# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator in Romanian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 10:52:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator\n"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:154
msgid "Use Block Editor"
msgstr "Folosește Editorul de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:80
msgid "No Block Editor Templates found in trash"
msgstr "Nu există șabloane de editor de blocuri în coș"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:79
msgid "No Block Editor Templates found"
msgstr "Nu s-au găsit șabloane pentru editorul de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:78
msgid "Search Block Editor Templates"
msgstr "Căutare șabloane editor de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:77
msgid "View Block Editor Template"
msgstr "Vezi șablonul editorului de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:76
msgid "New Block Editor Template"
msgstr "Șablon nou pentru editorul de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:75
msgid "Edit Block Editor Template"
msgstr "Editează șablonul Block Editor"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:74
msgid "Add New Block Editor Template"
msgstr "Adaugă noul șablon de editor de blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:72 inc/class-wu-gutenberg-support.php:120
msgid "Block Editor Template"
msgstr "Șablon Editor de Blocuri"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:71 inc/class-wu-gutenberg-support.php:121
msgid "Block Editor Templates"
msgstr "Șabloane pentru Editorul de Blocuri"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2168
msgid "Use Classic WordPress Editor"
msgstr "Folosește editorul clasic WordPress"

#: views/template/page.php:75
msgid "Edit on Admin Page Creator"
msgstr "Editează în Admin Page Creator"

#: views/template/page.php:66
msgid "You are seeing this because you are a super admin."
msgstr "Îți vezi acest lucru pentru că ești super admin."

#: views/meta/settings.php:6
msgid "Save Menu Visibility"
msgstr "Salvează vizibilitatea meniului"

#: views/meta/settings.php:4
msgid "Display the \"Admin Pages\" menu item?"
msgstr "Afișați elementul de meniu „Admin Pages”?"

#: views/meta/getting-started.php:74
msgid "The complete history of Multisite Ultimate versions up to this date."
msgstr "Istoricul complet al versiunilor Multisite Ultimate până la această dată."

#: views/meta/getting-started.php:73
msgid "Complete Changelog"
msgstr "Istoric complet modificări"

#: views/meta/getting-started.php:63
msgid "Send us a Message &rarr;"
msgstr "Trimite-ne un mesaj →"

#: views/meta/getting-started.php:62
msgid "If you are having an issue with Multisite Ultimate that you are not being able to sort out, send us a note and we will help you right away."
msgstr "Dacă întâmpinați o problemă cu Multisite Ultimate pe care nu reușiți să o rezolvați, trimiteți-ne un mesaj și vă vom ajuta imediat."

#: views/meta/getting-started.php:61
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactați-ne"

#: views/meta/getting-started.php:57
msgid "View the Roadmap &rarr;"
msgstr "Vedea hartă →"

#: views/meta/getting-started.php:56
msgid "Our roadmap is public and you get to suggest and vote for features you would like to see implemented!"
msgstr "Planul nostru de dezvoltare este public și poți sugera și vota pentru funcționalități pe care le dorești implementate!"

#: views/meta/getting-started.php:55
msgid "Roadmap"
msgstr "Plan de dezvoltare"

#: views/meta/getting-started.php:51
msgid "Visit the Knowledge Base &rarr;"
msgstr "Vizitează Baza de cunoștințe →"

#: views/meta/getting-started.php:50
msgid "We have a pretty extensive list of tutorials available to help you get started!"
msgstr "Avem o listă destul de extinsă de tutoriale disponibile pentru a vă ajuta să începeți!"

#: views/meta/getting-started.php:49
msgid "Read our Knowledge Base"
msgstr "Citește baza noastră de cunoștințe"

#: views/meta/getting-started.php:45
msgid "Visit the Forums &rarr;"
msgstr "Vizitează Forumurile →"

#: views/meta/getting-started.php:44
msgid "Discuss your ideas and questions with other members creating their own networks!"
msgstr "Discută ideile și întrebările tale cu alți membri care își creează propriile rețele!"

#: views/meta/getting-started.php:43
msgid "Join our Forums!"
msgstr "Alătură-te forumurilor noastre!"

#: views/meta/getting-started.php:37
msgid "Community & Support"
msgstr "Comunitate și Suport"

#: views/meta/getting-started.php:30
msgid "All the core functionality - often delegated to add-ons by other solutions -, such as domain mapping, for example, is present in our core code. We do offer add-ons, but only for non-crucial features and to enhance your network functionality. Enjoy!"
msgstr "Toate funcționalitățile nucleu - adesea delegate la add‑ons de alte soluții -, cum ar fi maparea domeniilor, de exemplu, sunt prezente în codul nostru nucleu. Oferim add‑ons, dar doar pentru funcții necruciale și pentru a îmbunătăți funcționalitatea rețelei tale. Bucură‑te!"

#: views/meta/getting-started.php:28
msgid "In Multisite Ultimate you will find everything you need to have a premium network up and running in less than 5 minutes. After all, WordPress became famous because of its ease of installation - we believe that Multisite Ultimate should be like that as well."
msgstr "In Multisite Ultimate vei găsi tot ce ai nevoie pentru a avea o rețea premium funcțională în mai puțin de 5 minute. În cele din urmă, WordPress a devenit faimos datorită ușurinței de instalare - credem că Multisite Ultimate ar trebui să fie apreciere aceeași."

#: views/meta/getting-started.php:27
msgid "Despite the number of solutions around, creating and maintaining a premium network of sites, like <strong>WordPress.com</strong> for example, can be really complicated. <strong>Multisite Ultimate</strong> was developed as a new way to achieve this goal. A <strong>simpler</strong> and <strong>better way</strong>."
msgstr "Despite the number of solutions around, creating and maintaining a premium network of sites, like <strong>WordPress.com</strong> for example, can be really complicated. <strong>Multisite Ultimate</strong> was developed as a new way to achieve this goal. A <strong>simpler</strong> and <strong>better way</strong>."

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "A <strong>Complete</strong> Solution"
msgstr "O soluție <strong>completă</strong>"

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "The Goal:"
msgstr "Obiectivul:"

#: views/meta/getting-started.php:12
msgid "Getting Started"
msgstr "Începeți"

#: views/meta/getting-started.php:9
msgid "Version %s"
msgstr "Versiune %s"

#: views/meta/getting-started.php:6
msgid "Thank you for using Multisite Ultimate to build your premium network! This page explains the motives behing Multisite Ultimate and lists some useful information for you!"
msgstr "Vă mulțumim că ați folosit Multisite Ultimate pentru a construi rețeaua dvs. premium! Această pagină explică motivele din spatele Multisite Ultimate și oferă câteva informații utile pentru dvs."

#: views/meta/getting-started.php:3
msgid "Thanks for installing WP Admin Pages PRO!"
msgstr "Mulțumim pentru instalarea WP Admin Pages PRO!"

#: views/admin-pages/template-selector.php:50
msgid "See all Templates"
msgstr "Vezi toate șabloanele"

#: views/admin-pages/template-selector.php:46
msgid "Edit Template"
msgstr "Editează șablon"

#: views/admin-pages/template-selector.php:45
msgid "Inline Editor"
msgstr "Editor în-linie"

#. translators: %s is something like "Elementor Template".
#: views/admin-pages/template-selector.php:28
msgid "Select the %s"
msgstr "Selectați %s"

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "More about %s and its templates."
msgstr "Mai multe despre %s și șabloanele sale."

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "You can select a custom %s template to be used as the content of this admin page."
msgstr "Puteți selecta un șablon %s personalizat pentru a fi utilizat ca conținut al acestei pagini de administrare."

#: views/admin-pages/list.php:39
msgid "Explanation"
msgstr "Explicație"

#: views/admin-pages/list.php:33
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deactivated!"
msgstr "%s Admin Page(s) were successfully deactivated!"

#: views/admin-pages/list.php:27
msgid "%s Admin Page(s) were successfully activated!"
msgstr "%s Pagina(ile) de administrare a fost activată cu succes!"

#: views/admin-pages/list.php:21
msgid "%s Admin Page(s) were successfully duplicated!"
msgstr "%s Pagina(ile) de administrare a fost duplicată cu succes!"

#: views/admin-pages/list.php:15
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deleted!"
msgstr "%s Pagina(ile) de admin a fost ștearsă cu succes!"

#: views/admin-pages/list.php:6 views/admin-pages/list.php:8
msgid "Add new Admin Page"
msgstr "Adaugă pagină de admin nouă"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:516
msgid "Be careful, this cannot be undone!"
msgstr "Fii atent, aceasta nu poate fi anulată!"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:501
msgid "Toggle panel: Delete this Admin Page"
msgstr "Comută panoul: Șterge această pagină de admin"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:500
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:518
msgid "Delete this Admin Page"
msgstr "Șterge această pagină de administrare"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:490
msgid "This page will not appear inside your users Dashboard panel until it is marked as Active."
msgstr "Această pagină nu va apărea în Panoul de control al utilizatorilor până când nu este marcată ca activă."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:486
msgid "Is this Admin Page active?"
msgstr "Este această pagină de administrare activă?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:478
msgid "Toggle panel: Active"
msgstr "Panou de comutare: Activ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:477
msgid "Active"
msgstr "Activ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:466
msgid "Check this option if you want to display dynamic content from subsite."
msgstr "Bifați această opțiune dacă doriți să afișați conținut dinamic din subsite."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:462
msgid "Use content from subsite?"
msgstr "Folosește conținutul de pe subsite?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:457
msgid "Use this option to control if you want to display this page on main site as well."
msgstr "Folosește această opțiune pentru a controla dacă vrei să afișezi această pagină pe site‑ul principal și pe alte site‑uri."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:453
msgid "Display this Page in Main Site?"
msgstr "Afișa această pagină în site-ul principal?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:446
msgid "Use this option to control wether or not you want to display admin notices on this custom page."
msgstr "Folosește această opțiune pentru a controla dacă vrei să afișezi notificări de admin pe această pagină personalizată."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:442
msgid "Display Admin Notices?"
msgstr "Afișați notificările de admin?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:437
msgid "This will keep the normal margins of and admin page. You might want to remove this if you are using HTML or page builders as the content."
msgstr "Acest lucru va păstra marginile normale ale și paginii de admin. Poate doriți să înlăturați acest lucru dacă utilizați HTML sau constructori de pagini ca conținut."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:433
msgid "Add the Page Margin?"
msgstr "Adăugați marginea paginii?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:428
msgid "This will add the page title at the top of the custom page."
msgstr "Acest lucru va adăuga titlul paginii în partea de sus a paginii personalizate."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:424
msgid "Display the Page Title?"
msgstr "Afișați titlul paginii?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:416
msgid "Toggle panel: Display Options"
msgstr "Panou comutator: Opțiuni de afișare"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:415
msgid "Display Options"
msgstr "Opțiuni de afișare"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Create Admin Page"
msgstr "Crea Pagina de admin"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Update Admin Page"
msgstr "Actualizează pagina de admin"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:376
msgid "Admin Menu Icon"
msgstr "Icon de meniu admin"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:368
msgid "This will be used for the URL"
msgstr "Acest lucru va fi folosit pentru URL"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:366
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:363
msgid "Slug"
msgstr ""

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:355
msgid "Items are usually spaced in increments of 10"
msgstr "Elementele sunt de obicei spațiate în pași de 10"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:350
msgid "Menu Order"
msgstr "Ordine de meniu"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:340
msgid "Admin Menu Label"
msgstr "Etichetă meniu admin"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:339
msgid "Rename"
msgstr "Redenumește"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:326
msgid "Show Welcome box?"
msgstr "Arată caseta de bun venit?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:316
msgid "Low"
msgstr "Scăzut"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:315
msgid "High"
msgstr "Înalt"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:311
msgid "Priority"
msgstr "Prioritate"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:303
msgid "Side"
msgstr "Lateral"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:302
msgid "Normal"
msgstr ""

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:298
msgid "Position"
msgstr "Poziție"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:292
msgid "Unchecking this box will remove the dismiss link from the Welcome box."
msgstr "Deselectarea acestei casete va înlătura legătura de închidere din caseta de bun venit."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:290
msgid "Is Dismissible?"
msgstr "Este anulabilă?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:284
msgid "Display this widget in the place of the default WordPress Welcome widget."
msgstr "Afișați această piesă în locul piesei implicite de bun venit WordPress."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:282
msgid "Display as Welcome Box?"
msgstr "Afișați ca casetă de bun venit?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:223
msgid "Sub Page to Replace"
msgstr "Sub pagină de înlocuit"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:214
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:273
msgid "Append this content at the Bottom"
msgstr "Adaugă acest conținut în partea de jos"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:213
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:272
msgid "Append this content at the Top"
msgstr "Adaugă acest conținut în partea de sus"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:212
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:271
msgid "Replace All Content"
msgstr "Înlocuiește tot conținutul"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:208
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:267
msgid "How to Replace"
msgstr "Cum să înlocuiți"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "Click here to reset that list"
msgstr "Faceți clic aici pentru a reseta acea listă"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "There seems to be an error fetching your list of admin pages."
msgstr "Se pare că există o eroare în aducerea listei dvs. de pagini de admin."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:182
msgid "Page to Replace"
msgstr "Pagină de înlocuit"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:176
msgid "Check this box to apply this page to multiple admin pages."
msgstr "Bifează această casetă pentru a aplica această pagină la mai multe pagini de administrare."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:174
msgid "Apply to multiple pages?"
msgstr "Aplică la mai multe pagini?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:156
msgid "Menu Parent"
msgstr "Meniu Părinte"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:148
msgid "Dashboard Widget"
msgstr "Piesă de Panou control"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:147
msgid "Replace Existing Sub Page"
msgstr "Înlocuiește subpagina existentă"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:146
msgid "Replace Existing Page"
msgstr "Înlocuiește pagina existentă"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:145
msgid "Submenu"
msgstr ""

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:144
msgid "Top-level Menu"
msgstr "Meniu de nivel superior"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:140
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:132
msgid "Loading..."
msgstr "Încărcare..."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:128
msgid "Use this block to define the settings for the menu item for this page."
msgstr "Folosește acest bloc pentru a defini setările pentru elementul de meniu pentru această pagină."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:116
msgid "Toggle Panel: General Options"
msgstr "Panou comutator: Opțiuni generale"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:115
msgid "General Options"
msgstr "Opțiuni generale"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:86
msgid "The HTML content block does not support PHP by default. If you wish to add PHP processing to your pages, add <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> to your wp-config.php."
msgstr "Blocul de conținut HTML nu suportă PHP în mod implicit. Dacă doriți să adăugați procesare PHP la paginile dvs., adăugați <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> în wp-config.php."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:80
msgid "PHP processing is enabled for this WordPress install and is supported on custom admin pages. To remove PHP processing, remove <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> from your wp-config.php."
msgstr "Procesarea PHP este pornită pentru această instalare WordPress și este suportată pe paginile de administrare personalizate. Pentru a înlătura procesarea PHP, înlătura <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> din wp-config.php."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:30
msgid "Enter Admin Page Title"
msgstr "Introduceți titlul paginii de administrare"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:18
msgid "Admin Page updated with success!"
msgstr "Pagina de administrare actualizată cu succes!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:246
msgid "Check this box to add a separator after the menu item."
msgstr "Bifează această casetă pentru a adăuga un separator după elementul de meniu."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:243
msgid "After Menu item"
msgstr "După elementul de meniu"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:237
msgid "Check this box to add a separator before the menu item."
msgstr "Bifează această casetă pentru a adăuga un separator înainte de elementul de meniu."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:234
msgid "Before Menu Item"
msgstr "Înainte de elementul de meniu"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:228
msgid "Separators are not applicable to this menu type or content source."
msgstr "Separatoarele nu se aplică acestui tip de meniu sau sursă de conținut."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:209
msgid "Select in which sites this admin page should NOT be displayed."
msgstr "Selectați pe ce site-uri această pagină de administrare nu trebuie afișată."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:206
msgid "Select the target sites"
msgstr "Selectați site-urile țintă"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:189
msgid "Use the textarea to add JavaScript files you want to load. One URL per line. Be careful and only include scripts from trusted sources!"
msgstr "Folosește zona de text pentru a adăuga fișiere JavaScript pe care dorești să le încarci. Un URL pe linie. Fii atent și include doar scripturi din surse de încredere!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:188
msgid "Import External Scripts"
msgstr "Importă scripturi externe"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:177
msgid "Use the box below to enter custom JavaScript code for this page."
msgstr "Folosește caseta de mai jos pentru a introduce cod JavaScript personalizat pentru această pagină."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:163
msgid "Use the textarea to add CSS files you want to load. One URL per line."
msgstr "Folosește zona de text pentru a adăuga fișiere CSS pe care vrei să le încarci. Un URL pe linie."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:162
msgid "Import External Styles"
msgstr "Importă stiluri externe"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:151
msgid "You can enter custom CSS in the box below. Be careful not to break the styles of the admin panel."
msgstr "Puteți introduce CSS personalizat în caseta de mai jos. Fiți atenți să nu deteriorați stilurile panoului de administrare."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:138
msgid "Leave empty to display the page to users that match all other criteria set in the Permissions tab. Users selected here will see the page even if they are not part of the allowed roles in the Permissions tab."
msgstr "Lăsați gol pentru a afișa pagina utilizatorilor care îndeplinesc toate celelalte criterii stabilite în fila Permisiuni. Utilizatorii selectați aici vor vedea pagina chiar dacă nu fac parte din rolurile permise din fila Permisiuni."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:135
msgid "Select the target users"
msgstr "Selectați utilizatorii țintă"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:133
msgid "Target Users"
msgstr "Utilizatori țintă"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:102
msgid "Select the user roles allowed to have access to this page."
msgstr "Selectați rolurile utilizatorilor care au voie să acceseze această pagină."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:88
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:123
msgid "Check / Uncheck All"
msgstr "Bifează / Debifează tot"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:67
msgid "Select the subscription plans allowed to have access to this page."
msgstr "Selectați planurile de abonament care au acces la această pagină."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:56
msgid "Check this box to have access to the permission filters."
msgstr "Bifează această casetă pentru a avea acces la filtrele de permisiune."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:53
msgid "Limit Access"
msgstr "Restrânge accesul"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:34
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:204
msgid "Exclude Sites"
msgstr "Exclude site-urile"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:29
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:176
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:28
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:150
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:27
msgid "Separator"
msgstr "Separator"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:26
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:9
msgid "Toggle panel: Advanced Options"
msgstr "Panou de comutare: Opțiuni avansate"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:6
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opțiuni avansate"

#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php:277
msgid "Multisite Ultimate: Admin Page Creator requires Multisite Ultimate version 1.6.0. "
msgstr ""

#: inc/wu-apc-functions.php:68
msgid "Not Found"
msgstr "Nu a fost găsit"

#: inc/class-wu-page-content-source.php:79
#: inc/class-wu-page-content-source.php:80
msgid "Content Source"
msgstr "Sursa conținutului"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:110
msgid "Page Builder Template"
msgstr "Șablon de constructor de pagină"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:109
msgid "Page Builder"
msgstr "Constructor de pagini"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:79
msgid "You need Oxygen Builder active to use this feature"
msgstr "Trebuie să ai Oxygen Builder activ pentru a folosi această funcționalitate."

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:76
msgid "Use Oxygen Builder Template (Beta)"
msgstr "Folosește șablonul Oxygen Constructor (Beta)"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:56
msgid "Oxygen Builder Template"
msgstr "Șablon pentru Oxygen Constructor"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:55
msgid "Oxygen Builder"
msgstr "Oxygen Constructor"

#: inc/class-wu-hide-page-support.php:78 inc/class-wu-hide-page-support.php:79
#: inc/class-wu-hide-page-support.php:129
msgid "Hide Page from Menu"
msgstr "Ascunde pagina din meniu"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:149
msgid "Disable Classic Editor plugin to activate this feature."
msgstr "Dezactivați modulul Classic Editor pentru a activa această funcționalitate."

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:146
msgid "You need WordPress version 5.0 to use this feature"
msgstr "Ai nevoie de WordPress versiunea 5.0 pentru a utiliza această funcționalitate."

#: inc/class-wu-external-link-support.php:207
msgid "Load URL inside iframe?"
msgstr "Încărcați URL-ul în iframe?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:202
msgid "Open URL in new tab?"
msgstr "Deschide URL-ul într-o filă nouă?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:197
msgid "Open URL in the same tab?"
msgstr "Deschide URL-ul în aceeași filă?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:167
#: views/admin-pages/template-selector.php:12
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Comută panoul: %s"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:134
msgid "Use External Link"
msgstr "Folosește legătură externă"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:87
msgid "External Link URL"
msgstr "URL legătură externă"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:86
msgid "External Link"
msgstr "Legătură externă"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:228
msgid "Elementor PRO needs to be available network-wide for this page to be displayed"
msgstr "Elementor PRO trebuie să fie disponibil la nivel de rețea pentru ca această pagină să fie afișată"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:157
msgid "You need Elementor PRO active to use this feature"
msgstr "Trebuie să ai Elementor PRO activ pentru a utiliza această funcționalitate."

#: inc/class-wu-elementor-support.php:154
msgid "Use Elementor PRO Template"
msgstr "Folosește șablonul Elementor PRO"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:52
msgid "Elementor PRO Template"
msgstr "Elementor PRO Șablon"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:51
msgid "Elementor PRO"
msgstr "Elementor PRO"

#: inc/class-wu-divi-support.php:175 views/admin-pages/template-selector.php:54
msgid "Add new Template"
msgstr "Adaugă un nou șablon"

#: inc/class-wu-divi-support.php:173
msgid "Edit your Templates"
msgstr "Editează șabloanele tale"

#: inc/class-wu-divi-support.php:152
msgid "Select the Divi Template"
msgstr "Selectează șablonul Divi"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "More about Divi templates"
msgstr "Mai multe despre șabloanele Divi"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "You can select a custom Divi template to be used as the content of this admin page."
msgstr "Puteți selecta un șablon Divi personalizat pentru a fi utilizat ca conținut al acestei pagini de administrare."

#: inc/class-wu-divi-support.php:123
msgid "Divi Template"
msgstr "Divi șablon"

#: inc/class-wu-divi-support.php:96
msgid "You need Divi active to use this feature"
msgstr "Trebuie să ai Divi activ pentru a utiliza funcționalitatea."

#: inc/class-wu-divi-support.php:94
msgid "Use Divi Template"
msgstr "Folosește șablonul Divi"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:258
msgid "You need Brizy active to use this feature."
msgstr "Ai nevoie de Brizy activ pentru a utiliza această funcționalitate."

#: inc/class-wu-brizy-support.php:255
msgid "Use Brizy Template"
msgstr "Folosește șablonul Brizy"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:64
msgid "Brizy Template"
msgstr "Brizy șablon"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:63
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:104
msgid "You need Beaver Builder Standard, PRO or Agency Version active to use this feature"
msgstr "Trebuie să ai activă versiunea Standard, PRO sau Agency a Beaver Builder pentru a utiliza această funcționalitate."

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:101
msgid "Use Beaver Builder Template"
msgstr "Folosește șablonul Beaver Constructor"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:81
msgid "Beaver Builder Template"
msgstr "Șablon Beaver Constructor"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:80
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Beaver Constructor"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2218 inc/class-wu-admin-pages.php:2263
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva a mers greșit"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2191 inc/class-wu-admin-pages.php:2240
msgid "You do not have the necessary permissions to perform this action."
msgstr "Nu aveți permisiunile necesare pentru a efectua această acțiune."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2174
msgid "Use HTML Editor (Advanced)"
msgstr "Folosește editorul HTML (avansat)"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2063
msgid "You must enter a menu label for the page."
msgstr "Trebuie să introduceți o etichetă de meniu pentru pagină."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2059
msgid "You must enter a title for the page."
msgstr "Trebuie să introduceți un titlu pentru pagină."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2043
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a accesa această pagină."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:684 inc/class-wu-gutenberg-support.php:73
msgid "Add New"
msgstr "Adaugă nou"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:622
msgid "Description."
msgstr "Descriere."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:607
msgid "No Admin Pages found in Trash."
msgstr "Nu există pagini de admin găsite în coșul de gunoi."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:606
msgid "No Admin Pages found."
msgstr "Nu există pagini de admin."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:605
msgid "Parent Admin Pages:"
msgstr "Pagini Admin Părinte:"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:604
msgid "Search Admin Pages"
msgstr "Căutare pagini de admin"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:603 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: inc/class-wu-admin-pages.php:702
msgid "All Admin Pages"
msgstr "Toate paginile de admin"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:602
msgid "View Admin Page"
msgstr "Vedeți pagina de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:601 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Edit Admin Page"
msgstr "Editează pagina de admin"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:600
msgid "New Admin Page"
msgstr "Pagină nouă de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:599 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Add New Admin Page"
msgstr "Adaugă Pagină de Administrare Nouă"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:598
msgctxt "Admin Page"
msgid "Add New"
msgstr "Adaugă nou"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:597
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Admin Page"
msgstr "Pagina de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:596
msgctxt "admin menu"
msgid "Admin Pages"
msgstr "Pagini de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:595
msgctxt "post type singular name"
msgid "Admin Page"
msgstr "Pagina de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:594
msgctxt "post type general name"
msgid "Admin Pages"
msgstr "Pagini de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:440
msgid "Deactivate"
msgstr "Dezactivează"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:439
msgid "Activate"
msgstr "Activează"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:397
msgid "Is Active?"
msgstr "Este activ?"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:396
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:66
msgid "Plans Allowed"
msgstr "Planuri permise"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:395
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:101
msgid "Roles Allowed"
msgstr "Roluri permise"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:394
msgid "Content Type"
msgstr "Tip de conținut"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:393
msgid "Parent Menu"
msgstr "Meniu părinte"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:392
msgid "Name"
msgstr "Nume"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:391
msgid "Icon"
msgstr ""

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:297
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:320
msgid "All"
msgstr "Toate"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:282
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:303
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:326
msgid "None"
msgstr "None"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:261
msgid "Parent menu not available."
msgstr "Meniul părinte nu este disponibil."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:242
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:243
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:244
msgid "Hiding the entire %s page(s) contents"
msgstr "Ascunderea întregului conținut al paginii %s"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:238
msgid "Appending content to the bottom of the %s page(s)"
msgstr "Adăugarea conținutului la partea de jos a paginii %s"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:237
msgid "Appending content to the top of the %s page(s)"
msgstr "Adăugarea conținutului în partea de sus a paginii %s"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:236
msgid "Replacing the entire %s page(s) contents"
msgstr "Înlocuirea întregului conținut al paginii %s"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:230
msgid "Other"
msgstr "Altele"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:181
msgid "No Admin Pages avaliable."
msgstr "Nu există pagini de admin disponibile."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:15 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: views/admin-pages/list.php:3 views/meta/settings.php:2
msgid "Admin Pages"
msgstr "Pagini de administrare"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:14
msgid "Admin Page"
msgstr "Pagina de administrare"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://nextpress.co/"
msgstr "https://nextpress.co/"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Multisite Ultim"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Create admin pages on your network's subsites with custom HTML, CSS and JavaScript!"
msgstr "Crea pagini de admin pe subsite-urile rețelei tale cu HTML, CSS și JavaScript personalizat!"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Ultimate Multisite: Admin Page Creator"
msgstr "Ultimate Multisite: Creator de pagini admin"