domain name is required."
msgstr "Kailangan ang pangalan ng domain."

#: inc/class-domain-product-manager.php:233
msgid "Domain Settings"
msgstr "Mga Setting ng Domain"

#: inc/class-dns-manager.php:1025 inc/class-dns-manager.php:1104
msgid "No DNS records found for this domain."
msgstr "Walang DNS records na natagpuan para sa domain na ito."

#: inc/class-dns-manager.php:1015
msgid "System record"
msgstr "Rekord ng Sistema"

#: inc/class-dns-manager.php:1011 inc/class-dns-manager.php:1090
msgid "Delete"
msgstr "Burahin"

#: inc/class-dns-manager.php:1008 inc/class-dns-manager.php:1087
msgid "Edit"
msgstr "I-edit"

#: inc/class-dns-manager.php:984 inc/class-dns-manager.php:1063
#: inc/class-ses-verification-manager.php:636
msgid "Actions"
msgstr "Mga Aksyon"

#: inc/class-dns-manager.php:982 inc/class-dns-manager.php:1061
msgid "Priority"
msgstr "Prayoridad"

#: inc/class-dns-manager.php:981 inc/class-dns-manager.php:1060
#: views/domain/dns-management.php:66
#: views/frontend/customer-dns-management.php:101
msgid "TTL"
msgstr "TTL"

#: inc/class-dns-manager.php:980 inc/class-dns-manager.php:1059
#: views/domain/dns-management.php:59
#: views/frontend/customer-dns-management.php:94
msgid "Value"
msgstr "Halaga"

#: inc/class-dns-manager.php:979 inc/class-dns-manager.php:1058
#: views/domain/dns-management.php:52
#: views/frontend/customer-dns-management.php:87
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"

#: inc/class-dns-manager.php:978 inc/class-dns-manager.php:1057
#: views/domain/dns-management.php:41
#: views/frontend/customer-dns-management.php:76
msgid "Type"
msgstr "Uri"

#: inc/class-dns-manager.php:923
msgid "TTL must be between 60 and 86400 seconds"
msgstr "Ang TTL ay dapat nasa pagitan ng 60 at 86400 segundo"

#: inc/class-dns-manager.php:912
msgid "Invalid hostname for CNAME record"
msgstr "Walang bisa ang hostname para sa CNAME record"

#: inc/class-dns-manager.php:903
msgid "MX records require a valid priority value"
msgstr "Ang mga MX record ay nangangailangan ng mabisa na halaga ng priority."

#: inc/class-dns-manager.php:894
msgid "Invalid IPv6 address"
msgstr ""

#: inc/class-dns-manager.php:885
msgid "Invalid IPv4 address"
msgstr ""

#: inc/class-dns-manager.php:875
msgid "Unsupported record type"
msgstr "Hindi sinusuportahang uri ng rekord"

#. translators: %s: field name
#: inc/class-dns-manager.php:866
msgid "%s is required"
msgstr "%s ay kailangan"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:300
msgid "An error occurred"
msgstr "Nagkaroon ng pagkakamali"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:298
msgid "Loading..."
msgstr "Naglo-load..."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:296
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:196
msgid "Are you sure you want to delete this DNS record?"
msgstr "Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang rekord na ito ng DNS?"

#. translators: %1$d: number of records processed successfully, %2$d: number of
#. records that failed
#: inc/class-dns-manager.php:764
msgid "%1$d record processed successfully, %2$d failed."
msgid_plural "%1$d records processed successfully, %2$d failed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/class-dns-manager.php:738
msgid "Invalid request parameters"
msgstr ""

#: inc/class-dns-manager.php:577 inc/class-dns-manager.php:619
#: inc/class-dns-manager.php:659 inc/class-dns-manager.php:700
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:764
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:800
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:827
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:854
msgid "Invalid customer session"
msgstr ""

#: inc/class-dns-manager.php:538 inc/class-dns-manager.php:729
#: inc/class-ses-verification-manager.php:667
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Hindi sapat na pahintulot"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:518
msgid "Failed to generate zone file: %s"
msgstr "Nabigong bumuo ng zone file: %s"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:478
msgid "Failed to delete DNS record: %s"
msgstr "Nabigong tanggalin ang DNS record: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:463 inc/class-domain-edit-integration.php:303
msgid "DNS record deleted successfully"
msgstr "Matagumpay na nabura ang DNS record"

#: inc/class-dns-manager.php:441
msgid "Failed to delete DNS record"
msgstr "Nabigong tanggalin ang DNS record"

#: inc/class-dns-manager.php:405
msgid "Domain name and record ID are required"
msgstr "Kailangan ang domain name at record ID"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:386
msgid "Failed to update DNS record: %s"
msgstr "Nabigong i-update ang DNS record: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:370 inc/class-domain-edit-integration.php:302
msgid "DNS record updated successfully"
msgstr "DNS record na-update nang matagumpay"

#: inc/class-dns-manager.php:345
msgid "Failed to update DNS record"
msgstr "Nabigong i-update ang DNS record"

#: inc/class-dns-manager.php:300
msgid "Domain name, record ID and record data are required"
msgstr "Domain name, record ID at record data ay kailangan"

#. translators: %s: error message from DNS record API
#. translators: %s: error message
#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1259
#: inc/class-dns-manager.php:280
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:436
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:470
msgid "Failed to add DNS record: %s"
msgstr "Nabigong magdagdag ng DNS record: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:264 inc/class-domain-edit-integration.php:301
msgid "DNS record added successfully"
msgstr "DNS record naidagdag nang matagumpay"

#: inc/class-dns-manager.php:240
msgid "Failed to add DNS record"
msgstr "Nabigong magdagdag ng DNS record"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1205
#: inc/class-dns-manager.php:195
msgid "Domain name and record data are required"
msgstr "Kailangan ang pangalan ng domain at datos ng rekord"

#. translators: %s: error message from DNS API
#. translators: %s: error message
#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1184
#: inc/class-dns-manager.php:176
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:367
msgid "Failed to retrieve DNS records: %s"
msgstr "Nabigong makuha ang mga DNS record: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1139
#: inc/class-dns-manager.php:147
msgid "Failed to retrieve DNS records"
msgstr "Nabigong makuha ang mga rekord ng DNS"

#: inc/class-dns-manager.php:137 inc/class-dns-manager.php:230
#: inc/class-dns-manager.php:335 inc/class-dns-manager.php:431
msgid "DNS management is not supported for this domain"
msgstr "Ang pamamahala ng DNS ay hindi sinusuportahan para sa domain na ito."

#: inc/class-dns-manager.php:129 inc/class-domain-transfer-manager.php:307
msgid "Domain provider not available"
msgstr "Hindi magagamit ang provider ng domain"

#: inc/class-dns-manager.php:119 inc/class-dns-manager.php:221
#: inc/class-dns-manager.php:326 inc/class-dns-manager.php:422
msgid "You do not have permission to manage this domain"
msgstr "Wala kang pahintulot na pamahalaan ang domain na ito"

#: inc/class-dns-manager.php:111 inc/class-dns-manager.php:214
#: inc/class-dns-manager.php:319 inc/class-dns-manager.php:415
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:410
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:860
#: inc/class-ses-verification-manager.php:683
msgid "Domain not found"
msgstr "Domain hindi natagpuan"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:424
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:760
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:842
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1025
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1107
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1323
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:396
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:645
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:721
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:889
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:966
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1124
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:449
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:654
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:737
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:901
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:980
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1192
#: inc/class-dns-manager.php:101 inc/class-dns-manager.php:545
#: inc/class-dns-manager.php:584
msgid "Domain name is required"
msgstr "Kailangan ang domain name"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:569
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:463
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:481
#: inc/class-checkout-integration.php:956
msgid "Failed to get domain pricing."
msgstr "Nabigong makuha ang presyo ng domain."

#: inc/class-checkout-integration.php:929
msgid "Unable to retrieve pricing for this TLD."
msgstr "Hindi makuha ang presyo para sa TLD na ito."

#: inc/class-checkout-integration.php:921
msgid "Invalid domain provider."
msgstr "Walang bisa na domain provider."

#: inc/class-checkout-integration.php:914
msgid "Invalid domain product."
msgstr "Walang bisa na domain product."

#: inc/class-checkout-integration.php:908 inc/class-form-handler.php:58
#: inc/class-form-handler.php:218
msgid "Domain name and provider are required."
msgstr "Domain name and provider are kailangan."

#: inc/class-checkout-integration.php:899
#: inc/class-domain-product-manager.php:878
#: inc/class-domain-renewal-manager.php:779 inc/class-settings-manager.php:978
#: inc/class-settings-manager.php:1039 inc/class-settings-manager.php:1074
msgid "Security check failed."
msgstr "Nabigo ang pagsusuri ng seguridad."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:853
msgid "Renews at "
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:852
msgid " first year"
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:483
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:851
msgid "/yr"
msgstr "/yr"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:850
msgid "Change"
msgstr "Baguhin"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:849
msgid "No domains found"
msgstr "Walang mga domain na natagpuan"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:848
msgid "Please enter a valid domain name"
msgstr "Mangyaring ilagay ang isang mabisa na pangalan ng domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:847
msgid "Selected"
msgstr "Napili"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:846
msgid "Select"
msgstr "Piliin"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:845
msgid "Error occurred"
msgstr "Nagkaroon ng pagkakamali"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:844
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:234
msgid "Unavailable"
msgstr "Hindi magagamit"

#. translators: %d: number of years for domain registration
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:730
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:146
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:458
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:842
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:232
#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:44
msgid "Searching..."
msgstr "Naghahanap..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:441
msgid "Enter your desired domain name..."
msgstr "Ilagay ang nais mong domain name..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:203
msgid "Allow customers to select the number of years for domain registration."
msgstr "Payagan ang mga customer na pumili ng bilang ng taon para sa pagrehistro ng domain."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:202
msgid "Show Registration Period"
msgstr "Ipakita ang Panahon ng Pagpaparehistro"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:189
msgid "Select the domain registration product to use for pricing and provider settings."
msgstr "Piliin ang produkto ng pagpaparehistro ng domain na gagamitin para sa pagpepresyo at mga setting ng provider."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:188
msgid "e.g. Domain Registration"
msgstr "hal. Pagpaparehistro ng Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:187
msgid "Domain Product"
msgstr "Produkto ng Domain"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:67
msgid "Domain Search"
msgstr "Paghahanap ng Domain"

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:960
msgid "WHOIS privacy is configured during domain registration."
msgstr "Ang privacy ng WHOIS ay na-configure habang nagre-register ng domain."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:68
msgid "Enable domain registration and selling via OpenSRS."
msgstr "I-enable ang pagpaparehistro at pagbebenta ng domain sa pamamagitan ng OpenSRS."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:986
msgid "Connection test failed."
msgstr "Nabigo ang pagsubok ng koneksyon."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1289
msgid "WHOIS privacy management is not yet supported for Namecheap."
msgstr "Ang pamamahala ng WHOIS privacy ay hindi pa sinusuportahan para sa Namecheap."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:76
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:78
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:71
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:86
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:69
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:73
msgid "Allow customers to search for and purchase domains during checkout."
msgstr "Payagan ang mga customer na maghanap at bumili ng mga domain habang nagche-checkout."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:70
msgid "Enable domain registration and selling via Namecheap."
msgstr "I-enable ang pagpaparehistro at pagbebenta ng domain sa pamamagitan ng Namecheap."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:65
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:67
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:60
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:75
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:58
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:62
msgid "Domain Selling"
msgstr "Pagbebenta ng Domain"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Pinakamahusay"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "Sell custom domains to your customers with multiple low-cost retailers, flexible pricing, and seamless checkout integration."
msgstr "Ibenta ang mga custom na domain sa iyong mga customer gamit ang maraming retailer na mababang presyo, flexible na pagpepresyo, at walang putol na checkout integration."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/products/ultimate-multisite-domain-seller"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/products/ultimate-multisite-domain-seller"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "Ultimate Multisite: Domain Seller"
msgstr "Ultimate Multisite: Tagabenta ng Domain"

#: views/options-panel.php:26
msgid "Enable clients of this plan to register a custom domain while signing up for an account."
msgstr "Payagan ang mga kliyente ng planong ito na magrehistro ng custom na domain habang nagrerehistro ng account."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:173
#: inc/class-domain-product-manager.php:156 inc/class-domain-seller.php:595
#: views/options-panel.php:24
msgid "Domain Registration"
msgstr "Pagpaparehistro ng Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:486
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:855
#: views/domain-search-results.php:43
msgid "Free"
msgstr "Libre"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:843
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:233
#: views/domain-search-results.php:32
msgid "Available"
msgstr "Magagamit"

#: views/domain-search-results.php:31
msgid "Taken"
msgstr ""

#: views/domain-search-results.php:22
msgid "Type a domain to search..."
msgstr "I-type ang domain para maghanap..."

#: views/domain-search-results.php:14
msgid "Searching domains..."
msgstr "Naghahanap ng mga domain..."

#: inc/class-email-manager.php:87
msgid "Domain Registered"
msgstr "Domain na Nirehistro"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:480
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:854
msgid "Enable WHOIS Privacy Protection"
msgstr "I-enable ang Proteksyon ng Privacy ng WHOIS"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:510
#: views/emails/admin/domain-registered.php:34
#: views/emails/customer/domain-registered.php:29
msgid "Registration Period"
msgstr "Panahon ng Pagpaparehistro"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:585
#: inc/class-checkout-integration.php:366 inc/class-form-extension.php:170
#: inc/class-settings-manager.php:482
msgid "Postal Code"
msgstr "Postal Code"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:208
msgid "Country"
msgstr "Bansa"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:565
#: inc/class-checkout-integration.php:348 inc/class-form-extension.php:152
#: inc/class-settings-manager.php:462
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:169
msgid "City"
msgstr "Lungsod"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:555
#: inc/class-checkout-integration.php:339 inc/class-form-extension.php:142
#: inc/class-settings-manager.php:451
msgid "Address"
msgstr "Address"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:606
#: inc/class-checkout-integration.php:385 inc/class-form-extension.php:189
#: inc/class-settings-manager.php:503
msgid "Phone"
msgstr "Telepono"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:545
#: inc/class-checkout-integration.php:330
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:77
msgid "Last Name"
msgstr "Apelyido"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:535
#: inc/class-checkout-integration.php:321
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:65
msgid "First Name"
msgstr "Pangalan"

#: inc/class-form-extension.php:219 inc/class-settings-manager.php:629
msgid "Select Provider..."
msgstr "Pumili ng Provider..."