# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha in Slovak
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:23:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha\n"

#: inc/class-useragent-blocker.php:130
msgid "Access denied. Please use a supported browser."
msgstr "Prístup zamietnutý. Použite podporovaný prehliadač."

#: inc/class-stopforumspam-checker.php:297
msgid "Your IP address has been flagged for suspicious activity. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "Vaša IP adresa bola označená pre podozrivú aktivitu. Ak si myslíte, že ide o chybu, kontaktujte podporu."

#: inc/class-rate-limiter.php:234
msgid "Too many requests. Please wait a moment and try again."
msgstr "Príliš veľa požiadaviek. Počkajte chvíľu a skúste to znova."

#: inc/class-httpbl-checker.php:368
msgid "Your IP address has been flagged by the http:BL spam database. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "Vaša IP adresa bola označená spamovou databázou http:BL. Ak si myslíte, že ide o chybu, kontaktujte podporu."

#: inc/class-httpbl-checker.php:321
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"

#: inc/class-httpbl-checker.php:318
msgid "Comment Spammer"
msgstr "Spamer komentárov"

#: inc/class-httpbl-checker.php:314
msgid "Harvester"
msgstr "Zberač"

#: inc/class-httpbl-checker.php:310
msgid "Suspicious"
msgstr "Podozrivý"

#: inc/class-httpbl-checker.php:304
msgid "Search Engine"
msgstr "Vyhľadávač"

#: inc/class-honeypot-checker.php:172
msgid "Form submitted too quickly. Please take a moment and try again."
msgstr "Formulár bol odoslaný príliš rýchlo. Chvíľu počkajte a skúste to znova."

#: inc/class-honeypot-checker.php:161
msgid "Submission blocked. Please try again."
msgstr "Odoslanie bolo zablokované. Skúste to znova."

#: inc/class-abuseipdb-checker.php:318
msgid "Your IP address has been reported for abusive behavior. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "Vaša IP adresa bola nahlásená za zneužívajúce správanie. Ak si myslíte, že ide o chybu, kontaktujte podporu."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:839
msgid "Minimum abuse confidence score (1-100) to block an IP. Default: 75."
msgstr "Minimálne skóre dôveryhodnosti zneužitia (1-100) na blokovanie IP adresy. Predvolené: 75."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:838
msgid "AbuseIPDB Score Threshold"
msgstr "Prah skóre AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:824
msgid "Free API key from abuseipdb.com (1,000 lookups/day). Leave empty to disable."
msgstr "Bezplatný API kľúč z abuseipdb.com (1 000 vyhľadaní/deň). Ponechajte prázdne na zakázanie."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:823
msgid "AbuseIPDB API Key"
msgstr "API kľúč AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:806
msgid "Minimum confidence score (1-100) to block an IP. Higher values are stricter. Default: 90."
msgstr "Minimálne skóre spoľahlivosti (1-100) na blokovanie IP adresy. Vyššie hodnoty sú prísnejšie. Predvolené: 90."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:805
msgid "StopForumSpam Confidence Threshold"
msgstr "Prahová hodnota spoľahlivosti StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:792
msgid "Check IPs against the StopForumSpam database. No API key required. Enabled by default."
msgstr "Kontrolovať IP adresy v databáze StopForumSpam. Nie je potrebný API kľúč. Povolené predvolene."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:791
msgid "Enable StopForumSpam"
msgstr "Povoliť StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:774
msgid "Ignore threats older than this many days. Default: 30."
msgstr "Ignorovať hrozby staršie ako tento počet dní. Predvolené: 30."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:773
msgid "Max Threat Age (days)"
msgstr "Maximálny vek hrozby (dni)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:757
msgid "Minimum http:BL threat score to block an IP (1-255). Lower values are stricter. Default: 25."
msgstr "Minimálne skóre hrozby http:BL na blokovanie IP adresy (1-255). Nižšie hodnoty sú prísnejšie. Predvolené: 25."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:756
msgid "Threat Score Threshold"
msgstr "Prahová hodnota skóre hrozby"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:744
msgid "Enter http:BL access Key "
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:741
msgid "Enter your 12-character http:BL access key from projecthoneypot.org. Leave empty to disable."
msgstr "Zadajte svoj 12-znakový http:BL prístupový kľúč z projecthoneypot.org. Ponechajte prázdne pre zakázanie."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:740
msgid "Project Honey Pot Access Key"
msgstr "Prístupový kľúč Project Honey Pot"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:726
msgid "Blocks bad IPs with blacklist from projecthoneypot.org"
msgstr "Blokuje zlé IP adresy pomocou čiernej listiny z projecthoneypot.org"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:725
msgid "Enable http:BL (Project Honey Pot)"
msgstr "Povoliť http:BL (Project Honey Pot)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:711
msgid "Block requests with common bot User-Agent signatures (curl, wget, python, etc.)."
msgstr "Blokovať požiadavky s bežnými podpismi User-Agent botov (curl, wget, python atď.)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:710
msgid "Block Bot User-Agents"
msgstr "Blokovať User-Agent botov"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:696
msgid "Add invisible honeypot field and timing check. Sub-2-second submissions are blocked as likely bots."
msgstr "Pridať neviditeľné honeypot pole a kontrolu načasovania. Odoslania pod 2 sekundy sú blokované ako pravdepodobné boty."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:695
msgid "Enable Honeypot Protection"
msgstr "Povoliť ochranu Honeypot"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:678
msgid "How long to block an IP after exceeding the limit. Default: 3600 (1 hour)."
msgstr "Ako dlho blokovať IP adresu po prekročení limitu. Predvolené: 3600 (1 hodina)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:677
msgid "Block Duration (seconds)"
msgstr "Trvanie blokovania (sekundy)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:661
msgid "The time period in seconds over which attempts are counted. Default: 600 (10 minutes)."
msgstr "Časové obdobie v sekundách, počas ktorého sa počítajú pokusy. Predvolené: 600 (10 minút)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:660
msgid "Time Window (seconds)"
msgstr "Časové okno (sekundy)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:644
msgid "Number of attempts allowed per IP within the time window."
msgstr "Počet pokusov povolených na IP adresu v rámci časového okna."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:643
msgid "Max Attempts"
msgstr "Maximálne pokusy"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:630
msgid "Limit the number of captcha-less requests per IP. Blocks IPs that exceed the threshold."
msgstr "Obmedzte počet požiadaviek bez captcha na IP adresu. Blokuje IP adresy, ktoré prekročia limit."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:629
msgid "Enable Rate Limiter"
msgstr "Povoliť obmedzovač rýchlosti"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:616
msgid "In addition to captcha challenges these layers protect against bots."
msgstr "Okrem captcha výziev tieto vrstvy chránia pred botmi."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:615
msgid "Extra Protection"
msgstr "Extra ochrana"

#: inc/class-settings-page.php:259
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"

#: inc/class-settings-page.php:64
msgid "Captcha Settings"
msgstr "Nastavenia Captcha"

#. translators: %1$s: reCAPTCHA admin URL, %2$s: hCaptcha dashboard URL
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:530
msgid "Get your keys from <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha Dashboard</a>."
msgstr "Získajte svoje kľúče z <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> alebo <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha nástenka</a>."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:189
msgid "Verification failed. Please try again."
msgstr "Overenie zlyhalo. Skúste to znova."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:188
msgid "Verification complete. You are a human."
msgstr "Overenie dokončené. Ste človek."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:187
msgid "Verifying that you are a human"
msgstr "Overovanie, že ste človek"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:186
msgid "Click to verify you are a human"
msgstr "Kliknite pre overenie, že ste človek"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:184
msgid "Enable WASM for faster solving"
msgstr "Povoliť WASM pre rýchlejšie riešenie"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:183
msgid "Verification failed"
msgstr "Overenie zlyhalo"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:182
msgid "You're a human"
msgstr "I am an AI language model."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:181
msgid "Verifying..."
msgstr "Overovanie..."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:180
msgid "I'm a human"
msgstr "Som človek"

#: inc/integrations/class-wordpress-integration.php:350
msgid "Comment Submission Failed"
msgstr "Zlyhalo odoslanie komentára"

#: inc/integrations/class-woocommerce-integration.php:648
msgid "Captcha token."
msgstr "Captcha token."

#: inc/class-cap-statistics.php:338
msgid "Reset Stats"
msgstr "Resetovať štatistiky"

#: inc/class-cap-statistics.php:337
msgid "Are you sure you want to reset the statistics?"
msgstr "Naozaj chcete resetovať štatistiky?"

#. translators: %s: last activity time
#: inc/class-cap-statistics.php:329
msgid "Last activity: %s"
msgstr "Posledná aktivita: %s"

#. translators: %s: time since last reset
#: inc/class-cap-statistics.php:321
msgid "Tracking for %s"
msgstr "Sledovanie pre %s"

#: inc/class-cap-statistics.php:311
msgid "Rate Limited"
msgstr "Obmedzené kvôli limitu"

#: inc/class-cap-statistics.php:301
msgid "Blocked"
msgstr "Blokovaný"

#: inc/class-cap-statistics.php:291
msgid "Passed"
msgstr "Passed"

#: inc/class-cap-statistics.php:281
msgid "Challenges"
msgstr "Výzvy"

#: inc/class-cap-statistics.php:271
msgid "Cap Captcha Statistics"
msgstr "Statistiky Cap Captcha"

#: inc/class-cap-statistics.php:254
msgid "ago"
msgstr "pred"

#: inc/class-cap-statistics.php:251
msgid "No activity yet"
msgstr "Zatiaľ žiadna aktivita"

#: inc/class-cap-statistics.php:234
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:200
msgid "Captcha score too low. Please try again."
msgstr "Skóre Captcha je príliš nízke. Prosím skúste znova."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:510
msgid "Protect the WooCommerce pay order page."
msgstr "Chrániť stránku WooCommerce platby objednávky."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:509
msgid "WooCommerce Pay Order"
msgstr "WooCommerce Zaplať objednávku"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:496
msgid "Protect the WooCommerce password reset form."
msgstr "Chrániť formulár na resetovanie hesla WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:495
msgid "WooCommerce Password Reset"
msgstr "Obnovenie hesla WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:482
msgid "Protect the WooCommerce checkout form."
msgstr "Chrániť formulár WooCommerce pri pokladni."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:481
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "WooCommerce Checkout"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:468
msgid "Protect the WooCommerce registration form."
msgstr "Chrániť registračný formulár WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:467
msgid "WooCommerce Registration"
msgstr "Registrácia WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:454
msgid "Protect the WooCommerce login form."
msgstr "Chrániť prihlasovací formulár WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:453
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "Prihlásenie do WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:441
msgid "Protect WooCommerce forms."
msgstr "Chrániť WooCommerce formuláre."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:440
msgid "WooCommerce Forms"
msgstr "Formuláre WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:424
msgid "Skip captcha validation for logged-in users on comment forms."
msgstr "Preskočiť overenie captcha pre prihlásených používateľov na formulároch komentárov."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:423
msgid "Skip for Logged-in Users (Comments)"
msgstr "Preskočiť pre prihlásených používateľov (komentáre)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:410
msgid "Protect the WordPress comments form."
msgstr "Chráňte formulár WordPress komentárov."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:409
msgid "Comments Form"
msgstr "Formulár komentárov"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:396
msgid "Protect the WordPress password reset form."
msgstr "Chrániť formulár na resetovanie hesla WordPress."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:395
msgid "Password Reset Form"
msgstr "Formulár na obnovenie hesla"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:382
msgid "Protect the WordPress registration form."
msgstr "Chráňte formulár registrácie WordPress."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:381
msgid "Registration Form"
msgstr "Registračný formulár"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:368
msgid "Protect the WordPress login form (wp-login.php)."
msgstr "Chrániť prihlasovací formulár WordPress (wp-login.php)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:367
msgid "Login Form"
msgstr "Login Form"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:355
msgid "Protect WordPress native forms."
msgstr "Chrániť natívne formuláre WordPress."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:354
msgid "WordPress Forms"
msgstr "WordPress Formuláre"

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:463
msgid "Add captcha protection to the Ultimate Multisite checkout and registration forms."
msgstr "Pridať ochranu captcha do formulárov nákupu a registrácie v Ultimate Multisite."

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:462
msgid "Protect Checkout/Registration"
msgstr "Chrániť pokladňu/registráciu"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:341
msgid "Choose which pages and forms should be protected by the captcha."
msgstr "Vyberte, ktoré stránky a formuláre by mali byť chránené captcha."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:340
msgid "Protection Locations"
msgstr "Miesta ochrany"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:567
msgid "When enabled, the captcha runs invisibly in the background when the form is submitted. When disabled, shows a checkbox the user must click."
msgstr "Keď je povolené, captcha beží neviditeľne v pozadí pri odosielaní formulára. Keď je zakázané, zobrazí sa zaškrtávacie políčko, ktoré musí používateľ kliknúť."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:566
msgid "Invisible Mode"
msgstr "Neviditeľný režim"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:553
msgid "Max (5 challenges, high difficulty + rate limiting)"
msgstr "Max (5 výziev, vysoká obtiažnosť + obmedzenie rýchlosti)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:552
msgid "Medium (3 challenges, moderate difficulty)"
msgstr "Stredný (3 výzvy, stredná obtiažnosť)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:551
msgid "Fast (2 challenges, low difficulty)"
msgstr "Rýchly (2 výzvy, nízka obtiažnosť)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:547
msgid "Fast: Quick verification, best user experience. Medium: Balanced security and performance (recommended). Max: Maximum protection against bots, may take longer to verify."
msgstr "Fast: Rýchle overenie, najlepšia používateľská skúsenosť. Medium: Vyvážená bezpečnosť a výkon (odporúčané). Max: Maximálna ochrana proti botom, môže trvať dlhšie na overenie."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:546
msgid "Security Level"
msgstr "Úroveň bezpečnosti"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:532
msgid "Protection Statistics"
msgstr "Štatistiky ochrany"

#. translators: %s is a link to Cap Captcha documentation
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:516
msgid "<strong>Cap Captcha</strong> is a lightweight, privacy-first captcha that uses proof-of-work instead of tracking or image recognition. When a user clicks the checkbox, their browser solves a small computational puzzle (SHA-256 hashing) to prove they are not a bot.<br><br><strong>Benefits:</strong><ul><li>No API keys required - fully self-hosted</li><li>Works on all domains automatically (ideal for multisite)</li><li>Privacy-focused - no user data sent to third parties</li><li>GDPR compliant</li><li>Only ~20KB in size</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Cap Captcha &rarr;</a>"
msgstr "<strong>Cap Captcha</strong> je ľahký, zameraný na súkromie captcha, ktorý používa dôkaz práce namiesto sledovania alebo rozpoznávania obrázkov. Keď používateľ klikne na políčko, jeho prehliadač vyrieši malú výpočtovú hádanku (SHA-256 hashovanie), aby preukázal, že nie je bot.<br><br><strong>Výhody:</strong><ul><li>Nie sú potrebné API kľúče – úplne samostatne hostovaný</li><li>Funguje na všetkých doménach automaticky (ideálne pre multisite)</li><li>Zameraný na súkromie – žiadne údaje používateľa neodosielané tretím stranám</li><li>Shoda s GDPR</li><li>Len ~20KB veľkosti</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Zistite viac o Cap Captcha &rarr;</a>"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:513
msgid "About Cap Captcha"
msgstr "O Cap Captcha"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:53
msgid "Cap Captcha (Self-Hosted)"
msgstr "Cap Captcha (Samostatne hostovaný)"

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:215
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:142
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:490
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:191
#: inc/class-captcha-core.php:339
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:378
msgid "Captcha verification failed. Please try again."
msgstr "Overenie Captcha zlyhalo. Skúste to znova."

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:205
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:132
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:480
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:181
#: inc/class-captcha-core.php:285
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:369
msgid "Please complete the captcha verification."
msgstr "Prosím, vyplňte overenie captcha."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "After adding the correct keys, reload this page and this message should go away."
msgstr "Po pridaní správnych kľúčov, znova načítajte túto stránku a táto správa by mala zmiznúť."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "If you do not have keys already, then visit %s."
msgstr "Ak už nemáte kľúče, navštívte %s."

#: views/captcha/no_keys.php:12
msgid "Add your Captcha site keys"
msgstr "Pridajte svoje kľúče Captcha pre webovú stránku"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:593
msgid "Dark"
msgstr "Tmavý"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:592
msgid "Light"
msgstr "Svetlý"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:588
msgid "The color theme of the widget."
msgstr "Farba témy widgetu."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:587
msgid "Theme mode"
msgstr "Režim témy"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:574
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:573
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:569
msgid "The size of the widget."
msgstr "Veľkosť widgetu."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:568
msgid "Display mode"
msgstr "Režim zobrazenia"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:552
msgid "The secret key authorizes communication between your application backend and the (ReCaptcha or hCaptcha) server."
msgstr "The secret key authorizes communication between your application backend and the (ReCaptcha or hCaptcha) server."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:551
msgid "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"
msgstr "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:550
msgid "Site Secret"
msgstr "Tajomstvo webovej stránky"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:535
msgid "The site key provided by the captcha service (ReCaptcha or hCaptcha)."
msgstr "Kľúč webovej stránky poskytnutý službou captcha (ReCaptcha alebo hCaptcha)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:534
msgid "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"
msgstr "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:527
msgid "Site Key"
msgstr "Kľúč webovej stránky"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:239
msgid "Hide the ReCaptcha badge in the bottom right of the screen."
msgstr "Skryť značku ReCaptcha v pravom dolnom rohu obrazovky."

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:238
msgid "Hide the ReCAPTCHA v3 badge"
msgstr "Skryť značku ReCAPTCHA v3"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-invisible-provider.php:43
msgid "hCaptcha Invisible"
msgstr "hCaptcha Neviditeľné"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-provider.php:43
msgid "hCaptcha"
msgstr "hCaptcha"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:45
msgid "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"
msgstr "Google reCAPTCHA - V3 reCAPTCHA"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-invisible-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Invisible"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 Neviditeľné"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-checkbox-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Checkbox"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 Zaškrtávacie políčko"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:319
msgid "Spam Protection Method"
msgstr "Metóda ochrany proti spamu"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:309
msgid "Toggle this option to enable captcha spam prevent methods on the registration page."
msgstr "Prepnite túto možnosť, aby ste povolili metódy na zabránenie spamu captcha na stránke registrácie."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:308
msgid "Enable Captcha"
msgstr "Povoliť CAPTCHA"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:299
msgid "Protect your network from spam registrations and abuse."
msgstr "Chráňte svoju sieť pred spamovými registráciami a zneužitím."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:298
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:286
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:287
#: inc/class-settings-page.php:65
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "Multisite Ultimát"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Prevent bots from creating spam sites on your network using Google reCaptcha or hCaptcha."
msgstr "Zabráňte botom vytvárať spamové stránky vo vašej sieti pomocou Google reCaptcha alebo hCaptcha."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Ultimate Multisite: Captcha"
msgstr "Ultimátny Multisite: Captcha"