# Translation of Ultimate Multisite - Material WP in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Material WP package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 06:53:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Material WP\n"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:54
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:51
msgid "External"
msgstr "Externo"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:50
msgid "Star"
msgstr "Estrela"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:49
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:48
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:47
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:46
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:45
msgid "Users"
msgstr "Usuários"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:42
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:41
msgid "Home"
msgstr "Início"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:40
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:38
msgid "URL (https://...)"
msgstr "URL (https://...)"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:37
msgid "Menu name"
msgstr "Nome do Menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:29
#: modules/menu-editing/views/actions.php:31
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Adicionar Item de Menu"

#: material-wp.php:113
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Alternar modo escuro"

#: material-wp.php:108
msgid "Dark mode: On"
msgstr "Modo escuro: Ativado"

#: material-wp.php:107
msgid "Dark mode: System"
msgstr "Modo escuro: Sistema"

#: material-wp.php:106
msgid "Dark mode: Off"
msgstr "Modo escuro: Desativado"

#: inc/settings.php:808
msgid "Button and highlight color in dark mode. Leave empty to use the light mode accent color."
msgstr "Cor dos botões e destaques no modo escuro. Deixe em branco para usar a cor de destaque do modo claro."

#: inc/settings.php:807
msgid "Accent Color (Buttons)"
msgstr "Cor de Destaque (Botões)"

#: inc/settings.php:798
msgid "Admin bar color in dark mode. Leave empty to use the light mode primary color."
msgstr "Cor da barra de administração no modo escuro. Deixe em branco para usar a cor primária do modo claro."

#: inc/settings.php:797
msgid "Primary Color (Admin Bar)"
msgstr "Cor Primária (Barra de Administração)"

#: inc/settings.php:788
msgid "Link color in dark mode."
msgstr "Cor do link no modo escuro."

#: inc/settings.php:787
msgid "Link Color"
msgstr "Cor do Link"

#: inc/settings.php:778
msgid "Primary text color in dark mode."
msgstr "Cor primária do texto no modo escuro."

#: inc/settings.php:777
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do Texto"

#: inc/settings.php:768
msgid "Background color for cards, postboxes, and content areas in dark mode."
msgstr "Cor de fundo para cartões, caixas de postagem e áreas de conteúdo no modo escuro."

#: inc/settings.php:767
msgid "Card / Content Background"
msgstr "Cartão / Fundo do Conteúdo"

#: inc/settings.php:758
msgid "Background color for the admin pages in dark mode."
msgstr "Cor de fundo para as páginas de administração no modo escuro."

#: inc/settings.php:749
msgid "Customize the colors used when dark mode is active. These settings only apply when Dark Mode is not set to \"Off\"."
msgstr "Personalize as cores usadas quando o modo escuro está ativo. Essas configurações só se aplicam quando o Modo Escuro não está definido como \"Desativado\"."

#: inc/settings.php:748
msgid "Dark Mode Colors"
msgstr "Cores do Modo Escuro"

#: inc/settings.php:741
msgid "Force (always dark for everyone)"
msgstr "Forçar (sempre escuro para todos)"

#: inc/settings.php:740
msgid "Enabled (user toggle + system preference)"
msgstr "Ativado (alternância do usuário + preferência do sistema)"

#: inc/settings.php:739
msgid "Off"
msgstr "Desativado"

#: inc/settings.php:735
msgid "Control dark mode behavior for the admin dashboard."
msgstr "Controlar o comportamento do modo escuro para o painel de administração."

#: inc/settings.php:392
msgid "When enabled, arrows are displayed on all menu items (not just those with submenus)."
msgstr "Quando ativado, setas são exibidas em todos os itens do menu (não apenas naqueles com submenus)."

#: inc/settings.php:391
msgid "Show Arrows on All Items"
msgstr "Mostrar Setas em Todos os Itens"

#: inc/settings.php:381
msgid "Show the WordPress dashicons next to menu items."
msgstr "Mostrar os dashicons do WordPress ao lado dos itens do menu."

#: inc/settings.php:380
msgid "Display WordPress Icons"
msgstr "Exibir Ícones do WordPress"

#: inc/settings.php:370
msgid "Show arrow indicators on menu items that have submenus."
msgstr "Mostrar indicadores de seta em itens de menu que possuem submenus."

#: inc/settings.php:369
msgid "Display Menu Arrows"
msgstr "Exibir Setas do Menu"

#: inc/settings.php:356
msgid "Change the font size of the admin menu items."
msgstr "Altere o tamanho da fonte dos itens do menu de administração."

#: inc/settings.php:355
msgid "Menu Font Size"
msgstr "Tamanho da Fonte do Menu"

#: inc/settings.php:342
msgid "Change the height of the admin menu items."
msgstr "Altere a altura dos itens do menu de administração."

#: inc/settings.php:341
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Altura do Item do Menu"

#: inc/settings.php:331
msgid "Background color for the logo block in the admin bar."
msgstr "Cor de fundo para o bloco do logotipo na barra de administração."

#: inc/settings.php:330
msgid "Logo Background Color"
msgstr "Cor de Fundo do Logotipo"

#: inc/settings.php:321
msgid "These settings are specific to the Pro style preset."
msgstr "Estas configurações são específicas para a predefinição de estilo Pro."

#: inc/settings.php:320
msgid "Pro Preset Settings"
msgstr "Configurações da Predefinição Pro"

#: inc/settings.php:94
msgid "Pro"
msgstr ""

#: inc/settings.php:93
msgid "Material"
msgstr "Material"

#: inc/settings.php:87
msgid "Choose the visual style for your admin dashboard. Save and reload the page after changing this option to see preset-specific settings."
msgstr "Escolha o estilo visual do seu painel de administração. Salve e recarregue a página após alterar esta opção para ver as configurações específicas da predefinição."

#: inc/settings.php:86
msgid "Style Preset"
msgstr "Predefinição de Estilo"

#: inc/settings.php:40 inc/settings.php:734
msgid "Dark Mode"
msgstr "Modo Escuro"

#. Author of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. Plugin URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"
msgstr "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"

#: views/parallax-block.php:55
msgid "Edit your profile"
msgstr "Editar Perfil"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:22
#: modules/menu-editing/views/actions.php:24
msgid "Restore Menu"
msgstr "Restaurar Menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:17
msgid "Saved!"
msgstr "Salvo!"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:16
msgid "Saving..."
msgstr "Salvando…"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:13
#: modules/menu-editing/views/actions.php:15
msgid "Save Menu"
msgstr "Salvar Menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:6
#: modules/menu-editing/views/actions.php:8
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar Menu"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:51
msgid "Select the background color to be applied to the login block."
msgstr "Selecione a cor de fundo a ser aplicada ao bloco de login."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:50
msgid "Block Background Color"
msgstr "Cor de Fundo do Bloco"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:39
msgid "Select the padding to be applied to the login block."
msgstr "Selecione o padding que deve ser aplicado ao bloco de Login."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:38
msgid "Block Padding"
msgstr "Padding do Bloco"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:27
msgid "Inputs"
msgstr "Campos de texto"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:19
msgid "Login Block"
msgstr "Bloco de login"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:12
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:20
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:28
msgid "Material WP Login"
msgstr "Material WP Login"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:11
msgid "Background"
msgstr "Fundo"

#: material-wp.php:195
msgid "Logout"
msgstr "Sair"

#: material-wp.php:171
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: init.php:98 material-wp.php:183 modules/menu-editing/views/actions.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: init.php:43
msgid "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."
msgstr "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."

#: inc/settings.php:714
msgid "Use this option to change the visibility of the Screen Options tab."
msgstr "Use essa opção para mudar a visibilidade da aba de Opções de Tela."

#: inc/settings.php:713
msgid "Display Screen Options Tab"
msgstr "Exibir Aba de Opões de Tela"

#: inc/settings.php:703
msgid "Use this option to change the visibility of the Help tab."
msgstr "Use essa opção para mudar a visibilidade da aba de Ajuda."

#: inc/settings.php:702
msgid "Display Help Tab"
msgstr "Mostrar Tab de Ajuda"

#: inc/settings.php:693
msgid "Change the visibility of the Help and Screen Options tab of the WordPress admin."
msgstr "Mude a visibilidade da aba de Ajuda e Opções de Tela do administrador do WordPress."

#: inc/settings.php:692
msgid "Help and Screen Options Tab"
msgstr "Aba de Ajuda e Opções de Tela"

#: inc/settings.php:672
msgid "Select the user to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Selecione o usuário para aplicar o Material WP. Não selecione nada para aplicar a todos."

#: inc/settings.php:671
msgid "Users to Apply"
msgstr "Usuários para Aplicar o Tema"

#: inc/settings.php:641
msgid "Select the roles to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Selecione as funções para aplicar o Material WP. Não selecione nada para aplicar a todas."

#: inc/settings.php:640
msgid "Roles to Apply"
msgstr "Aplicar a Papéis"

#: inc/settings.php:631
msgid "Super Administrator"
msgstr "Super Administrator"

#: inc/settings.php:610
msgid "Add URLs or URL fragments to exclude certain pages from receiving the Material WP styles. One URL per line."
msgstr "Adicionar URLs ou fragmentos de URL para excluir certas páginas de receber os estilos do Material WP. Adicione uma URL por linha."

#: inc/settings.php:609
msgid "Pages Blacklist"
msgstr "Lista de Exclusão de Páginas"

#: inc/settings.php:601
msgid "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."
msgstr "Utilize essa seção para adicionar páginas à Lista de Exclusão de Páginas do Material WP. Páginas que corresponderem a essa URL não terão os estilos aplicados a elas. Você sempre pode selecionar a função ou o usuário para aplicar o Material WP."

#: inc/settings.php:600
msgid "Page Blacklist & Target Settings"
msgstr "Lista de Exclusão de Páginas e Configurações de Funções e Usuários Autorizados"

#: inc/settings.php:583
msgid "Using this option you can choose to display or hide the back to blog link in the admin form."
msgstr "Usando esta opção você pode exibir ou ocultar o bloco “Voltar para o blog”, no formulário de login."

#: inc/settings.php:582
msgid "Display \"Back to Blog\" link?"
msgstr "Mostrar bloco “Volta ao Blog”?"

#: inc/settings.php:575
msgid "Defaults to your site's homepage"
msgstr "A URL da página inicial do seu site."

#: inc/settings.php:573
msgid "Change the link in the logo displayed above the login form. Leave blank to link to your site's homepage."
msgstr "Mude o link do logotipo exibido acima do formulário de login. Deixe em branco para usar o link da página inicial do seu site."

#: inc/settings.php:572
msgid "Link in the Logo"
msgstr "Link do logotipo"

#: inc/settings.php:563
msgid "You can choose to use the default WordPress login styles by disabling our custom styles."
msgstr "Você pode escolher usar os estilos de login padrão do WordPress ao desabilitar seus estilos personalizados."

#: inc/settings.php:562
msgid "Styles in the Login Page"
msgstr "Estilos na Página de Login"

#: inc/settings.php:554
msgid "Use this block to change some options of the login page."
msgstr "Use este bloco para alterar algumas opções da página de login."

#: inc/settings.php:553
msgid "Login Page"
msgstr "Página de Login"

#: inc/settings.php:535
msgid "If enabled, the cog icon will be displayed in the admin top bar."
msgstr "Se habilitado, o ícone de engrenagem será exibido na barra superior de administração."

#: inc/settings.php:534
msgid "Display the Settings Link (Cog Icon)"
msgstr "Exibir o Link de Configurações (Ícone de Engrenagem)"

#: inc/settings.php:524
msgid "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."
msgstr "Se você habilitar esta opção, o bloco de perfil do usuário também será exibido na Barra de Ferramentas do WordPress. Isto é útil ao usar plugins como BuddyPress, por exemplo."

#: inc/settings.php:523
msgid "Display user card on the WP Toolbar"
msgstr "Exibir bloco de perfil do usuário na Barra de Ferramentas do WordPress"

#: inc/settings.php:514
msgid "You can choose to use the default WordPress admin bar styles in the frontend by disabling our custom styles."
msgstr "Você pode optar por usar os estilos-padrão do WordPress para a adminbar no front-end, desativando nossos estilos personalizados."

#: inc/settings.php:513
msgid "Admin Bar in the Frontend"
msgstr "Adminbar no Front-end"

#: inc/settings.php:506
msgid "Defaults to your admin panel homepage"
msgstr "Padrões para a sua página inicial do seu painel de administração"

#: inc/settings.php:504
msgid "Change the link in the logo displayed in the admin bar. Leave blank to link to your the admin panel homepage."
msgstr "Alterar o link no logotipo exibido na barra de administração. Deixe em branco para conectar a sua página inicial do seu painel de administração."

#: inc/settings.php:503
msgid "Link in the Logo - Admin"
msgstr "Link no Logotipo - Administração"

#: inc/settings.php:495
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin bar"
msgstr "Use este bloco para alterar as configurações da Adminbar"

#: inc/settings.php:494
msgid "Admin Bar"
msgstr "Admin Bar"

#: inc/settings.php:478
msgid "Defaults to the WordPress default profile link."
msgstr "Padrões para o link padrão de perfil do WordPress."

#: inc/settings.php:476
msgid "You can choose to use a custom link for the avatar block."
msgstr "Você pode usar um link personalizado para o bloco de perfil do usuário."

#: inc/settings.php:475
msgid "Link in the Avatar"
msgstr "Link no Bloco de Perfil do Usuário"

#: inc/settings.php:464
msgid "Select if you want to display or not the avatar block."
msgstr "Selecione se você gostaria de exibir ou não o bloco de perfil do usuário."

#: inc/settings.php:463
msgid "Display Avatar Block"
msgstr "Exibir Bloco de Perfil do Usuário"

#: inc/settings.php:453
msgid "Right"
msgstr "Direita"

#: inc/settings.php:452
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: inc/settings.php:448
msgid "You can position the admin menu in either side of the screen."
msgstr "Você pode posicionar o menu admin em ambos os lados da tela."

#: inc/settings.php:447
msgid "Menu Position"
msgstr "Posição do Menu"

#: inc/settings.php:439
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"

#: inc/settings.php:436
msgid "Select the little text that appears ontop of the admin menu. Leave blank to display nothing."
msgstr "Selecione o pequeno texto que aparece encima do menu de administração. Deixe em branco para não exibir nada."

#: inc/settings.php:435
msgid "Menu Label"
msgstr "Título do Menu"

#: inc/settings.php:425
msgid "If enabled, the reordering functionality will be presented to the backend users."
msgstr "Se habilitada, a funcionalidade de reordenação será apresentada aos usuários."

#: inc/settings.php:424
msgid "Menu Reordering"
msgstr "Reordenação de menu"

#: inc/settings.php:415
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin menu"
msgstr "Use este bloco para alterar as configurações em relação ao menu de administração"

#: inc/settings.php:414
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menu da Administração"

#: inc/settings.php:307
msgid "Select your custom logo image."
msgstr "Selecione seu logotipo personalizado."

#: inc/settings.php:305
msgid "Select the custom Logo you want to use. It will be displayed in the admin bar and in the login page as well."
msgstr "Selecione o logotipo personalizado que você deseja usar. Ele será exibido na barra de admin e também nas página de Login."

#: inc/settings.php:304
msgid "Custom Logo"
msgstr "Logotipo Personalizado"

#: inc/settings.php:295
msgid "Select your custom parallax block BG."
msgstr "Selecione sua própria imagem de fundo personalizada para o bloco paralaxe."

#: inc/settings.php:293
msgid "Select your custom Parallax Block BG."
msgstr "Selecione sua própria imagem de fundo personalizada para o bloco paralaxe."

#: inc/settings.php:292
msgid "Custom Parallax Block BG"
msgstr "Imagem de fundo personalizada"

#: inc/settings.php:275
msgid "Select the background image of the parallax block from one of our preset images. You you prefer, you can choose your own image using the field bellow."
msgstr "Selecione a imagem de fundo do bloco de paralaxe de uma das nossas imagens predefinidas. Se você preferir, você pode escolher sua própria imagem usando o campo abaixo."

#: inc/settings.php:274
msgid "Preset Parallax Block BG"
msgstr "Fundos pré-definidos do Bloco Paralaxe"

#: inc/settings.php:264
msgid "Select the background color of the parallax block."
msgstr "Selecione a cor de fundo do bloco paralaxe."

#: inc/settings.php:263
msgid "Parallax BG Color"
msgstr "Cor de fundo do bloco paralaxe"

#: inc/settings.php:254
msgid "Solid Color"
msgstr "Cor Sólida"

#: inc/settings.php:253
msgid "Only Parallax Effect"
msgstr "Apenas Efeito de Paralaxe"

#: inc/settings.php:252
msgid "Parallax + Opacity Effect"
msgstr "Paralaxe + efeito de opacidade"

#: inc/settings.php:248
msgid "Here you can select the style of the display of the parallax block. You can choose to use a solid color, the parallax with the opacity effect or just the parallax effect."
msgstr "Aqui você pode selecionar o estilo de visualização do bloco paralaxe. Você pode optar por usar uma cor sólida, a paralaxe com o efeito de opacidade ou apenas o efeito de paralaxe."

#: inc/settings.php:247
msgid "Parallax Block Settings"
msgstr "Bloco Paralaxe"

#: inc/settings.php:234
msgid "Change the font-size of the adminbar subitems and items."
msgstr "Mudar o tamanho da letra dos itens e sub-itens da barra de administração."

#: inc/settings.php:233
msgid "Adminbar Subitem Font-Size"
msgstr ""

#: inc/settings.php:221
msgid "Change the height of the items of the adminbar submenu."
msgstr "Altere a altura dos itens de submenu da Adminbar."

#: inc/settings.php:220
msgid "Adminbar Subitem Height"
msgstr "Altura dos Subitems da Adminbar"

#: inc/settings.php:205
msgid "Change the height of the adminbar."
msgstr "Altere a altura da Adminbar."

#: inc/settings.php:204
msgid "Adminbar Height"
msgstr "Altura da Adminbar"

#: inc/settings.php:190
msgid "Define the min height for the stage. Put 0 to leave it without a min value."
msgstr "Defina a altura mínima do bloco principal. Coloque 0 para deixar sem um valor mínimo."

#: inc/settings.php:189
msgid "Stage's Min Height"
msgstr "Altura Mínima do Bloco Principal"

#: inc/settings.php:174
msgid "Change the height of the parallax block."
msgstr "Altere a altura do bloco de paralaxe."

#: inc/settings.php:173
msgid "Parallax Block Height"
msgstr "Altura do Bloco Paralaxe"

#: inc/settings.php:160
msgid "Change the width of the sidemenu."
msgstr "Mude o tamanho do menu lateral."

#: inc/settings.php:159
msgid "Admin Menu Width"
msgstr "Largura do Menu"

#: inc/settings.php:149
msgid "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."
msgstr "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."

#: inc/settings.php:148
msgid "Menu Icons Custom Color"
msgstr "Cor Personalizada de Ícones de Menu"

#: inc/settings.php:138
msgid "Use this option to enable/disable the random colors for the admin links."
msgstr "Use esta opção para habilitar/desabilitar as cores aleatórias para os ícones do menu."

#: inc/settings.php:137
msgid "Menu Icons Random Colors"
msgstr "Cores Aleatórias dos Itens de Menu"

#: inc/settings.php:127
msgid "This color will be applied to the background of the admin pages."
msgstr "Essa cor será aplicada ao plano de fundo das páginas de administração."

#: inc/settings.php:126 inc/settings.php:757
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de Fundo"

#: inc/settings.php:116
msgid "This color will be used in the buttons and links across the admin."
msgstr "Esta cor será usada nos botões e links em toda a interface de administração."

#: inc/settings.php:115
msgid "Accent Color"
msgstr "Cor de Destaque"

#: inc/settings.php:105
msgid "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."
msgstr "Esta cor será usada na barra de administração e no bloco de efeito paralaxe."

#: inc/settings.php:104
msgid "Primary Color"
msgstr "Cor Primária"

#: inc/settings.php:61
msgid "Enter your custom CSS code to be applied to the dashboard! SCSS syntax is supported!"
msgstr "Coloque o seu código CSS personalizado a ser aplicado ao painel de administração!  Sintaxe SCSS é aceita!"

#: inc/settings.php:60
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "CSS Personalizado"

#: inc/settings.php:47
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizado"

#: inc/settings.php:32
msgid "Functionality"
msgstr "Funcionalidade"

#: inc/settings.php:24
msgid "Styling Settings"
msgstr "Configuração de Estilo"

#. Author URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."
msgstr "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."

#. Plugin Name of the plugin
#: material-wp.php inc/settings.php:9 inc/settings.php:10
msgid "Material WP"
msgstr "Material WP"