# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha in Marathi
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:25:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mr\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha\n"

#: inc/class-useragent-blocker.php:130
msgid "Access denied. Please use a supported browser."
msgstr "प्रवेश नाकारला. कृपया समर्थित ब्राउझर वापरा."

#: inc/class-stopforumspam-checker.php:297
msgid "Your IP address has been flagged for suspicious activity. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "तुमचा IP अॅड्रेस संशयास्पद क्रियाकलापासाठी चिन्हांकित केला गेला आहे. ही चुक असल्याचे तुम्हाला वाटत असल्यास कृपया सपोर्टशी संपर्क साधा."

#: inc/class-rate-limiter.php:234
msgid "Too many requests. Please wait a moment and try again."
msgstr "खूप विनंत्या. कृपया थोडा वेळ थांबा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/class-httpbl-checker.php:368
msgid "Your IP address has been flagged by the http:BL spam database. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "तुमचा IP अॅड्रेस http:BL स्पॅम डेटाबेसद्वारे फ्लॅग केला गेला आहे. ही चुक असल्यास कृपया सपोर्टशी संपर्क साधा."

#: inc/class-httpbl-checker.php:321
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"

#: inc/class-httpbl-checker.php:318
msgid "Comment Spammer"
msgstr "कमेंट स्पॅमर"

#: inc/class-httpbl-checker.php:314
msgid "Harvester"
msgstr "हार्वेस्टर"

#: inc/class-httpbl-checker.php:310
msgid "Suspicious"
msgstr "संशयास्पद"

#: inc/class-httpbl-checker.php:304
msgid "Search Engine"
msgstr "सर्च इंजिन"

#: inc/class-honeypot-checker.php:172
msgid "Form submitted too quickly. Please take a moment and try again."
msgstr "फॉर्म खूप लवकर सबमिट केला. कृपया थोडा वेळ घ्या आणि पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/class-honeypot-checker.php:161
msgid "Submission blocked. Please try again."
msgstr "सबमिशन ब्लॉक केले. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/class-abuseipdb-checker.php:318
msgid "Your IP address has been reported for abusive behavior. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "तुमचा IP अॅड्रेस गैरवर्तनासाठी रिपोर्ट केला गेला आहे. ही चुक असल्यास कृपया सपोर्टशी संपर्क साधा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:839
msgid "Minimum abuse confidence score (1-100) to block an IP. Default: 75."
msgstr "IP ब्लॉक करण्यासाठी किमान गैरवापर आत्मविश्वास स्कोअर (1-100). डीफाॅल्ट: 75."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:838
msgid "AbuseIPDB Score Threshold"
msgstr "AbuseIPDB स्कोअर थ्रेशोल्ड"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:824
msgid "Free API key from abuseipdb.com (1,000 lookups/day). Leave empty to disable."
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:823
msgid "AbuseIPDB API Key"
msgstr "AbuseIPDB API Key"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:806
msgid "Minimum confidence score (1-100) to block an IP. Higher values are stricter. Default: 90."
msgstr "IP ब्लॉक करण्यासाठी किमान आत्मविश्वास स्कोअर (1-100). उच्च मूल्ये अधिक कठोर आहेत. डीफाॅल्ट: 90."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:805
msgid "StopForumSpam Confidence Threshold"
msgstr "StopForumSpam आत्मविश्वास थ्रेशोल्ड"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:792
msgid "Check IPs against the StopForumSpam database. No API key required. Enabled by default."
msgstr "StopForumSpam डेटाबेस विरुद्ध IP तपासा. API Key आवश्यक नाही. डीफाॅल्टनुसार सक्षम."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:791
msgid "Enable StopForumSpam"
msgstr "StopForumSpam सक्षम करा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:774
msgid "Ignore threats older than this many days. Default: 30."
msgstr "ह्या पेक्षा जास्त दिवस जुन्या धोक्यांकडे दुर्लक्ष करा. डीफाॅल्ट: 30."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:773
msgid "Max Threat Age (days)"
msgstr "कमाल धोका वय (दिवस)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:757
msgid "Minimum http:BL threat score to block an IP (1-255). Lower values are stricter. Default: 25."
msgstr "IP ब्लॉक करण्यासाठी किमान http:BL धोका स्कोअर (1-255). कमी मूल्ये अधिक कठोर आहेत. डीफाॅल्ट: 25."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:756
msgid "Threat Score Threshold"
msgstr "धोका स्कोअर थ्रेशोल्ड"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:744
msgid "Enter http:BL access Key "
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:741
msgid "Enter your 12-character http:BL access key from projecthoneypot.org. Leave empty to disable."
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:740
msgid "Project Honey Pot Access Key"
msgstr "प्रोजेक्ट हनी पॉट प्रवेश Key"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:726
msgid "Blocks bad IPs with blacklist from projecthoneypot.org"
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:725
msgid "Enable http:BL (Project Honey Pot)"
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:711
msgid "Block requests with common bot User-Agent signatures (curl, wget, python, etc.)."
msgstr "सामान्य बॉट यूजर-एजंट सिग्नेचर (curl, wget, python, इ.) असलेल्या विनंत्या अवरोधित करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:710
msgid "Block Bot User-Agents"
msgstr "बॉट यूजर-एजंट अवरोधित करा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:696
msgid "Add invisible honeypot field and timing check. Sub-2-second submissions are blocked as likely bots."
msgstr "अदृश्य हनीपॉट फील्ड आणि वेळ तपासणी जोडा. २ सेकंदांपेक्षा कमी वेळेत सबमिट केलेले अर्ज बहुधा बॉट असल्याने अवरोधित केले जातात."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:695
msgid "Enable Honeypot Protection"
msgstr "हनीपॉट संरक्षण सक्षम करा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:678
msgid "How long to block an IP after exceeding the limit. Default: 3600 (1 hour)."
msgstr "मर्यादा ओलांडल्यानंतर IP किती काळ ब्लॉक करायचा. डीफाॅल्ट: 3600 (1 तास)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:677
msgid "Block Duration (seconds)"
msgstr "ब्लॉक कालावधी (सेकंद)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:661
msgid "The time period in seconds over which attempts are counted. Default: 600 (10 minutes)."
msgstr "ज्या कालावधीत प्रयत्न मोजले जातात तो सेकंदांमध्ये कालावधी. डीफाॅल्ट: 600 (10 मिनिटे)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:660
msgid "Time Window (seconds)"
msgstr "वेळ विंडो (सेकंद)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:644
msgid "Number of attempts allowed per IP within the time window."
msgstr "वेळ विंडोमध्ये प्रति IP ला अनुमत प्रयत्नांची संख्या."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:643
msgid "Max Attempts"
msgstr "कमाल प्रयत्न"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:630
msgid "Limit the number of captcha-less requests per IP. Blocks IPs that exceed the threshold."
msgstr "प्रति IP कॅप्चा-रहित विनंत्यांची संख्या मर्यादित करा. मर्यादा ओलांडणाऱ्या IP ला ब्लॉक करते."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:629
msgid "Enable Rate Limiter"
msgstr "रेट लिमिटर सक्षम करा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:616
msgid "In addition to captcha challenges these layers protect against bots."
msgstr "कॅप्चा आव्हानांव्यतिरिक्त, या स्तर बॉट्सपासून संरक्षण करतात."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:615
msgid "Extra Protection"
msgstr "अतिरिक्त संरक्षण"

#: inc/class-settings-page.php:259
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम"

#: inc/class-settings-page.php:64
msgid "Captcha Settings"
msgstr "कॅप्चा सेटिंग्ज"

#. translators: %1$s: reCAPTCHA admin URL, %2$s: hCaptcha dashboard URL
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:530
msgid "Get your keys from <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha Dashboard</a>."
msgstr "आपल्या कळा मिळवा <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> किंवा <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha Dashboard</a>."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:189
msgid "Verification failed. Please try again."
msgstr "सत्यापन अयशस्वी झाले. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:188
msgid "Verification complete. You are a human."
msgstr "सत्यापन पूर्ण झाले. आपण मानव आहात."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:187
msgid "Verifying that you are a human"
msgstr "आपण मानव आहात हे सत्यापित करत आहोत"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:186
msgid "Click to verify you are a human"
msgstr "मानव आहात हे सत्यापित करण्यासाठी क्लिक करा"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:184
msgid "Enable WASM for faster solving"
msgstr "जलद सोडवण्यासाठी WASM सक्षम करा"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:183
msgid "Verification failed"
msgstr "सत्यापन अयशस्वी"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:182
msgid "You're a human"
msgstr "तुम्ही मानव आहात"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:181
msgid "Verifying..."
msgstr "सत्यापन चालू आहे..."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:180
msgid "I'm a human"
msgstr "मी एक मानव आहे"

#: inc/integrations/class-wordpress-integration.php:350
msgid "Comment Submission Failed"
msgstr "टिप्पणी सबमिशन अयशस्वी"

#: inc/integrations/class-woocommerce-integration.php:648
msgid "Captcha token."
msgstr "कॅप्चा टोकन."

#: inc/class-cap-statistics.php:338
msgid "Reset Stats"
msgstr "सांख्यिकी रीसेट करा"

#: inc/class-cap-statistics.php:337
msgid "Are you sure you want to reset the statistics?"
msgstr "आपण नक्कीच आकडेवारी रीसेट करू इच्छिता?"

#. translators: %s: last activity time
#: inc/class-cap-statistics.php:329
msgid "Last activity: %s"
msgstr "शेवटची क्रिया: %s"

#. translators: %s: time since last reset
#: inc/class-cap-statistics.php:321
msgid "Tracking for %s"
msgstr "ट्रॅकिंगसाठी %s"

#: inc/class-cap-statistics.php:311
msgid "Rate Limited"
msgstr "दर मर्यादित"

#: inc/class-cap-statistics.php:301
msgid "Blocked"
msgstr "ब्लॉक केलेले"

#: inc/class-cap-statistics.php:291
msgid "Passed"
msgstr "पारित"

#: inc/class-cap-statistics.php:281
msgid "Challenges"
msgstr "आव्हाने"

#: inc/class-cap-statistics.php:271
msgid "Cap Captcha Statistics"
msgstr "Cap Captcha आकडेवारी"

#: inc/class-cap-statistics.php:254
msgid "ago"
msgstr "पूर्वी"

#: inc/class-cap-statistics.php:251
msgid "No activity yet"
msgstr "अजून कोणतीही क्रिया नाही"

#: inc/class-cap-statistics.php:234
msgid "Never"
msgstr "कधीच नाही"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:200
msgid "Captcha score too low. Please try again."
msgstr "Captcha गुण खूप कमी आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:510
msgid "Protect the WooCommerce pay order page."
msgstr "WooCommerce पे ऑर्डर पृष्ठाचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:509
msgid "WooCommerce Pay Order"
msgstr "WooCommerce ऑर्डर भरा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:496
msgid "Protect the WooCommerce password reset form."
msgstr "WooCommerce पासवर्ड रीसेट फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:495
msgid "WooCommerce Password Reset"
msgstr "WooCommerce पासवर्ड रीसेट"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:482
msgid "Protect the WooCommerce checkout form."
msgstr "WooCommerce चेकआउट फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:481
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "WooCommerce चेकआउट"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:468
msgid "Protect the WooCommerce registration form."
msgstr "WooCommerce नोंदणी फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:467
msgid "WooCommerce Registration"
msgstr "WooCommerce नोंदणी"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:454
msgid "Protect the WooCommerce login form."
msgstr "WooCommerce लॉगिन फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:453
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "वूकोमर्स लॉगिन"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:441
msgid "Protect WooCommerce forms."
msgstr "WooCommerce फॉर्म्सचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:440
msgid "WooCommerce Forms"
msgstr "WooCommerce फॉर्म्स"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:424
msgid "Skip captcha validation for logged-in users on comment forms."
msgstr "टिप्पणी फॉर्मवर लॉग-इन केलेल्या वापरकर्त्यांसाठी कॅप्चा पडताळणी वगळा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:423
msgid "Skip for Logged-in Users (Comments)"
msgstr "लॉग-इन केलेल्या वापरकर्त्यांसाठी वगळा (टिप्पण्या)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:410
msgid "Protect the WordPress comments form."
msgstr "वर्डप्रेस टिप्पणी फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:409
msgid "Comments Form"
msgstr "टिप्पण्या फॉर्म"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:396
msgid "Protect the WordPress password reset form."
msgstr "वर्डप्रेस पासवर्ड रीसेट फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:395
msgid "Password Reset Form"
msgstr "पासवर्ड रीसेट फॉर्म"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:382
msgid "Protect the WordPress registration form."
msgstr "वर्डप्रेस नोंदणी फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:381
msgid "Registration Form"
msgstr "नोंदणी फॉर्म"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:368
msgid "Protect the WordPress login form (wp-login.php)."
msgstr "वर्डप्रेस लॉगिन फॉर्म (wp-login.php) सुरक्षित करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:367
msgid "Login Form"
msgstr "लॉगिन फॉर्म"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:355
msgid "Protect WordPress native forms."
msgstr "वर्डप्रेस मूळ फॉर्मचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:354
msgid "WordPress Forms"
msgstr "वर्डप्रेस फॉर्म्स"

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:463
msgid "Add captcha protection to the Ultimate Multisite checkout and registration forms."
msgstr "Ultimate Multisite चेकआउट आणि नोंदणी फॉर्ममध्ये कॅप्चा संरक्षण जोडा."

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:462
msgid "Protect Checkout/Registration"
msgstr "चेकआउट/नोंदणी संरक्षण"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:341
msgid "Choose which pages and forms should be protected by the captcha."
msgstr "कॅप्चाने कोणत्या पृष्ठे आणि फॉर्मचे संरक्षण करावे हे निवडा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:340
msgid "Protection Locations"
msgstr "संरक्षण ठिकाणे"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:567
msgid "When enabled, the captcha runs invisibly in the background when the form is submitted. When disabled, shows a checkbox the user must click."
msgstr "सक्षम केल्यावर, कॅप्चा फॉर्म सबमिट केल्यावर पार्श्वभूमीत अदृश्यपणे चालतो. अक्षम केल्यावर, वापरकर्त्याने क्लिक करावयाचा चेकबॉक्स दर्शविला जातो."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:566
msgid "Invisible Mode"
msgstr "अदृश्य मोड"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:553
msgid "Max (5 challenges, high difficulty + rate limiting)"
msgstr "कमाल (5 आव्हाने, उच्च अवघडपणा + दर मर्यादा)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:552
msgid "Medium (3 challenges, moderate difficulty)"
msgstr "मध्यम (३ आव्हाने, मध्यम अवघडपणा)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:551
msgid "Fast (2 challenges, low difficulty)"
msgstr "जलद (2 आव्हाने, कमी अवघडपणा)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:547
msgid "Fast: Quick verification, best user experience. Medium: Balanced security and performance (recommended). Max: Maximum protection against bots, may take longer to verify."
msgstr "Fast: जलद सत्यापन, सर्वोत्तम वापरकर्ता अनुभव. Medium: संतुलित सुरक्षा आणि कार्यक्षमता (शिफारस केलेले). Max: बॉट्सविरुद्ध कमाल संरक्षण, सत्यापनास जास्त वेळ लागू शकतो."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:546
msgid "Security Level"
msgstr "सुरक्षा स्तर"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:532
msgid "Protection Statistics"
msgstr "संरक्षण आकडेवारी"

#. translators: %s is a link to Cap Captcha documentation
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:516
msgid "<strong>Cap Captcha</strong> is a lightweight, privacy-first captcha that uses proof-of-work instead of tracking or image recognition. When a user clicks the checkbox, their browser solves a small computational puzzle (SHA-256 hashing) to prove they are not a bot.<br><br><strong>Benefits:</strong><ul><li>No API keys required - fully self-hosted</li><li>Works on all domains automatically (ideal for multisite)</li><li>Privacy-focused - no user data sent to third parties</li><li>GDPR compliant</li><li>Only ~20KB in size</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Cap Captcha &rarr;</a>"
msgstr "<strong>Cap Captcha</strong> हे एक हलके, गोपनीयता-प्रथम captcha आहे जे ट्रॅकिंग किंवा इमेज ओळखण्याऐवजी प्रूफ-ऑफ-वर्क वापरते. जेव्हा वापरकर्ता चेकबॉक्सवर क्लिक करतो, तेव्हा त्यांचा ब्राउझर एक लहान संगणकीय कोडे (SHA-256 हॅशिंग) सोडवतो ज्याने सिद्ध होते की ते बॉट नाहीत.<br><br><strong>फायदे:</strong><ul><li>API की आवश्यक नाही - पूर्णपणे स्वयं-होस्टेड</li><li>सर्व डोमेनवर स्वयंचलितपणे कार्य करते (मल्टीसाइटसाठी आदर्श)</li><li>गोपनीयतेवर लक्ष केंद्रित - वापरकर्ता डेटा तृतीय पक्षांना पाठवला जात नाही</li><li>GDPR अनुरूप</li><li>फक्त ~20KB आकार</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Cap Captcha बद्दल अधिक जाणून घ्या &rarr;</a>"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:513
msgid "About Cap Captcha"
msgstr "Cap Captcha बद्दल"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:53
msgid "Cap Captcha (Self-Hosted)"
msgstr "Cap Captcha (स्व-होस्टेड)"

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:215
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:142
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:490
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:191
#: inc/class-captcha-core.php:339
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:378
msgid "Captcha verification failed. Please try again."
msgstr "Captcha सत्यापन अयशस्वी झाले. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:205
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:132
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:480
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:181
#: inc/class-captcha-core.php:285
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:369
msgid "Please complete the captcha verification."
msgstr "कृपया कॅप्चा सत्यापन पूर्ण करा."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "After adding the correct keys, reload this page and this message should go away."
msgstr "योग्य कीज जोडल्यावर, ह्या पृष्ठाला रीलोड करा आणि ह्या मेसेज गायब होईल."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "If you do not have keys already, then visit %s."
msgstr "जर तुमच्याकडे आधीच कीज नसतील, तर %s ला भेट द्या."

#: views/captcha/no_keys.php:12
msgid "Add your Captcha site keys"
msgstr "आपल्या Captcha साईट कीज जोडा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:593
msgid "Dark"
msgstr "गडद"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:592
msgid "Light"
msgstr "प्रकाश"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:588
msgid "The color theme of the widget."
msgstr "विजेटचा रंग थीम."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:587
msgid "Theme mode"
msgstr "थीम मोड"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:574
msgid "Compact"
msgstr "संकुचित"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:573
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:569
msgid "The size of the widget."
msgstr "विजेटचा आकार."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:568
msgid "Display mode"
msgstr "प्रदर्शन मोड"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:552
msgid "The secret key authorizes communication between your application backend and the (ReCaptcha or hCaptcha) server."
msgstr "गुप्त Key आपल्या अनुप्रयोगाच्या बॅकएंड आणि (ReCaptcha किंवा hCaptcha) सर्व्हर यांच्यामधील संवादाला अधिकृत करते."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:551
msgid "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"
msgstr "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:550
msgid "Site Secret"
msgstr "साईट सीक्रेट"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:535
msgid "The site key provided by the captcha service (ReCaptcha or hCaptcha)."
msgstr "कॅप्चा सेवेने (ReCaptcha किंवा hCaptcha) दिलेला साईट Key."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:534
msgid "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"
msgstr "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:527
msgid "Site Key"
msgstr "साईट Key"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:239
msgid "Hide the ReCaptcha badge in the bottom right of the screen."
msgstr "स्क्रीनच्या खालच्या उजव्या कोपऱ्यातील ReCaptcha बॅज लपवा."

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:238
msgid "Hide the ReCAPTCHA v3 badge"
msgstr "ReCAPTCHA v3 बॅज लपवा"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-invisible-provider.php:43
msgid "hCaptcha Invisible"
msgstr "hCaptcha अदृश्य"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-provider.php:43
msgid "hCaptcha"
msgstr "hCaptcha"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:45
msgid "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"
msgstr "गूगल री कॅप्चा - V3 री कॅप्चा"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-invisible-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Invisible"
msgstr "गूगल ReCaptcha - V2 अदृश्य"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-checkbox-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Checkbox"
msgstr "गूगल ReCaptcha - V2 चेकबॉक्स"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:319
msgid "Spam Protection Method"
msgstr "स्पॅम संरक्षण पद्धत"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:309
msgid "Toggle this option to enable captcha spam prevent methods on the registration page."
msgstr "हे पर्याय टॉगल करा कॅप्चा स्पॅम प्रतिबंध पद्धती सक्षम करण्यासाठी नोंदणी पृष्ठावर."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:308
msgid "Enable Captcha"
msgstr "कॅप्चा सक्षम करा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:299
msgid "Protect your network from spam registrations and abuse."
msgstr "स्पॅम नोंदणी आणि गैरवापरापासून आपल्या नेटवर्कचे संरक्षण करा."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:298
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:286
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:287
#: inc/class-settings-page.php:65
msgid "Captcha"
msgstr "कॅप्चा"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "मल्टिसाइट अल्टिमेट"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Prevent bots from creating spam sites on your network using Google reCaptcha or hCaptcha."
msgstr "आपल्या नेटवर्कवर बॉट्सना स्पॅम साइट्स तयार करण्यापासून रोखा, Google reCaptcha किंवा hCaptcha वापरून."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Ultimate Multisite: Captcha"
msgstr "अल्टिमेट मल्टिसाइट: कॅप्चा"