# Translation of Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator in Kazakh
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 10:52:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: kk_KZ\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Ultimate Multisite: Admin Page Creator\n"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:154
msgid "Use Block Editor"
msgstr "Блок редакторын пайдаланыңыз"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:80
msgid "No Block Editor Templates found in trash"
msgstr "Қоқыс шелегінде блок редактор үлгілері табылмады"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:79
msgid "No Block Editor Templates found"
msgstr "Блок редакторы шаблондары табылмады"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:78
msgid "Search Block Editor Templates"
msgstr "Блок редакторы шаблондары іздеу"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:77
msgid "View Block Editor Template"
msgstr "Блок редакторын шаблонын қарау"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:76
msgid "New Block Editor Template"
msgstr "Жаңа блок редактор үлгісі"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:75
msgid "Edit Block Editor Template"
msgstr "Блок редактор шаблонын өңдеу"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:74
msgid "Add New Block Editor Template"
msgstr "Блок редакторы үшін жаңа шаблон қосу"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:72 inc/class-wu-gutenberg-support.php:120
msgid "Block Editor Template"
msgstr "Блок редакторы шаблоны"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:71 inc/class-wu-gutenberg-support.php:121
msgid "Block Editor Templates"
msgstr "Блок редакторы шаблондары"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2168
msgid "Use Classic WordPress Editor"
msgstr "Классикалық WordPress редакторын пайдаланыңыз"

#: views/template/page.php:75
msgid "Edit on Admin Page Creator"
msgstr "Admin Page Creator-да түзету"

#: views/template/page.php:66
msgid "You are seeing this because you are a super admin."
msgstr "Сіз бұл хабарламаны супер әкімші болғандықтан көріп отырсыз."

#: views/meta/settings.php:6
msgid "Save Menu Visibility"
msgstr "Мәзір көрінгіштігін сақтау"

#: views/meta/settings.php:4
msgid "Display the \"Admin Pages\" menu item?"
msgstr "«Admin Pages» мәзір элементін көрсету?"

#: views/meta/getting-started.php:74
msgid "The complete history of Multisite Ultimate versions up to this date."
msgstr "Multisite Ultimate нұсқаларының толық тарихы осы күнге дейін."

#: views/meta/getting-started.php:73
msgid "Complete Changelog"
msgstr "Толық өзгерістер журналы"

#: views/meta/getting-started.php:63
msgid "Send us a Message &rarr;"
msgstr "Бізге хабарлама жіберіңіз &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:62
msgid "If you are having an issue with Multisite Ultimate that you are not being able to sort out, send us a note and we will help you right away."
msgstr "Егер Multisite Ultimate-мен байланысты шешілмейтін мәселе болса, бізге хабарлама жіберіңіз, біз сізге дереу көмектесеміз."

#: views/meta/getting-started.php:61
msgid "Contact Us"
msgstr "Байланыс"

#: views/meta/getting-started.php:57
msgid "View the Roadmap &rarr;"
msgstr "Жол картасын қараңыз &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:56
msgid "Our roadmap is public and you get to suggest and vote for features you would like to see implemented!"
msgstr "Біздің жол картамыз ашық, және сіз өзіңіз көргіңіз келетін мүмкіндіктерді ұсынуға және дауыс беруге мүмкіндік аласыз!"

#: views/meta/getting-started.php:55
msgid "Roadmap"
msgstr "Жол картасы"

#: views/meta/getting-started.php:51
msgid "Visit the Knowledge Base &rarr;"
msgstr "Білім базасын қараңыз &rarr;"

#: views/meta/getting-started.php:50
msgid "We have a pretty extensive list of tutorials available to help you get started!"
msgstr "Бізде сізге бастауға көмектесетін өте кеңірек оқулықтар тізімі бар!"

#: views/meta/getting-started.php:49
msgid "Read our Knowledge Base"
msgstr "Біздің білім базамызды оқыңыз"

#: views/meta/getting-started.php:45
msgid "Visit the Forums &rarr;"
msgstr "Форумдарға кіріңіз →"

#: views/meta/getting-started.php:44
msgid "Discuss your ideas and questions with other members creating their own networks!"
msgstr "Өз идеяларыңыз бен сұрақтарыңызды өздерінің желілерін құрастыратын басқа мүшелермен талқылаңыз!"

#: views/meta/getting-started.php:43
msgid "Join our Forums!"
msgstr "Форумдарымызға қосылыңыз!"

#: views/meta/getting-started.php:37
msgid "Community & Support"
msgstr "Қоғамдастық & Қолдау"

#: views/meta/getting-started.php:30
msgid "All the core functionality - often delegated to add-ons by other solutions -, such as domain mapping, for example, is present in our core code. We do offer add-ons, but only for non-crucial features and to enhance your network functionality. Enjoy!"
msgstr "Біздің негізгі кодта барлық негізгі функционал – басқа шешімдерде жиі қосымшаға тапсырылатын, мысалы, доменді картаға салу – бар. Біз қосымшаларды ұсынамыз, бірақ тек маңызды емес функциялар үшін және желі функционалдығын жақсарту мақсатында. Қуаныңыз!"

#: views/meta/getting-started.php:28
msgid "In Multisite Ultimate you will find everything you need to have a premium network up and running in less than 5 minutes. After all, WordPress became famous because of its ease of installation - we believe that Multisite Ultimate should be like that as well."
msgstr "Multisite Ultimate-да премиум желісін 5 минуттан аз уақытта іске қосу үшін қажет барлық нәрсені таба аласыз. Соңында, WordPress орнату жеңілдігі арқасында танымал болды – біз де Multisite Ultimate-тың да осылай болуын қалаймыз."

#: views/meta/getting-started.php:27
msgid "Despite the number of solutions around, creating and maintaining a premium network of sites, like <strong>WordPress.com</strong> for example, can be really complicated. <strong>Multisite Ultimate</strong> was developed as a new way to achieve this goal. A <strong>simpler</strong> and <strong>better way</strong>."
msgstr "Despite the number of solutions around, creating and maintaining a premium network of sites, like <strong>WordPress.com</strong> for example, can be really complicated. <strong>Multisite Ultimate</strong> was developed as a new way to achieve this goal. A <strong>simpler</strong> and <strong>better way</strong>."

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "A <strong>Complete</strong> Solution"
msgstr ""

#: views/meta/getting-started.php:21
msgid "The Goal:"
msgstr "Мақсат:"

#: views/meta/getting-started.php:12
msgid "Getting Started"
msgstr "Бастау"

#: views/meta/getting-started.php:9
msgid "Version %s"
msgstr "Нұсқа %s"

#: views/meta/getting-started.php:6
msgid "Thank you for using Multisite Ultimate to build your premium network! This page explains the motives behing Multisite Ultimate and lists some useful information for you!"
msgstr "Multisite Ultimate-ты пайдаланып, премиум желіңізді құру үшін рахмет! Бұл бет Multisite Ultimate-тың мотивтерін түсіндіріп, сізге пайдалы ақпаратты тізімдейді!"

#: views/meta/getting-started.php:3
msgid "Thanks for installing WP Admin Pages PRO!"
msgstr "WP Admin Pages PRO-ды орнатқаныңыз үшін рахмет!"

#: views/admin-pages/template-selector.php:50
msgid "See all Templates"
msgstr "Барлық шаблондарды қарау"

#: views/admin-pages/template-selector.php:46
msgid "Edit Template"
msgstr "Үлгіні өңдеу"

#: views/admin-pages/template-selector.php:45
msgid "Inline Editor"
msgstr "Inline редактор"

#. translators: %s is something like "Elementor Template".
#: views/admin-pages/template-selector.php:28
msgid "Select the %s"
msgstr "Таңдаңыз %s"

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "More about %s and its templates."
msgstr "Қосымша %s және оның шаблондары туралы."

#: views/admin-pages/template-selector.php:21
msgid "You can select a custom %s template to be used as the content of this admin page."
msgstr "Сіз бұл әкімшілік бетінің мазмұны ретінде пайдаланылатын арнайы %s шаблонын таңдай аласыз."

#: views/admin-pages/list.php:39
msgid "Explanation"
msgstr "Түсіндірме"

#: views/admin-pages/list.php:33
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deactivated!"
msgstr "%s әкімшілік бет(тері) сәтті өшірілді!"

#: views/admin-pages/list.php:27
msgid "%s Admin Page(s) were successfully activated!"
msgstr "%s Әкімшілік бет(тері) сәтті іске қосылды!"

#: views/admin-pages/list.php:21
msgid "%s Admin Page(s) were successfully duplicated!"
msgstr "%s әкімшілік бет(тері) сәтті көшірілді!"

#: views/admin-pages/list.php:15
msgid "%s Admin Page(s) were successfully deleted!"
msgstr "%s әкімшілік бет(тері) сәтті өшірілді!"

#: views/admin-pages/list.php:6 views/admin-pages/list.php:8
msgid "Add new Admin Page"
msgstr "Жаңа әкімшілік бет қосу"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:516
msgid "Be careful, this cannot be undone!"
msgstr "Бір рет жасағаннан кейін қайтару мүмкін емес, сақ болыңыз!"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:501
msgid "Toggle panel: Delete this Admin Page"
msgstr "Панельді ауыстыру: Бұл әкімшілік бетті жою"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:500
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:518
msgid "Delete this Admin Page"
msgstr "Бұл әкімшілік бетті жою"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:490
msgid "This page will not appear inside your users Dashboard panel until it is marked as Active."
msgstr "Бұл бет пайдаланушылардың бақылау тақтасында көрсетілмейді, ол белсенді деп белгіленгенге дейін."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:486
msgid "Is this Admin Page active?"
msgstr "Бұл әкімшілік бет белсенді ме?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:478
msgid "Toggle panel: Active"
msgstr "Панельді ауыстыру: белсенді"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:477
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:466
msgid "Check this option if you want to display dynamic content from subsite."
msgstr "Егер субсайттан динамикалық мазмұнды көрсетуге қаласаңыз, осы параметрді таңдаңыз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:462
msgid "Use content from subsite?"
msgstr "Подсайттан мазмұнды пайдалану керек пе?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:457
msgid "Use this option to control if you want to display this page on main site as well."
msgstr "Бұл параметрді пайдаланып, осы бетті негізгі сайтта да көрсету керек пе, керегі жоқ па, басқарыңыз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:453
msgid "Display this Page in Main Site?"
msgstr "Бұл бетті негізгі сайтта көрсету?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:446
msgid "Use this option to control wether or not you want to display admin notices on this custom page."
msgstr "Бұл параметрді пайдаланып, осы арнайы бетте әкімшілік хабарламаларды көрсету керек пе, керексіз бе, басқарыңыз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:442
msgid "Display Admin Notices?"
msgstr "Әкімшілік хабарламаларды көрсету?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:437
msgid "This will keep the normal margins of and admin page. You might want to remove this if you are using HTML or page builders as the content."
msgstr "Бұл әкімшілік бетінің қалыпты шеттерін сақтайды. Егер сіз HTML немесе бет құрастыру құралдарын мазмұн ретінде қолдансаңыз, оны өшіруді қалауыңыз мүмкін."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:433
msgid "Add the Page Margin?"
msgstr "Бет шегін қосу?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:428
msgid "This will add the page title at the top of the custom page."
msgstr "Бұл бет атауын арнайы бетің жоғарғы жағында қосады."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:424
msgid "Display the Page Title?"
msgstr "Бет атауын көрсету?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:416
msgid "Toggle panel: Display Options"
msgstr "Панельді ауыстыру: Көрсету параметрлері"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:415
msgid "Display Options"
msgstr "Көрсету параметрлері"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Create Admin Page"
msgstr "Әкімші бетін жасау"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:403
msgid "Update Admin Page"
msgstr "Әкімшілік бетті жаңарту"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:376
msgid "Admin Menu Icon"
msgstr "Әкімші мәзір белгішесі"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:368
msgid "This will be used for the URL"
msgstr "Бұл URL үшін қолданылады."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:366
msgid "Optional"
msgstr "Қосымша"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:363
msgid "Slug"
msgstr "Слаг"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:355
msgid "Items are usually spaced in increments of 10"
msgstr "Тауарлар әдетте 10-ға бірдей қадаммен орналастырылады."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:350
msgid "Menu Order"
msgstr "Мәзір реті"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:340
msgid "Admin Menu Label"
msgstr "Әкімші мәзірінің атауы"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:339
msgid "Rename"
msgstr "Атын өзгерту"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:326
msgid "Show Welcome box?"
msgstr "Қош келу жәшігін көрсету?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:316
msgid "Low"
msgstr "Төмен"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:315
msgid "High"
msgstr "Жоғары"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:311
msgid "Priority"
msgstr "Priority"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:303
msgid "Side"
msgstr "Бүйір"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:302
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:298
msgid "Position"
msgstr "Орналасу"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:292
msgid "Unchecking this box will remove the dismiss link from the Welcome box."
msgstr "Бұл ұяшықты белгісіз қалдыру «Қош келдіңіз» ұяшығынан жою сілтемесін алып тастайды."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:290
msgid "Is Dismissible?"
msgstr "Жоюға болады ма?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:284
msgid "Display this widget in the place of the default WordPress Welcome widget."
msgstr "Бұл виджетті WordPress-тің әдепкі Қош келдіңіз виджетінен орнына көрсету."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:282
msgid "Display as Welcome Box?"
msgstr "Қош келу боксын көрсету?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:223
msgid "Sub Page to Replace"
msgstr "Алмастыруға арналған ішкі бет"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:214
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:273
msgid "Append this content at the Bottom"
msgstr "Бұл мазмұнды төменге қосыңыз"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:213
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:272
msgid "Append this content at the Top"
msgstr "Бұл мазмұнды жоғарғы жағына қосыңыз"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:212
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:271
msgid "Replace All Content"
msgstr "Барлық мазмұнды ауыстыру"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:208
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:267
msgid "How to Replace"
msgstr "Қалай алмастыру"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "Click here to reset that list"
msgstr "Осы тізімді қалпына келтіру үшін осы жерді басыңыз"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:198
#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:257
msgid "There seems to be an error fetching your list of admin pages."
msgstr "Админ беттеріңіздің тізімін алу кезінде қате пайда болған сияқты."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:182
msgid "Page to Replace"
msgstr "Алмастыру беті"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:176
msgid "Check this box to apply this page to multiple admin pages."
msgstr "Бұл бетті бірнеше әкімшілік беттерге қолдану үшін осы ұяшықты белгілеңіз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:174
msgid "Apply to multiple pages?"
msgstr "Көп беттерге қолдану?"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:156
msgid "Menu Parent"
msgstr "Menu Parent"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:148
msgid "Dashboard Widget"
msgstr "Панель виджетін"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:147
msgid "Replace Existing Sub Page"
msgstr "Қолданыстағы ішкі бетті алмастыру"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:146
msgid "Replace Existing Page"
msgstr "Қолданыстағы бетті алмастыру"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:145
msgid "Submenu"
msgstr "Submenu"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:144
msgid "Top-level Menu"
msgstr "Жоғарғы деңгейдегі мәзір"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:140
msgid "Type"
msgstr "Түр"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:132
msgid "Loading..."
msgstr "Жүктелуде..."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:128
msgid "Use this block to define the settings for the menu item for this page."
msgstr "Бұл блокты осы бет үшін мәзір элементінің параметрлерін анықтау үшін пайдаланыңыз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:116
msgid "Toggle Panel: General Options"
msgstr "Панельді ауыстыру: Жалпы параметрлер"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:115
msgid "General Options"
msgstr "Жалпы параметрлер"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:86
msgid "The HTML content block does not support PHP by default. If you wish to add PHP processing to your pages, add <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> to your wp-config.php."
msgstr "HTML мазмұн блогы әдепкі бойынша PHP-ді қолдамайды. Егер беттеріңізге PHP өңдеуді қосқыңыз келсе, wp-config.php файлына <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> қосыңыз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:80
msgid "PHP processing is enabled for this WordPress install and is supported on custom admin pages. To remove PHP processing, remove <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> from your wp-config.php."
msgstr "PHP өңдеуі осы WordPress орнатылымында қосылған және арнайы әкімшілік беттерде қолдау көрсетіледі. PHP өңдеуді өшіру үшін wp-config.php файлыңыздан <code>define(\"WU_APC_ALLOW_PHP_PROCESSING\", true);</code> жолын өшіріңіз."

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:30
msgid "Enter Admin Page Title"
msgstr "Әкімшілік бетінің атауын енгізіңіз"

#: views/admin-pages/edit-admin-page.php:18
msgid "Admin Page updated with success!"
msgstr "Әкімшілік бет сәтті жаңартылды!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:246
msgid "Check this box to add a separator after the menu item."
msgstr "Мәзір элементінен кейін бөлгіш қосу үшін осы ұяшықты белгілеңіз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:243
msgid "After Menu item"
msgstr "Мәзір элементінен кейін"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:237
msgid "Check this box to add a separator before the menu item."
msgstr "Мәзір элементінің алдында бөлгіш қосу үшін осы ұяшықты белгілеңіз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:234
msgid "Before Menu Item"
msgstr "Мәзір элементінен бұрын"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:228
msgid "Separators are not applicable to this menu type or content source."
msgstr "Бөлгіштер бұл мәзір түріне немесе мазмұн көзіне қатысты емес."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:209
msgid "Select in which sites this admin page should NOT be displayed."
msgstr "Бұл әкімшілік бет қай сайттарда көрсетілмеуі керек екенін таңдаңыз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:206
msgid "Select the target sites"
msgstr "Мақсатты сайттарды таңдаңыз"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:189
msgid "Use the textarea to add JavaScript files you want to load. One URL per line. Be careful and only include scripts from trusted sources!"
msgstr "Жүктелгіңіз келетін JavaScript файлдарын қосу үшін мәтіндік аймақты пайдаланыңыз. Әр жолға бір URL. Қауіпсіздік үшін тек сенімді көздерден скрипттерді қосыңыз!"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:188
msgid "Import External Scripts"
msgstr "Сыртқы скрипттерді импорттау"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:177
msgid "Use the box below to enter custom JavaScript code for this page."
msgstr "Бұл бет үшін арнайы JavaScript кодын енгізу үшін төмендегі өрісті пайдаланыңыз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:163
msgid "Use the textarea to add CSS files you want to load. One URL per line."
msgstr "Жүктелгіңіз келетін CSS файлдарын қосу үшін мәтіндік аймақты пайдаланыңыз. Әр жолға бір URL."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:162
msgid "Import External Styles"
msgstr "Сыртқы стильдерді импорттау"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:151
msgid "You can enter custom CSS in the box below. Be careful not to break the styles of the admin panel."
msgstr "Төмендегі өрісте өз CSS-іңізді енгізе аласыз. Әкімшілік панелінің стильдерін бұзбауға назар аударыңыз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:138
msgid "Leave empty to display the page to users that match all other criteria set in the Permissions tab. Users selected here will see the page even if they are not part of the allowed roles in the Permissions tab."
msgstr "Бос қалдырыңыз, егер пайдаланушылар Permissions (Рұқсаттар) қойындысында орнатылған барлық басқа критерийлерге сәйкес келсе, бет көрсетіледі. Мұнда таңдалған пайдаланушылар Permissions қойындысындағы рұқсат етілген рөлдерге жатпайды деп те, бет көрінеді."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:135
msgid "Select the target users"
msgstr "Мақсатты пайдаланушыларды таңдаңыз"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:133
msgid "Target Users"
msgstr "Мақсатты пайдаланушылар"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:102
msgid "Select the user roles allowed to have access to this page."
msgstr "Бұл бетке қол жеткізуге рұқсат етілген пайдаланушы рөлдерін таңдаңыз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:88
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:123
msgid "Check / Uncheck All"
msgstr "Таңдау / Таңбау Барлығын"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:67
msgid "Select the subscription plans allowed to have access to this page."
msgstr "Бұл бетке қол жеткізуге рұқсат етілген жазылым жоспарларын таңдаңыз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:56
msgid "Check this box to have access to the permission filters."
msgstr "Рұқсат сүзгілеріне қол жеткізу үшін осы ұяшықты белгілеңіз."

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:53
msgid "Limit Access"
msgstr "Қатынауды шектеу"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:34
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:204
msgid "Exclude Sites"
msgstr "Сайттарды шығару"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:29
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:176
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:28
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:150
msgid "CSS"
msgstr ""

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:27
msgid "Separator"
msgstr "Бөлгіш"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:26
msgid "Permissions"
msgstr "Рұқсаттар"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:9
msgid "Toggle panel: Advanced Options"
msgstr "Панельді ауыстыру: Қосымша параметрлер"

#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:6
msgid "Advanced Options"
msgstr "Қосымша параметрлер"

#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php:277
msgid "Multisite Ultimate: Admin Page Creator requires Multisite Ultimate version 1.6.0. "
msgstr ""

#: inc/wu-apc-functions.php:68
msgid "Not Found"
msgstr "Табылмады"

#: inc/class-wu-page-content-source.php:79
#: inc/class-wu-page-content-source.php:80
msgid "Content Source"
msgstr "Мазмұн көзі"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:110
msgid "Page Builder Template"
msgstr "Бет құрастырушы үлгісі"

#: inc/class-wu-page-content-source-page-builder.php:109
msgid "Page Builder"
msgstr "Бет құрастырушысы"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:79
msgid "You need Oxygen Builder active to use this feature"
msgstr "Бұл функцияны пайдалану үшін Oxygen Builder-ды іске қосуыңыз керек"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:76
msgid "Use Oxygen Builder Template (Beta)"
msgstr "Oxygen Builder шаблонын пайдаланыңыз (Beta)"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:56
msgid "Oxygen Builder Template"
msgstr "Oxygen Builder үлгісі"

#: inc/class-wu-oxygen-builder-support.php:55
msgid "Oxygen Builder"
msgstr "Oxygen Құрастырушысы"

#: inc/class-wu-hide-page-support.php:78 inc/class-wu-hide-page-support.php:79
#: inc/class-wu-hide-page-support.php:129
msgid "Hide Page from Menu"
msgstr "Бетті мәзірден жасыру"

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:149
msgid "Disable Classic Editor plugin to activate this feature."
msgstr "Classic Editor плагинін өшіріп, осы мүмкіндікті іске қосыңыз."

#: inc/class-wu-gutenberg-support.php:146
msgid "You need WordPress version 5.0 to use this feature"
msgstr "Бұл функцияны пайдалану үшін WordPress 5.0 нұсқасын қажет етеді."

#: inc/class-wu-external-link-support.php:207
msgid "Load URL inside iframe?"
msgstr "URL-ді iframe ішінде жүктеу?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:202
msgid "Open URL in new tab?"
msgstr "URL-ды жаңа бетте ашу керек пе?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:197
msgid "Open URL in the same tab?"
msgstr "URL-ды бірдей бетте ашу?"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:167
#: views/admin-pages/template-selector.php:12
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Панельді ауыстыру: %s"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:134
msgid "Use External Link"
msgstr "Сыртқы сілтемені пайдалану"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:87
msgid "External Link URL"
msgstr "Сыртқы сілтеменің URL-ы"

#: inc/class-wu-external-link-support.php:86
msgid "External Link"
msgstr "Сыртқы сілтеме"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:228
msgid "Elementor PRO needs to be available network-wide for this page to be displayed"
msgstr "Elementor PRO бұл бетті көрсету үшін желілік деңгейде қолжетімді болуы керек"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:157
msgid "You need Elementor PRO active to use this feature"
msgstr "Бұл функцияны пайдалану үшін Elementor PRO белсенді болуы керек"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:154
msgid "Use Elementor PRO Template"
msgstr "Elementor PRO шаблонын пайдаланыңыз"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:52
msgid "Elementor PRO Template"
msgstr "Elementor PRO үлгісі"

#: inc/class-wu-elementor-support.php:51
msgid "Elementor PRO"
msgstr "Elementor PRO"

#: inc/class-wu-divi-support.php:175 views/admin-pages/template-selector.php:54
msgid "Add new Template"
msgstr "Жаңа шаблон қосу"

#: inc/class-wu-divi-support.php:173
msgid "Edit your Templates"
msgstr "Үлгілерді өңдеу"

#: inc/class-wu-divi-support.php:152
msgid "Select the Divi Template"
msgstr "Divi шаблонын таңдаңыз"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "More about Divi templates"
msgstr "Divi шаблондары туралы көбірек"

#: inc/class-wu-divi-support.php:137
msgid "You can select a custom Divi template to be used as the content of this admin page."
msgstr "Сіз бұл әкімшілік бетінің мазмұны ретінде пайдаланылатын арнайы Divi шаблонын таңдай аласыз."

#: inc/class-wu-divi-support.php:123
msgid "Divi Template"
msgstr "Divi үлгісі"

#: inc/class-wu-divi-support.php:96
msgid "You need Divi active to use this feature"
msgstr "Divi белсенді болуы керек, осы функцияны пайдалану үшін"

#: inc/class-wu-divi-support.php:94
msgid "Use Divi Template"
msgstr "Divi шаблонын пайдаланыңыз"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:258
msgid "You need Brizy active to use this feature."
msgstr "Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін Brizy іске қосулы болуы керек."

#: inc/class-wu-brizy-support.php:255
msgid "Use Brizy Template"
msgstr "Brizy шаблонын пайдаланыңыз"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:64
msgid "Brizy Template"
msgstr "Brizy шаблоны"

#: inc/class-wu-brizy-support.php:63
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:104
msgid "You need Beaver Builder Standard, PRO or Agency Version active to use this feature"
msgstr "Бұл функцияны пайдалану үшін Beaver Builder Standard, PRO немесе Agency нұсқасы белсенді болуы керек"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:101
msgid "Use Beaver Builder Template"
msgstr "Beaver Builder шаблонын пайдаланыңыз"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:81
msgid "Beaver Builder Template"
msgstr "Beaver Builder үлгісі"

#: inc/class-wu-beaver-builder-support.php:80
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Құмық Құрастырушы"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2218 inc/class-wu-admin-pages.php:2263
msgid "Something went wrong"
msgstr "Қате орын алды"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2191 inc/class-wu-admin-pages.php:2240
msgid "You do not have the necessary permissions to perform this action."
msgstr "Сізде бұл әрекетті орындау үшін қажетті рұқсаттар жоқ."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2174
msgid "Use HTML Editor (Advanced)"
msgstr "HTML редакторын пайдаланыңыз (Қосымша)"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2063
msgid "You must enter a menu label for the page."
msgstr "Сіз бет үшін мәзір атауын енгізуіңіз керек."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2059
msgid "You must enter a title for the page."
msgstr "Бет үшін атауды енгізуіңіз керек."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:2043
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr "Сізде осы бетке кіруге рұқсатыңыз жоқ"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:684 inc/class-wu-gutenberg-support.php:73
msgid "Add New"
msgstr "Жаңа қосу"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:622
msgid "Description."
msgstr "Сипаттамасы."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:607
msgid "No Admin Pages found in Trash."
msgstr "Қоқыс шелегінде әкімшілік беттер табылмады."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:606
msgid "No Admin Pages found."
msgstr "Әкімшілік беттер табылмады."

#: inc/class-wu-admin-pages.php:605
msgid "Parent Admin Pages:"
msgstr "Ата-ана әкімшілік беттері:"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:604
msgid "Search Admin Pages"
msgstr "Әкімшілік беттерді іздеу"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:603 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: inc/class-wu-admin-pages.php:702
msgid "All Admin Pages"
msgstr "Барлық әкімшілік беттер"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:602
msgid "View Admin Page"
msgstr "Әкімшілік бетті қарау"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:601 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Edit Admin Page"
msgstr "Әкімші бетін өңдеу"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:600
msgid "New Admin Page"
msgstr "Жаңа әкімшілік бет"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:599 views/admin-pages/edit-admin-page.php:13
msgid "Add New Admin Page"
msgstr "Жаңа әкімшілік бет қосу"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:598
msgctxt "Admin Page"
msgid "Add New"
msgstr "Жаңа қосу"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:597
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Admin Page"
msgstr "Әкімші бет"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:596
msgctxt "admin menu"
msgid "Admin Pages"
msgstr "Әкімшілік беттер"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:595
msgctxt "post type singular name"
msgid "Admin Page"
msgstr "Әкімші бет"

#: inc/class-wu-admin-pages.php:594
msgctxt "post type general name"
msgid "Admin Pages"
msgstr "Әкімшілік беттер"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:440
msgid "Deactivate"
msgstr "Аяқтау"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:439
msgid "Activate"
msgstr "Белсендіру"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:397
msgid "Is Active?"
msgstr "Белсенді ме?"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:396
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:66
msgid "Plans Allowed"
msgstr "Рұқсат етілген жоспарлар"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:395
#: views/admin-pages/admin-page-advanced-options.php:101
msgid "Roles Allowed"
msgstr "Рөлдер рұқсат етілген"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:394
msgid "Content Type"
msgstr "Мазмұн түрі"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:393
msgid "Parent Menu"
msgstr "Ата мәзірі"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:392
msgid "Name"
msgstr "Аты"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:391
msgid "Icon"
msgstr "Таңба"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:297
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:320
msgid "All"
msgstr "Барлығы"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:282
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:303
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:326
msgid "None"
msgstr "None"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:261
msgid "Parent menu not available."
msgstr "Ата мәзірі қолжетімді емес."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:242
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:243
#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:244
msgid "Hiding the entire %s page(s) contents"
msgstr "Барлық %s бет(тер) мазмұнын жасыру"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:238
msgid "Appending content to the bottom of the %s page(s)"
msgstr "Құжаттың төменгі жағына %s бет(тер)ін қосу"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:237
msgid "Appending content to the top of the %s page(s)"
msgstr "Құжаттың жоғарғы бөліміне %s бет(тер)іне мазмұн қосу"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:236
msgid "Replacing the entire %s page(s) contents"
msgstr "Барлық %s бет(тер) мазмұнын ауыстыру"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:230
msgid "Other"
msgstr "Басқа"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:181
msgid "No Admin Pages avaliable."
msgstr "Әкімшілік беттері қолжетімді емес."

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:15 inc/class-wu-admin-pages.php:677
#: views/admin-pages/list.php:3 views/meta/settings.php:2
msgid "Admin Pages"
msgstr "Әкімшілік беттер"

#: inc/class-wu-admin-pages-list-table.php:14
msgid "Admin Page"
msgstr "Әкімші бет"

#. Author URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://nextpress.co/"
msgstr "https://nextpress.co/"

#. Author of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "David Stone - Multisite Ultimate"
msgstr "David Stone - Мультисайт Ультима"

#. Description of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Create admin pages on your network's subsites with custom HTML, CSS and JavaScript!"
msgstr "Желіңіздің ішкі сайттарында арнайы HTML, CSS және JavaScript көмегімен әкімшілік беттерді жасаңыз!"

#. Plugin URI of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "https://multisiteultimate.com/addons"
msgstr "https://multisiteultimate.com/addons"

#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-multisite-admin-page-creator.php
msgid "Ultimate Multisite: Admin Page Creator"
msgstr "Ultimate Multisite: Админ бет құрастырушысы"