# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Analytics in Swahili
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Analytics package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:02:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sw\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Analytics\n"

#: inc/functions/analytics-functions.php
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"

#: inc/functions/analytics-functions.php
msgid "Critical"
msgstr "Kritikali"

#: inc/functions/analytics-functions.php
msgid "At Risk"
msgstr "At Risk"

#: inc/functions/analytics-functions.php
msgid "Good"
msgstr "Nzuri"

#: inc/functions/analytics-functions.php
msgid "Excellent"
msgstr "Excellent"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Percentage of activated customers"
msgstr "Kiwango cha wateja waliowezeshwa"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Lifetime value and acquisition cost"
msgstr "Thamani ya maisha na gharama ya usambazaji"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "LTV/CAC Calculations"
msgstr "Uhesabu wa LTV/CAC"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Track customer progress through funnel"
msgstr "Fuatilia maendeleo ya mteja kupitia funnel"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Funnel Stages"
msgstr "Matambulio ya Mto"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Health score based on activity"
msgstr "Health score based on activity"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Customer Health Scoring"
msgstr "Ulinganifu wa Afya ya Mteja"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Customer churn rate and trends"
msgstr "Kiwango cha kupoteza wateja na mwenendo"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Monthly Recurring Revenue calculation"
msgstr "Uhesabu wa Mapato ya Mara kwa Mara wa Mwezi"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "MRR Tracking"
msgstr "Ufuatiliaji wa MRR"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Enables workflow templates"
msgstr "Inakuwezesha mifano ya mtiririko"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Enables course funnel tracking"
msgstr "Inakuwezesha ufuatiliaji wa funnel wa kozi"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Enables segment sync"
msgstr "Inamruhusu usawazishaji wa sehemu"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Enables customer and site data"
msgstr "Inakuza data ya wateja na tovuti"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Enables MRR, churn, and subscription metrics"
msgstr "Inamruhusu MRR, churn, na vipimo vya usajili"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Mipangilio imehifadhiwa kwa mafanikio."

#: views/admin/settings.php
msgid "Save Settings"
msgstr "Hifadhi Mipangilio"

#: views/admin/settings.php
msgid "Mailster Segments"
msgstr "Vipande vya Mailster"

#: views/admin/settings.php
msgid "Email Reports"
msgstr "Ripoti za Barua pepe"

#: views/admin/settings.php
msgid "Gateway Fees"
msgstr "Ada za Gateway"

#: views/admin/settings.php
msgid "Metrics"
msgstr "Vipimo"

#: views/admin/settings.php
msgid "Data Sources"
msgstr "Vyanzo vya Data"

#: views/admin/settings.php
msgid "Analytics Settings"
msgstr "Mipangilio ya Uchambuzi"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "View"
msgstr "Tazama"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "No clients found."
msgstr "Hakuna wateja waliopatikana."

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Actions"
msgstr "Vitendo"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Funnel Stage"
msgstr "Funnel Stage"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Health"
msgstr "Afya"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "MRR"
msgstr "MRR"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Status"
msgstr "Hali"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Plan"
msgstr "Mpango"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Client"
msgstr "Mteja"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "Search by name or email..."
msgstr "Tafuta kwa jina au barua pepe..."

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "All Statuses"
msgstr "Hali zote"

#: views/admin/tabs/clients.php
msgid "All Clients"
msgstr "Wateja Wote"

#: views/admin/tabs/funnel.php
msgid "Activation Rate"
msgstr "Kiwango cha Uanzishaji"

#: views/admin/tabs/funnel.php
msgid "Ready to Sell Rate"
msgstr "Bei ya Uuzaji Tayari"

#: views/admin/tabs/funnel.php
msgid "Funnel Analysis"
msgstr "Uchambuzi wa Mto"

#: views/admin/tabs/funnel.php
msgid "Customer Funnel"
msgstr "Pembe la Wateja"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Active Subscriptions"
msgstr "Active Subscriptions"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "ARPU"
msgstr ""

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Customer Lifetime Value"
msgstr "Thamani ya Mteja kwa Muda wa Maisha"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Customer Value"
msgstr "Thamani ya Mteja"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Recovery Rate"
msgstr "Kiwango cha Urejesaji"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "MRR Recovered"
msgstr "MRR Imerejeshwa"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Recoveries This Month"
msgstr "Urejesho wa Mwezi huu"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Recovery & Reactivation"
msgstr "Urejesaji & Uzalishaji upya"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "MRR Lost"
msgstr "MRR Iliyopotea"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Cancellations This Month"
msgstr "Cancellations This Month"

#: views/admin/tabs/analyst.php
msgid "Net Churn Rate"
msgstr "Kiwango cha Kuacha kwa Jumla"

#: inc/admin/class-settings-page.php
msgid "Churn Analysis"
msgstr "Uchambuzi wa Kuacha"

#: views/admin/dashboard.php
msgid "Refresh Data"
msgstr "Fanya upya data"

#: views/admin/dashboard.php
msgid "Never"
msgstr "Never"

#: views/admin/dashboard.php
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Mara ya mwisho ilibadilishwa: %s"

#: views/admin/dashboard.php
msgid "Analytics Dashboard"
msgstr "Dashibodi ya Uchambuzi"

#: inc/admin/class-ajax-handlers.php
msgid "All data and caches updated"
msgstr "Taarifa zote na kache zimeboreshwa"

#: inc/admin/class-ajax-handlers.php
msgid "Permission denied"
msgstr "Hakuna ruhusa"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "First Sale"
msgstr "Uuzaji wa kwanza"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "Ready to Sell"
msgstr "Tayari kuuza"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "Published"
msgstr "Iliotolewa"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "Payment Setup"
msgstr "Usanidi wa Malipo"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "Draft"
msgstr "Muundo"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "No Course"
msgstr "Hakuna Kozi"

#: inc/class-analytics-main.php
msgid "No Site"
msgstr "Hakuna tovuti"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "View Funnel"
msgstr "Tazama Mto"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "View Clients"
msgstr "Tazama Wateja"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Quick Actions"
msgstr "Vitendo vya Haraka"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Disabled"
msgstr "Imezimwa"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Not installed"
msgstr "Haijainstaliwa"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "AutomateWoo"
msgstr "AutomateWoo"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Tutor LMS"
msgstr "Mwalimu LMS"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Mailster"
msgstr "Mailster"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "WP Ultimo"
msgstr "WP Mwisho"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "WooCommerce Subscriptions"
msgstr "Usajili wa WooCommerce"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Integrations"
msgstr "Uunganishi"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Free"
msgstr "Babu"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Trial"
msgstr "Jaribio"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Paying"
msgstr "Kulipa"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Customer Breakdown"
msgstr "Ufafanuzi wa wateja"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Paying Customers"
msgstr "Wateja Wanaolipa"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Monthly Churn Rate"
msgstr "Kiwango cha kutua kwa mwezi"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Avg Revenue Per User"
msgstr "Mapato ya wastani kwa mtumiaji"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Total Customers"
msgstr "Wateja Jumla"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Annual Recurring Revenue"
msgstr "Mapato Yanayorudiwa ya Mwaka"

#: views/admin/tabs/main.php
msgid "Monthly Recurring Revenue"
msgstr "Mapato ya Mwezi yanayorudiwa"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Config"
msgstr "Usanidi"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Activation"
msgstr "Activation"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Funnel"
msgstr "Funi"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Analyst"
msgstr "Manalisis"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Clients"
msgstr "Wateja"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Overview"
msgstr "Muhtasari"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Settings"
msgstr "Mipangilio"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashibodi"

#: inc/admin/class-admin-pages.php
msgid "Analytics"
msgstr "Uchanganuzi"

#. Description of the plugin
msgid "Professional SaaS analytics dashboard for Ultimate Multisite - MRR, Churn, Funnel, Customer Health"
msgstr "Dashibodi ya uchambuzi wa SaaS wa kitaalamu kwa Ultimate Multisite - MRR, Churn, Funnel, Afya ya Mteja"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Ultimate Multisite Analytics"
msgstr "Uchambuzi wa Mnyororo wa Tovuti Kikamilifu"