# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:21:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Captcha\n"

#: inc/class-useragent-blocker.php:130
msgid "Access denied. Please use a supported browser."
msgstr "تم رفض الوصول. يرجى استخدام متصفح مدعوم."

#: inc/class-stopforumspam-checker.php:297
msgid "Your IP address has been flagged for suspicious activity. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "تم وضع علامة على عنوان IP الخاص بك بسبب نشاط مشبوه. يرجى الاتصال بالدعم إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."

#: inc/class-rate-limiter.php:234
msgid "Too many requests. Please wait a moment and try again."
msgstr "طلبات كثيرة جدًا. يرجى الانتظار لحظة والمحاولة مرة أخرى."

#: inc/class-httpbl-checker.php:368
msgid "Your IP address has been flagged by the http:BL spam database. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "تم وضع علامة على عنوان IP الخاص بك بواسطة قاعدة بيانات البريد المزعج http:BL. يُرجى الاتصال بالدعم إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."

#: inc/class-httpbl-checker.php:321
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"

#: inc/class-httpbl-checker.php:318
msgid "Comment Spammer"
msgstr "مُرسِل تعليقات مزعجة"

#: inc/class-httpbl-checker.php:314
msgid "Harvester"
msgstr "جامع بيانات"

#: inc/class-httpbl-checker.php:310
msgid "Suspicious"
msgstr "مشبوه"

#: inc/class-httpbl-checker.php:304
msgid "Search Engine"
msgstr "محرك بحث"

#: inc/class-honeypot-checker.php:172
msgid "Form submitted too quickly. Please take a moment and try again."
msgstr "تم إرسال النموذج بسرعة كبيرة. يُرجى التوقف قليلاً والمحاولة مرة أخرى."

#: inc/class-honeypot-checker.php:161
msgid "Submission blocked. Please try again."
msgstr "تم حظر الإرسال. يُرجى المحاولة مرة أخرى."

#: inc/class-abuseipdb-checker.php:318
msgid "Your IP address has been reported for abusive behavior. Please contact support if you believe this is an error."
msgstr "تم الإبلاغ عن عنوان IP الخاص بك بسبب سلوك مسيء. يُرجى الاتصال بالدعم إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:839
msgid "Minimum abuse confidence score (1-100) to block an IP. Default: 75."
msgstr "الحد الأدنى لدرجة الثقة في الإساءة (1-100) لحظر عنوان IP. الافتراضي: 75."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:838
msgid "AbuseIPDB Score Threshold"
msgstr "حد درجة AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:824
msgid "Free API key from abuseipdb.com (1,000 lookups/day). Leave empty to disable."
msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) مجّاني من abuseipdb.com (1000 عملية بحث/يوم). اتركه فارغًا لتعطيله."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:823
msgid "AbuseIPDB API Key"
msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) لـ AbuseIPDB"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:806
msgid "Minimum confidence score (1-100) to block an IP. Higher values are stricter. Default: 90."
msgstr "الحد الأدنى لدرجة الثقة (1-100) لحظر عنوان IP. القيم الأعلى أكثر صرامة. القيمة الافتراضية: 90."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:805
msgid "StopForumSpam Confidence Threshold"
msgstr "حد الثقة في StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:792
msgid "Check IPs against the StopForumSpam database. No API key required. Enabled by default."
msgstr "التحقق من عناوين IP مقابل قاعدة بيانات StopForumSpam. لا حاجة لمفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API). مفعّل افتراضيًا."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:791
msgid "Enable StopForumSpam"
msgstr "تفعيل StopForumSpam"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:774
msgid "Ignore threats older than this many days. Default: 30."
msgstr "تجاهل التهديدات الأقدم من هذا العدد من الأيام. القيمة الافتراضية: 30."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:773
msgid "Max Threat Age (days)"
msgstr "أقصى عمر للتهديد (بالأيام)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:757
msgid "Minimum http:BL threat score to block an IP (1-255). Lower values are stricter. Default: 25."
msgstr "الحد الأدنى لدرجة تهديد http:BL لحظر عنوان IP (1-255). القيم الأقل أكثر صرامة. القيمة الافتراضية: 25."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:756
msgid "Threat Score Threshold"
msgstr "حد عتبة درجة التهديد"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:744
msgid "Enter http:BL access Key "
msgstr ""

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:741
msgid "Enter your 12-character http:BL access key from projecthoneypot.org. Leave empty to disable."
msgstr "أدخل مفتاح الوصول http:BL المكون من 12 مِحْرَفًا من projecthoneypot.org. اتركه فارغًا لتعطيله."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:740
msgid "Project Honey Pot Access Key"
msgstr "مفتاح الوصول إلى http:BL لمشروع وعاء العسل"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:726
msgid "Blocks bad IPs with blacklist from projecthoneypot.org"
msgstr "حظر عناوين IP الضارة باستخدام القائمة السوداء من projecthoneypot.org"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:725
msgid "Enable http:BL (Project Honey Pot)"
msgstr "تفعيل http:BL (مشروع وعاء العسل)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:711
msgid "Block requests with common bot User-Agent signatures (curl, wget, python, etc.)."
msgstr "حظر الطلبات التي تحمل توقيعات وكلاء مستخدم شائعة للروبوتات (curl، wget، python، إلخ)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:710
msgid "Block Bot User-Agents"
msgstr "حظر وكلاء المستخدم للروبوتات"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:696
msgid "Add invisible honeypot field and timing check. Sub-2-second submissions are blocked as likely bots."
msgstr "إضافة حقل عسل غير مرئي وفحص التوقيت. يتم حظر الإرسالات التي تقل مدتها عن ثانيتين باعتبارها روبوتات محتملة."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:695
msgid "Enable Honeypot Protection"
msgstr "تفعيل حماية حقل العسل"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:678
msgid "How long to block an IP after exceeding the limit. Default: 3600 (1 hour)."
msgstr "المدة التي يتم فيها حظر عنوان IP بعد تجاوز الحد. الافتراضي: 3600 (ساعة واحدة)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:677
msgid "Block Duration (seconds)"
msgstr "مدة الحظر (بالثواني)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:661
msgid "The time period in seconds over which attempts are counted. Default: 600 (10 minutes)."
msgstr "الفترة الزمنية بالثواني التي يتم خلالها حساب المحاولات. الافتراضي: 600 (10 دقائق)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:660
msgid "Time Window (seconds)"
msgstr "النافذة الزمنية (بالثواني)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:644
msgid "Number of attempts allowed per IP within the time window."
msgstr "عدد المحاولات المسموح بها لكل عنوان IP خلال النافذة الزمنية."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:643
msgid "Max Attempts"
msgstr "الحد الأقصى للمحاولات"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:630
msgid "Limit the number of captcha-less requests per IP. Blocks IPs that exceed the threshold."
msgstr "الحد من عدد الطلبات بدون كابتشا لكل عنوان IP. حظر عناوين IP التي تتجاوز الحد المسموح."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:629
msgid "Enable Rate Limiter"
msgstr "تفعيل محدد المعدل"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:616
msgid "In addition to captcha challenges these layers protect against bots."
msgstr "بالإضافة إلى تحديات الكابتشا، توفر هذه الطبقات حماية ضد البوتات."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:615
msgid "Extra Protection"
msgstr "حماية إضافية"

#: inc/class-settings-page.php:259
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"

#: inc/class-settings-page.php:64
msgid "Captcha Settings"
msgstr "إعدادات Captcha"

#. translators: %1$s: reCAPTCHA admin URL, %2$s: hCaptcha dashboard URL
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:530
msgid "Get your keys from <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hCaptcha Dashboard</a>."
msgstr "احصل على مفاتيحك من <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Google reCAPTCHA</a> أو <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">لوحة تحكم hCaptcha</a>."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:189
msgid "Verification failed. Please try again."
msgstr "فشل التحقق. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:188
msgid "Verification complete. You are a human."
msgstr "تم التحقق. أنت إنسان."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:187
msgid "Verifying that you are a human"
msgstr "التحقق من أنك إنسان"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:186
msgid "Click to verify you are a human"
msgstr "انقر للتحقق من أنك إنسان"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:184
msgid "Enable WASM for faster solving"
msgstr "تمكين WASM لتسريع الحل"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:183
msgid "Verification failed"
msgstr "فشل التحقق"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:182
msgid "You're a human"
msgstr "أنت إنسان"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:181
msgid "Verifying..."
msgstr "جارٍ التحقق..."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:180
msgid "I'm a human"
msgstr "أنا إنسان"

#: inc/integrations/class-wordpress-integration.php:350
msgid "Comment Submission Failed"
msgstr "فشل إرسال التعليق"

#: inc/integrations/class-woocommerce-integration.php:648
msgid "Captcha token."
msgstr "رمز كابتشا"

#: inc/class-cap-statistics.php:338
msgid "Reset Stats"
msgstr "إعادة تعيين الإحصائيات"

#: inc/class-cap-statistics.php:337
msgid "Are you sure you want to reset the statistics?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين الإحصائيات؟"

#. translators: %s: last activity time
#: inc/class-cap-statistics.php:329
msgid "Last activity: %s"
msgstr "آخر نشاط: %s"

#. translators: %s: time since last reset
#: inc/class-cap-statistics.php:321
msgid "Tracking for %s"
msgstr "تتبع لـ %s"

#: inc/class-cap-statistics.php:311
msgid "Rate Limited"
msgstr "محدود معدل"

#: inc/class-cap-statistics.php:301
msgid "Blocked"
msgstr ""

#: inc/class-cap-statistics.php:291
msgid "Passed"
msgstr "نجح"

#: inc/class-cap-statistics.php:281
msgid "Challenges"
msgstr "التحديات"

#: inc/class-cap-statistics.php:271
msgid "Cap Captcha Statistics"
msgstr "إحصائيات Cap Captcha"

#: inc/class-cap-statistics.php:254
msgid "ago"
msgstr "منذ"

#: inc/class-cap-statistics.php:251
msgid "No activity yet"
msgstr "لا توجد نشاطات حتى الآن"

#: inc/class-cap-statistics.php:234
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:200
msgid "Captcha score too low. Please try again."
msgstr "درجة الكابتشا منخفضة جدًا. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:510
msgid "Protect the WooCommerce pay order page."
msgstr "حماية صفحة دفع الطلب في WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:509
msgid "WooCommerce Pay Order"
msgstr "دفع الطلب في WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:496
msgid "Protect the WooCommerce password reset form."
msgstr "حماية نموذج إعادة تعيين كلمة المرور في WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:495
msgid "WooCommerce Password Reset"
msgstr "إعادة تعيين كلمة مرور WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:482
msgid "Protect the WooCommerce checkout form."
msgstr "حماية نموذج الدفع في WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:481
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "التحقق من الدفع في WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:468
msgid "Protect the WooCommerce registration form."
msgstr "حماية نموذج تسجيل WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:467
msgid "WooCommerce Registration"
msgstr "تسجيل WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:454
msgid "Protect the WooCommerce login form."
msgstr "حماية نموذج تسجيل الدخول في WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:453
msgid "WooCommerce Login"
msgstr "تسجيل الدخول إلى WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:441
msgid "Protect WooCommerce forms."
msgstr "حماية نماذج WooCommerce."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:440
msgid "WooCommerce Forms"
msgstr "نماذج WooCommerce"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:424
msgid "Skip captcha validation for logged-in users on comment forms."
msgstr "تخطي التحقق من الكابتشا للمستخدمين الذين تم تسجيل دخولهم في نماذج التعليقات."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:423
msgid "Skip for Logged-in Users (Comments)"
msgstr "تخطي للمستخدمين الذين تم تسجيل دخولهم (التعليقات)"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:410
msgid "Protect the WordPress comments form."
msgstr "حماية نموذج تعليقات ووردبريس."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:409
msgid "Comments Form"
msgstr "نموذج التعليقات"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:396
msgid "Protect the WordPress password reset form."
msgstr "حماية نموذج إعادة تعيين كلمة المرور في ووردبريس."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:395
msgid "Password Reset Form"
msgstr "نموذج إعادة تعيين كلمة المرور"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:382
msgid "Protect the WordPress registration form."
msgstr "حماية نموذج تسجيل WordPress."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:381
msgid "Registration Form"
msgstr "نموذج التسجيل"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:368
msgid "Protect the WordPress login form (wp-login.php)."
msgstr "حماية نموذج تسجيل الدخول في ووردبريس (wp-login.php)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:367
msgid "Login Form"
msgstr "نموذج تسجيل الدخول"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:355
msgid "Protect WordPress native forms."
msgstr "حماية نماذج ووردبريس الأصلية."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:354
msgid "WordPress Forms"
msgstr "نماذج ووردبريس"

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:463
msgid "Add captcha protection to the Ultimate Multisite checkout and registration forms."
msgstr "أضف حماية CAPTCHA إلى نماذج الدفع والتسجيل في Ultimate Multisite."

#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:462
msgid "Protect Checkout/Registration"
msgstr "حماية الدفع/التسجيل"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:341
msgid "Choose which pages and forms should be protected by the captcha."
msgstr "اختر الصفحات والنماذج التي يجب حمايتها بواسطة كابتشا."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:340
msgid "Protection Locations"
msgstr "مواقع الحماية"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:567
msgid "When enabled, the captcha runs invisibly in the background when the form is submitted. When disabled, shows a checkbox the user must click."
msgstr "عند التفعيل، يعمل الكابتشا بشكل غير مرئي في الخلفية عند إرسال النموذج. عند التعطيل، يظهر مربع اختيار يجب على المستخدم النقر عليه."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:566
msgid "Invisible Mode"
msgstr "الوضع الخفي"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:553
msgid "Max (5 challenges, high difficulty + rate limiting)"
msgstr "ماكس (5 تحديات، صعوبة عالية + تحديد معدل)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:552
msgid "Medium (3 challenges, moderate difficulty)"
msgstr "متوسط (3 تحديات، صعوبة متوسطة)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:551
msgid "Fast (2 challenges, low difficulty)"
msgstr "سريع (2 تحديات، صعوبة منخفضة)"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:547
msgid "Fast: Quick verification, best user experience. Medium: Balanced security and performance (recommended). Max: Maximum protection against bots, may take longer to verify."
msgstr "سريع: التحقق السريع، أفضل تجربة للمستخدم. متوسط: أمان وأداء متوازن (مستحسن). أقصى: أقصى حماية ضد البوتات، قد يستغرق وقتًا أطول للتحقق."

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:546
msgid "Security Level"
msgstr "مستوى الأمان"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:532
msgid "Protection Statistics"
msgstr "إحصائيات الحماية"

#. translators: %s is a link to Cap Captcha documentation
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:516
msgid "<strong>Cap Captcha</strong> is a lightweight, privacy-first captcha that uses proof-of-work instead of tracking or image recognition. When a user clicks the checkbox, their browser solves a small computational puzzle (SHA-256 hashing) to prove they are not a bot.<br><br><strong>Benefits:</strong><ul><li>No API keys required - fully self-hosted</li><li>Works on all domains automatically (ideal for multisite)</li><li>Privacy-focused - no user data sent to third parties</li><li>GDPR compliant</li><li>Only ~20KB in size</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Cap Captcha &rarr;</a>"
msgstr "<strong>Cap Captcha</strong> هو captcha خفيف الوزن يركز على الخصوصية ويستخدم إثبات العمل بدلاً من التتبع أو التعرف على الصور. عندما ينقر المستخدم على خانة الاختيار، يحل متصفحه لغزًا حسابيًا صغيرًا (تجزئة SHA-256) لإثبات أنه ليس بوتًا.<br><br><strong>الفوائد:</strong><ul><li>لا حاجة لمفاتيح API - مستضاف بالكامل ذاتيًا</li><li>يعمل على جميع النطاقات تلقائيًا (مثالي للمتعددة المواقع)</li><li>مركز على الخصوصية - لا يتم إرسال بيانات المستخدم إلى أطراف ثالثة</li><li>متوافق مع GDPR</li><li>حجم ~20 كيلوبايت فقط</li></ul><a href=\"%s\" target=\"_blank\">تعرف أكثر على Cap Captcha &rarr;</a>"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:513
msgid "About Cap Captcha"
msgstr "حول Cap Captcha"

#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:53
msgid "Cap Captcha (Self-Hosted)"
msgstr "Cap Captcha (مستضاف ذاتيًا)"

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:215
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:142
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:490
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:191
#: inc/class-captcha-core.php:339
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:378
msgid "Captcha verification failed. Please try again."
msgstr "فشل التحقق من الكابتشا. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: inc/captcha-providers/class-abstract-hcaptcha-provider.php:205
#: inc/captcha-providers/class-abstract-recaptcha-provider.php:132
#: inc/captcha-providers/class-cap-captcha-provider.php:480
#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:181
#: inc/class-captcha-core.php:285
#: inc/integrations/class-ultimate-multisite-integration.php:369
msgid "Please complete the captcha verification."
msgstr "يرجى إكمال التحقق من الكابتشا."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "After adding the correct keys, reload this page and this message should go away."
msgstr "بعد إضافة المفاتيح الصحيحة، أعد تحميل هذه الصفحة ويجب أن تختفي هذه الرسالة."

#: views/captcha/no_keys.php:15
msgid "If you do not have keys already, then visit %s."
msgstr "إذا لم تكن لديك مفاتيح بالفعل، فقم بزيارة %s."

#: views/captcha/no_keys.php:12
msgid "Add your Captcha site keys"
msgstr "أضف مفاتيح موقع Captcha الخاصة بك"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:593
msgid "Dark"
msgstr "داكن"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:592
msgid "Light"
msgstr "فاتح"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:588
msgid "The color theme of the widget."
msgstr "نمط الألوان للودجت."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:587
msgid "Theme mode"
msgstr "وضع القالب"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:574
msgid "Compact"
msgstr "Compact"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:573
msgid "Normal"
msgstr "عادي"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:569
msgid "The size of the widget."
msgstr "حجم الودجت."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:568
msgid "Display mode"
msgstr "وضع العرض"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:552
msgid "The secret key authorizes communication between your application backend and the (ReCaptcha or hCaptcha) server."
msgstr "المفتاح السري يخول التواصل بين خلفية تطبيقك وخادم (ReCaptcha أو hCaptcha)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:551
msgid "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"
msgstr "1VqD2Z9jAAAAAOmEgsb_4SeKcx6pHdvv-L1NL7H3"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:550
msgid "Site Secret"
msgstr "سر الموقع"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:535
msgid "The site key provided by the captcha service (ReCaptcha or hCaptcha)."
msgstr "مفتاح الموقع المقدم من خدمة الكابتشا (ReCaptcha أو hCaptcha)."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:534
msgid "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"
msgstr "2LoD6Z4aAABAAJjZso789dBIHsrEaYrT98pqks45"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:527
msgid "Site Key"
msgstr "مفتاح الموقع"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:239
msgid "Hide the ReCaptcha badge in the bottom right of the screen."
msgstr "إخفاء شارة ReCaptcha في الزاوية اليمنى السفلية للشاشة."

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:238
msgid "Hide the ReCAPTCHA v3 badge"
msgstr "إخفاء شارة ReCAPTCHA v3"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-invisible-provider.php:43
msgid "hCaptcha Invisible"
msgstr "hCaptcha غير مرئي"

#: inc/captcha-providers/class-hcaptcha-provider.php:43
msgid "hCaptcha"
msgstr "ه كابتشا"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v3-provider.php:45
msgid "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"
msgstr "Google Recaptcha - V3 ReCaptcha"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-invisible-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Invisible"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 غير مرئي"

#: inc/captcha-providers/class-recaptcha-v2-checkbox-provider.php:43
msgid "Google ReCaptcha - V2 Checkbox"
msgstr "Google ReCaptcha - V2 مربع اختيار"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:319
msgid "Spam Protection Method"
msgstr "طريقة حماية البريد العشوائي"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:309
msgid "Toggle this option to enable captcha spam prevent methods on the registration page."
msgstr "بدّل هذا الخيار لتمكين طرق منع الرسائل غير المرغوب فيها باستخدام الكابتشا في صفحة التسجيل."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:308
msgid "Enable Captcha"
msgstr "تمكين الكابتشا"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:299
msgid "Protect your network from spam registrations and abuse."
msgstr "احمِ شبكتك من التسجيلات المزعجة والإساءة."

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:298
msgid "Security"
msgstr "الأمان"

#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:286
#: inc/captcha-providers/class-captcha-manager.php:287
#: inc/class-settings-page.php:65
msgid "Captcha"
msgstr "كابتشا"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com"
msgstr "https://multisiteultimate.com"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Multisite Ultimate"
msgstr "متعدد المواقع النهائي"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Prevent bots from creating spam sites on your network using Google reCaptcha or hCaptcha."
msgstr "منع الروبوتات من إنشاء مواقع مزعجة على شبكتك باستخدام Google reCaptcha أو hCaptcha."

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-captcha.php
msgid "Ultimate Multisite: Captcha"
msgstr "الأخير متعدد المواقع: كابتشا"