# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts in Macedonian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 22:18:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mk\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts\n"

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:253
msgid "About Chuck Norris"
msgstr "За Чак Норис"

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:196
msgid "Chuck Norris Fact:"
msgstr "Факт за Чак Норис:"

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:164
msgid "Chuck Norris doesn't use a page builder. The pixels arrange themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи креатор на страници. Пикселите се средуваат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:163
msgid "Chuck Norris doesn't use scissors. Paper cuts itself for him."
msgstr "Чак Норис не користи ножици. Хартијата се сече сама за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:162
msgid "Chuck Norris doesn't need a hammer. Nails drive themselves for him."
msgstr "На Чак Норис не му треба чекан. Шајките сами се забиваат за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:161
msgid "Chuck Norris doesn't use a paper clip. Documents organize themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи спојувалка за хартија. Документите се организираат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:160
msgid "Chuck Norris doesn't need a phone book. Numbers memorize themselves for him."
msgstr "На Чак Норис не му треба телефонски именик. Броевите се меморираат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:159
msgid "Chuck Norris doesn't use a stapler. Papers attach themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи хефталка. Хартиите се залепуваат за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:158
msgid "Chuck Norris doesn't need a ruler. Measurements adjust themselves to his standards."
msgstr "На Чак Норис не му треба линијар. Мерките се прилагодуваат сами на неговите стандарди."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:157
msgid "Chuck Norris doesn't use an eraser. Mistakes correct themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи гума за бришење. Грешките се поправаат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:156
msgid "Chuck Norris doesn't need a mirror. Reflections appear where he wants them."
msgstr "На Чак Норис не му треба огледало. Одразите се појавуваат таму каде што тој сака."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:155
msgid "Chuck Norris doesn't use a toothbrush. His teeth clean themselves."
msgstr "Чак Норис не користи четка за заби. Неговите заби се чистат сами."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:154
msgid "Chuck Norris doesn't need a pillow. His head creates its own comfort."
msgstr "На Чак Норис не му треба перница. Неговата глава сама си создава удобност."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:153
msgid "Chuck Norris doesn't use a bottle opener. Bottles open themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи отварач за шишиња. Шишињата се отвораат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:152
msgid "Chuck Norris doesn't need a chair. Furniture positions itself for his comfort."
msgstr "На Чак Норис не му треба стол. Мебелот се позиционира сам за негова удобност."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:151
msgid "Chuck Norris doesn't use a pencil sharpener. Pencils sharpen themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи острилка за моливи. Моливите се острат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:150
msgid "Chuck Norris doesn't need a calculator. Numbers compute themselves for him."
msgstr "На Чак Норис не му треба калкулатор. Броевите се пресметуваат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:149
msgid "Chuck Norris doesn't use a telescope. Stars move closer for him to see."
msgstr "Чак Норис не користи телескоп. Ѕвездите се приближуваат за да ги види."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:148
msgid "Chuck Norris doesn't need a microphone. His voice amplifies itself."
msgstr "На Чак Норис не му треба микрофон. Неговиот глас се засилува сам од себе."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:147
msgid "Chuck Norris doesn't use a timer. Time counts itself for him."
msgstr "Чак Норис не користи тајмер. Времето само по себе се брои за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:146
msgid "Chuck Norris doesn't need a bookmark. Books remember where he stopped reading."
msgstr "На Чак Норис не му треба обележувач. Книгите памтат каде престанал да чита."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:145
msgid "Chuck Norris doesn't use a scale. Weight measures itself for him."
msgstr "Чак Норис не користи вага. Тежината се мери сама за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:144
msgid "Chuck Norris doesn't need a compass. North is wherever he points."
msgstr "На Чак Норис не му треба компас. Север е каде што тој покажува."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:143
msgid "Chuck Norris doesn't use a calendar. Days schedule themselves around him."
msgstr "Чак Норис не користи календар. Деновите се распоредуваат околу него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:142
msgid "Chuck Norris doesn't need a flashlight. Darkness illuminates itself for him."
msgstr "На Чак Норис не му треба фенерче. Темнината сама се осветлува за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:141
msgid "Chuck Norris doesn't use umbrellas. Rain changes direction to avoid him."
msgstr "Чак Норис не користи чадори. Дождот ја менува насоката за да го избегне."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:140
msgid "Chuck Norris doesn't need a thermostat. The temperature adjusts itself to his comfort."
msgstr "На Чак Норис не му треба термостат. Температурата се прилагодува на неговата удобност."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:139
msgid "Chuck Norris doesn't use locks. Doors secure themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи брави. Вратите се затвораат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:138
msgid "Chuck Norris doesn't use a can opener. Cans open themselves for him."
msgstr "Чак Норис не користи отварач за конзерви. Конзервите се отвораат сами за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:137
msgid "Chuck Norris doesn't use remote controls. TV channels change themselves to what he wants to watch."
msgstr "Чак Норис не користи далечински управувачи. ТВ каналите се менуваат според тоа што тој сака да гледа."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:136
msgid "Chuck Norris doesn't need batteries. Electronic devices power themselves in his presence."
msgstr "На Чак Норис не му требаат батерии. Електронските уреди се напојуваат сами во негово присуство."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:135
msgid "Chuck Norris doesn't use maps. The world rearranges itself for his convenience."
msgstr "Чак Норис не користи мапи. Светот се преуредува за негова погодност."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:134
msgid "Chuck Norris doesn't pay taxes. Taxes pay Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не плаќа даноци. Даноците го плаќаат Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:133
msgid "Chuck Norris doesn't use elevators. Buildings rise to meet him."
msgstr "Чак Норис не користи лифтови. Зградите се издигаат за да го пречекаат."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:132
msgid "Chuck Norris doesn't need a driver's license. Cars drive themselves for him."
msgstr "На Чак Норис не му треба возачка дозвола. Автомобилите сами се возат за него."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:131
msgid "Chuck Norris doesn't use a computer mouse. The mouse uses Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не користи компјутерски глушец. Глушецот го користи Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:130
msgid "Chuck Norris doesn't knock on doors. Doors knock for Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не тропа на врати. Вратите тропаат за Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:129
msgid "Chuck Norris doesn't open doors. Doors open themselves for Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не отвора врати. Вратите се отвораат сами за Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:128
msgid "Chuck Norris doesn't drink coffee. Coffee drinks Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не пие кафе. Кафето го пие Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:127
msgid "Chuck Norris doesn't need a recipe. Food cooks itself in his presence."
msgstr "На Чак Норис не му треба рецепт. Храната се готви сама во негово присуство."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:126
msgid "Chuck Norris doesn't get parking tickets. The police give him awards for creative parking."
msgstr "Чак Норис не добива казни за паркирање. Полицијата му доделува награди за креативно паркирање."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:125
msgid "Chuck Norris doesn't go to the gym. The gym comes to Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не оди во теретана. Теретаната доаѓа кај Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:124
msgid "Chuck Norris doesn't need a parachute to skydive. He just grabs a passing bird."
msgstr "На Чак Норис не му треба падобран за да скока со падобран. Тој само зграпчува птица што минува."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:123
msgid "Chuck Norris doesn't use spell check. If he misspells a word, the dictionary changes the spelling."
msgstr "Чак Норис не користи правопис. Ако погрешно напише збор, речникот го менува правописот."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:122
msgid "Chuck Norris doesn't need Google. He IS the search engine."
msgstr "На Чак Норис не му треба Google. Тој е пребарувачот."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:121
msgid "Chuck Norris doesn't surf the web. The web surfs Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не сурфа на интернет. Интернетот сурфа на Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:120
msgid "Chuck Norris doesn't get sunburn. The sun gets Chuck Norris burn."
msgstr "Чак Норис не добива изгореници од сонце. Сонцето му предизвикува изгореници на Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:119
msgid "Chuck Norris doesn't parallel park. He parks and the street becomes parallel."
msgstr "Чак Норис не паркира паралелно. Тој паркира и улицата станува паралелна."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:118
msgid "Chuck Norris doesn't have DNA. DNA has Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис нема ДНК. ДНК го има Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:117
msgid "Chuck Norris doesn't need Twitter. He's already following you."
msgstr "На Чак Норис не му треба Твитер. Тој веќе те следи."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:116
msgid "Chuck Norris doesn't shave. He kicks himself in the face. The only thing that can cut Chuck Norris is Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не се бричи. Се удира во лице. Единственото нешто што може да го исече Чак Норис е Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:115
msgid "Chuck Norris can make a campfire by rubbing two ice cubes together."
msgstr "Чак Норис може да запали логорски оган со триење на две коцки мраз заедно."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:114
msgid "Chuck Norris doesn't have a computer. Just a keyboard that he yells at."
msgstr "Чак Норис нема компјутер. Само тастатура на која вика."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:113
msgid "Chuck Norris can do a wheelie on a unicycle."
msgstr "Чак Норис може да направи трка со тркала на моноцикл."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:112
msgid "Chuck Norris doesn't have chest hair. He has a forest of fury."
msgstr "Чак Норис нема влакна на градите. Има шума од бес."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:111
msgid "Chuck Norris doesn't breathe air. Air hides in his lungs for protection."
msgstr "Чак Норис не дише воздух. Воздухот се крие во неговите бели дробови за заштита."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:110
msgid "Chuck Norris doesn't go on the internet. He IS the internet."
msgstr "Чак Норис не оди на интернет. Тој Е интернетот."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:109
msgid "Chuck Norris doesn't use pickup lines. He simply says, 'Now.'"
msgstr "Чак Норис не користи реплики за пикап. Тој едноставно вели: „Сега“."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:108
msgid "Chuck Norris doesn't need an alarm clock. His beard wakes him up."
msgstr "На Чак Норис не му треба будилник. Неговата брада го буди."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:107
msgid "Chuck Norris doesn't have to worry about changing his clock twice a year for daylight savings time. The sun rises and sets when Chuck Norris tells it to."
msgstr "Чак Норис не мора да се грижи дали ќе го менува часовникот двапати годишно за летно сметање на времето. Сонцето изгрева и заоѓа кога Чак Норис ќе каже."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:106
msgid "Chuck Norris doesn't step on toes. Chuck Norris steps on necks."
msgstr "Чак Норис не стапнува на прсти. Чак Норис стапнува на врат."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:105
msgid "Chuck Norris can make a woman climax by simply pointing at her and saying 'booya'."
msgstr "Чак Норис може да доведе жена до кулминација едноставно со покажување кон неа и кажување „буја“."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:104
msgid "Chuck Norris doesn't wear a condom. He IS protection."
msgstr "Чак Норис не носи кондом. Тој е заштита."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:103
msgid "Chuck Norris can win at solitaire with only 18 cards."
msgstr "Чак Норис може да победи во пасијанс со само 18 карти."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:102
msgid "Chuck Norris doesn't debug code. He intimidates the bugs into fixing themselves."
msgstr "Чак Норис не дебагира код. Тој ги заплашува грешките за да се поправат сами."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:101
msgid "Chuck Norris can touch MC Hammer."
msgstr "Чак Норис може да го допре МС Хамер."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:100
msgid "Chuck Norris doesn't need to validate his markup. His markup is afraid to be invalid."
msgstr "Чак Норис нема потреба да го потврдува својот маржап. Неговиот маржап се плаши да не биде невалиден."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:99
msgid "Chuck Norris can make a paraplegic run for his life."
msgstr "Чак Норис може да избега од игра како параплегичар."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:98
msgid "Chuck Norris doesn't age. Time gets older."
msgstr "Чак Норис не старее. Времето старее."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:97
msgid "Chuck Norris can slam revolving doors."
msgstr "Чак Норис може да треска ротирачки врати."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:96
msgid "Chuck Norris doesn't eat honey. He chews bees."
msgstr "Чак Норис не јаде мед. Тој џвака пчели."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:95
msgid "Chuck Norris can kill your imaginary friends."
msgstr "Чак Норис може да ги убие твоите имагинарни пријатели."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:94
msgid "Chuck Norris doesn't get wet. Water gets Chuck Norris."
msgstr "Чак Норис не се намокри. Водата го намокри Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:93
msgid "Chuck Norris can tie his shoes with his feet."
msgstr "Чак Норис може да си ги врзе чевлите со стапалата."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:92
msgid "Chuck Norris doesn't have a shadow. Darkness follows him."
msgstr "Чак Норис нема сенка. Темнината го следи."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:91
msgid "Chuck Norris doesn't read books. He stares them down until he gets the information he wants."
msgstr "Чак Норис не чита книги. Ги гледа додека не ги добие информациите што ги сака."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:90
msgid "Chuck Norris can make onions cry."
msgstr "Чак Норис може да расплаче кромид."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:89
msgid "Chuck Norris doesn't take showers. He takes blood baths."
msgstr "Чак Норис не се тушира. Тој се бања со крв."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:88
msgid "Chuck Norris can make fire with two ice cubes."
msgstr "Чак Норис може да запали оган со две коцки мраз."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:87
msgid "Chuck Norris doesn't wear sunglasses. The sun wears Chuck Norris glasses."
msgstr "Чак Норис не носи очила за сонце. Сонцето носи очила на Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:86
msgid "Chuck Norris can cook minute rice in 30 seconds."
msgstr "Чак Норис може да свари ориз за минута за 30 секунди."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:85
msgid "Chuck Norris doesn't throw up. He throws down."
msgstr "Чак Норис не повраќа. Тој повраќа долу."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:84
msgid "Chuck Norris can play the violin with a piano."
msgstr "Чак Норис може да свири виолина со пијано."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:83
msgid "Chuck Norris doesn't get brain freeze. Slurpees know when to back down."
msgstr "На Чак Норис не му замрзнува мозокот. Сларписите знаат кога да се повлечат."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:82
msgid "Chuck Norris doesn't go hunting. Hunting implies failure. Chuck Norris goes killing."
msgstr "Чак Норис не оди на лов. Ловот подразбира неуспех. Чак Норис оди на убивање."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:81
msgid "Chuck Norris doesn't need a GPS. The GPS needs Chuck Norris."
msgstr "На Чак Норис не му треба GPS. На GPS-от му треба Чак Норис."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:80
msgid "Chuck Norris can make a Happy Meal cry."
msgstr "Чак Норис може да расплаче Хепи Мил."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:79
msgid "Chuck Norris doesn't dial the wrong number. You pick up the wrong phone."
msgstr "Чак Норис не бира погрешен број. Ти се јавуваш на погрешен телефон."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:78
msgid "Chuck Norris can cut through a hot knife with butter."
msgstr "Чак Норис може да сече врел нож со путер."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:77
msgid "Chuck Norris doesn't flush the toilet. He scares the crap out of it."
msgstr "Чак Норис не пушта вода во тоалетот. Тој ги плаши сите."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:76
msgid "Chuck Norris can win a game of Connect Four in only three moves."
msgstr "Чак Норис може да победи во игра на „Конект фор“ само со три потези."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:75
msgid "Chuck Norris doesn't turn on the lights. He turns off the dark."
msgstr "Чак Норис не ги пали светлата. Тој ја гаси темнината."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:74
msgid "Chuck Norris can build a snowman out of rain."
msgstr "Чак Норис може да направи снешко од дожд."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:73
msgid "Chuck Norris doesn't bowl strikes. He just knocks down one pin and the other nine faint."
msgstr "Чак Норис не фрла боулинг. Тој само соборува еден штифт, а другите девет се онесвестуваат."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:72
msgid "Chuck Norris can set ants on fire with a magnifying glass. At night."
msgstr "Чак Норис може да запали мравки со лупа. Ноќе."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:71
msgid "Chuck Norris doesn't get frostbite. Chuck Norris bites frost."
msgstr "Чак Норис не добива смрзнатини. Чак Норис каса мраз."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:70
msgid "Chuck Norris can squeeze orange juice out of a lemon."
msgstr "Чак Норис може да исцеди сок од портокал од лимон."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:69
msgid "Chuck Norris doesn't call the wrong number. You answer the wrong phone."
msgstr "Чак Норис не се јавува на погрешен број. Ти се јавуваш на погрешен телефон."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:68
msgid "Chuck Norris can strangle you with a cordless phone."
msgstr "Чак Норис може да те задави со безжичен телефон."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:67
msgid "Chuck Norris can drown a fish."
msgstr "Чак Норис може да удави риба."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:66
msgid "Chuck Norris can kill two stones with one bird."
msgstr "Чак Норис може да убие два камена со една птица."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:65
msgid "Chuck Norris can hear sign language."
msgstr "Чак Норис може да го чуе знаковниот јазик."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:64
msgid "Chuck Norris can delete the Recycling Bin."
msgstr "Чак Норис може да ја избрише корпата за рециклирање."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:63
msgid "Chuck Norris doesn't sleep. He waits."
msgstr "Чак Норис не спие. Тој чека."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:62
msgid "Chuck Norris can unscramble an egg."
msgstr "Чак Норис може да расплетка јајце."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:61
msgid "Chuck Norris can speak braille."
msgstr "Чак Норис може да зборува Брајова азбука."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:60
msgid "Chuck Norris counted to infinity. Twice."
msgstr "Чак Норис броеше до бесконечност. Двапати."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:59
msgid "Chuck Norris can slam a revolving door."
msgstr "Чак Норис може да тресни ротирачка врата."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:58
msgid "Chuck Norris doesn't wear a watch. HE decides what time it is."
msgstr "Чак Норис не носи часовник. Тој одлучува колку е часот."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:57
msgid "Chuck Norris can divide by zero."
msgstr "Чак Норис може да дели со нула."

#: inc/class-chuck-norris-facts.php:56
msgid "Chuck Norris doesn't do push-ups. He pushes the Earth down."
msgstr "Чак Норис не прави склекови. Тој ја турка Земјата надолу."

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-chuck-norris-facts.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr "https://ultimatemultisite.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-chuck-norris-facts.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Крајна мултисајтска услуга"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-chuck-norris-facts.php
msgid "Display random Chuck Norris facts in the WordPress admin panel. When activated, you will randomly see a Chuck Norris fact in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "Прикажувај случајни факти за Чак Норис во административниот панел на WordPress. Кога ќе се активира, ќе видите случајно факт за Чак Норис во горниот десен агол од вашиот административен екран на секоја страница."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-chuck-norris-facts.php
msgid "https://ultimatemultisite.com/addons/chuck-norris-facts"
msgstr "https://ultimatemultisite.com/addons/chuck-norris-facts"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-chuck-norris-facts.php
msgid "Ultimate Multisite - Chuck Norris Facts"
msgstr "Врвна мултисајт - Факти за Чак Норис"