# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller in Greek
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 02:58:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Domain Seller\n"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:122
msgid "Domain Registration API Reference"
msgstr "Αναφορά API Καταχώρησης Τομέα"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:117
msgid "ResellerClub API Overview"
msgstr "Επισκόπηση API του ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:112
msgid "ResellerClub HTTP API Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση HTTP API του ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:101
msgid "The API key from your ResellerClub Settings > API page."
msgstr "Το κλειδί API από τη σελίδα Ρυθμίσεις > API του ResellerClub σας."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:100
msgid "Your numeric ResellerClub reseller ID."
msgstr "Το αριθμητικό αναγνωριστικό μεταπωλητή σας στο ResellerClub."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:100
msgid "Reseller ID:"
msgstr "Αναγνωριστικό Μεταπωλητή:"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:87
msgid "Use your sandbox Reseller ID and API key (these may differ from production)."
msgstr "Χρησιμοποιήστε το αναγνωριστικό μεταπωλητή sandbox και το κλειδί API σας (αυτά μπορεί να διαφέρουν από την παραγωγή)."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:65
msgid "Your API key grants full access to your ResellerClub account. Store it securely and never share it publicly. You can regenerate it at any time from the Settings > API page."
msgstr "Το κλειδί API σας παρέχει πλήρη πρόσβαση στον λογαριασμό σας στο ResellerClub. Αποθηκεύστε το με ασφάλεια και μην το μοιραστείτε ποτέ δημόσια. Μπορείτε να το αναδημιουργήσετε ανά πάσα στιγμή από τη σελίδα Ρυθμίσεις > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:59
msgid "Keep this key safe — it provides full API access to your account."
msgstr "Φυλάξτε αυτό το κλειδί με ασφάλεια — παρέχει πλήρη πρόσβαση API στον λογαριασμό σας."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:58
msgid "Click \"Generate API Key\" or copy your existing key."
msgstr "Κάντε κλικ στο «Δημιουργία Κλειδιού API» ή αντιγράψτε το υπάρχον κλειδί σας."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:57
msgid "In your ResellerClub control panel, go to Settings > API."
msgstr "Στον πίνακα ελέγχου του ResellerClub, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > API."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:49
msgid "Your Reseller ID is displayed at the top of the page (a numeric value)."
msgstr "Το Αναγνωριστικό Μεταπωλητή σας εμφανίζεται στην κορυφή της σελίδας (μια αριθμητική τιμή)."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:48
msgid "Go to Settings > Personal Information."
msgstr "Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Προσωπικές Πληροφορίες."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:47
msgid "Log in to your ResellerClub control panel."
msgstr "Συνδεθείτε στον πίνακα ελέγχου του ResellerClub."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:43
msgid "Step 1: Find Your Reseller ID"
msgstr "Βήμα 1: Βρείτε το Αναγνωριστικό Μεταπωλητή σας"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:38
msgid "ResellerClub provides a free Sandbox environment at test.httpapi.com for testing. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Το ResellerClub παρέχει ένα δωρεάν περιβάλλον Sandbox στη διεύθυνση test.httpapi.com για δοκιμές. Συνιστούμε να δοκιμάσετε την ενσωμάτωσή σας εκεί πριν μεταβείτε στην παραγωγή."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:32
msgid "The ResellerClub HTTP API allows you to manage domain registrations, transfers, renewals, and contacts programmatically. All API calls are made over HTTPS and responses are returned in JSON format."
msgstr "Το HTTP API του ResellerClub σάς επιτρέπει να διαχειρίζεστε προγραμματικά εγγραφές, μεταφορές, ανανεώσεις και επαφές τομέων. Όλες οι κλήσεις API γίνονται μέσω HTTPS και οι απαντήσεις επιστρέφονται σε μορφή JSON."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:28
msgid "About the ResellerClub HTTP API"
msgstr "Σχετικά με το HTTP API του ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:21
msgid "Sign up for ResellerClub"
msgstr "Εγγραφείτε στο ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:19
msgid "Don't have a ResellerClub account?"
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό ResellerClub;"

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "to connect your reseller account for domain registration."
msgstr "για να συνδέσετε τον λογαριασμό μεταπωλητή σας για εγγραφή τομέα."

#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "ResellerClub API credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια API ResellerClub"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:85
msgid "NameSilo API Manager Guide"
msgstr "Οδηγός διαχείρισης API NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:80
msgid "NameSilo API Reference"
msgstr "Αναφορά API NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:69
msgid "The API key from your NameSilo API Manager page."
msgstr "Το κλειδί API από τη Σελίδα διαχείρισης API του NameSilo."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:61
msgid "Step 2: Configure the Integration"
msgstr "Βήμα 2: Διαμόρφωση της Ενσωμάτωσης"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:56
msgid "NameSilo provides a Sandbox environment for testing. Contact NameSilo support to request sandbox access. Enable Sandbox Mode in the next step when using sandbox credentials."
msgstr "Το NameSilo παρέχει ένα περιβάλλον Sandbox για δοκιμές. Επικοινωνήστε με την υποστήριξη του NameSilo για να ζητήσετε πρόσβαση στο sandbox. Ενεργοποιήστε τη Λειτουργία Sandbox στο επόμενο βήμα όταν χρησιμοποιείτε διαπιστευτήρια sandbox."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:50
msgid "Ensure the key has the required permissions: Domain Registration, Domain Management, DNS Management."
msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί έχει τα απαιτούμενα δικαιώματα: Εγγραφή Domain, Διαχείριση Domain, Διαχείριση DNS."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:49
msgid "Click \"Generate New API Key\" and copy the key."
msgstr "Κάντε κλικ στο «Δημιουργία νέου κλειδιού API» και αντιγράψτε το κλειδί."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:48
msgid "Go to Account > API Manager from the navigation menu."
msgstr "Μεταβείτε στο Λογαριασμός > Διαχείριση API από το μενού πλοήγησης."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:47
msgid "Log in to your NameSilo account."
msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας στο NameSilo."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:43
msgid "Step 1: Generate Your API Key"
msgstr "Βήμα 1: Δημιουργήστε το κλειδί API σας"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:39
msgid "The NameSilo API uses simple HTTP GET requests authenticated with an API key. Responses are returned in XML format. No IP whitelisting is required."
msgstr "Το API του NameSilo χρησιμοποιεί απλά αιτήματα HTTP GET που πιστοποιούνται με ένα κλειδί API. Οι απαντήσεις επιστρέφονται σε μορφή XML. Δεν απαιτείται λίστα επιτρεπόμενων IP."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:35
msgid "About the NameSilo API"
msgstr "Σχετικά με το API του NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:28
msgid "Sign up for NameSilo"
msgstr "Εγγραφείτε στο NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:26
msgid "Don't have a NameSilo account?"
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό NameSilo;"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:20
msgid "NameSilo includes free WHOIS privacy protection on every domain registration — no extra charge."
msgstr "Το NameSilo περιλαμβάνει δωρεάν προστασία απορρήτου WHOIS σε κάθε εγγραφή domain — χωρίς επιπλέον χρέωση."

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:19
msgid "Free WHOIS Privacy:"
msgstr "Δωρεάν απόκρυψη WHOIS"

#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
msgid "NameSilo API key"
msgstr "Κλειδί API NameSilo"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:105
msgid "GoDaddy API Keys Management"
msgstr "Διαχείριση κλειδιών API GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:100
msgid "GoDaddy Developer Getting Started Guide"
msgstr "Οδηγός εκκίνησης για προγραμματιστές GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:95
msgid "GoDaddy Domains API Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση API Τομέων GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:85
msgid "Select OTE (Sandbox) for development or Production for real transactions."
msgstr "Επιλέξτε OTE (Sandbox) για ανάπτυξη ή Production για πραγματικές συναλλαγές."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:84
msgid "The API secret you copied in Step 2."
msgstr "Το μυστικό API που αντιγράψατε στο Βήμα 2."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:84
msgid "GoDaddy API Secret:"
msgstr "Μυστικό API GoDaddy:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:83
msgid "GoDaddy API Key:"
msgstr "Κλειδί API GoDaddy:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:71
msgid "Use for live domain registrations. Real charges apply. API endpoint: api.godaddy.com"
msgstr "Χρήση για ζωντανές καταχωρήσεις domain. Ισχύουν πραγματικές χρεώσεις. Τελικό σημείο API: api.godaddy.com"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:71
msgid "Production:"
msgstr "Παραγωγή:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:70
msgid "Use for testing. No real charges. API endpoint: api.ote-godaddy.com"
msgstr "Χρησιμοποιήστε το για δοκιμές. Χωρίς πραγματικές χρεώσεις. Τελικό σημείο API: api.ote-godaddy.com"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:70
msgid "OTE (Sandbox):"
msgstr "OTE (Sandbox):"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:66
msgid "GoDaddy uses separate API keys for OTE (sandbox) and Production environments. You need to generate separate keys for each environment."
msgstr "Η GoDaddy χρησιμοποιεί ξεχωριστά κλειδιά API για τα περιβάλλοντα OTE (sandbox) και Παραγωγής. Πρέπει να δημιουργήσετε ξεχωριστά κλειδιά για κάθε περιβάλλον."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:62
msgid "Step 3: OTE vs Production"
msgstr "Βήμα 3: OTE έναντι Παραγωγής"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:57
msgid "The API Secret is only displayed once when you create the key. Store it securely — if you lose it, you will need to generate a new key pair."
msgstr "Το Μυστικό API εμφανίζεται μόνο μία φορά κατά τη δημιουργία του κλειδιού. Αποθηκεύστε το με ασφάλεια — αν το χάσετε, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο ζεύγος κλειδιών."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:51
msgid "Copy both the API Key and the API Secret — the secret is only shown once."
msgstr "Αντιγράψτε τόσο το Κλειδί API όσο και το Μυστικό API — το μυστικό εμφανίζεται μόνο μία φορά."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:50
msgid "Give your key a name (e.g., \"My WordPress Site\") and click \"Next\"."
msgstr "Δώστε ένα όνομα στο κλειδί σας (π.χ., «Ο Ιστότοπός μου στο WordPress») και κάντε κλικ στο «Επόμενο»."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:49
msgid "Select the environment: \"Test\" for OTE (sandbox) or \"Production\" for live transactions."
msgstr "Επιλέξτε το περιβάλλον: «Δοκιμή» για OTE (sandbox) ή «Παραγωγή» για ζωντανές συναλλαγές."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:48
msgid "Click \"Create New API Key\"."
msgstr "Κάντε κλικ στο «Δημιουργία νέου κλειδιού API»."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:47
msgid "Click \"API Keys\" in the navigation menu."
msgstr "Κάντε κλικ στο «Κλειδιά API» στο μενού πλοήγησης."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:46
msgid "Sign in with your GoDaddy account credentials."
msgstr "Συνδεθείτε με τα διαπιστευτήρια του λογαριασμού σας GoDaddy."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:45
msgid "Visit the GoDaddy Developer Portal at developer.godaddy.com."
msgstr "Επισκεφθείτε την Πύλη Προγραμματιστών GoDaddy στη διεύθυνση developer.godaddy.com."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:41
msgid "Step 2: Generate Your API Key and Secret"
msgstr "Βήμα 2: Δημιουργήστε το Κλειδί και το Μυστικό API σας"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:37
msgid "If you don't already have one, create a GoDaddy account at godaddy.com. You can use an existing personal or reseller account."
msgstr "Εάν δεν έχετε ήδη, δημιουργήστε έναν λογαριασμό GoDaddy στο godaddy.com. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν υπάρχοντα προσωπικό ή μεταπωλητικό λογαριασμό."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:33
msgid "Step 1: Create or Log In to Your GoDaddy Account"
msgstr "Βήμα 1: Δημιουργήστε ή Συνδεθείτε στον Λογαριασμό σας GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:28
msgid "GoDaddy provides an OTE (Operational Test Environment) sandbox so you can develop and test without processing real transactions. We recommend testing there first."
msgstr "Το GoDaddy παρέχει ένα περιβάλλον δοκιμών OTE (Operational Test Environment) ώστε να μπορείτε να αναπτύξετε και να δοκιμάσετε χωρίς να επεξεργάζεστε πραγματικές συναλλαγές. Συνιστούμε να δοκιμάσετε πρώτα εκεί."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:22
msgid "GoDaddy is the world's largest domain registrar with over 81 million domains under management. It provides a REST API for domain lookups, registrations, renewals, and DNS management. You need a GoDaddy account with API access to use this integration."
msgstr "Το GoDaddy είναι ο μεγαλύτερος καταχωρητής domain στον κόσμο με πάνω από 81 εκατομμύρια domains υπό διαχείριση. Παρέχει ένα REST API για αναζητήσεις domain, εγγραφές, ανανεώσεις και διαχείριση DNS. Χρειάζεστε έναν λογαριασμό GoDaddy με πρόσβαση API για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την ενσωμάτωση."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:18
msgid "About GoDaddy"
msgstr "Σχετικά με το GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
msgid "GoDaddy API credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια API GoDaddy"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:123
msgid "Enom Sandbox Environment"
msgstr "Περιβάλλον Sandbox Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:118
msgid "Enom Reseller Program"
msgstr "Πρόγραμμα Μεταπωλητών Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:113
msgid "Enom API Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση API Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:103
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:102
msgid "Enable this if you are using sandbox credentials for testing."
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή εάν χρησιμοποιείτε διαπιστευτήρια sandbox για δοκιμές."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:102
msgid "Your account password or API token. Using a token is recommended."
msgstr "Το συνθηματικό του λογαριασμού σας ή το αναγνωριστικό API. Συνιστάται η χρήση αναγνωριστικού."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:102
msgid "Password / API Token:"
msgstr "Συνθηματικό / Αναγνωριστικό API:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:89
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:88
msgid "Enable Sandbox Mode in the next step of this wizard."
msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Sandbox στο επόμενο βήμα αυτού του οδηγού."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:88
msgid "Use your sandbox credentials (these may differ from production)."
msgstr "Χρησιμοποιήστε τα διαπιστευτήριά σας για το sandbox (ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά της παραγωγής)."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:87
msgid "The sandbox provides a $5,000 test balance for domain registrations."
msgstr "Το sandbox παρέχει ένα υπόλοιπο δοκιμών 5.000 $ για εγγραφές τομέων."

#. translators: %s is the Enom sandbox URL
#. translators: %s is the ResellerClub test panel URL
#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:82
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:82
msgid "Access the sandbox panel at %s."
msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση στο sandbox panel στη διεύθυνση %s."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:70
msgid "Step 3: Test with Sandbox (Recommended)"
msgstr "Βήμα 3: Δοκιμή με Sandbox (Προτείνεται)"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:65
msgid "Your API token grants full access to your Enom account. Using an API token instead of your password is recommended. You can also whitelist your server's IP address in the Enom control panel for additional security."
msgstr "Το αναγνωριστικό API σας παρέχει πλήρη πρόσβαση στον λογαριασμό σας Enom. Συνιστάται η χρήση αναγνωριστικού API αντί του συνθηματικού σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε στη λευκή λίστα τη διεύθυνση IP του διακομιστή σας στον πίνακα ελέγχου Enom για επιπλέον ασφάλεια."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:64
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:64
msgid "Security:"
msgstr "Ασφάλεια:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:59
msgid "Store the token securely — it provides full API access to your account."
msgstr "Αποθηκεύστε το αναγνωριστικό με ασφάλεια — παρέχει πλήρη πρόσβαση API στον λογαριασμό σας."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:58
msgid "Generate a new API token. This token can be used in place of your password."
msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο αναγνωριστικό API. Αυτό το αναγνωριστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί αντί του συνθηματικού σας."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:57
msgid "In your Enom control panel, navigate to Account > API Access."
msgstr "Στον πίνακα ελέγχου Enom, μεταβείτε στο Λογαριασμός > Πρόσβαση API."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:53
msgid "Step 2: Generate an API Token (Recommended)"
msgstr "Βήμα 2: Δημιουργήστε ένα Αναγνωριστικό API (Προτείνεται)"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:49
msgid "You can use your account password or generate an API token for enhanced security."
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το συνθηματικό του λογαριασμού σας ή να δημιουργήσετε ένα αναγνωριστικό API για βελτιωμένη ασφάλεια."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:48
msgid "Your username is the login name you use to access the reseller control panel."
msgstr "Το όνομα χρήστη σας είναι το όνομα σύνδεσης που χρησιμοποιείτε για πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου μεταπωλητή."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:47
msgid "Log in to your Enom reseller account at reseller.enom.com."
msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας μεταπωλητή Enom στη διεύθυνση reseller.enom.com."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:43
msgid "Step 1: Locate Your Credentials"
msgstr "Βήμα 1: Εντοπίστε τα Διαπιστευτήριά σας"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:38
msgid "Enom provides a free Sandbox environment at resellertest.enom.com with a $5,000 test balance. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Η Enom παρέχει ένα δωρεάν περιβάλλον Sandbox στη διεύθυνση resellertest.enom.com με υπόλοιπο δοκιμής 5.000 $. Συνιστούμε να δοκιμάσετε την ενσωμάτωσή σας εκεί πριν μεταβείτε στην παραγωγή."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:32
msgid "Enom (a Tucows company) provides a comprehensive reseller API with 300+ commands for domain registration, transfers, renewals, and management. The API uses HTTPS GET requests with credentials passed as query parameters."
msgstr "Η Enom (εταιρεία της Tucows) παρέχει ένα ολοκληρωμένο API μεταπωλητή με πάνω από 300 εντολές για εγγραφή τομέα, μεταφορές, ανανεώσεις και διαχείριση. Το API χρησιμοποιεί αιτήματα HTTPS GET με διαπιστευτήρια που μεταβιβάζονται ως παράμετροι ερωτήματος."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:28
msgid "About the Enom Reseller API"
msgstr "Σχετικά με το API Μεταπωλητή Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:23
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:23
msgid "to get started with domain reselling."
msgstr "για να ξεκινήσετε με τη μεταπώληση τομέων."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:21
msgid "Sign up for an Enom reseller account"
msgstr "Εγγραφείτε για λογαριασμό μεταπωλητή Enom"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:19
msgid "Don't have an Enom account?"
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό Enom;"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
msgid "Enom reseller credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια μεταπωλητή Enom"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:32
msgid "No domain-selling providers are currently registered. Please activate a provider integration before continuing."
msgstr "Επί του παρόντος δεν είναι καταχωρημένοι πάροχοι πώλησης τομέων. Ενεργοποιήστε μια ενσωμάτωση παρόχου πριν συνεχίσετε."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:535
msgid "CyberPanel is a hosting panel and does not support domain registration."
msgstr "Το CyberPanel είναι ένας πίνακας φιλοξενίας και δεν υποστηρίζει εγγραφή τομέα."

#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:513
msgid "CyberPanel connection failed: %s"
msgstr "Η σύνδεση CyberPanel απέτυχε: %s"

#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:499
msgid "CyberPanel connection test failed: %s"
msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης CyberPanel απέτυχε: %s"

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:494
msgid "Unexpected API response."
msgstr "Απροσδόκητη απόκριση API."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:421
msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:404
msgid "DNS record type is required."
msgstr "Απαιτείται ο τύπος εγγραφής DNS."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:395
msgid "Domain name and record data are required."
msgstr "Απαιτούνται το όνομα τομέα και τα δεδομένα εγγραφής."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:87
msgid "Register, renew, or transfer domains — CyberPanel is a hosting panel, not a registrar."
msgstr "Καταχώρηση, ανανέωση ή μεταφορά τομέων — Το CyberPanel είναι πίνακας φιλοξενίας, όχι καταχωρητής."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:84
msgid "Create and retrieve DNS records (A, AAAA, CNAME, MX, TXT) via the CyberPanel API."
msgstr "Δημιουργία και ανάκτηση εγγραφών DNS (A, AAAA, CNAME, MX, TXT) μέσω του API του CyberPanel."

#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:83
msgid "Manage DNS records for domains hosted on CyberPanel."
msgstr "Διαχείριση εγγραφών DNS για τομείς που φιλοξενούνται στο CyberPanel."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:103
msgid "ResellerClub provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος ResellerClub δεν είναι καταχωρημένος."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:97
msgid "ResellerClub reseller ID and API key are required."
msgstr "Απαιτούνται το αναγνωριστικό Reseller και το κλειδί API του ResellerClub."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:81
msgid "Enable sandbox/test mode (uses test.httpapi.com endpoint)."
msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας sandbox/δοκιμής (χρησιμοποιεί το τελικό σημείο test.httpapi.com)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:72
msgid "Your ResellerClub API key."
msgstr "Το κλειδί API του ResellerClub σας."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:68
msgid "Enter reseller ID..."
msgstr "Εισαγωγή αναγνωριστικού Reseller..."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:66
msgid "Your ResellerClub reseller ID (numeric)."
msgstr "Το αναγνωριστικό Reseller του ResellerClub σας (αριθμητικό)."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:65
msgid "Reseller ID"
msgstr "Αναγνωριστικό Reseller"

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:37
msgid "ResellerClub domain registration and management via the HTTP API."
msgstr "Καταχώρηση και διαχείριση τομέων ResellerClub μέσω του HTTP API."

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:34
msgid "ResellerClub"
msgstr "ResellerClub"

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:96
msgid "NameSilo provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος NameSilo δεν είναι καταχωρημένος."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:75
msgid "Enable sandbox/test mode. Contact NameSilo support to obtain sandbox credentials."
msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας sandbox/δοκιμής. Επικοινωνήστε με την υποστήριξη της NameSilo για να αποκτήσετε διαπιστευτήρια sandbox."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:66
msgid "Your NameSilo API key. Found under Account > API Manager."
msgstr "Το κλειδί API NameSilo. Βρίσκεται στο Λογαριασμός > Διαχείριση API."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:65
msgid "NameSilo API Key"
msgstr "Κλειδί API NameSilo"

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:42
msgid "NameSilo domain registration — low flat rates with free WHOIS privacy on every domain."
msgstr "Καταχώρηση domain NameSilo — χαμηλές σταθερές τιμές με δωρεάν απόκρυψη WHOIS σε κάθε domain."

#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:39
msgid "NameSilo"
msgstr "NameSilo"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:111
msgid "GoDaddy provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος GoDaddy δεν είναι καταχωρημένος."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:90
msgid "OTE (Sandbox)"
msgstr "OTE (Sandbox)"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:89
msgid "Production"
msgstr "Παραγωγή"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:85
msgid "Select the GoDaddy environment. Use OTE for testing."
msgstr "Επιλέξτε το περιβάλλον GoDaddy. Χρησιμοποιήστε OTE για δοκιμές."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:78
msgid "Enter API secret..."
msgstr "Εισαγωγή μυστικού API..."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:76
msgid "Your GoDaddy API secret from the developer portal."
msgstr "Το μυστικό API της GoDaddy από την πύλη προγραμματιστών."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:75
msgid "GoDaddy API Secret"
msgstr "Μυστικό API GoDaddy"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:70
msgid "Your GoDaddy API key from the developer portal."
msgstr "Το κλειδί API GoDaddy από την πύλη προγραμματιστή."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:69
msgid "GoDaddy API Key"
msgstr "Κλειδί API GoDaddy"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:41
msgid "GoDaddy domain registration — the world's largest registrar."
msgstr "Καταχώρηση τομέα GoDaddy — ο μεγαλύτερος καταχωρητής παγκοσμίως."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:38
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:110
msgid "Enom provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος Enom δεν είναι καταχωρημένος."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:88
msgid "Enable sandbox/test mode (uses resellertest.enom.com endpoint with $5,000 test balance)."
msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας sandbox/δοκιμής (χρησιμοποιεί το τελικό σημείο resellertest.enom.com με υπόλοιπο δοκιμής $5.000)."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:81
msgid "Enter password or token..."
msgstr "Εισαγάγετε συνθηματικό ή αναγνωριστικό..."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:79
msgid "Your Enom account password or API token. Using an API token is recommended for security."
msgstr "Το συνθηματικό του λογαριασμού σας Enom ή το αναγνωριστικό API. Συνιστάται η χρήση αναγνωριστικού API για ασφάλεια."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:78
msgid "Enom Password / API Token"
msgstr "Συνθηματικό Enom / Αναγνωριστικό API"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:73
#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:101
msgid "Your Enom reseller account username."
msgstr "Το όνομα χρήστη του λογαριασμού μεταπωλητή Enom."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:72
msgid "Enom Username"
msgstr "Όνομα χρήστη Enom"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:44
msgid "Enom domain registration service by Tucows. 550+ TLDs, tiered reseller pricing."
msgstr "Υπηρεσία καταχώρησης domain Enom από την Tucows. 550+ TLDs, κλιμακωτή τιμολόγηση μεταπωλητή."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:41
msgid "Enom"
msgstr "Enom"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:958
msgid "Verification failed"
msgstr "Η επαλήθευση απέτυχε"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:955
msgid "Verifying..."
msgstr "Γίνεται επαλήθευση..."

#: inc/class-ses-verification-manager.php:895
msgid "Verified"
msgstr "Επαληθεύτηκε"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:837
msgid "SES integration does not implement delete_identity()"
msgstr "Η ενσωμάτωση SES δεν υλοποιεί την delete_identity()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:806
msgid "SES integration does not implement check_domain_verification()"
msgstr "Η ενσωμάτωση SES δεν υλοποιεί την check_domain_verification()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:775
msgid "SES integration does not implement verify_domain()"
msgstr "Η ενσωμάτωση SES δεν υλοποιεί την verify_domain()"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:698
msgid "SES verification re-initiated"
msgstr "Η επαλήθευση SES επανεκκινήθηκε"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:675
msgid "Invalid domain ID"
msgstr "Μη έγκυρο ID τομέα"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:641
#: inc/class-ses-verification-manager.php:956
#: inc/class-ses-verification-manager.php:957
#: inc/class-ses-verification-manager.php:959
msgid "Re-verify Domain"
msgstr "Εκ νέου επαλήθευση τομέα"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:627
msgid "DKIM Records"
msgstr "Εγγραφές DKIM"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:606
msgid "Requested"
msgstr "Ζητήθηκε"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:594
#: inc/class-ses-verification-manager.php:649
msgid "SES Email Verification"
msgstr "Επαλήθευση email SES"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:381
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Κάθε 5 λεπτά"

#. translators: %s: domain name
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1714
msgid "Empty order ID returned for domain %s."
msgstr "Επιστράφηκε κενό ID παραγγελίας για τον τομέα %s."

#. translators: %s: domain name
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1701
msgid "Could not retrieve order ID for domain %s."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του ID παραγγελίας για τον τομέα %s."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1676
msgid "Contact created but ID not returned."
msgstr "Η επαφή δημιουργήθηκε αλλά δεν επιστράφηκε το ID."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1659
msgid "Failed to create registrant contact."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας επαφής κατόχου."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1482
msgid "Customer created but ID not returned."
msgstr "Ο πελάτης δημιουργήθηκε αλλά δεν επιστράφηκε αναγνωριστικό."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1459
msgid "Failed to create ResellerClub customer."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πελάτη ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1358
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1566
msgid "Registrant email is required."
msgstr "Απαιτείται email κατόχου."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1143
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1160
msgid "DNS record management is not supported for ResellerClub. Please manage DNS records through your ResellerClub control panel."
msgstr "Η διαχείριση εγγραφών DNS δεν υποστηρίζεται για το ResellerClub. Διαχειριστείτε τις εγγραφές DNS μέσω του πίνακα ελέγχου ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:334
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:350
msgid "ResellerClub API returned an error."
msgstr "Το ResellerClub API επέστρεψε ένα σφάλμα."

#. translators: %s: JSON parser error message
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:326
msgid "Invalid JSON response from ResellerClub API: %s"
msgstr "Μη έγκυρη απάντηση JSON από το ResellerClub API: %s"

#. translators: %d: HTTP status code from ResellerClub API
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:313
msgid "ResellerClub returned an HTML response instead of JSON (HTTP %d). This usually means the server IP is blocked or not allowlisted in ResellerClub/API firewall settings."
msgstr "Το ResellerClub επέστρεψε μια απάντηση HTML αντί για JSON (HTTP %d). Αυτό συνήθως σημαίνει ότι η διεύθυνση IP του διακομιστή είναι αποκλεισμένη ή δεν περιλαμβάνεται στη λίστα επιτρεπόμενων στις ρυθμίσεις τείχους προστασίας ResellerClub/API."

#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:72
msgid "Enable domain registration and selling via ResellerClub."
msgstr "Ενεργοποίηση καταχώρησης και πώλησης domain μέσω ResellerClub."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1038
msgid "NameSilo connection test failed."
msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης NameSilo απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1026
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:90
msgid "NameSilo API key is required."
msgstr "Απαιτείται το κλειδί API του NameSilo."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:872
msgid "Domain transfer initiated successfully."
msgstr "Η μεταφορά τομέα ξεκίνησε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:867
msgid "Domain transfer failed."
msgstr "Η μεταφορά τομέα απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:832
msgid "NameSilo sends the EPP code directly to the registrant's email address."
msgstr "Το NameSilo στέλνει τον κωδικό EPP απευθείας στη διεύθυνση email του κατόχου."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:828
msgid "EPP code sent to registrant email address."
msgstr "Ο κωδικός EPP στάλθηκε στη διεύθυνση email του κατόχου."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:823
msgid "Failed to retrieve EPP code."
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης κωδικού EPP."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:703
msgid "At least one nameserver is required."
msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας διακομιστής ονομάτων."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:539
msgid "Domain registration completed successfully."
msgstr "Η καταχώρηση τομέα ολοκληρώθηκε με επιτυχία."

#. translators: %s: TLD name
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:479
msgid "Pricing not available for .%s."
msgstr "Η τιμολόγηση δεν είναι διαθέσιμη για .%s."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:394
msgid "No domain search results returned."
msgstr "Δεν επιστράφηκαν αποτελέσματα αναζήτησης τομέα."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:250
msgid "Failed to parse NameSilo API response."
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης της απόκρισης του API του NameSilo."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:235
msgid "Unexpected HTTP response from NameSilo API."
msgstr "Απροσδόκητη απόκριση HTTP από το API του NameSilo."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:87
msgid "Include free WHOIS privacy on every domain registration."
msgstr "Συμπερίληψη δωρεάν απορρήτου WHOIS σε κάθε εγγραφή τομέα."

#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:85
msgid "Enable domain registration and selling via NameSilo."
msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφής και πώλησης τομέων μέσω NameSilo."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1130
msgid "GoDaddy connection test failed."
msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης GoDaddy απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1119
#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:105
msgid "GoDaddy API key and secret are required."
msgstr "Απαιτούνται το κλειδί API και το μυστικό του GoDaddy."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1094
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:1004
msgid "WHOIS privacy enabled successfully."
msgstr "Το απόρρητο WHOIS ενεργοποιήθηκε επιτυχώς."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1042
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:960
msgid "DNS record added successfully."
msgstr "Η εγγραφή DNS προστέθηκε επιτυχώς."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1027
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:955
msgid "Failed to add DNS record."
msgstr "Αποτυχία προσθήκης εγγραφής DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:982
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:920
msgid "DNS records retrieved successfully."
msgstr "Οι εγγραφές DNS ανακτήθηκαν επιτυχώς."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:966
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:989
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:900
msgid "Failed to retrieve DNS records."
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης εγγραφών DNS."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:944
msgid "Domain transfers are not supported by this provider."
msgstr "Οι μεταφορές τομέων δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:901
msgid "Failed to retrieve domain info."
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών τομέα."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:463
msgid "Unexpected response from GoDaddy API."
msgstr "Μη αναμενόμενη απόκριση από το API GoDaddy."

#. translators: %d: HTTP status code
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:351
msgid "GoDaddy API error (HTTP %d)."
msgstr "Σφάλμα API GoDaddy (HTTP %d)."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:77
msgid "Enable domain registration and selling via GoDaddy."
msgstr "Ενεργοποίηση καταχώρισης και πώλησης τομέων μέσω GoDaddy."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1400
msgid "Enom API connection test failed."
msgstr "Αποτυχία δοκιμής σύνδεσης API Enom."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1384
#: inc/integrations/class-enom-integration.php:104
msgid "Enom username and password/token are required."
msgstr "Απαιτείται όνομα χρήστη και συνθηματικό/αναγνωριστικό Enom."

#. translators: %s: error message from privacy API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1364
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1234
msgid "Failed to enable WHOIS privacy: %s"
msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης απορρήτου WHOIS: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1349
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1090
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1100
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:999
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1219
msgid "Failed to enable WHOIS privacy."
msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης απορρήτου WHOIS."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1272
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1289
msgid "DNS record management is not supported for Enom. Please manage DNS records through your Enom control panel."
msgstr "Η διαχείριση εγγραφών DNS δεν υποστηρίζεται για το Enom. Διαχειριστείτε τις εγγραφές DNS μέσω του πίνακα ελέγχου Enom."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1132
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1002
msgid "Failed to retrieve authorization code"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης κωδικού εξουσιοδότησης"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:639
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:768
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:850
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:927
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1033
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1115
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1187
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1331
msgid "Invalid domain name: missing TLD."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα domain: λείπει το TLD."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:322
msgid "Enom API request failed."
msgstr "Το αίτημα προς το Enom API απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:307
msgid "Enom API returned an error."
msgstr "Το Enom API επέστρεψε σφάλμα."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:292
msgid "Invalid XML response from Enom API."
msgstr "Μη έγκυρη απάντηση XML από το Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:281
msgid "Empty response from Enom API."
msgstr "Κενή απάντηση από το Enom API."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:75
msgid "Enable domain registration and selling via Enom."
msgstr "Ενεργοποίηση καταχώρησης και πώλησης domain μέσω Enom."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:469
msgid "No supported TLDs available for this search."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα υποστηριζόμενα TLD για αυτήν την αναζήτηση."

#: inc/class-settings-manager.php:615
msgid "Adds a DNS management panel to the customer account page where they can add, edit, and delete DNS records for their domains."
msgstr "Προσθέτει έναν πίνακα διαχείρισης DNS στη σελίδα του λογαριασμού του πελάτη, όπου μπορούν να προσθέτουν, να τροποποιούν και να διαγράφουν εγγραφές DNS για τους τομείς τους."

#: inc/class-settings-manager.php:605
msgid "Allow customers to manage DNS records for their domains. Only enable if your customers need to configure custom DNS entries."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες να διαχειρίζονται τις εγγραφές DNS για τους τομείς τους. Ενεργοποιήστε μόνο εάν οι πελάτες σας χρειάζεται να ρυθμίσουν προσαρμοσμένες εγγραφές DNS."

#: inc/class-settings-manager.php:589
msgid "Configure email templates sent to customers for domain registration, renewal reminders, and expiration warnings."
msgstr "Διαμόρφωση των προτύπων email που αποστέλλονται στους πελάτες για εγγραφή τομέα, υπενθυμίσεις ανανέωσης και προειδοποιήσεις λήξης."

#: inc/class-settings-manager.php:579
msgid "Email notifications for domain events (registration, renewal, expiration) are managed through the system emails page."
msgstr "Οι ειδοποιήσεις email για συμβάντα τομέα (εγγραφή, ανανέωση, λήξη) διαχειρίζονται μέσω της σελίδας συστημικών email."

#: inc/class-settings-manager.php:566
msgid "Example: \"A @ {SERVER_IP} 300\" creates an A record pointing the domain to your server with a 5-minute TTL."
msgstr "Παράδειγμα: \"A @ {SERVER_IP} 300\" δημιουργεί μια εγγραφή Α που δείχνει τον τομέα στον διακομιστή σας με TTL 5 λεπτών."

#: inc/class-settings-manager.php:554
msgid "Automatically create DNS records (like an A record pointing to your server) after domain registration."
msgstr "Αυτόματη δημιουργία εγγραφών DNS (όπως μια εγγραφή Α που δείχνει στον διακομιστή σας) μετά την εγγραφή τομέα."

#: inc/class-settings-manager.php:542
msgid "One nameserver per line. These will be set on the domain immediately after registration."
msgstr "Ένας διακομιστής ονομάτων ανά γραμμή. Αυτά θα οριστούν στον τομέα αμέσως μετά την εγγραφή."

#: inc/class-settings-manager.php:527
msgid "Custom nameservers are required if you want domains to resolve to your WordPress multisite network."
msgstr "Τα προσαρμοσμένα διακομιστές ονομάτων απαιτούνται εάν θέλετε οι τομείς να επιλύονται στο δίκτυο πολλαπλών ιστοτόπων του WordPress σας."

#: inc/class-settings-manager.php:526
msgid "Choose whether to keep the registrar defaults or point to your own nameservers after registration."
msgstr "Επιλέξτε εάν θα διατηρήσετε τις προεπιλογές του μητρώου ή θα κατευθύνετε στους δικούς σας nameservers μετά την εγγραφή."

#: inc/class-settings-manager.php:516
msgid "Applied automatically after a domain is registered. Set custom nameservers to point domains to your hosting."
msgstr "Εφαρμόζονται αυτόματα μετά την εγγραφή ενός domain. Ορίστε προσαρμοσμένους nameservers για να κατευθύνετε τα domains στην φιλοξενία σας."

#: inc/class-settings-manager.php:442
msgid "Default WHOIS contact details. Used as fallback when registrant info is not collected during checkout."
msgstr "Προεπιλεγμένες λεπτομέρειες επαφής WHOIS. Χρησιμοποιούνται ως εφεδρικές όταν οι πληροφορίες εγγεγραμμένου δεν συλλέγονται κατά την ολοκλήρωση αγοράς."

#: inc/class-settings-manager.php:428
msgid "If auto-renewal payment fails, how many days to keep retrying before giving up."
msgstr "Εάν η πληρωμή για αυτόματη ανανέωση αποτύχει, πόσες ημέρες να συνεχίσει η επανάληψη πριν την εγκατάλειψη."

#: inc/class-settings-manager.php:415
msgid "How many days before expiration to send the customer a renewal reminder email."
msgstr "Πόσες ημέρες πριν τη λήξη να αποσταλεί email υπενθύμισης ανανέωσης στον πελάτη."

#: inc/class-settings-manager.php:404
msgid "When enabled, newly registered domains will have auto-renewal turned on by default."
msgstr "Όταν είναι ενεργοποιημένο, τα νέα εγγεγραμμένα domains θα έχουν την αυτόματη ανανέωση ενεργοποιημένη από προεπιλογή."

#: inc/class-settings-manager.php:394
msgid "Controls how domains are renewed before expiration. Customers can override these on a per-domain basis from their account."
msgstr "Ελέγχει πώς ανανεώνονται τα domains πριν τη λήξη. Οι πελάτες μπορούν να παρακάμψουν αυτές τις ρυθμίσεις ανά domain από τον λογαριασμό τους."

#: inc/class-settings-manager.php:373
msgid "Fetch the full list of available TLDs from your configured providers. This runs automatically once daily, or click to sync now. May take a few minutes."
msgstr "Ανάκτηση της πλήρους λίστας διαθέσιμων TLDs από τους διαμορφωμένους παρόχους σας. Αυτό εκτελείται αυτόματα μία φορά την ημέρα, ή κάντε κλικ για συγχρονισμό τώρα. Μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά."

#: inc/class-settings-manager.php:360
msgid "If a customer types \"example.io\", that TLD is checked first regardless of this list. These TLDs are used when the customer searches without specifying a TLD (e.g. just \"example\")."
msgstr "Εάν ένας πελάτης πληκτρολογήσει \"example.io\", αυτό το TLD ελέγχεται πρώτο ανεξάρτητα από αυτήν τη λίστα. Αυτά τα TLDs χρησιμοποιούνται όταν ο πελάτης αναζητά χωρίς να καθορίσει TLD (π.χ. μόνο \"example\")."

#: inc/class-settings-manager.php:359
msgid "TLDs checked during domain search. The order determines result display order. Click \"Sync Provider TLDs\" below to load all available TLDs from your provider."
msgstr "TLDs που ελέγχονται κατά την αναζήτηση domain. Η σειρά καθορίζει τη σειρά εμφάνισης των αποτελεσμάτων. Κάντε κλικ στο \"Συγχρονισμός TLDs παρόχου\" παρακάτω για να φορτώσετε όλα τα διαθέσιμα TLDs από τον πάροχό σας."

#: inc/class-settings-manager.php:349
msgid "Controls which TLDs are checked when a customer searches for a domain. This does not affect pricing — pricing is configured on each domain product."
msgstr "Ελέγχει ποια TLD ελέγχονται όταν ένας πελάτης αναζητά ένα domain. Αυτό δεν επηρεάζει την τιμολόγηση — η τιμολόγηση ρυθμίζεται σε κάθε προϊόν domain."

#: inc/class-settings-manager.php:348 inc/class-settings-manager.php:358
msgid "Default Search TLDs"
msgstr "Προεπιλεγμένα TLD Αναζήτησης"

#: inc/class-settings-manager.php:302
msgid "Manage Domain Products"
msgstr "Διαχείριση Προϊόντων Domain"

#: inc/class-settings-manager.php:301
msgid "Manage domain products and configure pricing, markup, and supported TLDs. Create one catch-all product (no TLDs selected) to price all domains, then optionally create products with specific TLDs to override pricing."
msgstr "Διαχειριστείτε προϊόντα domain και ρυθμίστε τιμολόγηση, markup και υποστηριζόμενα TLD. Δημιουργήστε ένα catch-all προϊόν (χωρίς επιλεγμένα TLD) για να τιμολογήσετε όλα τα domains, και στη συνέχεια δημιουργήστε προαιρετικά προϊόντα με συγκεκριμένα TLD για να παρακάμψετε την τιμολόγηση."

#: inc/class-settings-manager.php:300
msgid "Domain Products"
msgstr "Προϊόντα Domain"

#: inc/class-settings-manager.php:287
msgid "How long to cache domain availability and pricing from the provider. Lower values are more accurate but increase API calls."
msgstr "Πόσο καιρό να αποθηκεύονται στην cache η διαθεσιμότητα και οι τιμές domain από τον πάροχο. Χαμηλότερες τιμές είναι πιο ακριβείς αλλά αυξάνουν τα API calls."

#: inc/class-settings-manager.php:274
msgid "Maximum number of TLDs to check when a customer searches for a domain. Higher values show more options but take longer."
msgstr "Μέγιστος αριθμός TLD για έλεγχο όταν ένας πελάτης αναζητά ένα domain. Υψηλότερες τιμές εμφανίζουν περισσότερες επιλογές αλλά απαιτούν περισσότερο χρόνο."

#: inc/class-settings-manager.php:262
msgid "The provider used for domain searches and as the default when creating new domain products."
msgstr "Ο πάροχος που χρησιμοποιείται για αναζητήσεις domain και ως προεπιλογή κατά τη δημιουργία νέων προϊόντων domain."

#: inc/class-settings-manager.php:251
msgid "When disabled, domain search and registration features will not be available."
msgstr "Όταν απενεργοποιηθεί, οι λειτουργίες αναζήτησης και εγγραφής domain δεν θα είναι διαθέσιμες."

#: inc/class-settings-manager.php:240
msgid "Basic domain seller configuration. Pricing and markup are configured per-product on the Products page."
msgstr "Βασικές ρυθμίσεις πωλητή domain. Η τιμολόγηση και το markup ρυθμίζονται ανά προϊόν στη σελίδα Προϊόντων."

#: inc/class-domain-product-manager.php:418
msgid "The introductory discount amount. Applied only to the first year; renewals use the full price."
msgstr "Το ποσό της εισαγωγικής έκπτωσης. Εφαρμόζεται μόνο στο πρώτο έτος· οι ανανεώσεις χρησιμοποιούν την πλήρη τιμή."

#: inc/class-domain-product-manager.php:403
msgid "Percentage Off: reduce by X%. Fixed Amount Off: subtract a flat amount. Override Price: set an exact first-year price."
msgstr "Ποσοστιαία Έκπτωση: μείωση κατά Χ%. Σταθερή Έκπτωση Ποσού: αφαίρεση ενός σταθερού ποσού. Παράκαμψη Τιμής: ορίστε μια ακριβή τιμή για το πρώτο έτος."

#: inc/class-domain-product-manager.php:402
msgid "How to calculate the first-year discount."
msgstr "Πώς να υπολογίσετε την έκπτωση για το πρώτο έτος."

#: inc/class-domain-product-manager.php:393
msgid "Offer a discounted price for the first year of registration only. Renewals use the full markup price."
msgstr "Προσφέρετε μια έκπτωση για το πρώτο έτος εγγραφής μόνο. Οι ανανεώσεις χρησιμοποιούν την πλήρη τιμή με σήμανση."

#: inc/class-domain-product-manager.php:370
msgid "Additional yearly fee when the customer opts in to WHOIS privacy protection."
msgstr "Επιπλέον ετήσια χρέωση όταν ο πελάτης επιλέγει την προστασία απορρήτου WHOIS."

#: inc/class-domain-product-manager.php:356
msgid "Disabled: no privacy. Always Included: privacy is automatically added at no extra cost. Customer Choice: customer decides and pays the fee below."
msgstr "Απενεργοποιημένο: χωρίς απορρήτου. Πάντα Συμπεριλαμβάνεται: το απόρρητο προστίθεται αυτόματα χωρίς επιπλέον κόστος. Επιλογή Πελάτη: ο πελάτης αποφασίζει και πληρώνει την παρακάτω χρέωση."

#: inc/class-domain-product-manager.php:349
msgid "When enabled, the system will attempt to renew the domain and charge the customer before expiration."
msgstr "Όταν είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα θα προσπαθήσει να ανανεώσει τον τομέα και να χρεώσει τον πελάτη πριν τη λήξη."

#: inc/class-domain-product-manager.php:348
msgid "Automatically renew domains before they expire. Customers can toggle this from their account."
msgstr "Αυτόματη ανανέωση τομέων πριν τη λήξη τους. Οι πελάτες μπορούν να ενεργοποιήσουν/απενεργοποιήσουν αυτήν τη λειτουργία από τον λογαριασμό τους."

#: inc/class-domain-product-manager.php:338
msgid "Number of years for domain registration. Most customers register for 1 year."
msgstr "Αριθμός ετών για εγγραφή τομέα. Οι περισσότεροι πελάτες εγγράφονται για 1 έτος."

#: inc/class-domain-product-manager.php:329
msgid "<strong>Warning:</strong> Provider costs vary by TLD. A .com might cost $10 while a .io costs $35. Make sure your fixed price covers your cost for all TLDs assigned to this product, or use Supported TLDs to limit which TLDs this product handles."
msgstr "<strong>Προειδοποίηση:</strong> Το κόστος των παρόχων διαφέρει ανάλογα με το TLD. Ένα .com μπορεί να κοστίζει $10 ενώ ένα .io $35. Βεβαιωθείτε ότι η σταθερή τιμή σας καλύπτει το κόστος για όλα τα TLD που έχουν ανατεθεί σε αυτό το προϊόν ή χρησιμοποιήστε τα Υποστηριζόμενα TLD για να περιορίσετε ποια TLD χειρίζεται αυτό το προϊόν."

#: inc/class-domain-product-manager.php:315
msgid "The exact price charged to the customer per year, regardless of what the provider charges you."
msgstr "Η ακριβής τιμή που χρεώνεται στον πελάτη ανά έτος, ανεξάρτητα από το τι σας χρεώνει ο πάροχος."

#: inc/class-domain-product-manager.php:300
msgid "Fixed amount added on top of the provider cost. E.g. $5 on a $10 domain = $15 customer price."
msgstr "Σταθερό ποσό που προστίθεται πάνω από το κόστος του παρόχου. Π.χ. $5 σε ένα domain $10 = τιμή πελάτη $15."

#: inc/class-domain-product-manager.php:285
msgid "Added on top of the provider cost. E.g. 20% on a $10 domain = $12 customer price."
msgstr "Προστίθεται πάνω από το κόστος του παρόχου. Π.χ. 20% σε ένα domain $10 = τιμή πελάτη $12."

#: inc/class-domain-product-manager.php:284
msgid "Markup Percentage (%)"
msgstr "Ποσοστό Προσαύξησης (%)"

#: inc/class-domain-product-manager.php:271
msgid "Percentage adds a % on top of the provider cost. Fixed adds a flat amount. Fixed Price ignores the provider cost and charges a set amount."
msgstr "Το ποσοστό προσθέτει ένα % πάνω από το κόστος του παρόχου. Το σταθερό προσθέτει ένα επίπεδο ποσό. Η σταθερή τιμή αγνοεί το κόστος του παρόχου και χρεώνει ένα καθορισμένο ποσό."

#: inc/class-domain-product-manager.php:270
msgid "How to calculate the price your customers pay. This is the only place where pricing is configured."
msgstr "Πώς να υπολογίσετε την τιμή που πληρώνουν οι πελάτες σας. Αυτό είναι το μόνο μέρος όπου ρυθμίζεται η τιμολόγηση."

#: inc/class-domain-product-manager.php:261
msgid "Products with specific TLDs override catch-all products. For example, a product with .io will be used for .io domains even if a catch-all product exists. You only need one catch-all product — do not create separate products for each TLD."
msgstr "Τα προϊόντα με συγκεκριμένα TLDs υπερκαλύπτουν τα catch-all προϊόντα. Για παράδειγμα, ένα προϊόν με .io θα χρησιμοποιηθεί για .io domains ακόμα και αν υπάρχει catch-all προϊόν. Χρειάζεστε μόνο ένα catch-all προϊόν — μην δημιουργείτε ξεχωριστά προϊόντα για κάθε TLD."

#: inc/class-domain-product-manager.php:260
msgid "Limit this product to specific TLDs. Leave empty to make this a catch-all product that prices any TLD not covered by another product."
msgstr "Περιορίστε αυτό το προϊόν σε συγκεκριμένα TLDs. Αφήστε κενό για να γίνει αυτό ένα catch-all προϊόν που τιμολογεί οποιοδήποτε TLD δεν καλύπτεται από άλλο προϊόν."

#: inc/class-domain-product-manager.php:253
msgid "Each provider has its own pricing. The base cost is fetched from the provider, then your markup is applied."
msgstr "Κάθε πάροχος έχει τις δικές του τιμές. Το βασικό κόστος ανακτάται από τον πάροχο και στη συνέχεια εφαρμόζεται η δική σας προσαύξηση."

#: inc/class-domain-product-manager.php:252
msgid "The domain registrar used to check availability and register domains sold through this product."
msgstr "Ο καταχωρητής domain που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο διαθεσιμότητας και την εγγραφή domain που πωλούνται μέσω αυτού του προϊόντος."

#: inc/class-domain-product-manager.php:234
msgid "Configure domain registration and pricing for this product. All pricing is controlled here — the customer-facing price is calculated based on these settings."
msgstr ""

#. translators: 1: required version, 2: installed version
#: inc/class-domain-seller.php:335
msgid "Ultimate Multisite: Domain Seller requires Ultimate Multisite %1$s or higher. You are running %2$s. Please update Ultimate Multisite."
msgstr "Ultimate Multisite: Domain Seller απαιτεί Ultimate Multisite %1$s ή υψηλότερη. Εκτελείτε την έκδοση %2$s. Παρακαλώ κάντε Ενημέρωση του Ultimate Multisite."

#: inc/class-domain-product-manager.php:384
msgid "<strong>Note:</strong> Namecheap includes WHOIS privacy (WhoisGuard) for free. OpenSRS charges for WHOIS privacy — the cost is deducted from your reseller balance."
msgstr "<strong>Σημείωση:</strong> Η Namecheap περιλαμβάνει την προστασία WHOIS (WhoisGuard) δωρεάν. Η OpenSRS χρεώνει για την προστασία WHOIS — το κόστος αφαιρείται από το υπόλοιπο του μεταπωλητή σας."

#: inc/class-domain-product-manager.php:369
msgid "WHOIS Privacy Price"
msgstr "Τιμή Προστασίας WHOIS"

#: inc/class-domain-product-manager.php:361
msgid "Customer Choice"
msgstr "Επιλογή Πελάτη"

#: inc/class-domain-product-manager.php:360
msgid "Always Included"
msgstr "Πάντα Συμπεριλαμβανόμενο"

#: inc/class-domain-product-manager.php:359
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"

#: inc/class-domain-product-manager.php:355
msgid "Controls whether WHOIS privacy is available for domains registered with this product."
msgstr "Ελέγχει εάν η ιδιωτικότητα WHOIS είναι διαθέσιμη για τα domain που εγγράφονται με αυτό το προϊόν."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:490
msgid "Hide your personal contact information from the public WHOIS database."
msgstr "Απόκρυψε τα προσωπικά σου στοιχεία επικοινωνίας από τη δημόσια βάση δεδομένων WHOIS."

#: inc/class-settings-manager.php:504
msgid "Phone number with country code (e.g. +15551234567)."
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου με κωδικό χώρας (π.χ. +15551234567)."

#: inc/class-form-extension.php:190
msgid "Include country code (e.g. +15551234567)."
msgstr "Συμπεριλάβετε τον κωδικό χώρας (π.χ. +15551234567)."

#: inc/class-checkout-integration.php:401
msgid "Payment Method"
msgstr "Τρόπος Πληρωμής"

#: inc/class-checkout-integration.php:393
msgid "Your Order"
msgstr "Η παραγγελία σας"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:179
msgid "Register Only (domain registration only)"
msgstr "Μόνο Εγγραφή (μόνο εγγραφή τομέα)"

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:32
msgid "Sync TLDs &rarr;"
msgstr "Συγχρονίστε TLDs →"

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:18
msgid "This may take a few minutes depending on the number of providers configured. TLDs are also synced automatically on a daily basis."
msgstr "Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά ανάλογα με τον αριθμό των ρυθμισμένων παρόχων. Τα TLDs επίσης συγχρονίζονται αυτόματα καθημερινά."

#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:14
msgid "TLDs (Top-Level Domains) are the extensions at the end of a domain name, such as .com, .net, or .org. Click the button below to sync the available TLDs from all your configured domain providers."
msgstr "Τα TLDs (Top-Level Domains) είναι οι επεκτάσεις στο τέλος ενός ονόματος domain, όπως .com, .net ή .org. Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να συγχρονίσετε τα διαθέσιμα TLDs από όλους τους ρυθμισμένους πάροχους domain σας."

#: views/frontend/customer-dns-management.php:56
msgid "Incorrect DNS records can cause your website, email, and other services to stop working. Changes may take up to 48 hours to propagate globally. If you are unsure about a change, contact your network administrator."
msgstr "Λανθασμένες εγγραφές DNS μπορεί να προκαλέσουν την διακοπή λειτουργίας του Ιστότοπου σας, του email και άλλων υπηρεσιών. Οι αλλαγές μπορεί να χρειαστούν έως 48 ώρες για να διαδοθούν παγκοσμίως. Εάν δεν είστε σίγουροι για μια αλλαγή, επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή δικτύου σας."

#: views/domain/transfer-status.php:97 views/domain/transfer-status.php:99
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Ακύρωση Μεταφοράς"

#: views/domain/transfer-status.php:84
msgid "Reason"
msgstr "Λόγος"

#: views/domain/transfer-status.php:70
msgid "Processing Since"
msgstr "Επεξεργασία από"

#: views/domain/transfer-status.php:63
msgid "Initiated"
msgstr "Εκκινήθηκε"

#: views/domain/transfer-status.php:39
msgid "Transfer Out"
msgstr "Μεταφορά έξω"

#: views/domain/transfer-status.php:38
msgid "Transfer In"
msgstr "Μεταφορά Εισερχόμενη"

#: views/domain/dns-management.php:89
#: views/frontend/customer-dns-management.php:127
msgid "DNS record editing is not supported by this domain provider. Records shown above are read-only."
msgstr "Η επεξεργασία εγγραφών DNS δεν υποστηρίζεται από αυτόν τον πάροχο τομέα. Οι εγγραφές που εμφανίζονται παραπάνω είναι μόνο για ανάγνωση."

#: views/domain/dns-management.php:74
#: views/frontend/customer-dns-management.php:109
msgid "Priority (MX only)"
msgstr "Προτεραιότητα (μόνο MX)"

#: views/domain/dns-management.php:32
#: views/frontend/customer-dns-management.php:67
msgid "Add / Edit Record"
msgstr "Προσθήκη / Τροποποίηση Καταχώρησης"

#. translators: %s: expiry date
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:507
msgid "Expires %s"
msgstr "Λήγει %s"

#. translators: %s: expiry date
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:501
msgid "Expired %s"
msgstr "Έληξε %s"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:239
msgid "Domain renewal failed. Please try again."
msgstr "Η ανανέωση του domain απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:238
msgid "Domain renewal has been initiated. You will receive an email confirmation shortly."
msgstr "Η ανανέωση του domain έχει ξεκινήσει. Θα λάβετε σύντομα επιβεβαίωση μέσω email."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:237
msgid "Would you like to renew this domain for another year?"
msgstr "Θέλετε να ανανεώσετε αυτό το domain για ακόμη ένα έτος;"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:201
msgid "Update Record"
msgstr "Ενημέρωση Καταχώρησης"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:200
#: views/domain/dns-management.php:80
#: views/frontend/customer-dns-management.php:115
msgid "Add Record"
msgstr "Προσθήκη Καταχώρησης"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:197
#: views/domain/dns-management.php:25
#: views/frontend/customer-dns-management.php:60
msgid "Loading DNS records..."
msgstr "Φόρτωση εγγραφών DNS..."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:175
msgid "You do not have permission to manage this domain."
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαχειριστείτε αυτό το domain."

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:138
msgid "Invalid customer session."
msgstr "Μη έγκυρη συνεδρία πελάτη."

#: inc/class-settings-manager.php:1091
msgid "Provider not found or not configured."
msgstr "Πάροχος δεν βρέθηκε ή δεν έχει ρυθμιστεί."

#: inc/class-settings-manager.php:1084
msgid "No provider specified."
msgstr "Δεν έχει οριστεί πάροχος."

#: inc/class-settings-manager.php:614
msgid "Enable Customer DNS Management"
msgstr "Ενεργοποίηση Διαχείρισης DNS Πελάτη"

#: inc/class-settings-manager.php:604
msgid "Customer DNS Management"
msgstr "Διαχείριση DNS Πελάτη"

#: inc/class-settings-manager.php:565
msgid "One record per line: TYPE NAME VALUE TTL. Use {SERVER_IP} as a placeholder for your network server IP address."
msgstr "Μία εγγραφή ανά γραμμή: ΤΥΠΟΣ ΟΝΟΜΑ ΤΙΜΗ TTL. Χρησιμοποιήστε το {SERVER_IP} ως υποκατάστατο για τη διεύθυνση IP του δικτυακού σας διακομιστή."

#: inc/class-settings-manager.php:564
msgid "Default DNS Records"
msgstr "Προεπιλογή Εγγραφές DNS"

#: inc/class-settings-manager.php:553
msgid "Auto-Create DNS Records"
msgstr "Αυτόματη Δημιουργία Εγγραφών DNS"

#: inc/class-settings-manager.php:541
msgid "Custom Nameservers"
msgstr "Προσαρμοσμένοι Nameservers"

#: inc/class-settings-manager.php:530
msgid "Set Custom Nameservers"
msgstr "Ορισμός Προσαρμοσμένων Nameservers"

#: inc/class-settings-manager.php:529
msgid "Keep Registrar Defaults"
msgstr "Διατήρηση Προεπιλογών Καταχωρητή"

#: inc/class-settings-manager.php:525
msgid "Nameserver Mode"
msgstr "Λειτουργία Nameserver"

#: inc/class-settings-manager.php:515
msgid "Nameserver & DNS Defaults"
msgstr "Προεπιλογές Nameserver & DNS"

#: inc/class-domain-seller.php:534
msgid "TLD sync failed. Please try again."
msgstr "Η συγχρονισμός TLD απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."

#: inc/class-domain-seller.php:533
msgid "Syncing TLDs from all providers..."
msgstr "Συγχρονισμός TLDs από όλους τους παρόχους..."

#: inc/class-domain-product-manager.php:916
msgid "Domain provider is not properly configured."
msgstr "Ο πάροχος του domain δεν έχει ρυθμιστεί σωστά."

#: inc/class-domain-product-manager.php:908
msgid "No domain provider is configured."
msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί πάροχος τομέα."

#. translators: %s: the TLD the user typed
#: inc/class-domain-product-manager.php:845
msgid "The TLD \".%s\" is not supported."
msgstr "Το TLD \".%s\" δεν υποστηρίζεται."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:222
msgid "The introductory discount amount."
msgstr "Το ποσό της εισαγωγικής έκπτωσης."

#: inc/class-domain-product-manager.php:417
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:212
msgid "Discount Value"
msgstr "Ποσό Έκπτωσης"

#: inc/class-domain-product-manager.php:408
msgid "Override Price"
msgstr "Παράκαμψη Τιμής"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:205
msgid "How to calculate the introductory discount."
msgstr "Πώς να υπολογίσετε την εισαγωγική έκπτωση."

#: inc/class-domain-product-manager.php:392
msgid "Introductory Pricing"
msgstr "Εισαγωγική Τιμή"

#: inc/class-domain-product-manager.php:314
msgid "Price per Year"
msgstr "Τιμή ανά έτος"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:130
msgid "The fixed amount to add on top of the provider cost."
msgstr "Η σταθερή ποσότητα που προστίθεται πάνω από το κόστος του παρόχου."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:112
msgid "The percentage to add on top of the provider cost."
msgstr "Το ποσοστό που προστίθεται πάνω από το κόστος του παρόχου."

#: inc/class-domain-product-manager.php:276
msgid "Fixed Price"
msgstr "Σταθερή Τιμή"

#: inc/class-domain-product-manager.php:275
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:91
msgid "Fixed Markup"
msgstr "Σταθερή Σήμανση"

#: inc/class-domain-product-manager.php:274
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:90
msgid "Percentage Markup"
msgstr "Ποσοστό Προστιθέμενου Κόστους"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:94
msgid "How to calculate the customer-facing price."
msgstr "Πώς να υπολογίσετε την τιμή προς τον πελάτη."

#: inc/class-domain-product-manager.php:226
msgid "Select Provider"
msgstr "Επιλέξτε Παροχέα"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:349
msgid "Suspended"
msgstr "Ανασταλμένο"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:348
msgid "Transferred Out"
msgstr "Μεταφέρθηκε εκτός"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:346
msgid "Transferring"
msgstr "Μεταφορά"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:304
msgid "Auto-renewal setting updated"
msgstr "Η ρύθμιση αυτόματης ανανέωσης ενημερώθηκε"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:299
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:199
msgid "Saving..."
msgstr "Αποθήκευση..."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:297
msgid "Are you sure you want to cancel this transfer?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτή τη μεταφορά;"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:202
msgid "Transfer Status"
msgstr "Κατάσταση Μεταφοράς"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:161
msgid "Automatically renew this domain before it expires."
msgstr "Αυτόματη ανανέωση αυτού του domain πριν λήξει."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:145
#: inc/class-domain-edit-integration.php:260
msgid "Registered"
msgstr "Εγγεγραμμένος"

#: inc/class-dns-manager.php:1094
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:642
msgid "After signup, you will need to update your domain's DNS records to point to our servers. We will provide detailed instructions once your account is created."
msgstr "Μετά την εγγραφή, θα χρειαστεί να ενη"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:626
msgid "e.g. mybusiness.com"
msgstr "π.χ. mybusiness.com"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:625
msgid "Your Domain"
msgstr "Το domain σας"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:440
msgid "Search for a Domain"
msgstr "Αναζήτηση για Domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:383
msgid "Enter your site name..."
msgstr "Εισάγετε το όνομα του Ιστότοπου..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:256
msgid "Enter one domain option per line."
msgstr "Εισάγετε μία επιλογή τομέα ανά γραμμή."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:255
msgid "Available Subdomain Domains"
msgstr "Διαθέσιμα Subdomain Domains"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:243
msgid "Offer different subdomain options to choose from."
msgstr "Προσφέρετε διαφορετικές επιλογές υποτομέα για επιλογή."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:242
msgid "Enable Subdomain Domain Selection"
msgstr "Ενεργοποίηση Επιλογής Υποτομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:229
msgid "Existing Domain Tab Label"
msgstr "Ετικέτα Καρτέλας Υφιστάμενου Τομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:220
msgid "Register Tab Label"
msgstr "Ετικέτα Καρτέλας Εγγραφής"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:208
msgid "Subdomain Tab Label"
msgstr "Ετικέτα Καρτέλας Υποτομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:178
msgid "Domain Required (register or existing only)"
msgstr "Απαιτείται το domain (μόνο εγγραφή ή υπάρχον)"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:177
msgid "All Options (subdomain, register, existing)"
msgstr "Όλες οι Επιλογές (υποτομέας, εγγραφή, υπάρχουσα)"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:174
msgid "Controls which domain options are available to customers."
msgstr "Ελέγχει ποιες επιλογές τομέα είναι διαθέσιμες στους πελάτες."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:173
msgid "Selection Mode"
msgstr "Λειτουργία Επιλογής"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:141
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:231
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:297
msgid "Use My Own Domain"
msgstr "Χρήση του δικού μου domain"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:139
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:210
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:295
msgid "Use a Free Subdomain"
msgstr "Χρησιμοποιήστε έναν δωρεάν υποτομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:95
msgid "Combines site URL and domain handling into one component. Configure the mode to control which options are available."
msgstr "Συνδυάζει τη διεύθυνση URL του Ιστότοπου και τη διαχείριση τομέα σε μία ενότητα. Ρυθμίστε τη λειτουργία για να ελέγξετε ποιες επιλογές είναι διαθέσιμες."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:84
msgid "Let customers choose between a free subdomain, purchasing a domain, or using their own domain."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες να επιλέξουν μεταξύ ενός δωρεάν υποτομέα, αγοράς ενός τομέα, ή χρήσης του δικού τους τομέα."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:73
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:294
msgid "Domain Selection"
msgstr "Επιλογή Τομέα"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:459
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:513
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:507
msgid "No domain results returned"
msgstr "Δεν επιστράφηκαν αποτελέσματα για το domain"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:81
msgid "Get Started &rarr;"
msgstr "Ξεκινήστε &rarr;"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:69
msgid "Skip setup and configure manually"
msgstr "Παράλειψη ρύθμισης και διαμόρφωση χειροκίνητα"

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:26
msgid "To get started, select which domain provider you want to configure. You can add more providers later from the Integration Wizard."
msgstr "Για να ξεκινήσετε, επιλέξτε ποιον πάροχο τομέα θέλετε να διαμορφώσετε. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερους παρόχους αργότερα από τον Οδηγό Ενσωμάτωσης."

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:22
msgid "This addon lets you sell custom domain registrations to your customers directly through your checkout flow. Domains are registered automatically via your chosen provider."
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να πουλάτε εγγραφές προσαρμοσμένων τομέων στους πελάτες σας απευθείας μέσω της ροής ολοκλήρωσης αγοράς. Οι τομείς εγγράφονται αυτόματα μέσω του επιλεγμένου παρόχου σας."

#: views/setup-wizard/step-welcome.php:19
msgid "Welcome to Domain Seller"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο Domain Seller"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:140
msgid "Save & Finish &rarr;"
msgstr "Αποθήκευση & Ολοκλήρωση →"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:130
msgid "Automatically renew domains before expiration. Customers can override this per domain."
msgstr "Αυτόματη ανανέωση τομέων πριν από τη λήξη. Οι πελάτες μπορούν να παρακάμψουν αυτό ανά τομέα."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:116
msgid "For percentage, enter a number like 20 for 20%. For fixed, enter the amount to add."
msgstr "Για ποσοστό, εισάγετε έναν αριθμό όπως 20 για 20%. Για σταθερό, εισάγετε το ποσό που θα προστεθεί."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:103
msgid "Markup Value"
msgstr "Τιμή Προστιθέμενου Κόστους"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:82
msgid "Set a default markup on domain registration costs. This determines your profit margin."
msgstr "Ορίστε μια προεπιλογή markup στα κόστη εγγραφής τομέα. Αυτό καθορίζει το περιθώριο κέρδους σας."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:80
msgid "Default Pricing Markup"
msgstr "Προεπιλογή markup τιμής"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:73
msgid "No TLDs could be retrieved from the provider. Default TLDs will be used. You can configure this later in settings."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση TLDs από τον πάροχο. Θα χρησιμοποιηθούν οι Προεπιλογές TLDs. Μπορείτε να το ρυθμίσετε αργότερα στις Ρυθμίσεις."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:44
msgid "Select which TLDs (domain extensions) your customers can register. You can change these later."
msgstr "Επιλέξτε ποια TLDs (εκτεταμένες ονομασίες τομέα) μπορούν να εγγραφούν οι πελάτες σας. Μπορείτε να τα αλλάξετε αργότερα."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:36
msgid "Allow customers to purchase domain registrations during checkout."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες να αγοράζουν εγγραφές τομέων κατά τη διάρκεια της ολοκλήρωσης αγοράς."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:33
msgid "Enable Domain Selling"
msgstr "Ενεργοποίηση Πώλησης Τομέων"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:26
msgid "Configure your default domain selling settings. You can adjust these later from the settings page."
msgstr "Ρυθμίστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις πώλησης τομέων. Μπορείτε να τις προσαρμόσετε αργότερα από τη σελίδα ρυθμίσεων."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:23
msgid "Domain Seller Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Domain Seller"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:120
msgid "Save & Continue &rarr;"
msgstr "Αποθήκευση & Συνέχεια →"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:50
msgid "How to get your credentials"
msgstr "Πώς να αποκτήσετε τα Διαπιστευτήρια σας"

#. translators: %s: provider name
#: views/setup-wizard/step-provider.php:41
msgid "Enter your %s API credentials below. These are used to register domains on behalf of your customers."
msgstr "Εισάγετε τα Διαπιστευτήρια API του %s παρακάτω. Αυτά χρησιμοποιούνται για την εγγραφή τομέων εκ μέρους των πελατών σας."

#. translators: %s: domain provider name.
#. translators: %s: provider name
#: inc/class-settings-manager.php:333 views/setup-wizard/step-provider.php:31
msgid "Configure %s"
msgstr "Ρυθμίστε %s"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:17
msgid "Provider not found. Please go back and select a provider."
msgstr "Πάροχος δεν βρέθηκε. Παρακαλώ επιστρέψτε και επιλέξτε έναν πάροχο."

#: views/setup-wizard/step-done.php:31
msgid "Manage Domains"
msgstr "Διαχείριση Τομέων"

#: views/setup-wizard/step-done.php:27
msgid "Go to Settings"
msgstr "Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις"

#: views/setup-wizard/step-done.php:21
msgid "Your domain provider is configured and settings are saved. You can now sell domains to your customers through the checkout flow."
msgstr "Ο πάροχος του domain σας έχει ρυθμιστεί και οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν. Μπορείτε τώρα να πουλήσετε domains στους πελάτες σας μέσω της ροής ολοκλήρωσης αγοράς."

#: views/setup-wizard/step-done.php:18
msgid "Domain Selling is Ready!"
msgstr "Η πώληση τομέων είναι έτοιμη!"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:36
msgid "Domain Integration"
msgstr "Ενσωμάτωση Τομέα"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:43
msgid "Select Integration..."
msgstr "Επιλέξτε ενσωμάτωση..."

#: ultimate-multisite-domain-seller.php:100
msgid "Setup"
msgstr "Ρύθμιση"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:99
msgid "OpenSRS provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος OpenSRS δεν είναι εγγεγραμμένος."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:109
msgid "Namecheap provider is not registered."
msgstr "Ο πάροχος Namecheap δεν είναι εγγεγραμμένος."

#. translators: %1$s: lock/unlock action, %2$s: error message
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1085
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:946
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:960
msgid "Failed to %1$s domain: %2$s"
msgstr "Απέτυχε το %1$s domain: %2$s"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:123
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:108
msgid "Welcome"
msgstr "Καλώς ήρθατε"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:84
#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:95
msgid "Domain Seller Setup"
msgstr "Ρύθμιση Πωλητή Τομέα"

#: inc/class-settings-manager.php:781
msgid "Syncing TLDs (this may take a few minutes)..."
msgstr "Συγχρονισμός TLDs (αυτό μπορεί να πάρει λίγα λεπτά)..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:575
#: inc/class-checkout-integration.php:357 inc/class-form-extension.php:161
msgid "State / Province"
msgstr "Πολιτεία / Επαρχία"

#: inc/class-form-extension.php:144
msgid "123 Main St"
msgstr "123 Κεντρική Οδός"

#: inc/class-form-extension.php:134
msgid "Contact details sent to the domain registrar. Defaults are loaded from Domain Seller settings."
msgstr "Τα στοιχεία επικοινωνίας αποστέλλονται στον καταχωρητή τομέα. Οι προεπιλογές φορτώνονται από τις Ρυθμίσεις του Domain Seller."

#: inc/class-form-extension.php:133
msgid "Registrant Contact"
msgstr "Επικοινωνία Καταχωρητή"

#: views/setup-wizard/step-provider.php:116
#: views/setup-wizard/step-settings.php:136
#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:27
msgid "&larr; Go Back"
msgstr "&larr; Πίσω"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:53
msgid "Deselect All"
msgstr "Αποεπιλογή Όλων"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:50
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή Όλων"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:132
msgid "OpenSRS Full API Documentation"
msgstr "OpenSRS Πλήρης API Τεκμηρίωση"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:127
msgid "OpenSRS Reseller Quick-Start Guide"
msgstr "Οδηγός γρήγορης έναρξης για μεταπωλητές OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:122
msgid "OpenSRS API Quick-Start Guide"
msgstr "Γρήγορος οδηγός εκκίνησης για το OpenSRS API"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:112
msgid "Select Horizon (Test) for development or Live (Production) for real transactions."
msgstr "Επιλέξτε Horizon (Test) για ανάπτυξη ή Live (Production) για πραγματικές συναλλαγές."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:85
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:112
msgid "Environment:"
msgstr "Περιβάλλον:"

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:83
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:111
msgid "The API key you generated in Step 2."
msgstr "Το κλειδί API που δημιουργήσατε στο Βήμα 2."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:111
msgid "OpenSRS Private Key:"
msgstr "OpenSRS ιδιωτικό κλειδί:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:110
msgid "Your reseller username from the Reseller Control Panel."
msgstr "Το όνομα χρήστη του reseller από το Reseller Control Panel."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:110
msgid "OpenSRS Username:"
msgstr "OpenSRS Όνομα χρήστη:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:93
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:75
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:102
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:92
msgid "Step 4: Configure the Integration"
msgstr "Βήμα 4: Διαμόρφωση της Ενσωμάτωσης"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:97
msgid "The test environment (Horizon) does not require IP whitelisting, but the live environment will reject API calls from non-whitelisted IPs."
msgstr "Το δοκιμαστικό περιβάλλον (Horizon) δεν απαιτεί λευκή λίστα IP, αλλά το ζωντανό περιβάλλον θα απορρίψει κλήσεις API από μη λευκωρισμένα IP."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:89
msgid "Add this IP address to the OpenSRS allowed list."
msgstr "Προσθέστε αυτή τη διεύθυνση IP στη λίστα επιτρεπόμενων του OpenSRS."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:68
msgid "Add your server's public IP address to the allowed list."
msgstr "Προσθέστε τη δημόσια διεύθυνση IP του διακομιστή σας στη λίστα επιτρεπόμενων."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:67
msgid "Navigate to IP Access Rules."
msgstr "Πλοηγηθείτε στο IP Πρόσβαση Κανόνες."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:66
msgid "In the Reseller Control Panel, go to Account Settings."
msgstr "Στο Πίνακα Ελέγχου Επαναπώλησης, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις Λογαριασμού."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:62
msgid "For the live environment, you must whitelist the IP address of your web server:"
msgstr "Για το ζωντανό περιβάλλον, πρέπει να επιτρέψετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή σας:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:58
msgid "Step 3: Whitelist Your Server IP (Production Only)"
msgstr "Βήμα 3: Εισαγωγή στη λευκή λίστα της διεύθυνσης IP του διακομιστή σας (Μόνο για παραγωγή)"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:54
msgid "Generate a new API key and copy it. This is your Private Key."
msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο κλειδί API και αντιγράψτε το. Αυτό είναι το ιδιωτικό σας κλειδί."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:53
msgid "Click the API Settings tab."
msgstr "Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθμίσεις API."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:52
msgid "Go to Account Settings (gear icon at the top right)."
msgstr "Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις Λογαριασμού (εικονίδιο γραναζιού στην επάνω δεξιά)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:51
msgid "Log in to your OpenSRS Reseller Control Panel."
msgstr "Συνδεθείτε στον Πίνακα Ελέγχου Επαναπώλησης OpenSRS."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:47
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:53
msgid "Step 2: Generate Your API Key"
msgstr "Βήμα 2: Δημιουργήστε το κλειδί API σας"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:43
msgid "Add funds to your account using a credit card, PayPal, or ACH so you can process domain registrations."
msgstr "Προσθέστε κεφάλαια στον λογαριασμό σας χρησιμοποιώντας πιστωτική κάρτα, PayPal ή ACH ώστε να μπορέσετε να επεξεργαστείτε τις εγγραφές τομέων."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:42
msgid "Once approved, log in to the Reseller Control Panel (RWI)."
msgstr "Μόλις εγκριθεί, συνδεθείτε στο Πίνακα Ελέγχου Επαναπώλησης (RWI)."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:41
msgid "Visit the OpenSRS website and apply for a reseller account."
msgstr "Επισκεφθείτε τον Ιστότοπο OpenSRS και κάντε αίτηση για λογαριασμό μεταπωλητή."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:37
msgid "If you don't already have one, sign up for an OpenSRS reseller account:"
msgstr "Αν δεν έχετε ήδη, εγγραφείτε για λογαριασμό μεταπωλητή OpenSRS:"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:33
msgid "Step 1: Get a Reseller Account"
msgstr "Βήμα 1: Αποκτήστε έναν λογαριασμό μεταπωλητή"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:28
msgid "OpenSRS provides a free test environment (Horizon) so you can develop and test without processing real transactions. We recommend testing there first."
msgstr "Το OpenSRS παρέχει ένα δωρεάν περιβάλλον δοκιμών (Horizon) ώστε να μπορείτε να αναπτύξετε και να δοκιμάσετε χωρίς να επεξεργάζεστε πραγματικές συναλλαγές. Σας συνιστούμε να δοκιμάσετε πρώτα εκεί."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:22
msgid "OpenSRS is a wholesale domain registration service by Tucows. It provides a reseller API for managing domain lookups, registrations, transfers, and renewals. You need a reseller account to use this integration."
msgstr "Το OpenSRS είναι μια υπηρεσία παροχής εγγραφής τομέων σε χονδρικό επίπεδο από την Tucows. Παρέχει API για μεταπωλητές για τη διαχείριση αναζητήσεων τομέων, εγγραφών, μεταφορών και ανανεώσεων. Χρειάζεστε λογαριασμό μεταπωλητή για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την ενσωμάτωση."

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:18
msgid "About OpenSRS"
msgstr "Σχετικά με το OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
msgid "OpenSRS reseller credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια μεταπωλητή OpenSRS"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:166
msgid "Namecheap API FAQ"
msgstr "Namecheap API Συχνές Ερωτήσεις"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:161
msgid "Namecheap API Methods Reference"
msgstr "Αναφορά μεθόδων API Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:156
msgid "Namecheap API Introduction"
msgstr "Εισαγωγή στο API του Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:107
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:89
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:150
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:74
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:116
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:106
msgid "Additional Resources"
msgstr "Πρόσθετοι Πόροι"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:146
msgid "Enable this if you are using Sandbox credentials for testing."
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτό αν χρησιμοποιείτε Διαπιστευτήρια Sandbox για δοκιμές."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:103
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:146
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:70
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:102
msgid "Sandbox Mode:"
msgstr "Λειτουργία Sandbox:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:145
msgid "Your Namecheap account username (typically the same as API User)."
msgstr "Το όνομα χρήστη του λογαριασμού Namecheap σας (συνήθως το ίδιο με το API Χρήστης)."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:101
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:145
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:144
msgid "The API key from your Namecheap API Access page."
msgstr "Το κλειδί API από τη Σελίδα πρόσβασης API του Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:144
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:69
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:101
msgid "API Key:"
msgstr "Κλειδί API:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:143
msgid "Your Namecheap account username (used for API authentication)."
msgstr "Το όνομα χρήστη του λογαριασμού Namecheap (χρησιμοποιείται για την πιστοποίηση API)"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:143
msgid "API User:"
msgstr "API Χρήστης:"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:97
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:79
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:139
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:65
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:106
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:96
msgid "In the next step, you will enter:"
msgstr "Στο επόμενο βήμα, θα εισάγετε:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:135
msgid "Step 5: Configure the Integration"
msgstr "Βήμα 5: Ρύθμιση της Ενσωμάτωσης"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:131
msgid "Use the Sandbox credentials in this wizard and enable the Sandbox Mode toggle."
msgstr "Χρησιμοποιήστε τα Διαπιστευτήρια Sandbox σε αυτόν τον οδηγό και ενεργοποιήστε την εναλλαγή Λειτουργίας Sandbox."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:130
msgid "Enable API access in your Sandbox account (same steps as above)."
msgstr "Ενεργοποιήστε την πρόσβαση API στον λογαριασμό Sandbox σας (ίδιες βήματα όπως παραπάνω)."

#. translators: %s is the Sandbox signup URL
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:125
msgid "Create a free Sandbox account at %s."
msgstr "Δημιουργήστε έναν δωρεάν λογαριασμό Sandbox στο %s."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:74
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:117
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:74
msgid "To test without processing real transactions:"
msgstr "Για δοκιμή χωρίς επεξεργασία πραγματικών συναλλαγών:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:113
msgid "Step 4: Test with Sandbox (Recommended)"
msgstr "Βήμα 4: Δοκιμή με Sandbox (Συνιστάται)"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:108
msgid "API calls from non-whitelisted IPs will be rejected. Make sure the IP you enter matches the IP your server uses for outbound HTTP requests."
msgstr "Οι κλήσεις API από μη επιτρεπόμενες διευθύνσεις IP θα απορριφθούν. Βεβαιωθείτε ότι η IP που εισάγετε ταιριάζει με την IP που χρησιμοποιεί το διακομιστής σας για εξωτερικές HTTP αιτήσεις."

#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:56
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:107
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:96
msgid "Important:"
msgstr "Σημαντικό:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:100
msgid "Add this IP address to the Namecheap whitelist."
msgstr "Προσθέστε αυτή τη διεύθυνση IP στη λευκή λίστα του Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:98
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:87
msgid "Your Server IP:"
msgstr "Η IP του διακομιστή σας:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:79
msgid "Add your web server's public IPv4 address. Only IPv4 addresses are supported."
msgstr "Προσθέστε τη δημόσια διεύθυνση IPv4 του διακομιστή σας. Υποστηρίζονται μόνο διευθύνσεις IPv4."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:78
msgid "On the API Access management page, find the Whitelisted IPs section."
msgstr "Στην Σελίδα διαχείρισης πρόσβασης API, βρείτε την ενότητα Διευθύνσεις IP λευκής λίστας."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:74
msgid "Namecheap requires you to whitelist at least one IP address before API access will work:"
msgstr "Η Namecheap απαιτεί να επιτρέψετε τουλάχιστον μία διεύθυνση IP πριν λειτουργήσει η πρόσβαση API:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:70
msgid "Step 3: Whitelist Your Server IP"
msgstr "Βήμα 3: Εισαγωγή της διεύθυνσης IP του διακομιστή σας στη λευκή λίστα"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:66
msgid "Once API access is enabled, your API key will be displayed on the same page. Copy it and keep it safe."
msgstr "Μόλις ενεργοποιηθεί η πρόσβαση API, το κλειδί API σας θα εμφανιστεί στην ίδια Σελίδα. Αντιγράψτε το και κρατήστε το ασφαλές."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:62
msgid "Step 2: Get Your API Key"
msgstr "Βήμα 2: Λάβετε το κλειδί API σας"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:57
msgid "To enable API access on the production environment, your Namecheap account must meet certain requirements such as an account balance of $50 or more, 20 or more domains, or $50 or more in purchases within the last 2 years. Approval may take a couple of days."
msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση API στο παραγωγικό περιβάλλον, ο λογαριασμός Namecheap πρέπει να πληροί ορισμένες προϋποθέσεις, όπως ισολογισμός λογαριασμού 50$ ή περισσότερο, 20 ή περισσότερα domains, ή 50$ ή περισσότερο σε αγορές εντός των τελευταίων 2 ετών. Η έγκριση μπορεί να χρειαστεί μερικές ημέρες."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:56
msgid "Production Requirements:"
msgstr "Απαραίτητες Προδιαγραφές Παραγωγής:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:51
msgid "Toggle the API access switch ON, read the Terms of Service, and enter your account password to confirm."
msgstr "Ενεργοποιήστε το διακόπτη πρόσβασης API, διαβάστε τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών και εισάγετε το συνθηματικό του λογαριασμού σας για επιβεβαίωση."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:50
msgid "Click Manage next to Namecheap API Access."
msgstr "Κάντε κλικ στο Διαχείριση δίπλα στην πρόσβαση API της Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:49
msgid "Scroll down to the Business & Dev Tools section."
msgstr "Κύλιση προς τα κάτω στην ενότητα Business & Dev Εργαλεία."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:48
msgid "Go to Profile > Tools from the navigation menu."
msgstr "Μεταβείτε στο Προφίλ > Εργαλεία από το μενού πλοήγησης."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:47
msgid "Log in to your Namecheap account."
msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας στο Namecheap."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:43
msgid "Step 1: Enable API Access"
msgstr "Βήμα 1: Ενεργοποίηση πρόσβασης στο API"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:38
msgid "Namecheap provides a free Sandbox environment for testing. We recommend testing your integration there before switching to production."
msgstr "Η Namecheap παρέχει ένα δωρεάν περιβάλλον Sandbox για δοκιμές. Συνιστούμε να δοκιμάσετε την ενσωμάτωσή σας εκεί πριν μεταβείτε στην παραγωγή."

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:37
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:27
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:37
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:55
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:27
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:37
msgid "Note:"
msgstr "Σημείωση:"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:32
msgid "The Namecheap API allows you to manage domain registrations, transfers, and DNS programmatically. API calls are sent as HTTP GET requests and responses are returned in XML format."
msgstr "Η API του Namecheap σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε τις εγγραφές, τις μεταφορές και το DNS των τομέων προγραμματικά. Οι κλήσεις API αποστέλλονται ως αιτήματα HTTP GET και οι απαντήσεις επιστρέφονται σε μορφή XML."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:28
msgid "About the Namecheap API"
msgstr "Σχετικά με το API του Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:23
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:30
msgid "to get started with domain registration."
msgstr ""

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:21
msgid "Sign up for Namecheap"
msgstr "Εγγραφείτε στο Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:19
msgid "Don't have a Namecheap account?"
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό στο Namecheap;"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
msgid "to connect your account for domain registration."
msgstr "για να συνδέσετε τον λογαριασμό σας για την εγγραφή τομέα."

#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
msgid "Namecheap API credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια API Namecheap"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:14
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:14
msgid "You'll need your"
msgstr "Θα χρειαστείτε το"

#: views/wizards/host-integrations/enom-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/godaddy-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/namecheap-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/namesilo-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/opensrs-instructions.php:11
#: views/wizards/host-integrations/resellerclub-instructions.php:11
msgid "Instructions"
msgstr "Οδηγίες"

#: views/frontend/domain-search.php:355
msgid "Renews at"
msgstr "Ανανεώνεται στις"

#: views/frontend/domain-search.php:354
msgid "first year"
msgstr "πρώτο έτος"

#: views/frontend/domain-search.php:114
msgid "Searching for available domains..."
msgstr "Αναζήτηση διαθέσιμων τομέων..."

#: views/frontend/domain-search.php:103
msgid "New Search"
msgstr "Νέα Αναζήτηση"

#: views/frontend/domain-search.php:101
msgid "Domain Search Results"
msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης Τομέα"

#: views/frontend/domain-search.php:93
msgid "Suggest alternatives if unavailable"
msgstr "Προτείνετε εναλλακτικές αν δεν είναι διαθέσιμες"

#: views/frontend/domain-search.php:88
msgid "Search Domains"
msgstr "Αναζήτηση Τομέων"

#: views/frontend/domain-search.php:57
msgid "All TLDs"
msgstr "Όλα τα TLDs"

#: views/frontend/domain-search.php:54
msgid "Popular"
msgstr "Δημοφιλή"

#: views/frontend/domain-search.php:44
msgid "Enter your domain name"
msgstr "Εισάγετε το όνομα του domain"

#: inc/class-ses-verification-manager.php:907
msgid "Not Started"
msgstr "Δεν ξεκίνησε"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:233
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:73
msgid "DNS Management"
msgstr "Διαχείριση DNS"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:383
msgid "Copy Information to All Domains"
msgstr "Αντιγραφή Πληροφοριών σε Όλους τους Τομείς"

#. translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:361
msgid "I agree to the %1$sDomain Registration Terms%2$s and acknowledge that domain registrations are non-refundable."
msgstr "Συμφωνώ με τους %1$sΌρους Εγγραφής Τομέα%2$s και αναγνωρίζω ότι οι εγγραφές τομέα δεν επιστρέφονται."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:335
msgid "Nameserver 4 (Optional)"
msgstr "Διακομιστής ονομάτων 4 (Προαιρετικό)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:325
msgid "Nameserver 3 (Optional)"
msgstr "Nameserver 3 (Προαιρετικό)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:312
msgid "Nameserver 2"
msgstr "Διακομιστής ονομάτων 2"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:302
msgid "Nameserver 1"
msgstr "Διακομιστής ονομάτων 1"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:291
msgid "Specify your own nameservers for this domain"
msgstr "Καθορίστε τους δικούς σας nameservers για αυτόν τον τομέα"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:289
msgid "Use Custom Nameservers"
msgstr "Χρήση προσαρμοσμένων Nameservers"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:281
msgid "Use the domain provider's default nameservers"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τους προεπιλογή nameservers του παρόχου τομέα"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:279
msgid "Use Default Nameservers"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τους προεπιλεγμένους"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:269
msgid "Nameservers"
msgstr "Nameservers"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:258
msgid "Keep your contact information private (+$9.99/year)"
msgstr "Διατηρήστε τα στοιχεία επικοινωνίας σας ιδιωτικά (+$9.99/έτος)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:256
msgid "WHOIS Privacy Protection"
msgstr "Προστασία Ιδιωτικότητας WHOIS"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:242
msgid "Automatically renew this domain before expiration"
msgstr "Αυτόματη ανανέωση αυτού του domain πριν από τη λήξη"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:230
msgid "Domain Options"
msgstr "Επιλογές Τομέα"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:216
msgid "Select Country..."
msgstr "Επιλέξτε Χώρα..."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:196
msgid "Postal/ZIP Code"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:156
msgid "Address Line 2 (Optional)"
msgstr "Διεύθυνση Γραμμή 2 (Προαιρετικό)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:141
msgid "Street Address"
msgstr "Street Address"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:136
msgid "Address Information"
msgstr "Πληροφορίες Διεύθυνσης"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:123
msgid "Organization (Optional)"
msgstr "Οργανισμός (Προαιρετικό)"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:107
msgid "Phone Number"
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:92
msgid "Email Address"
msgstr "Διεύθυνση email"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:56
msgid "Registrant Information"
msgstr "Πληροφορίες Εγγεγραμένου"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:36
msgid "Please provide the required information for domain registration."
msgstr "Παρακαλώ παράσχετε τις απαιτούμενες πληροφορίες για την εγγραφή τομέα."

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:33
msgid "Domain Registration Information"
msgstr "Πληροφορίες Καταχώρησης Τομέα"

#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:23
msgid "Provide this code to your new registrar to complete the transfer. The transfer typically completes within 5-7 days."
msgstr "Παρέχετε αυτόν τον κωδικό στον νέο σας καταχωρητή για να ολοκληρώσετε τη μεταφορά. Η μεταφορά ολοκληρώνεται συνήθως εντός 5-7 ημερών."

#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:21
msgid "Your authorization code is:"
msgstr "Ο κωδικός εξουσιοδότησής σας είναι:"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:18
msgid "A transfer out has been initiated for your domain %s."
msgstr "A transfer out has been initiated for your domain %s."

#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:22
msgid "Please contact support if you need assistance."
msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με την υποστήριξη εάν χρειάζεστε βοήθεια."

#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:21
msgid "Reason:"
msgstr "Λόγος:"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:18
msgid "Unfortunately, the transfer for your domain %s has failed."
msgstr "Δυστυχώς, η μεταφορά για το domain %s απέτυχε."

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-transfer-completed.php:18
msgid "The transfer for your domain %s has been completed successfully."
msgstr "Η μεταφορά για το domain σας %s ολοκληρώθηκε με επιτυχία."

#: views/emails/customer/domain-renewed.php:29
msgid "New Expiry Date"
msgstr "Νέα Ημερομηνία Λήξης"

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:18
msgid "Your domain %s has been successfully renewed."
msgstr "Το domain σας %s ανανεώθηκε με επιτυχία."

#. translators: %s: number of days until expiry
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:24
msgid "It will expire in %s days. Please ensure your payment method is up to date to avoid any disruption."
msgstr "Θα λήξει σε %s ημέρες. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η μέθοδος πληρωμής σας είναι ενημερωμένη για να αποφύγετε τυχόν διακοπές."

#. translators: %1$s: domain name, %2$s: expiry date
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:18
msgid "Your domain %1$s is expiring on %2$s."
msgstr "Το domain σας %1$s λήγει στις %2$s."

#: views/emails/customer/domain-registered.php:39
msgid "You can manage your domain settings from your account dashboard."
msgstr "Μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του domain σας από τον Πίνακα Ελέγχου του λογαριασμού σας."

#. translators: %s: domain name
#: views/emails/customer/domain-registered.php:18
msgid "Your domain %s has been successfully registered."
msgstr "Το domain %s έχει καταχωρηθεί επιτυχώς."

#. translators: %s: customer name
#: views/emails/customer/domain-registered.php:12
#: views/emails/customer/domain-renewal-reminder.php:12
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-completed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-failed.php:12
#: views/emails/customer/domain-transfer-out.php:12
msgid "Hey %s,"
msgstr "Γεια σου %s,"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:38
#: views/emails/customer/domain-registered.php:33
msgid "Expiry Date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:35
#: views/emails/customer/domain-registered.php:30
msgid "year(s)"
msgstr "έτος(τα)"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:17
msgid "Domain Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Τομέα"

#. translators: %1$s: domain name, %2$s: customer name
#: views/emails/admin/domain-registered.php:13
msgid "A new domain, %1$s, has been registered by %2$s."
msgstr "Ένας νέος τομέας, %1$s, έχει καταχωρηθεί από τον %2$s."

#: views/emails/admin/domain-registered.php:9
msgid "Hey there,"
msgstr "Γεια σου,"

#. translators: %s: selected domain URL
#: views/domain-search-results.php:38
msgid "Your website URL will be %s"
msgstr "Η διεύθυνση URL του Ιστότοπου σας θα είναι %s"

#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:35
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"

#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:30
msgid "Enter a domain name (e.g. mybusiness.com)"
msgstr "Εισάγετε ένα όνομα τομέα (π.χ. mybusiness.com)"

#: views/frontend/domain-search.php:355
msgid "yr"
msgstr "έτος"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:170
msgid "Domains will be set to auto-renew when registered with this product."
msgstr "Οι τομείς θα ρυθμιστούν για αυτόματη ανανέωση όταν εγγραφούν με αυτό το προϊόν."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:152
msgid "Default number of years for domain registration."
msgstr "Προεπιλογή αριθμός ετών για την εγγραφή τομέα."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:137
msgid "Default Registration Period"
msgstr "Προεπιλογή Περίοδος Εγγραφής"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:125
msgid "Registration Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Εγγραφής"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:202
msgid "Price Override"
msgstr "Παράκαμψη Τιμής"

#: inc/class-domain-product-manager.php:407
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:201
msgid "Fixed Amount Off"
msgstr "Σταθερή Μείωση Ποσού"

#: inc/class-domain-product-manager.php:406
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:200
msgid "Percentage Off"
msgstr "Ποσοστό έκπτωσης"

#: inc/class-domain-product-manager.php:401
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:195
msgid "Discount Type"
msgstr "Τύπος Έκπτωσης"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:188
msgid "Offer a discounted price for the first year of 1-year domain registrations. Renewals will use the normal markup price."
msgstr "Προσφέρετε μια έκπτωση τιμής για το πρώτο έτος των εγγραφών τομέων 1 έτους. Οι ανανεώσεις θα χρησιμοποιούν την κανονική τιμή markup."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:184
msgid "Enable First-Year Introductory Pricing"
msgstr "Ενεργοποίηση Εισαγωγικής Τιμής για το πρώτο έτος"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:101
msgid "Markup Percentage"
msgstr "Ποσοστό Προστιθέμενης Τιμής"

#: inc/class-domain-product-manager.php:299
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:119
msgid "Markup Amount"
msgstr "Ποσό Προστιθέμενης Τιμής"

#: inc/class-domain-product-manager.php:269
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:85
#: views/setup-wizard/step-settings.php:88
msgid "Markup Type"
msgstr "Τύπος Σήμανσης"

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:78
msgid "Select which TLDs customers can register with this product."
msgstr "Επιλέξτε ποια TLDs μπορούν οι πελάτες να καταχωρίσουν με αυτό το προϊόν."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:54
msgid "Select the domain integration to use for registrations with this product."
msgstr "Επιλέξτε την ενσωμάτωση του τομέα που θα χρησιμοποιηθεί για τις εγγραφές με αυτό το προϊόν."

#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:48
msgid "(Not Configured)"
msgstr "(Δεν έχει ρυθμιστεί)"

#: inc/class-domain-product-manager.php:251
msgid "Domain Provider"
msgstr "Πάροχος Τομέα"

#: inc/class-domain-product-manager.php:259
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:61
msgid "Supported TLDs"
msgstr "Υποστηριζόμενα TLDs"

#: inc/class-domain-product-manager.php:354
msgid "WHOIS Privacy"
msgstr "Απόρρητο WHOIS"

#: views/setup-wizard/step-done.php:35
msgid "Create Domain Product"
msgstr "Δημιουργία Προϊόντος Τομέα"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:566
msgid "Renew"
msgstr "Ανανεώστε"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:565
msgid "Renew Now"
msgstr "Ανανέωσε Τώρα"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:557
msgid "Manage DNS"
msgstr "Διαχείριση DNS"

#: inc/class-domain-seller.php:329
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:160
#: inc/class-domain-product-manager.php:347
msgid "Auto-Renew"
msgstr "Αυτόματη-ανανέωση"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:153
msgid "Expires"
msgstr "Λήξη"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:138
#: inc/class-ses-verification-manager.php:599
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:347
msgid "Expired"
msgstr "Λήξη"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:345
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:416
#: inc/class-checkout-integration.php:314
#: views/emails/admin/domain-registered.php:22
#: views/emails/customer/domain-registered.php:25
#: views/emails/customer/domain-renewed.php:25
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: views/frontend/customer-dns-management.php:118
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:240
msgid "Enable Auto-Renewal"
msgstr "Ενεργοποίηση Αυτόματης Ανανέωσης"

#: views/emails/admin/domain-registered.php:26
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:140
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:222
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:296
msgid "Register a New Domain"
msgstr "Καταχώριση νέου domain"

#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:195
#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:206
#: inc/admin-pages/class-register-domain-admin-page.php:217
#: inc/class-checkout-integration.php:407
#: inc/class-checkout-integration.php:417
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:456
msgid "Register Domain"
msgstr "Καταχώριση Τομέα"

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:118
#: inc/class-settings-manager.php:93
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:198
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:240
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:237
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Συνέβη ένα σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:236
msgid "No results found. Try a different domain name."
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα. Δοκιμάστε διαφορετικό όνομα τομέα."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:235
msgid "/year"
msgstr "/έτος"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:125
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:160
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:230
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:124
msgid "Text for the register button on each result."
msgstr "Κείμενο για το κουμπί εγγραφής σε κάθε αποτέλεσμα."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:123
msgid "Button Label"
msgstr "Ετικέτα κουμπιού"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:117
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:159
msgid "Search for your perfect domain name."
msgstr "Αναζητήστε το τέλειο όνομα τομέα σας."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:116
msgid "Description text displayed below the heading."
msgstr "Κείμενο περιγραφής που εμφανίζεται κάτω από την επικεφαλίδα."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:115
msgid "Subtitle"
msgstr "Υπότιτλος"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:109
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:158
msgid "Register a Domain"
msgstr "Καταχώριση Domain"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:108
msgid "Heading text displayed above the search form."
msgstr "Κείμενο επικεφαλίδας που εμφανίζεται πάνω από τη φόρμα αναζήτησης."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:107
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:101
msgid "e.g. 123"
msgstr "π.χ. 123"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:100
msgid "The ID of the domain product to use at checkout."
msgstr "Το ID του προϊόντος τομέα που θα χρησιμοποιηθεί κατά την ολοκλήρωση αγοράς."

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:99
msgid "Domain Product ID"
msgstr "Αναγνωριστικό Προϊόντος Τομέα"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:93
msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:92
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:78
msgid "Adds a domain search form to the page."
msgstr "Προσθέτει μια φόρμα αναζήτησης domain στη Σελίδα."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:925
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:888
msgid "Failed to get EPP code."
msgstr "Αποτυχία λήψης κώδικα EPP."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:908
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:881
msgid "EPP code retrieved successfully."
msgstr "Ο κώδικας EPP ανακτήθηκε με επιτυχία."

#. translators: %s: lock/unlock action
#. translators: %s: the lock action that failed (lock/unlock).
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:853
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:874
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:785
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:851
msgid "Failed to %s domain."
msgstr "Απέτυχε να %s το domain."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1075
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:848
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:870
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:903
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:931
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:781
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:847
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:924
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:950
msgid "unlock"
msgstr "unlock"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1049
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1075
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:848
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:870
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:903
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:931
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:781
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:847
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:924
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:950
msgid "lock"
msgstr "lock"

#. translators: %s: the lock action performed (locked/unlocked).
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:863
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:793
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:840
msgid "Domain %s successfully."
msgstr "Το domain %s με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:859
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:789
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:836
msgid "unlocked"
msgstr "ξεκλειδωμένο"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:859
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:789
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:836
msgid "locked"
msgstr "κλειδωμένο"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:774
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:794
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:717
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:780
msgid "Failed to update nameservers."
msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση των nameservers."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:787
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:722
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:773
msgid "Nameservers updated successfully."
msgstr "Οι nameservers ενημερώθηκαν με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:721
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:740
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:646
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:743
msgid "Failed to get domain information."
msgstr "Αποτυχία λήψης πληροφοριών τομέα."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:727
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:653
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:736
msgid "Domain information retrieved successfully."
msgstr "Πληροφορίες τομέα ανακτήθηκαν με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:786
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:673
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:698
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:611
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:708
msgid "Domain renewal failed."
msgstr "Η ανανέωση του domain απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:689
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:616
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:699
msgid "Domain renewal completed successfully."
msgstr "Η ανανέωση του domain ολοκληρώθηκε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:668
msgid "Failed to activate domain order."
msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης παραγγελίας τομέα."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:661
msgid "Domain order activated successfully."
msgstr "Η παραγγελία τομέα ενεργοποιήθηκε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:634
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:537
msgid "Domain registration initiated successfully."
msgstr "Η εγγραφή τομέα ξεκίνησε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:628
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:591
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:515
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:500
msgid "Invalid domain name format."
msgstr "Μη έγκυρη μορφή ονόματος τομέα."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:469
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:398
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:408
msgid "Domain search completed successfully."
msgstr "Η αναζήτηση τομέα ολοκληρώθηκε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:404
msgid "No search results returned."
msgstr "Δεν επιστράφηκαν αποτελέσματα αναζήτησης."

#. translators: %s: error message from pricing API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1329
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1274
msgid "Failed to get pricing: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης τιμολόγησης: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:594
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:560
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1317
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:487
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:472
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1262
msgid "Pricing retrieved successfully."
msgstr "Η τιμολόγηση ανακτήθηκε με επιτυχία."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:587
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1308
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1254
msgid "TLD is required"
msgstr "Απαιτείται TLD"

#. translators: %s: error message from DNS batch update API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1988
msgid "Failed to update DNS records: %s"
msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης εγγραφών DNS: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1982
msgid "DNS records updated successfully"
msgstr "Οι εγγραφές DNS ενημερώθηκαν με επιτυχία"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1976
msgid "Failed to update DNS records"
msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση των εγγραφών DNS"

#. translators: %s: lock/unlock action
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1054
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:908
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:929
msgid "Failed to %s domain"
msgstr "Απέτυχε να %s το domain"

#. translators: %s: error message from auth code API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1154
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1030
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1024
msgid "Failed to retrieve authorization code: %s"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης κώδικα εξουσιοδότησης: %s"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:918
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:921
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1005
msgid "Authorization code has been sent to the registrant email address."
msgstr "Ο κωδικός εξουσιοδότησης έχει σταλεί στη διεύθυνση email του καταχωρητή."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:981
msgid "Failed to retrieve domain info from Namecheap"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών τομέα από το Namecheap"

#. translators: %s: error message from transfer API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1253
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1104
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1123
msgid "Transfer failed: %s"
msgstr "Η μεταφορά απέτυχε: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1219
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1065
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1089
msgid "Domain transfer failed"
msgstr "Η μεταφορά τομέα απέτυχε"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1179
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1053
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1047
msgid "Domain name, authorization code and registrant information are required"
msgstr "Το όνομα τομέα, ο κωδικός εξουσιοδότησης και οι πληροφορίες του καταχωρητή απαιτούνται."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1505
msgid "Invalid XML response"
msgstr "Μη έγκυρη απάντηση XML"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1490
msgid "Empty API response"
msgstr "Κενή απάντηση API"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1461
msgid "API request failed with non-OK status."
msgstr "Το API Αίτημα απέτυχε με μη-OK κατάσταση."

#. translators: %s: error message from domain info API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:896
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:769
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:781
msgid "Failed to get domain info: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης πληροφοριών τομέα: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:867
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:736
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:753
msgid "Failed to retrieve domain information"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών τομέα"

#. translators: %s: error message from nameserver API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:977
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:843
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:855
msgid "Nameserver update failed: %s"
msgstr "Η ενημέρωση του Nameserver απέτυχε: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:948
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:810
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:826
msgid "Nameserver update failed"
msgstr "Η ενημέρωση του nameserver απέτυχε"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:919
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:790
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:802
msgid "Domain name and nameservers are required"
msgstr "Απαιτείται όνομα τομέα και nameservers"

#. translators: %s: error message from renewal API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:820
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:701
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:717
msgid "Renewal failed: %s"
msgstr "Η ανανέωση απέτυχε: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:661
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:683
msgid "Domain renewal failed"
msgstr "Η ανανέωση του domain απέτυχε"

#. translators: %s: error message from registration API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:737
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:624
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:633
msgid "Registration failed: %s"
msgstr "Η εγγραφή απέτυχε: %s"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:623
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:558
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:550
msgid "Domain name and registrant information are required"
msgstr "Τα στοιχεία του ονόματος τομέα και του καταχωρητή απαιτούνται"

#. translators: %s: error message from API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:480
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:482
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:536
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:528
msgid "Domain search failed: %s"
msgstr "Η αναζήτηση τομέα απέτυχε: %s"

#. translators: %s: error message from Enom API
#. translators: %s: error message from GoDaddy API
#. translators: %s: error message from Namecheap API
#. translators: %s: error message from ResellerClub API
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1414
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:1141
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1372
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1317
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1355
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1303
msgid "API connection test failed"
msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης API απέτυχε"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1344
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1289
msgid "Provider not configured"
msgstr "Ο πάροχος δεν έχει ρυθμιστεί"

#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:71
msgid "API Key"
msgstr "Κλειδί API"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:93
msgid "OpenSRS username and private key are required."
msgstr "Το OpenSRS Όνομα χρήστη και το ιδιωτικό κλειδί είναι απαραίτητα."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:78
msgid "Horizon (Test)"
msgstr "Ορίζοντας (Δοκιμή)"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:77
msgid "Live (Production)"
msgstr "Ζωντανό (Παραγωγή)"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:73
msgid "Select the OpenSRS environment."
msgstr "Επιλέξτε το περιβάλλον OpenSRS."

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:84
#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:72
msgid "Environment"
msgstr "Περιβάλλον"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:66
msgid "Enter private key..."
msgstr "Εισάγετε ιδιωτικό κλειδί..."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:64
msgid "Your OpenSRS API private key."
msgstr "Το ιδιωτικό κλειδί API του OpenSRS."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:63
msgid "OpenSRS Private Key"
msgstr "OpenSRS ιδιωτικό κλειδί"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:58
msgid "Your OpenSRS reseller username."
msgstr "Το όνομα χρήστη του OpenSRS reseller σας."

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:57
msgid "OpenSRS Username"
msgstr "OpenSRS Όνομα χρήστη"

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:34
msgid "OpenSRS domain registration service by Tucows."
msgstr "Υπηρεσία εγγραφής τομέα OpenSRS από την Tucows."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:103
msgid "Namecheap API user and API key are required."
msgstr "Απαιτείται ο API Χρήστης και το κλειδί API του Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:87
msgid "Enable sandbox/test mode."
msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία sandbox/δοκιμής."

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:87
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:86
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:74
#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:80
msgid "Sandbox Mode"
msgstr "Λειτουργία Sandbox"

#: inc/integrations/class-enom-integration.php:75
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:83
#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:60
msgid "Enter username..."
msgstr "Εισάγετε Όνομα χρήστη..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:81
msgid "Your Namecheap account username."
msgstr "Το όνομα χρήστη του λογαριασμού σας στο Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:80
msgid "Namecheap Username"
msgstr "Όνομα χρήστη Namecheap"

#: inc/integrations/class-godaddy-integration.php:72
#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:74
#: inc/integrations/class-namesilo-integration.php:68
#: inc/integrations/class-resellerclub-integration.php:74
msgid "Enter API key..."
msgstr "Εισάγετε κλειδί API..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:72
msgid "Your Namecheap API key."
msgstr "Το κλειδί API του Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:71
msgid "Namecheap API Key"
msgstr "Κλειδί API Namecheap"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:68
msgid "Enter API user..."
msgstr "Εισάγετε χρήστη API..."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:66
msgid "Your Namecheap API username."
msgstr "Το όνομα χρήστη API του Namecheap."

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:65
msgid "Namecheap API User"
msgstr "Χρήστης Namecheap API"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:36
msgid "Namecheap domain registration and management."
msgstr "Εγγραφή και διαχείριση τομέων Namecheap."

#: inc/class-settings-manager.php:1062
msgid "Auto-renewal setting updated."
msgstr "Η ρύθμιση αυτόματης ανανέωσης ενημερώθηκε."

#: inc/class-settings-manager.php:1050
msgid "Invalid domain ID."
msgstr "Μη έγκυρο ID τομέα."

#: inc/class-settings-manager.php:1015
msgid "No TLDs found to sync."
msgstr "Δεν βρέθηκαν TLDs για συγχρονισμό."

#: inc/class-settings-manager.php:1005
msgid "Some errors occurred:"
msgstr "Παρουσιάστηκαν ορισμένα σφάλματα:"

#. translators: %d: number of TLDs synced
#: inc/class-settings-manager.php:995
msgid "Successfully synced %d TLD."
msgid_plural "Successfully synced %d TLDs."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %1$s: integration name, %2$s: error message
#: inc/class-settings-manager.php:926
msgid "Failed to sync TLDs from %1$s: %2$s"
msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού TLDs από %1$s: %2$s"

#: inc/class-settings-manager.php:800
msgid "Sync failed."
msgstr "Η συγχρονισμός απέτυχε."

#: inc/class-domain-product-manager.php:207
msgid "Domains"
msgstr "Τομείς"

#: inc/class-settings-manager.php:590
msgid "Manage Email Notifications"
msgstr "Διαχείριση ειδοποιήσεων μέσω email"

#: inc/class-settings-manager.php:588
msgid "Email Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις μέσω email"

#: inc/class-settings-manager.php:578
msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"

#: inc/class-form-extension.php:180 inc/class-settings-manager.php:493
msgid "Two-letter country code (e.g. US, GB, DE)."
msgstr "Κωδικός χώρας με δύο γράμματα (π.χ. US, GB, DE)."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:595
#: inc/class-checkout-integration.php:375 inc/class-form-extension.php:179
#: inc/class-settings-manager.php:492
msgid "Country Code"
msgstr "Κωδικός χώρας"

#: inc/class-settings-manager.php:472
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:181
msgid "State/Province"
msgstr "State/Province"

#: inc/class-settings-manager.php:452
msgid "Street address for domain registrant contact."
msgstr "Οδική διεύθυνση για την επαφή του καταχωρητή τομέα."

#: inc/class-settings-manager.php:441
msgid "Default Registrant Information"
msgstr "Προεπιλογή Πληροφοριών Εγγεγραμένου"

#: inc/class-settings-manager.php:427
msgid "Renewal Retry Period (days)"
msgstr "Περίοδος Επανάληψης Ανανέωσης (ημέρες)"

#: inc/class-settings-manager.php:414
msgid "Renewal Notice Days"
msgstr "Ημέρες Ειδοποίησης Ανανέωσης"

#: inc/class-settings-manager.php:403
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:166
#: views/setup-wizard/step-settings.php:127
msgid "Enable Auto-Renewal by Default"
msgstr "Ενεργοποίηση Αυτόματης Ανανέωσης ως Προεπιλογή"

#: inc/class-settings-manager.php:393
msgid "Auto-Renewal Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματης Ανανέωσης"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:96
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Σταθερό Ποσό"

#: views/setup-wizard/step-settings.php:93
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"

#: inc/class-settings-manager.php:375
msgid "Sync Provider TLDs"
msgstr "Συγχρονισμός Παρόχου TLDs"

#: inc/class-settings-manager.php:372
#: views/wizards/host-integrations/tld-import.php:11
msgid "Sync TLDs"
msgstr "Συγχρονίστε TLDs"

#: inc/class-domain-product-manager.php:265 inc/class-settings-manager.php:363
msgid "Select TLDs..."
msgstr "Επιλέξτε TLDs..."

#: views/setup-wizard/step-settings.php:42
msgid "Default TLDs"
msgstr "Προεπιλογή TLDs"

#: inc/integrations/class-namecheap-integration.php:33
msgid "Namecheap"
msgstr "Namecheap"

#. translators: %s: domain provider name.
#: inc/class-settings-manager.php:331
msgid "Configure %s credentials and settings via the Integration Wizard."
msgstr ""

#: inc/integrations/class-opensrs-integration.php:31
msgid "OpenSRS"
msgstr "OpenSRS"

#: inc/class-settings-manager.php:317
msgid "Configure domain providers via the Integration Wizard."
msgstr "Ρυθμίστε τους παρόχους τομέα μέσω του Οδηγού Ενσωμάτωσης."

#: inc/class-settings-manager.php:316
msgid "Domain Provider Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Παροχέα Τομέα"

#: inc/class-settings-manager.php:286
msgid "Pricing Cache Duration (minutes)"
msgstr "Διάρκεια Cache Τιμών (λεπτά)"

#: inc/class-settings-manager.php:273
msgid "Search Results Limit"
msgstr "Όριο Αποτελεσμάτων Αναζήτησης"

#: inc/class-settings-manager.php:261
msgid "Default Provider"
msgstr "Προεπιλογή Provider"

#: inc/class-settings-manager.php:250
msgid "Enable or disable the domain selling functionality."
msgstr "Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία πώλησης τομέων."

#: inc/class-settings-manager.php:249
msgid "Enable Domain Seller"
msgstr "Ενεργοποίηση Πωλητή Τομέα"

#: inc/class-settings-manager.php:239
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"

#: inc/class-settings-manager.php:207
msgid "Configure domain registration and selling settings."
msgstr "Ρυθμίστε τις ρυθμίσεις εγγραφής και πώλησης τομέων."

#: inc/class-settings-manager.php:206 inc/class-settings-manager.php:225
#: inc/class-settings-manager.php:226
msgid "Domain Seller"
msgstr "Πωλητής Τομέων"

#: inc/class-settings-manager.php:173
msgid "Unable to connect to the API."
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με το API."

#: inc/class-settings-manager.php:180 inc/class-settings-manager.php:190
msgid "Connection Failed"
msgstr "Σύνδεση απέτυχε"

#: inc/class-settings-manager.php:168
msgid "Successfully connected to the API."
msgstr "Επιτυχής σύνδεση με το API."

#: inc/class-settings-manager.php:167
msgid "Connection Successful"
msgstr "Σύνδεση Επιτυχής"

#: inc/class-settings-manager.php:136
msgid "Provider ID is required."
msgstr "Απαιτείται το ID του παρόχου."

#: inc/class-settings-manager.php:135 inc/class-settings-manager.php:151
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:450
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:452
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:354
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:414
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:469
#: inc/class-domain-product-manager.php:924 inc/class-form-handler.php:269
msgid "Domain search failed."
msgstr "Η αναζήτηση τομέα απέτυχε."

#: inc/class-form-handler.php:246
msgid "Invalid or unconfigured provider."
msgstr "Μη έγκυρος ή μη ρυθμισμένος πάροχος."

#. translators: %s is the registered domain name
#: inc/class-form-handler.php:180
msgid "Domain %s registered successfully!"
msgstr "Το domain %s εγγράφηκε με επιτυχία!"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:701
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:619
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:644
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:577
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:531
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:548
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:596
#: inc/class-form-handler.php:117
msgid "Domain registration failed."
msgstr "Η εγγραφή του τομέα απέτυχε."

#: inc/class-form-handler.php:91
msgid "Invalid or unconfigured provider selected."
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρος ή μη ρυθμισμένος πάροχος."

#: inc/class-form-handler.php:73 inc/class-form-handler.php:231
msgid "Please enter a valid domain name (e.g. example.com)."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο όνομα τομέα (π.χ. example.com)."

#: inc/class-form-extension.php:316
msgid "Error checking availability."
msgstr "Σφάλμα ελέγχου διαθεσιμότητας."

#: inc/class-form-extension.php:315
msgid "Could not check availability."
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος διαθεσιμότητας."

#: inc/class-form-extension.php:314
msgid "Please select a provider first."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα έναν πάροχο."

#: inc/class-form-extension.php:313
msgid "is not available"
msgstr "δεν είναι διαθέσιμο"

#: inc/class-form-extension.php:312
msgid "is available"
msgstr "είναι διαθέσιμο"

#: inc/class-form-extension.php:311
msgid "Checking availability..."
msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας..."

#: inc/class-form-extension.php:233
msgid "(Sandbox)"
msgstr "(Περιοχή δοκιμών)"

#: inc/class-form-extension.php:199
msgid "Register and Add Domain"
msgstr "Εγγραφή και Προσθήκη Τομέα"

#: inc/class-form-extension.php:124
msgid "Set this as the primary domain for the site."
msgstr "Ορίστε αυτό ως το κύριο domain για τον Ιστότοπο."

#: inc/class-form-extension.php:123
msgid "Primary Domain"
msgstr "Πρωτεύον τομέα"

#: inc/class-form-extension.php:112
msgid "Number of years to register the domain."
msgstr "Αριθμός ετών για την εγγραφή του domain."

#: inc/class-domain-product-manager.php:337 inc/class-form-extension.php:111
msgid "Registration Years"
msgstr "Έτη Εγγραφής"

#: inc/class-form-extension.php:96
msgid "The target site for the registered domain."
msgstr "Ο προορισμένος Ιστότοπος για το εγγεγραμμένο domain."

#: inc/class-form-extension.php:95
msgid "Search Sites..."
msgstr "Αναζήτηση Ιστοσελίδων..."

#: inc/class-form-extension.php:94
msgid "Apply to Site"
msgstr "Εφαρμογή στο Ιστότοπο"

#: inc/class-form-extension.php:83 inc/class-form-extension.php:309
msgid "Enter a full domain name including the TLD (e.g. example.com, mysite.net)."
msgstr "Εισάγετε ένα πλήρες όνομα τομέα, συμπεριλαμβανομένου του TLD (π.χ. example.com, mysite.net)."

#: inc/class-form-extension.php:82
msgid "e.g. example.com"
msgstr "π.χ. example.com"

#: inc/class-form-extension.php:81
msgid "Domain Name"
msgstr "Όνομα τομέα"

#: inc/class-form-extension.php:71
msgid "Select the domain provider for registration."
msgstr "Επιλέξτε τον πάροχο τομέα για την εγγραφή."

#: inc/admin-pages/class-setup-wizard-admin-page.php:113
#: inc/class-domain-edit-integration.php:131 inc/class-form-extension.php:70
#: views/emails/admin/domain-registered.php:30
msgid "Provider"
msgstr "Πάροχος"

#: inc/class-email-manager.php:247
msgid "Domain Transfer Complete"
msgstr "Μεταφορά Τομέα Ολοκληρώθηκε"

#: inc/class-email-manager.php:240
msgid "Domain Transfer Authorization"
msgstr "Εξουσιοδότηση Μεταφοράς Τομέα"

#: inc/class-email-manager.php:226
msgid "Your Domain Has Been Renewed"
msgstr "Το domain σας έχει ανανεωθεί"

#: inc/class-email-manager.php:219
msgid "Your Domain Has Been Registered"
msgstr "Το domain σας έχει καταχωρηθεί"

#: inc/class-email-manager.php:212
msgid "New Domain Registered"
msgstr "Νέο Domain Καταχωρήθηκε"

#: inc/class-email-manager.php:168
msgid "This event is fired when a domain transfer fails."
msgstr "Αυτό το γεγονός ενεργοποιείται όταν αποτυγχάνει η μεταφορά ενός domain."

#: inc/class-email-manager.php:167 inc/class-email-manager.php:254
msgid "Domain Transfer Failed"
msgstr "Η μεταφορά τομέα απέτυχε"

#: inc/class-email-manager.php:153
msgid "This event is fired when a domain transfer completes."
msgstr "Αυτό το γεγονός ενεργοποιείται όταν ολοκληρώνεται η μεταφορά ενός τομέα."

#: inc/class-email-manager.php:152
msgid "Domain Transfer Completed"
msgstr "Η μεταφορά του domain ολοκληρώθηκε"

#: inc/class-email-manager.php:137
msgid "This event is fired when a domain transfer out is initiated."
msgstr "Αυτό το γεγονός ενεργοποιείται όταν ξεκινά η μεταφορά εξόδου ενός domain."

#: inc/class-email-manager.php:136
msgid "Domain Transfer Out Initiated"
msgstr "Έναρξη εξαγωγής τομέα"

#: inc/class-email-manager.php:121
msgid "This event is fired when a domain renewal reminder is due."
msgstr "Αυτό το γεγονός ενεργοποιείται όταν η υπενθύμιση ανανέωσης τομέα λήγει."

#: inc/class-email-manager.php:120 inc/class-email-manager.php:233
msgid "Domain Renewal Reminder"
msgstr "Υπενθύμιση Ανανέωσης Τομέα"

#: inc/class-email-manager.php:105
msgid "This event is fired when a domain is renewed."
msgstr "Αυτό το γεγονός ενεργοποιείται όταν ένας τομέας ανανεώνεται."

#: inc/class-email-manager.php:104
msgid "Domain Renewed"
msgstr "Τομέας Ανανεώθηκε"

#: inc/class-email-manager.php:88
msgid "This event is fired when a domain is registered through the domain seller."
msgstr "Αυτό το συμβάν ενεργοποιείται όταν καταχωρείται ένας τομέας μέσω του πωλητή τομέων."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1109
#: views/domain/transfer-status.php:34
msgid "Rejected"
msgstr "Απορρίφθηκε"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1108
#: views/domain/transfer-status.php:33
msgid "Cancelled"
msgstr "Ακυρώθηκε"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1107
#: inc/class-ses-verification-manager.php:899
#: views/domain/transfer-status.php:32 views/domain/transfer-status.php:77
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1106
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1105
#: views/domain/transfer-status.php:31
msgid "In Progress"
msgstr "Σε εξέλιξη"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1104
#: inc/class-ses-verification-manager.php:891
#: views/domain/transfer-status.php:30
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:1000
msgid "Domain must be at least 60 days old to transfer"
msgstr "Το domain πρέπει να είναι τουλάχιστον 60 ημέρες παλιό για να μεταφερθεί"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:989
msgid "Domain is already being transferred"
msgstr "Το domain ήδη μεταφέρεται"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:980
msgid "Domain must be active to initiate transfer"
msgstr "Το domain πρέπει να είναι ενεργό για να ξεκινήσει η μεταφορά"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:903
msgid "View Details"
msgstr "Προβολή Λεπτομερειών"

#. translators: %d: number of failed transfers
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:897
msgid "%d domain transfer has failed recently."
msgid_plural "%d domain transfers have failed recently."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: error message from transfer cancellation.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:508
msgid "Transfer cancellation failed: %s"
msgstr "Η ακύρωση μεταφοράς απέτυχε: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:493
msgid "Transfer has been cancelled successfully"
msgstr "Η μεταφορά ακυρώθηκε με επιτυχία"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:429
msgid "Transfer cannot be cancelled in its current state"
msgstr "Η μεταφορά δεν μπορεί να ακυρωθεί στην τρέχουσα κατάστασή της"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:418
msgid "You do not have permission to cancel this transfer"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να ακυρώσετε αυτή τη μεταφορά."

#. translators: %s: error message from transfer out.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:390
msgid "Transfer out failed: %s"
msgstr "Η μεταφορά εξόδου απέτυχε: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:370
msgid "Transfer out has been initiated. You will receive an email with the authorization code."
msgstr "Η μεταφορά έχει ξεκινήσει. Θα λάβετε ένα email με τον κωδικό εξουσιοδότησης."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:316
msgid "Failed to generate authorization code"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας κώδικα εξουσιοδότησης"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:286
msgid "You do not have permission to transfer this domain"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να μεταφέρετε αυτό το domain."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:278
msgid "Domain not found in system"
msgstr "Το domain δεν βρέθηκε στο σύστημα"

#. translators: %s: error message from transfer initiation.
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:248
msgid "Transfer initiation failed: %s"
msgstr "Η έναρξη μεταφοράς απέτυχε: %s"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:228
msgid "Domain transfer has been initiated successfully"
msgstr "Η μεταφορά τομέα έχει ξεκινήσει με επιτυχία"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:194
msgid "Failed to create domain record"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας εγγραφής τομέα"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:178
msgid "Transfer initiation failed"
msgstr "Η έναρξη της μεταφοράς απέτυχε"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:156
msgid "Invalid customer"
msgstr "Μη έγκυρος πελάτης"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:147
msgid "Domain is already managed by this system"
msgstr "Το domain ήδη διαχειρίζεται από αυτό το σύστημα"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:138
msgid "Provider does not support domain transfers"
msgstr "Ο πάροχος δεν υποστηρίζει μεταφορές τομέων."

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:130
msgid "Invalid provider selected"
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρος πάροχος"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:119
msgid "Invalid domain name format"
msgstr "Μη έγκυρη μορφή ονόματος τομέα"

#: inc/class-domain-transfer-manager.php:110
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:268
msgid "All required fields must be provided"
msgstr "Όλα τα απαιτούμενα πεδία πρέπει να παρέχονται"

#: inc/class-domain-seller.php:500
msgid "Import TLDs"
msgstr "Εισαγωγή TLDs"

#: inc/class-domain-seller.php:318
msgid "Multisite Ultimate: Domain Seller requires Multisite Ultimate to be installed and active."
msgstr "Multisite Ultimate: Domain Seller απαιτεί το Multisite Ultimate να είναι εγκατεστημένο και ενεργό."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:826
msgid "Failed to create renewal payment."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πληρωμής ανανέωσης."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:821
msgid "Manual renewal initiated."
msgstr "Η χειροκίνητη ανανέωση ξεκίνησε."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:811 inc/class-settings-manager.php:1056
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:150
msgid "Domain not found."
msgstr "Το domain δεν βρέθηκε."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:796
msgid "Customer not found."
msgstr "Πελάτης δεν βρέθηκε."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:790
msgid "Missing required parameters."
msgstr "Λείπουν απαιτούμενες παραμέτρους."

#: inc/class-domain-renewal-manager.php:783 inc/class-settings-manager.php:982
#: inc/class-settings-manager.php:1043 inc/class-settings-manager.php:1078
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:932
msgid "DNS record addition is not supported by this provider"
msgstr "Η προσθήκη εγγραφής DNS δεν υποστηρίζεται από αυτόν τον πάροχο"

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:918
msgid "DNS record retrieval is not supported by this provider"
msgstr "Η ανάκτηση εγγραφών DNS δεν υποστηρίζεται από αυτόν τον πάροχο"

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:905
msgid "Domain transfers are not supported by this provider"
msgstr "Οι μεταφορές τομέων δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:552
#: inc/class-domain-product-manager.php:1040
msgid "Failed to get pricing."
msgstr "Αποτυχία λήψης τιμολόγησης."

#: inc/class-domain-product-manager.php:1031 inc/class-settings-manager.php:152
msgid "Provider not found."
msgstr "Πάροχος δεν βρέθηκε."

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:431
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:332
#: inc/class-domain-product-manager.php:886
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:318
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:126
msgid "Domain name is required."
msgstr "Απαιτείται το όνομα του domain."

#: inc/class-domain-product-manager.php:233
msgid "Domain Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Τομέα"

#: inc/class-dns-manager.php:1025 inc/class-dns-manager.php:1104
msgid "No DNS records found for this domain."
msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές DNS για αυτόν τον τομέα."

#: inc/class-dns-manager.php:1015
msgid "System record"
msgstr "Καταγραφή συστήματος"

#: inc/class-dns-manager.php:1011 inc/class-dns-manager.php:1090
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

#: inc/class-dns-manager.php:1008 inc/class-dns-manager.php:1087
msgid "Edit"
msgstr "Τροποποίηση"

#: inc/class-dns-manager.php:984 inc/class-dns-manager.php:1063
#: inc/class-ses-verification-manager.php:636
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: inc/class-dns-manager.php:982 inc/class-dns-manager.php:1061
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"

#: inc/class-dns-manager.php:981 inc/class-dns-manager.php:1060
#: views/domain/dns-management.php:66
#: views/frontend/customer-dns-management.php:101
msgid "TTL"
msgstr "Χρόνος ζωής"

#: inc/class-dns-manager.php:980 inc/class-dns-manager.php:1059
#: views/domain/dns-management.php:59
#: views/frontend/customer-dns-management.php:94
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"

#: inc/class-dns-manager.php:979 inc/class-dns-manager.php:1058
#: views/domain/dns-management.php:52
#: views/frontend/customer-dns-management.php:87
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: inc/class-dns-manager.php:978 inc/class-dns-manager.php:1057
#: views/domain/dns-management.php:41
#: views/frontend/customer-dns-management.php:76
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: inc/class-dns-manager.php:923
msgid "TTL must be between 60 and 86400 seconds"
msgstr "Το TTL πρέπει να είναι μεταξύ 60 και 86400 δευτερολέπτων"

#: inc/class-dns-manager.php:912
msgid "Invalid hostname for CNAME record"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή για εγγραφή CNAME"

#: inc/class-dns-manager.php:903
msgid "MX records require a valid priority value"
msgstr "Τα MX εγγραφές απαιτούν μια έγκυρη τιμή προτεραιότητας"

#: inc/class-dns-manager.php:894
msgid "Invalid IPv6 address"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IPv6"

#: inc/class-dns-manager.php:885
msgid "Invalid IPv4 address"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IPv4"

#: inc/class-dns-manager.php:875
msgid "Unsupported record type"
msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος εγγραφής"

#. translators: %s: field name
#: inc/class-dns-manager.php:866
msgid "%s is required"
msgstr "%s απαιτείται"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:300
msgid "An error occurred"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"

#: inc/class-domain-edit-integration.php:298
msgid "Loading..."
msgstr "Φόρτωση..."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:296
#: inc/ui/class-domain-manager-element.php:196
msgid "Are you sure you want to delete this DNS record?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την εγγραφή DNS?"

#. translators: %1$d: number of records processed successfully, %2$d: number of
#. records that failed
#: inc/class-dns-manager.php:764
msgid "%1$d record processed successfully, %2$d failed."
msgid_plural "%1$d records processed successfully, %2$d failed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/class-dns-manager.php:738
msgid "Invalid request parameters"
msgstr "Μη έγκυρες παραμέτρους αιτήματος"

#: inc/class-dns-manager.php:577 inc/class-dns-manager.php:619
#: inc/class-dns-manager.php:659 inc/class-dns-manager.php:700
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:764
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:800
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:827
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:854
msgid "Invalid customer session"
msgstr "Μη έγκυρη συνεδρία πελάτη"

#: inc/class-dns-manager.php:538 inc/class-dns-manager.php:729
#: inc/class-ses-verification-manager.php:667
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Ανεπαρκείς δικαιώματα"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:518
msgid "Failed to generate zone file: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου ζώνης: %s"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:478
msgid "Failed to delete DNS record: %s"
msgstr "Απέτυχε η διαγραφή του εγγραφής DNS: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:463 inc/class-domain-edit-integration.php:303
msgid "DNS record deleted successfully"
msgstr "Η εγγραφή DNS διαγράφηκε με επιτυχία"

#: inc/class-dns-manager.php:441
msgid "Failed to delete DNS record"
msgstr "Αποτυχία διαγραφής εγγραφής DNS"

#: inc/class-dns-manager.php:405
msgid "Domain name and record ID are required"
msgstr "Το όνομα τομέα και το αναγνωριστικό εγγραφής είναι υποχρεωτικά"

#. translators: %s: error message
#: inc/class-dns-manager.php:386
msgid "Failed to update DNS record: %s"
msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης εγγραφής DNS: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:370 inc/class-domain-edit-integration.php:302
msgid "DNS record updated successfully"
msgstr "Η εγγραφή DNS ενημερώθηκε με επιτυχία"

#: inc/class-dns-manager.php:345
msgid "Failed to update DNS record"
msgstr "Η ενημέρωση του εγγραφής DNS απέτυχε"

#: inc/class-dns-manager.php:300
msgid "Domain name, record ID and record data are required"
msgstr "Το όνομα τομέα, το αναγνωριστικό εγγραφής και τα δεδομένα εγγραφής είναι υποχρεωτικά"

#. translators: %s: error message from DNS record API
#. translators: %s: error message
#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1259
#: inc/class-dns-manager.php:280
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:436
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:470
msgid "Failed to add DNS record: %s"
msgstr "Αποτυχία προσθήκης εγγραφής DNS: %s"

#: inc/class-dns-manager.php:264 inc/class-domain-edit-integration.php:301
msgid "DNS record added successfully"
msgstr "Η εγγραφή DNS προστέθηκε με επιτυχία"

#: inc/class-dns-manager.php:240
msgid "Failed to add DNS record"
msgstr "Αποτυχία προσθήκης εγγραφής DNS"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1205
#: inc/class-dns-manager.php:195
msgid "Domain name and record data are required"
msgstr "Το όνομα τομέα και τα δεδομένα εγγραφής απαιτούνται"

#. translators: %s: error message from DNS API
#. translators: %s: error message
#. translators: %s: error message from CyberPanel API
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1184
#: inc/class-dns-manager.php:176
#: inc/integrations/cyberpanel/class-cyberpanel-domain-selling.php:367
msgid "Failed to retrieve DNS records: %s"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης εγγραφών DNS: %s"

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1139
#: inc/class-dns-manager.php:147
msgid "Failed to retrieve DNS records"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης εγγραφών DNS"

#: inc/class-dns-manager.php:137 inc/class-dns-manager.php:230
#: inc/class-dns-manager.php:335 inc/class-dns-manager.php:431
msgid "DNS management is not supported for this domain"
msgstr "Η διαχείριση DNS δεν υποστηρίζεται για αυτό το domain"

#: inc/class-dns-manager.php:129 inc/class-domain-transfer-manager.php:307
msgid "Domain provider not available"
msgstr "Ο πάροχος domain δεν είναι διαθέσιμος"

#: inc/class-dns-manager.php:119 inc/class-dns-manager.php:221
#: inc/class-dns-manager.php:326 inc/class-dns-manager.php:422
msgid "You do not have permission to manage this domain"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαχειριστείτε αυτό το domain."

#: inc/class-dns-manager.php:111 inc/class-dns-manager.php:214
#: inc/class-dns-manager.php:319 inc/class-dns-manager.php:415
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:410
#: inc/class-domain-transfer-manager.php:860
#: inc/class-ses-verification-manager.php:683
msgid "Domain not found"
msgstr "Το domain δεν βρέθηκε"

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:424
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:760
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:842
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1025
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1107
#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:1323
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:396
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:645
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:721
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:889
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:966
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1124
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:449
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:654
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:737
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:901
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:980
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:1192
#: inc/class-dns-manager.php:101 inc/class-dns-manager.php:545
#: inc/class-dns-manager.php:584
msgid "Domain name is required"
msgstr "Απαιτείται όνομα τομέα"

#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:569
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:463
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:481
#: inc/class-checkout-integration.php:956
msgid "Failed to get domain pricing."
msgstr "Αποτυχία λήψης τιμής τομέα."

#: inc/class-checkout-integration.php:929
msgid "Unable to retrieve pricing for this TLD."
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης τιμών για αυτό το TLD."

#: inc/class-checkout-integration.php:921
msgid "Invalid domain provider."
msgstr "Μη έγκυρος πάροχος τομέα."

#: inc/class-checkout-integration.php:914
msgid "Invalid domain product."
msgstr "Μη έγκυρο προϊόν τομέα."

#: inc/class-checkout-integration.php:908 inc/class-form-handler.php:58
#: inc/class-form-handler.php:218
msgid "Domain name and provider are required."
msgstr "Το όνομα τομέα και ο πάροχος είναι υποχρεωτικά."

#: inc/class-checkout-integration.php:899
#: inc/class-domain-product-manager.php:878
#: inc/class-domain-renewal-manager.php:779 inc/class-settings-manager.php:978
#: inc/class-settings-manager.php:1039 inc/class-settings-manager.php:1074
msgid "Security check failed."
msgstr "Η έλεγχος ασφαλείας απέτυχε."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:853
msgid "Renews at "
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:852
msgid " first year"
msgstr ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:483
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:851
msgid "/yr"
msgstr "/yr"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:850
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:849
msgid "No domains found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν τομείς"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:848
msgid "Please enter a valid domain name"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έγκυρο όνομα τομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:847
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:846
msgid "Select"
msgstr "Επιλέξτε"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:845
msgid "Error occurred"
msgstr "Σφάλμα προέκυψε"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:844
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:234
msgid "Unavailable"
msgstr "Μη διαθέσιμο"

#. translators: %d: number of years for domain registration
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:730
#: views/admin/products/edit-domain-settings.php:146
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:458
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:842
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:232
#: views/dashboard-widgets/domain-search.php:44
msgid "Searching..."
msgstr "Αναζήτηση..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:441
msgid "Enter your desired domain name..."
msgstr "Εισάγετε το επιθυμητό όνομα τομέα..."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:203
msgid "Allow customers to select the number of years for domain registration."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες να επιλέξουν τον αριθμό των ετών για την εγγραφή τομέα."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:202
msgid "Show Registration Period"
msgstr "Εμφάνιση Περιόδου Εγγραφής"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:189
msgid "Select the domain registration product to use for pricing and provider settings."
msgstr "Επιλέξτε το προϊόν καταχώρησης τομέα που θα χρησιμοποιηθεί για τις τιμές και τις ρυθμίσεις του παρόχου."

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:188
msgid "e.g. Domain Registration"
msgstr "π.χ. Καταχώρηση Τομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:187
msgid "Domain Product"
msgstr "Προϊόν Τομέα"

#: inc/ui/class-domain-search-element.php:67
msgid "Domain Search"
msgstr "Αναζήτηση Τομέα"

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:960
msgid "WHOIS privacy is configured during domain registration."
msgstr "Η ιδιωτικότητα WHOIS ρυθμίζεται κατά τη διάρκεια της εγγραφής του domain."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:68
msgid "Enable domain registration and selling via OpenSRS."
msgstr "Ενεργοποιήστε την εγγραφή και πώληση τομέων μέσω OpenSRS."

#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:986
msgid "Connection test failed."
msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης απέτυχε."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:1289
msgid "WHOIS privacy management is not yet supported for Namecheap."
msgstr "Η διαχείριση απορρήτου WHOIS δεν υποστηρίζεται ακόμη για το Namecheap."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:76
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:78
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:71
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:86
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:69
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:73
msgid "Allow customers to search for and purchase domains during checkout."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες να αναζητούν και να αγοράζουν τομείς κατά τη διάρκεια της ολοκλήρωσης αγοράς."

#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:70
msgid "Enable domain registration and selling via Namecheap."
msgstr "Ενεργοποιήστε την εγγραφή και πώληση τομέων μέσω Namecheap."

#: inc/capabilities/class-enom-domain-selling.php:65
#: inc/capabilities/class-godaddy-domain-selling.php:67
#: inc/capabilities/class-namecheap-domain-selling.php:60
#: inc/capabilities/class-namesilo-domain-selling.php:75
#: inc/capabilities/class-opensrs-domain-selling.php:58
#: inc/capabilities/class-resellerclub-domain-selling.php:62
msgid "Domain Selling"
msgstr "Πώληση Domain"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Πολλαπλές Ιστότοποι Ultimate"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "Sell custom domains to your customers with multiple low-cost retailers, flexible pricing, and seamless checkout integration."
msgstr "Πουλήστε προσαρμοσμένα domain στους πελάτες σας με πολλούς οικονομικούς προμηθευτές, ευέλικτη τιμολόγηση και απρόσκοπτη ενσωμάτωση ολοκλήρωσης αγοράς."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/products/ultimate-multisite-domain-seller"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/products/ultimate-multisite-domain-seller"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-domain-seller.php
msgid "Ultimate Multisite: Domain Seller"
msgstr "Τελικό Multisite: Πωλητής Τομέων"

#: views/options-panel.php:26
msgid "Enable clients of this plan to register a custom domain while signing up for an account."
msgstr "Επιτρέψτε στους πελάτες αυτού του σχεδίου να καταχωρίσουν προσαρμοσμένο όνομα τομέα κατά την εγγραφή λογαριασμού."

#: inc/class-domain-edit-integration.php:173
#: inc/class-domain-product-manager.php:156 inc/class-domain-seller.php:595
#: views/options-panel.php:24
msgid "Domain Registration"
msgstr "Καταχώρηση Τομέα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:486
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:855
#: views/domain-search-results.php:43
msgid "Free"
msgstr "Δωρεάν"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:843
#: inc/ui/class-domain-search-element.php:233
#: views/domain-search-results.php:32
msgid "Available"
msgstr "Διαθέσιμο"

#: views/domain-search-results.php:31
msgid "Taken"
msgstr "Ληφθείς"

#: views/domain-search-results.php:22
msgid "Type a domain to search..."
msgstr "Πληκτρολογήστε ένα domain για αναζήτηση..."

#: views/domain-search-results.php:14
msgid "Searching domains..."
msgstr "Αναζήτηση τομέων..."

#: inc/class-email-manager.php:87
msgid "Domain Registered"
msgstr "Domain εγγεγραμμένο"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:480
#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:854
msgid "Enable WHOIS Privacy Protection"
msgstr "Ενεργοποίηση Προστασίας Ιδιωτικότητας WHOIS"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:510
#: views/emails/admin/domain-registered.php:34
#: views/emails/customer/domain-registered.php:29
msgid "Registration Period"
msgstr "Περίοδος Εγγραφής"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:585
#: inc/class-checkout-integration.php:366 inc/class-form-extension.php:170
#: inc/class-settings-manager.php:482
msgid "Postal Code"
msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας"

#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:208
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:565
#: inc/class-checkout-integration.php:348 inc/class-form-extension.php:152
#: inc/class-settings-manager.php:462
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:169
msgid "City"
msgstr "Πόλη"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:555
#: inc/class-checkout-integration.php:339 inc/class-form-extension.php:142
#: inc/class-settings-manager.php:451
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:606
#: inc/class-checkout-integration.php:385 inc/class-form-extension.php:189
#: inc/class-settings-manager.php:503
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:545
#: inc/class-checkout-integration.php:330
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:77
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"

#: inc/checkout/signup-fields/class-signup-field-domain-selection.php:535
#: inc/class-checkout-integration.php:321
#: views/frontend/checkout-domain-fields.php:65
msgid "First Name"
msgstr "Όνομα"

#: inc/class-form-extension.php:219 inc/class-settings-manager.php:629
msgid "Select Provider..."
msgstr "Επιλέξτε Παροχέα..."