# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:26:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: he_IL\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha\n"

#: inc/class-useragent-blocker.php:130
msgid "Access denied. Please use a supported browser."
msgstr "הגישה נדחתה. אנא השתמש בדפדפן נתמך."

#: inc/class-stopforumspam-checker.php:297
msgid "Your IP address has been flagged for suspicious activity. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "כתובת ה-IP שלך סומנה כחשודה בפעילות חריגה. אנא צור קשר עם התמיכה אם לדעתך מדובר בשגיאה."

#: inc/class-rate-limiter.php:234
msgid "Too many requests. Please wait a moment and try again."
msgstr "יותר מדי בקשות. אנא המתן רגע ונסה שוב."

#: inc/class-httpbl-checker.php:368
msgid "Your IP address has been flagged by the http:BL spam database. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "כתובת ה-IP שלך סומנה על ידי מסד הנתונים של ספאם http:BL. אנא צור קשר עם התמיכה אם אתה מאמין שזו שגיאה."

#: inc/class-httpbl-checker.php:321
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: inc/class-httpbl-checker.php:318
msgid "Comment Spammer"
msgstr "מספאם תגובות"

#: inc/class-httpbl-checker.php:314
msgid "Harvester"
msgstr "קוצר"

#: inc/class-httpbl-checker.php:310
msgid "Suspicious"
msgstr "חשוד"

#: inc/class-httpbl-checker.php:304
msgid "Search Engine"
msgstr "מנוע חיפוש"

#: inc/class-honeypot-checker.php:172
msgid "Form submitted too quickly. Please take a moment and try again."
msgstr "הטופס נשלח מהר מדי. אנא המתן רגע ונסה שוב."

#: inc/class-honeypot-checker.php:161
msgid "Submission blocked. Please try again."
msgstr "השליחה נחסמה. אנא נסה שוב."

#: inc/class-abuseipdb-checker.php:318
msgid "Your IP address has been reported for abusive behavior. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "כתובת ה-IP שלך דווחה על התנהגות פוגענית. אנא צור קשר עם התמיכה אם אתה מאמין שזו שגיאה."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:839
msgid "Minimum abuse confidence score (1-100) to block an IP. Default: 75."
msgstr "ציון מינימלי של ביטחון בהתעללות (1-100) לחסימת IP. ברירת מחדל: 75."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:838
msgid "AbuseIPDB Score Threshold"
msgstr "סף ציון של AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:824
msgid "Free API key from abuseipdb.com (1,000 lookups/day). Leave empty to disable."
msgstr "מפתח API חינמי מ-abuseipdb.com (1,000 בדיקות ליום). השאר ריק כדי להשבית."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:823
msgid "AbuseIPDB API Key"
msgstr "מפתח API של AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:806
msgid "Minimum confidence score (1-100) to block an IP. Higher values are stricter. Default: 90."
msgstr "ציון ביטחון מינימלי (1-100) לחסימת IP. ערכים גבוהים יותר מחמירים יותר. ברירת מחדל: 90."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:805
msgid "StopForumSpam Confidence Threshold"
msgstr "סף ביטחון של StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:792
msgid "Check IPs against the StopForumSpam database. No API key required. Enabled by default."
msgstr "בדוק כתובות IP מול מסד הנתונים של StopForumSpam. אין צורך במפתח API. מופעל כברירת מחדל."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:791
msgid "Enable StopForumSpam"
msgstr "הפעל את StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:774
msgid "Ignore threats older than this many days. Default: 30."
msgstr "התעלם מאיומים ישנים ממספר ימים זה. ברירת מחדל: 30."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:773
msgid "Max Threat Age (days)"
msgstr "גיל איום מקסימלי (ימים)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:757
msgid "Minimum http:BL threat score to block an IP (1-255). Lower values are stricter. Default: 25."
msgstr "ציון מינימלי של http:BL לאיום לחסימת IP (1-255). ערכים נמוכים יותר מחמירים יותר. ברירת מחדל: 25."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:756
msgid "Threat Score Threshold"
msgstr "סף ציון איום"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:744
msgid "Enter http:BL access Key "
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:741
msgid "Enter your 12-character http:BL access key from projecthoneypot.org. Leave empty to disable."
msgstr "הזן את מפתח הגישה http:BL בן 12 התווים מ-projecthoneypot.org. השאר ריק לביטול."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:740
msgid "Project Honey Pot Access Key"
msgstr "מפתח גישה ל-Project Honey Pot"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:726
msgid "Blocks bad IPs with blacklist from projecthoneypot.org"
msgstr "חסום כתובות IP רעות עם רשימה שחורה מ-projecthoneypot.org"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:725
msgid "Enable http:BL (Project Honey Pot)"
msgstr "הפעל http:BL (Project Honey Pot)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:711
msgid "Block requests with common bot User-Agent signatures (curl, wget, python, etc.)."
msgstr "חסום בקשות עם חתימות סוכן משתמש נפוצות של בוטים (curl, wget, python וכו')."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:710
msgid "Block Bot User-Agents"
msgstr "חסום סוכני משתמש של בוטים"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:696
msgid "Add invisible honeypot field and timing check. Sub-2-second submissions are blocked as likely bots."
msgstr "הוסף שדה דבש בלתי נראה ובדיקת תזמון. שליחות תוך פחות מ-2 שניות נחסמות כבוטים אפשריים."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:695
msgid "Enable Honeypot Protection"
msgstr "הפעל הגנת דבש"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:678
msgid "How long to block an IP after exceeding the limit. Default: 3600 (1 hour)."
msgstr "כמה זמן לחסום IP לאחר חריגה מהמגבלה. ברירת מחדל: 3600 (שעה אחת)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:677
msgid "Block Duration (seconds)"
msgstr "משך חסימה (שניות)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:661
msgid "The time period in seconds over which attempts are counted. Default: 600 (10 minutes)."
msgstr "פרק הזמן בשניות שבו נספרים הניסיונות. ברירת מחדל: 600 (10 דקות)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:660
msgid "Time Window (seconds)"
msgstr "חלון זמן (שניות)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:644
msgid "Number of attempts allowed per IP within the time window."
msgstr "מספר הניסיונות המותר לכל IP בתוך חלון הזמן."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:643
msgid "Max Attempts"
msgstr "ניסיונות מקסימליים"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:630
msgid "Limit the number of captcha-less requests per IP. Blocks IPs that exceed the threshold."
msgstr "הגבל את מספר הבקשות ללא captcha לכל IP. חוסם כתובות IP החורגות מהסף."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:629
msgid "Enable Rate Limiter"
msgstr "הפעל מגביל קצב"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:616
msgid "In addition to captcha challenges these layers protect against bots."
msgstr "בנוסף לאתגרי ה-captcha, שכבות אלו מגנות מפני בוטים."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:615
msgid "Extra Protection"
msgstr "הגנה נוספת"

#: inc/class-settings-page.php:259
msgid "Enabled"
msgstr "מאופשר"

#: inc/class-settings-page.php:64
msgid "Captcha Settings"
msgstr "הגדרות קפצ'ה"

#. translators: %1$s: reCAPTCHA admin URL, %2$s: hCaptcha dashboard URL
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:530
msgid "Get your keys from <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha Dashboard</a>."
msgstr "קבל את המפתחות שלך מ-<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> או <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">לוח הבקרה של hCaptcha</a>."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:189
msgid "Verification failed. Please try again."
msgstr "אימות נכשל. אנא נסה שוב."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:188
msgid "Verification complete. You are a human."
msgstr "אימות הושלם. אתה אדם."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:187
msgid "Verifying that you are a human"
msgstr "אימות שאתה בן אדם"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:186
msgid "Click to verify you are a human"
msgstr "לחץ כדי לאמת שאתה בן אדם"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:184
msgid "Enable WASM for faster solving"
msgstr "הפעל WASM לפתרון מהיר יותר"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:183
msgid "Verification failed"
msgstr "אימות נכשל"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:182
msgid "You're a human"
msgstr "אתה אדם"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:181
msgid "Verifying..."
msgstr "מאמת..."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:180
msgid "I'm a human"
msgstr "אני אדם"

#: inc/integrations/class-wordpress-integration.php:350
msgid "Comment Submission Failed"
msgstr "הגשת התגובה נכשלה"

#: inc/integrations/class-woocommerce-integration.php:648
msgid "Captcha token."
msgstr "אסימון קפצ'ה"

#: inc/class-cap-statistics.php:338
msgid "Reset Stats"
msgstr "איפוס סטטיסטיקות"

#: inc/class-cap-statistics.php:337
msgid "Are you sure you want to reset the statistics?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאפס את הסטטיסטיקות?"

#. translators: %s: last activity time
#: inc/class-cap-statistics.php:329
msgid "Last activity: %s"
msgstr "פעילות אחרונה: %s"

#. translators: %s: time since last reset
#: inc/class-cap-statistics.php:321
msgid "Tracking for %s"
msgstr "מעקב עבור %s"

#: inc/class-cap-statistics.php:311
msgid "Rate Limited"
msgstr "הקצאת קצב מוגבלת"

#: inc/class-cap-statistics.php:301
msgid "Blocked"
msgstr "חסום"

#: inc/class-cap-statistics.php:291
msgid "Passed"
msgstr "עבר"

#: inc/class-cap-statistics.php:281
msgid "Challenges"
msgstr "אתגרים"

#: inc/class-cap-statistics.php:271
msgid "Cap Captcha Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות Cap Captcha"

#: inc/class-cap-statistics.php:254
msgid "ago"
msgstr "לפני"

#: inc/class-cap-statistics.php:251
msgid "No activity yet"
msgstr "אין פעילות עדיין"

#: inc/class-cap-statistics.php:234
msgid "Never"
msgstr "לעולם"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:200
msgid "Captcha score too low. Please try again."
msgstr "הציון של קפצ'ה נמוך מדי. אנא נסה שוב."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:510
msgid "Protect the WooCommerce pay order page."
msgstr "הגן על דף התשלום של WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:509
msgid "WooCommerce Pay Order"
msgstr "תשלום הזמנה ב‑WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:496
msgid "Protect the WooCommerce password reset form."
msgstr "הגן על טופס איפוס סיסמת WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:495
msgid "WooCommerce Password Reset"
msgstr "WooCommerce איפוס סיסמה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:482
msgid "Protect the WooCommerce checkout form."
msgstr "הגן על טופס התשלום של WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:481
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "תשלום WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:468
msgid "Protect the WooCommerce registration form."
msgstr "הגן על טופס הרישום של WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:467
msgid "WooCommerce Registration"
msgstr "רישום WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:454
msgid "Protect the WooCommerce login form."
msgstr "הגן על טופס הכניסה ל‑WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:453
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "התחברות ל‑WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:441
msgid "Protect WooCommerce forms."
msgstr "הגן על טופסי WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:440
msgid "WooCommerce Forms"
msgstr "טפסי WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:424
msgid "Skip captcha validation for logged-in users on comment forms."
msgstr "דלג על אימות קפצ'ה למשתמשים מחוברים בטופסי תגובות."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:423
msgid "Skip for Logged-in Users (Comments)"
msgstr "דלג עבור משתמשים מחוברים (תגובות)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:410
msgid "Protect the WordPress comments form."
msgstr "הגן על טופס התגובות של וורדפרס."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:409
msgid "Comments Form"
msgstr "טופס תגובות"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:396
msgid "Protect the WordPress password reset form."
msgstr "הגן על טופס איפוס סיסמת וורדפרס."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:395
msgid "Password Reset Form"
msgstr "טופס איפוס סיסמה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:382
msgid "Protect the WordPress registration form."
msgstr "הגן על טופס הרישום של וורדפרס."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:381
msgid "Registration Form"
msgstr "טופס רישום"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:368
msgid "Protect the WordPress login form (wp-login.php)."
msgstr "הגן על טופס הכניסה ל‑WordPress (wp-login.php)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:367
msgid "Login Form"
msgstr "טופס כניסה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:355
msgid "Protect WordPress native forms."
msgstr "הגן על טפסים מובנים של וורדפרס."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:354
msgid "WordPress Forms"
msgstr "טפסי וורדפרס"

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:463
msgid "Add captcha protection to the Ultimate Multisite checkout and registration forms."
msgstr "הוסף הגנה קפצ'ה לטפסי התשלום והרישום של Ultimate Multisite."

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:462
msgid "Protect Checkout/Registration"
msgstr "הגן על תשלום/רישום"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:341
msgid "Choose which pages and forms should be protected by the captcha."
msgstr "בחר אילו דפים וטפסים צריכים להיות מוגנים על ידי קפצ'ה."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:340
msgid "Protection Locations"
msgstr "מיקומי הגנה"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:567
msgid "When enabled, the captcha runs invisibly in the background when the form is submitted. When disabled, shows a checkbox the user must click."
msgstr "כאשר מופעל, הקפצ'ה פועל באופן בלתי נראה ברקע כאשר הטופס נשלח. כאשר מושבת, מציג תיבת סימון שהמשתמש חייב ללחוץ עליה."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:566
msgid "Invisible Mode"
msgstr "מצב בלתי נראה"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:553
msgid "Max (5 challenges, high difficulty + rate limiting)"
msgstr "מקס (5 אתגרים, קושי גבוה + הגבלת קצב)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:552
msgid "Medium (3 challenges, moderate difficulty)"
msgstr "בינוני (3 אתגרים, קושי בינוני)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:551
msgid "Fast (2 challenges, low difficulty)"
msgstr "מהיר (2 אתגרים, קושי נמוך)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:547
msgid "Fast: Quick verification, best user experience. Medium: Balanced security and performance (recommended). Max: Maximum protection against bots, may take longer to verify."
msgstr "מהיר: אימות מהיר, חוויית משתמש מיטבית. בינוני: מאובטח ומאוזן ביצועים (מומלץ). מקסימום: הגנה מרבית מפני בוטים, עשוי לקחת זמן רב יותר לאימות."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:546
msgid "Security Level"
msgstr "רמת אבטחה"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:532
msgid "Protection Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות הגנה"

#. translators: %s is a link to Cap Captcha documentation
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:516
msgid "<strong>Cap Captcha</strong> is a lightweight, privacy-first captcha that uses proof-of-work instead of tracking or image recognition. When a user clicks the checkbox, their browser solves a small computational puzzle (SHA-256 hashing) to prove they are not a bot.<br><br><strong>Benefits:</strong><ul><li>No API keys required - fully self-hosted</li><li>Works on all domains automatically (ideal for multisite)</li><li>Privacy-focused - no user data sent to third parties</li><li>GDPR compliant</li><li>Only ~20KB in size</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Cap Captcha &rarr;</a>"
msgstr "<strong>Cap Captcha</strong> הוא קפצ'ה קל משקל, שמעדיף פרטיות, המשתמש בהוכחת עבודה במקום מעקב או זיהוי תמונות. כאשר משתמש לוחץ על תיבת הסימון, הדפדפן שלו פותר חידה חישובית קטנה (הצפנת SHA-256) כדי להוכיח שהוא אינו בוט.<br><br><strong>יתרונות:</strong><ul><li>אין צורך במפתחות API - אירוח עצמי מלא</li><li>עובד על כל הדומיינים אוטומטית (אידיאלי למולטיסייט)</li><li>מוקד על פרטיות - אין שליחת נתוני משתמש לצדדים שלישיים</li><li>תואם GDPR</li><li>רק ~20KB בגודל</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">למידע נוסף על Cap Captcha &rarr;</a>"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:513
msgid "About Cap Captcha"
msgstr "אודות Cap Captcha"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:53
msgid "Cap Captcha (Self-Hosted)"
msgstr "Cap Captcha (מארח עצמי)"

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:215
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:142
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:490
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:191
#: inc/class-captcha-core.php:339
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:378
msgid "Captcha verification failed. Please try again."
msgstr "אימות קפצ'ה נכשל. אנא נסה שוב."

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:205
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:132
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:480
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:181
#: inc/class-captcha-core.php:285
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:369
msgid "Please complete the captcha verification."
msgstr "אנא מלא את אימות הקפצ'ה."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "After adding the correct keys, reload this page and this message should go away."
msgstr "לאחר הוספת המפתחות הנכונים, רענן את הדף הזה והודעה זו תיעלם."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "If you do not have keys already, then visit %s."
msgstr "אם אין לך כבר מפתחות, בקר ב-%s."

#: views/captcha/no_keys.php:12
msgid "Add your Captcha site keys"
msgstr "הוסף את מפתחות האתר של קפצ'ה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:593
msgid "Dark"
msgstr "כהה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:592
msgid "Light"
msgstr "בהיר"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:588
msgid "The color theme of the widget."
msgstr "ערכת הצבע של הווידג'ט."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:587
msgid "Theme mode"
msgstr "מצב ערכת נושא"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:574
msgid "Compact"
msgstr "קומפקטי"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:573
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:569
msgid "The size of the widget."
msgstr "גודל הווידג'ט."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:568
msgid "Display mode"
msgstr "מצב תצוגה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:552
msgid "The secret key authorizes communication between your application backend and the (ReCaptcha or hCaptcha) server."
msgstr "המפתח הסודי מאשר תקשורת בין השרת האחורי של האפליקציה שלך לשרת (ReCaptcha או hCaptcha)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:551
msgid "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"
msgstr "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:550
msgid "Site Secret"
msgstr "סוד האתר"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:535
msgid "The site key provided by the captcha service (ReCaptcha or hCaptcha)."
msgstr "המפתח של האתר שסופק על ידי שירות הקפצ'ה (ReCaptcha או hCaptcha)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:534
msgid "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"
msgstr "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:527
msgid "Site Key"
msgstr "מפתח האתר"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:239
msgid "Hide the ReCaptcha badge in the bottom right of the screen."
msgstr "הסתר את תגית ReCaptcha בפינה הימנית התחתונה של המסך."

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:238
msgid "Hide the ReCAPTCHA v3 badge"
msgstr "הסתר את התגית של ReCAPTCHA v3"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-invisible-provider.php:43
msgid "hCaptcha Invisible"
msgstr "hCaptcha בלתי נראה"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-provider.php:43
msgid "hCaptcha"
msgstr "הקפצ'ה"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:45
msgid "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"
msgstr "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-invisible-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Invisible"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 בלתי נראה"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-checkbox-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Checkbox"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 תיבת סימון"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:319
msgid "Spam Protection Method"
msgstr "שיטת הגנה מפני ספאם"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:309
msgid "Toggle this option to enable captcha spam prevent methods on the registration page."
msgstr "הפעל/כבה אפשרות זו כדי לאפשר שיטות מניעת ספאם באמצעות קפצ'ה בדף הרישום."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:308
msgid "Enable Captcha"
msgstr "אפשר קפצ'ה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:299
msgid "Protect your network from spam registrations and abuse."
msgstr "הגן על הרשת שלך מפני רישומים ספאם והפרות."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:298
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:286
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:287
#: inc/class-settings-page.php:65
msgid "Captcha"
msgstr "קפצ'ה"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "רשת מרובת-אתרים אולטימט"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Prevent bots from creating spam sites on your network using Google reCaptcha or hCaptcha."
msgstr "מנע מהבוטים ליצור אתרי ספאם ברשת שלך באמצעות Google reCaptcha או hCaptcha."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Ultimate Multisite: Captcha"
msgstr "Ultimate Multisite: קפצ'ה"