# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator in Kannada
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 11:31:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: kn_IN\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator\n"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:154
msgid "Use Block Editor"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:80
msgid "No Block Editor Templates found in trash"
msgstr "ಟ್ರ್ಯಾಶ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:79
msgid "No Block Editor Templates found"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:78
msgid "Search Block Editor Templates"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಸಂಪಾದಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:77
msgid "View Block Editor Template"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:76
msgid "New Block Editor Template"
msgstr "ಹೊಸ ಬ್ಲಾಕ್ ಸಂಪಾದಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:75
msgid "Edit Block Editor Template"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:74
msgid "Add New Block Editor Template"
msgstr "ಹೊಸ ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೇರಿಸಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:72 inc/class-wu-gutenberg-support.php:120
msgid "Block Editor Template"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:71 inc/class-wu-gutenberg-support.php:121
msgid "Block Editor Templates"
msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2168
msgid "Use Classic WordPress Editor"
msgstr "ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ವರ್ಡ್‌ಪ್ರೆಸ್ ಎಡಿಟರ್ ಬಳಸಿ"

#: views/template/page.php:75
msgid "Edit on Admin Page Creator"
msgstr "Admin Page Creator ನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಿ"

#: views/template/page.php:66
msgid "You are seeing this because you are a super admin."
msgstr "ನೀವು ಇದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರುವುದು ನೀವು ಸೂಪರ್ ಆಡ್ಮಿನ್ ಆಗಿರುವುದರಿಂದ."

#: views/meta/settings.php:6
msgid "Save Menu Visibility"
msgstr "ಮೆನು ದೃಶ್ಯತೆ ಉಳಿಸು"

#: views/meta/settings.php:4
msgid "Display the \"Admin Pages\" menu item?"
msgstr "\"Admin Pages\" ಮೆನು ಐಟಂ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/meta/getting-started.php:74
msgid "The complete history of Multisite Ultimate versions up to this date."
msgstr "ಈ ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ Multisite Ultimate ಆವೃತ್ತಿಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಇತಿಹಾಸ."

#: views/meta/getting-started.php:73
msgid "Complete Changelog"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"

#: views/meta/getting-started.php:63
msgid "Send us a Message &rarr;"
msgstr "ನಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:62
msgid "If you are having an issue with Multisite Ultimate that you are not being able to sort out, send us a note and we will help you right away."
msgstr "ನೀವು Multisite Ultimate ನಲ್ಲಿ ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನಮಗೆ ಒಂದು ಸೂಚನೆ ಕಳುಹಿಸಿ, ನಾವು ನಿಮಗೆ ತಕ್ಷಣ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ."

#: views/meta/getting-started.php:61
msgid "Contact Us"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"

#: views/meta/getting-started.php:57
msgid "View the Roadmap &rarr;"
msgstr "ರೋಡ್‌ಮ್ಯಾಪ್ ನೋಡಿ &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:56
msgid "Our roadmap is public and you get to suggest and vote for features you would like to see implemented!"
msgstr "ನಮ್ಮ ರಸ್ತೆ ನಕ್ಷೆ ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಬಯಸುವ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ ಮತ ಹಾಕಬಹುದು!"

#: views/meta/getting-started.php:55
msgid "Roadmap"
msgstr "ರೋಡ್‌ಮ್ಯಾಪ್"

#: views/meta/getting-started.php:51
msgid "Visit the Knowledge Base &rarr;"
msgstr "ಜ್ಞಾನಾಧಾರಕ್ಕೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:50
msgid "We have a pretty extensive list of tutorials available to help you get started!"
msgstr "ನಿಮಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಾವು ಬಹಳ ವಿಸ್ತೃತ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ!"

#: views/meta/getting-started.php:49
msgid "Read our Knowledge Base"
msgstr "ನಮ್ಮ ಜ್ಞಾನಾಧಾರವನ್ನು ಓದಿ"

#: views/meta/getting-started.php:45
msgid "Visit the Forums &rarr;"
msgstr "ಫೋರಮ್‌ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ →"

#: views/meta/getting-started.php:44
msgid "Discuss your ideas and questions with other members creating their own networks!"
msgstr "Discuss your ideas and questions with other members creating their own networks!"

#: views/meta/getting-started.php:43
msgid "Join our Forums!"
msgstr "ನಮ್ಮ ಫೋರಮ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿ!"

#: views/meta/getting-started.php:37
msgid "Community & Support"
msgstr "ಸಮುದಾಯ & ಬೆಂಬಲ"

#: views/meta/getting-started.php:30
msgid "All the core functionality - often delegated to add-ons by other solutions -, such as domain mapping, for example, is present in our core code. We do offer add-ons, but only for non-crucial features and to enhance your network functionality. Enjoy!"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಮೂಲ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ – ಇತರ ಪರಿಹಾರಗಳು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಡಾನ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಂಚುವ – ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಡೊಮೇನ್ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್, ನಮ್ಮ ಮೂಲ ಕೋಡಿನಲ್ಲಿ ಇದೆ. ನಾವು ಅಡಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತೇವೆ, ಆದರೆ ಕೇವಲ ಅಪ್ರಮುಖ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಜಾಲದ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಮಾತ್ರ. ಆನಂದಿಸಿ!"

#: views/meta/getting-started.php:28
msgid "In Multisite Ultimate you will find everything you need to have a premium network up and running in less than 5 minutes. After all, WordPress became famous because of its ease of installation - we believe that Multisite Ultimate should be like that as well."
msgstr "ಮಲ್ಟಿಸೈಟ್ ಅಲ್ಟಿಮೇಟ್‌ನಲ್ಲಿ, 5 ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರೀಮಿಯಂ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಚಾಲನೆಗೊಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ವರ್ಡ್‌ಪ್ರೆಸ್ ಅದರ ಸುಲಭ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಕಾರಣದಿಂದ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಯಿತು - ನಾವು ಮಲ್ಟಿಸೈಟ್ ಅಲ್ಟಿಮೇಟ್ ಕೂಡ ಅದೇ ರೀತಿಯಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ನಂಬುತ್ತೇವೆ."

#: views/meta/getting-started.php:27
msgid "Despite the number of solutions around, creating and maintaining a premium network of sites, like <strong>WordPress.com</strong> for example, can be really complicated. <strong>Multisite Ultimate</strong> was developed as a new way to achieve this goal. A <strong>simpler</strong> and <strong>better way</strong>."
msgstr "ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪರಿಹಾರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯಿದ್ದರೂ, <strong>WordPress.com</strong> ಹೀಗಿನಂತಹ ಪ್ರೀಮಿಯಂ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳ ಜಾಲವನ್ನು ರಚಿಸುವುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿರಬಹುದು. <strong>Multisite Ultimate</strong> ಈ ಗುರಿಯನ್ನು ಸಾಧಿಸಲು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಒಂದು <strong>ಸರಳವಾದ</strong> ಮತ್ತು <strong>ಉತ್ತಮವಾದ</strong> ಮಾರ್ಗ."

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "A <strong>Complete</strong> Solution"
msgstr "ಒಂದು <strong>ಸಂಪೂರ್ಣ</strong> ಪರಿಹಾರ"

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "The Goal:"
msgstr "ಗುರಿ:"

#: views/meta/getting-started.php:12
msgid "Getting Started"
msgstr "ಆರಂಭಿಸುವುದು"

#: views/meta/getting-started.php:9
msgid "Version %s"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ %s"

#: views/meta/getting-started.php:6
msgid "Thank you for using Multisite Ultimate to build your premium network! This page explains the motives behing Multisite Ultimate and lists some useful information for you!"
msgstr ""
"Multisite Ultimate ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೀಮಿಯಂ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಮಿಸಿದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!  \n"
"ಈ ಪುಟವು Multisite Ultimate ನ ಹಿಂದಿರುವ ಉದ್ದೇಶಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮಗಾಗಿ ಕೆಲವು ಉಪಯುಕ್ತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ!"

#: views/meta/getting-started.php:3
msgid "Thanks for installing WP Admin Pages PRO!"
msgstr "WP Admin Pages PRO ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!"

#: views/admin-pages/template-selector.php:50
msgid "See all Templates"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"

#: views/admin-pages/template-selector.php:46
msgid "Edit Template"
msgstr "ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"

#: views/admin-pages/template-selector.php:45
msgid "Inline Editor"
msgstr "ಇನ್‌ಲೈನ್ ಸಂಪಾದಕ"

#. translators: %s is something like "Elementor Template".
#: views/admin-pages/template-selector.php:28
msgid "Select the %s"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ %s"

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "More about %s and its templates."
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು %s ಮತ್ತು ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳ ಬಗ್ಗೆ."

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "You can select a custom %s template to be used as the content of this admin page."
msgstr "ನೀವು ಈ ಆಡಳಿತ ಪುಟದ ವಿಷಯವಾಗಿ ಬಳಸಲು ಕಸ್ಟಮ್ %s ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು."

#: views/admin-pages/list.php:39
msgid "Explanation"
msgstr "ವಿವರಣೆ"

#: views/admin-pages/list.php:33
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deactivated!"
msgstr "%s ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ(ಗಳು) ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ!"

#: views/admin-pages/list.php:27
msgid "%s Admin Page(s) were successfully activated!"
msgstr "%s ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ(ಗಳು) ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿವೆ!"

#: views/admin-pages/list.php:21
msgid "%s Admin Page(s) were successfully duplicated!"
msgstr "%s ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ(ಗಳು) ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ!"

#: views/admin-pages/list.php:15
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deleted!"
msgstr "%s ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ(ಗಳು) ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!"

#: views/admin-pages/list.php:6 views/admin-pages/list.php:8
msgid "Add new Admin Page"
msgstr "ಹೊಸ ಆಡಳಿತ ಪುಟ ಸೇರಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:516
msgid "Be careful, this cannot be undone!"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ, ಇದನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ!"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:501
msgid "Toggle panel: Delete this Admin Page"
msgstr "ಟೋಗಲ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್: ಈ ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:500
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:518
msgid "Delete this Admin Page"
msgstr "ಈ ಆಡಳಿತ ಪುಟವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:490
msgid "This page will not appear inside your users Dashboard panel until it is marked as Active."
msgstr "ಈ ಪುಟವು ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಅದು ಸಕ್ರಿಯ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲ್ಪಡುವವರೆಗೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:486
msgid "Is this Admin Page active?"
msgstr "ಈ ಆಡಳಿತ ಪುಟ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆಯೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:478
msgid "Toggle panel: Active"
msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಟಾಗಲ್: ಸಕ್ರಿಯ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:477
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:466
msgid "Check this option if you want to display dynamic content from subsite."
msgstr "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ನೀವು ಉಪಸೈಟ್‌ನಿಂದ ಡೈನಾಮಿಕ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:462
msgid "Use content from subsite?"
msgstr "ಉಪಸೈಟ್‌ನಿಂದ ವಿಷಯವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:457
msgid "Use this option to control if you want to display this page on main site as well."
msgstr "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ, ನೀವು ಈ ಪುಟವನ್ನು ಮುಖ್ಯ ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿಯೂ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ ಎಂದು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:453
msgid "Display this Page in Main Site?"
msgstr "ಈ ಪುಟವನ್ನು ಮುಖ್ಯ ಸೈಟಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:446
msgid "Use this option to control wether or not you want to display admin notices on this custom page."
msgstr "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ, ನೀವು ಈ ಕಸ್ಟಮ್ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಆಡ್ಮಿನ್ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ ಬೇಡವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:442
msgid "Display Admin Notices?"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:437
msgid "This will keep the normal margins of and admin page. You might want to remove this if you are using HTML or page builders as the content."
msgstr "ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಂಚುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಆಡಳಿತ ಪುಟವನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು HTML ಅಥವಾ ಪುಟ ನಿರ್ಮಾಪಕರನ್ನು ವಿಷಯವಾಗಿ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಬಯಸಬಹುದು."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:433
msgid "Add the Page Margin?"
msgstr "ಪುಟದ ಅಂಚು ಸೇರಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:428
msgid "This will add the page title at the top of the custom page."
msgstr "ಇದು ಕಸ್ಟಮ್ ಪುಟದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪುಟದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:424
msgid "Display the Page Title?"
msgstr "ಪುಟದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:416
msgid "Toggle panel: Display Options"
msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಟಾಗಲ್: ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:415
msgid "Display Options"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Create Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ರಚಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Update Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:376
msgid "Admin Menu Icon"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಮೆನು ಐಕಾನ್"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:368
msgid "This will be used for the URL"
msgstr "ಇದು URL ಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:366
msgid "Optional"
msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:363
msgid "Slug"
msgstr "ಸ್ಲಗ್"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:355
msgid "Items are usually spaced in increments of 10"
msgstr "ಐಟಂಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 10ರ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:350
msgid "Menu Order"
msgstr "ಮೆನು ಕ್ರಮ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:340
msgid "Admin Menu Label"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಮೆನು ಲೇಬಲ್"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:339
msgid "Rename"
msgstr "ಮರುಹೆಸರು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:326
msgid "Show Welcome box?"
msgstr "ಸ್ವಾಗತ ಬಾಕ್ಸ್ ತೋರಿಸು?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:316
msgid "Low"
msgstr "ಕಡಿಮೆ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:315
msgid "High"
msgstr "ಉನ್ನತ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:311
msgid "Priority"
msgstr "ಪ್ರಾಥಮ್ಯ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:303
msgid "Side"
msgstr "ಬದಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:302
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:298
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:292
msgid "Unchecking this box will remove the dismiss link from the Welcome box."
msgstr "ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಚೆಕ್ ಮಾಡಿದರೆ ಸ್ವಾಗತ ಬಾಕ್ಸ್‌ನಿಂದ ನಿರಾಕರಣೆ ಲಿಂಕ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:290
msgid "Is Dismissible?"
msgstr "ಇದು ನಿರಾಕರಿಸಬಹುದೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:284
msgid "Display this widget in the place of the default WordPress Welcome widget."
msgstr "ಈ ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ WordPress ಸ್ವಾಗತ ವಿಜೆಟ್‌ನ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:282
msgid "Display as Welcome Box?"
msgstr "ಸ್ವಾಗತ ಬಾಕ್ಸ್ ಆಗಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬೇಕೇ?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:223
msgid "Sub Page to Replace"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕಾದ ಉಪಪುಟ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:214
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:273
msgid "Append this content at the Bottom"
msgstr "ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಕೆಳಭಾಗಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:213
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:272
msgid "Append this content at the Top"
msgstr "ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:212
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:271
msgid "Replace All Content"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:208
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:267
msgid "How to Replace"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಹೇಗೆ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "Click here to reset that list"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "There seems to be an error fetching your list of admin pages."
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿದೆ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:182
msgid "Page to Replace"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕಾದ ಪುಟ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:176
msgid "Check this box to apply this page to multiple admin pages."
msgstr "ಈ ಪುಟವನ್ನು ಅನೇಕ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲು ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:174
msgid "Apply to multiple pages?"
msgstr "ಬಹು ಪುಟಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸು?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:156
msgid "Menu Parent"
msgstr "ಮೆನು ಪೋಷಕ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:148
msgid "Dashboard Widget"
msgstr "ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್ ವಿಜೆಟ್"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:147
msgid "Replace Existing Sub Page"
msgstr "ಇರುವ ಉಪ ಪುಟವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:146
msgid "Replace Existing Page"
msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪುಟವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:145
msgid "Submenu"
msgstr "ಉಪಮೆನು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:144
msgid "Top-level Menu"
msgstr "ಮೇಲ್ಮಟ್ಟದ ಮೆನು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:140
msgid "Type"
msgstr "ಪ್ರಕಾರ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:132
msgid "Loading..."
msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:128
msgid "Use this block to define the settings for the menu item for this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನು ಐಟಂನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು ಈ ಬ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:116
msgid "Toggle Panel: General Options"
msgstr "ಟಾಗಲ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್: ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:115
msgid "General Options"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:86
msgid "The HTML content block does not support PHP by default. If you wish to add PHP processing to your pages, add <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> to your wp-config.php."
msgstr "HTML ವಿಷಯ ಬ್ಲಾಕ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ PHP ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಪುಟಗಳಿಗೆ PHP ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ wp-config.php ಗೆ ಸೇರಿಸಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:80
msgid "PHP processing is enabled for this WordPress install and is supported on custom admin pages. To remove PHP processing, remove <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> from your wp-config.php."
msgstr "PHP ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಈ WordPress ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಕಸ್ಟಮ್ ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ. PHP ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ನಿಮ್ಮ wp-config.php ನಿಂದ <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:30
msgid "Enter Admin Page Title"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ನಮೂದಿಸಿ"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:18
msgid "Admin Page updated with success!"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:246
msgid "Check this box to add a separator after the menu item."
msgstr "ಮೆನು ಐಟಂನ ನಂತರ ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:243
msgid "After Menu item"
msgstr "ಮೆನು ಐಟಂ ನಂತರ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:237
msgid "Check this box to add a separator before the menu item."
msgstr "ಮೆನು ಐಟಂಗೆ ಮುನ್ನ ವಿಭಜಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:234
msgid "Before Menu Item"
msgstr "ಮೆನು ಐಟಂ ಮೊದಲು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:228
msgid "Separators are not applicable to this menu type or content source."
msgstr "ಈ ಮೆನು ಪ್ರಕಾರ ಅಥವಾ ವಿಷಯ ಮೂಲಕ್ಕೆ ವಿಭಜಕಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:209
msgid "Select in which sites this admin page should NOT be displayed."
msgstr "ಈ ಆಡಳಿತ ಪುಟವನ್ನು ಯಾವ ಸೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಾರದು ಎಂದು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:206
msgid "Select the target sites"
msgstr "ಗುರಿ ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:189
msgid "Use the textarea to add JavaScript files you want to load. One URL per line. Be careful and only include scripts from trusted sources!"
msgstr ""
"ನೀವು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು textarea ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.  \n"
"ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು URL.  \n"
"ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ ಮತ್ತು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:188
msgid "Import External Scripts"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆಮದು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:177
msgid "Use the box below to enter custom JavaScript code for this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕೆ ಕಸ್ಟಮ್ ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:163
msgid "Use the textarea to add CSS files you want to load. One URL per line."
msgstr "ನೀವು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ CSS ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು textarea ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು URL."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:162
msgid "Import External Styles"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಆಮದು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:151
msgid "You can enter custom CSS in the box below. Be careful not to break the styles of the admin panel."
msgstr "ನೀವು ಕೆಳಗಿನ ಬಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಕಸ್ಟಮ್ CSS ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಬಹುದು. ಆಡಳಿತ ಫಲಕದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಹಾಳುಮಾಡದಂತೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:138
msgid "Leave empty to display the page to users that match all other criteria set in the Permissions tab. Users selected here will see the page even if they are not part of the allowed roles in the Permissions tab."
msgstr "ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಗಳ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿದ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪುಟವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಇದನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ. ಇಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಬಳಕೆದಾರರು ಅನುಮತಿಗಳ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಪಾತ್ರಗಳ ಭಾಗವಾಗಿರದಿದ್ದರೂ ಪುಟವನ್ನು ನೋಡಬಹುದು."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:135
msgid "Select the target users"
msgstr "ಗುರಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:133
msgid "Target Users"
msgstr "ಗುರಿ ಬಳಕೆದಾರರು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:102
msgid "Select the user roles allowed to have access to this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಲು ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:88
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:123
msgid "Check / Uncheck All"
msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಿ / ಅನಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಎಲ್ಲಾ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:67
msgid "Select the subscription plans allowed to have access to this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಲು ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:56
msgid "Check this box to have access to the permission filters."
msgstr "ಅನುಮತಿ ಫಿಲ್ಟರ್‌ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಪಡೆಯಲು ಈ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:53
msgid "Limit Access"
msgstr "ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಮಿತಿ ಮಾಡಿ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:34
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:204
msgid "Exclude Sites"
msgstr "ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊರಗಿಡಿ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:29
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:176
msgid "JavaScript"
msgstr "ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:28
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:150
msgid "CSS"
msgstr "ಸಿಎಸ್ಎಸ್"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:27
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:26
msgid "Permissions"
msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:9
msgid "Toggle panel: Advanced Options"
msgstr "ಟಾಗಲ್ ಪ್ಯಾನೆಲ್: ಉನ್ನತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:6
msgid "Advanced Options"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"

#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php:277
msgid "Multisite Ultimate: Admin Page Creator requires Multisite Ultimate version 1.6.0. "
msgstr ""

#: inc/wu-apc-functions.php:68
msgid "Not Found"
msgstr "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"

#: inc/class-wu-page-content-source.php:79
#: inc/class-wu-page-content-source.php:80
msgid "Content Source"
msgstr "ವಿಷಯ ಮೂಲ"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:110
msgid "Page Builder Template"
msgstr "ಪುಟ ನಿರ್ಮಾಪಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:109
msgid "Page Builder"
msgstr "ಪುಟ ನಿರ್ಮಾಪಕ"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:79
msgid "You need Oxygen Builder active to use this feature"
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು Oxygen Builder ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬೇಕು."

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:76
msgid "Use Oxygen Builder Template (Beta)"
msgstr "Oxygen Builder ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬಳಸಿ (Beta)"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:56
msgid "Oxygen Builder Template"
msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಬಿಲ್ಡರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:55
msgid "Oxygen Builder"
msgstr "ಆಕ್ಸಿಜನ್ ಬಿಲ್ಡರ್"

#: inc/class-wu-hide-page-support.php:78 inc/class-wu-hide-page-support.php:79
#: inc/class-wu-hide-page-support.php:129
msgid "Hide Page from Menu"
msgstr "ಮೆನುದಿಂದ ಪುಟವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:149
msgid "Disable Classic Editor plugin to activate this feature."
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ಎಡಿಟರ್ ಪ್ಲಗಿನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:146
msgid "You need WordPress version 5.0 to use this feature"
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ WordPress ಆವೃತ್ತಿ 5.0 ಅಗತ್ಯವಿದೆ."

#: inc/class-wu-external-link-support.php:207
msgid "Load URL inside iframe?"
msgstr "URL ಅನ್ನು iframe ಒಳಗೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:202
msgid "Open URL in new tab?"
msgstr "URL ಅನ್ನು ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:197
msgid "Open URL in the same tab?"
msgstr "URL ಅನ್ನು ಅದೇ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೇ?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:167
#: views/admin-pages/template-selector.php:12
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ: %s"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:134
msgid "Use External Link"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಲಿಂಕ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:87
msgid "External Link URL"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಲಿಂಕ್ URL"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:86
msgid "External Link"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಲಿಂಕ್"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:228
msgid "Elementor PRO needs to be available network-wide for this page to be displayed"
msgstr "ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು Elementor PRO ಅನ್ನು ಜಾಲವ್ಯಾಪಿಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:157
msgid "You need Elementor PRO active to use this feature"
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ Elementor PRO ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:154
msgid "Use Elementor PRO Template"
msgstr "Elementor PRO ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:52
msgid "Elementor PRO Template"
msgstr "ಎಲೆಮೆಂಟರ್ ಪ್ರೊ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:51
msgid "Elementor PRO"
msgstr "ಎಲೆಮೆಂಟರ್ ಪ್ರೊ"

#: inc/class-wu-divi-support.php:175 views/admin-pages/template-selector.php:54
msgid "Add new Template"
msgstr "ಹೊಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೇರಿಸಿ"

#: inc/class-wu-divi-support.php:173
msgid "Edit your Templates"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"

#: inc/class-wu-divi-support.php:152
msgid "Select the Divi Template"
msgstr "Divi ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "More about Divi templates"
msgstr "Divi ಟೆಂಪ್ಲೇಟುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "You can select a custom Divi template to be used as the content of this admin page."
msgstr "ನೀವು ಈ ಆಡಳಿತ ಪುಟದ ವಿಷಯವಾಗಿ ಬಳಸಲು ಕಸ್ಟಮ್ Divi ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು."

#: inc/class-wu-divi-support.php:123
msgid "Divi Template"
msgstr "ಡಿವಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-divi-support.php:96
msgid "You need Divi active to use this feature"
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ Divi ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ"

#: inc/class-wu-divi-support.php:94
msgid "Use Divi Template"
msgstr "ಡಿವಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:258
msgid "You need Brizy active to use this feature."
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ Brizy ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ."

#: inc/class-wu-brizy-support.php:255
msgid "Use Brizy Template"
msgstr "ಬ್ರಿಜಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:64
msgid "Brizy Template"
msgstr "ಬ್ರಿಜಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:63
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:104
msgid "You need Beaver Builder Standard, PRO or Agency Version active to use this feature"
msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ Beaver Builder Standard, PRO ಅಥವಾ Agency Version ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬೇಕು"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:101
msgid "Use Beaver Builder Template"
msgstr "ಬೀವರ್ ಬಿಲ್ಡರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬಳಸಿ"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:81
msgid "Beaver Builder Template"
msgstr "ಬೀವರ್ ಬಿಲ್ಡರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:80
msgid "Beaver Builder"
msgstr "ಬೀವರ್ ಬಿಲ್ಡರ್"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2218 inc/class-wu-admin-pages.php:2263
msgid "Something went wrong"
msgstr "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2191 inc/class-wu-admin-pages.php:2240
msgid "You do not have the necessary permissions to perform this action."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಾದ ಅನುಮತಿಗಳು ಇಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2174
msgid "Use HTML Editor (Advanced)"
msgstr "HTML ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ಬಳಸಿ (ಅಧುನಿಕ)"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2063
msgid "You must enter a menu label for the page."
msgstr "ನೀವು ಪುಟಕ್ಕೆ ಮೆನು ಲೇಬಲ್ ನಮೂದಿಸಬೇಕು."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2059
msgid "You must enter a title for the page."
msgstr "ನೀವು ಪುಟಕ್ಕೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ನಮೂದಿಸಬೇಕು."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2043
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr "ನಿಮಗೆ ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:684 inc/class-wu-gutenberg-support.php:73
msgid "Add New"
msgstr "ಹೊಸದು ಸೇರಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:622
msgid "Description."
msgstr "ವಿವರಣೆ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:607
msgid "No Admin Pages found in Trash."
msgstr "ಟ್ರಾಶ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:606
msgid "No Admin Pages found."
msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:605
msgid "Parent Admin Pages:"
msgstr "ಮೂಲ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳು:"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:604
msgid "Search Admin Pages"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:603 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: inc/class-wu-admin-pages.php:702
msgid "All Admin Pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:602
msgid "View Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ನೋಡಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:601 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Edit Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:600
msgid "New Admin Page"
msgstr "ಹೊಸ ಆಡಳಿತ ಪುಟ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:599 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Add New Admin Page"
msgstr "ಹೊಸ ಆಡಳಿತ ಪುಟ ಸೇರಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:598
msgctxt "Admin Page"
msgid "Add New"
msgstr "ಹೊಸದು ಸೇರಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:597
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:596
msgctxt "admin menu"
msgid "Admin Pages"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:595
msgctxt "post type singular name"
msgid "Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:594
msgctxt "post type general name"
msgid "Admin Pages"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:440
msgid "Deactivate"
msgstr "ಅಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:439
msgid "Activate"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:397
msgid "Is Active?"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯವೇ?"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:396
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:66
msgid "Plans Allowed"
msgstr "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಯೋಜನೆಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:395
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:101
msgid "Roles Allowed"
msgstr "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಪಾತ್ರಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:394
msgid "Content Type"
msgstr "ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:393
msgid "Parent Menu"
msgstr "ಮೂಲ ಮೆನು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:392
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:391
msgid "Icon"
msgstr "ಐಕಾನ್"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:297
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:320
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:282
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:303
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:326
msgid "None"
msgstr "None"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:261
msgid "Parent menu not available."
msgstr "ಮೂಲ ಮೆನು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:242
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:243
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:244
msgid "Hiding the entire %s page(s) contents"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ %s ಪುಟ(ಗಳು) ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡುತ್ತಿದೆ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:238
msgid "Appending content to the bottom of the %s page(s)"
msgstr "%s ಪುಟ(ಗಳ) ಕೆಳಭಾಗಕ್ಕೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:237
msgid "Appending content to the top of the %s page(s)"
msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ %s ಪುಟ(ಗಳು)"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:236
msgid "Replacing the entire %s page(s) contents"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ %s ಪುಟ(ಗಳು) ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:230
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:181
msgid "No Admin Pages avaliable."
msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:15 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: views/admin-pages/list.php:3 views/meta/settings.php:2
msgid "Admin Pages"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟಗಳು"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:14
msgid "Admin Page"
msgstr "ಅಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://nextpress.co/"
msgstr "https://nextpress.co/"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - ಬಹುಸೈಟ್ ಅತ್ಯುತ್ತಮ"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Create admin pages on your network's subsites with custom HTML, CSS and JavaScript!"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್‌ನ ಉಪಸೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಸ್ಟಮ್ HTML, CSS ಮತ್ತು JavaScript ಬಳಸಿ ಆಡಳಿತ ಪುಟಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ!"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Ultimate Multisite: Admin Page Creator"
msgstr "ಅಲ್ಟಿಮೇಟ್ ಮಲ್ಟಿಸೈಟ್: ಆಡ್ಮಿನ್ ಪುಟ ನಿರ್ಮಾಪಕ"