# Translation of Ultimate Multisite - Material WP in Polish
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Material WP package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 06:53:35+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Material WP\n"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:54
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:51
msgid "External"
msgstr "Zewnętrzny"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:50
msgid "Star"
msgstr "Gwiazda"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:49
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:48
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:47
msgid "Chart"
msgstr "Wykres"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:46
msgid "Cart"
msgstr "Koszyk"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:45
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:42
msgid "Page"
msgstr "Strona"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:41
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:40
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:38
msgid "URL (https://...)"
msgstr "Adres URL (https://...)"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:37
msgid "Menu name"
msgstr "Nazwa menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:29
#: modules/menu-editing/views/actions.php:31
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Dodaj element menu"

#: material-wp.php:113
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Przełącz tryb ciemny"

#: material-wp.php:108
msgid "Dark mode: On"
msgstr "Tryb ciemny: Włączony"

#: material-wp.php:107
msgid "Dark mode: System"
msgstr "Tryb ciemny: Systemowy"

#: material-wp.php:106
msgid "Dark mode: Off"
msgstr "Tryb ciemny: Wyłączony"

#: inc/settings.php:808
msgid "Button and highlight color in dark mode. Leave empty to use the light mode accent color."
msgstr "Kolor przycisków i podświetleń w trybie ciemnym. Pozostaw puste, aby użyć koloru akcentu z trybu jasnego."

#: inc/settings.php:807
msgid "Accent Color (Buttons)"
msgstr "Kolor akcentu (przyciski)"

#: inc/settings.php:798
msgid "Admin bar color in dark mode. Leave empty to use the light mode primary color."
msgstr "Kolor paska administratora w trybie ciemnym. Pozostaw puste, aby użyć podstawowego koloru z trybu jasnego."

#: inc/settings.php:797
msgid "Primary Color (Admin Bar)"
msgstr "Kolor podstawowy (pasek administratora)"

#: inc/settings.php:788
msgid "Link color in dark mode."
msgstr "Kolor odnośnika w trybie ciemnym."

#: inc/settings.php:787
msgid "Link Color"
msgstr "Kolor odnośnika"

#: inc/settings.php:778
msgid "Primary text color in dark mode."
msgstr "Podstawowy kolor tekstu w trybie ciemnym."

#: inc/settings.php:777
msgid "Text Color"
msgstr "Kolor tekstu"

#: inc/settings.php:768
msgid "Background color for cards, postboxes, and content areas in dark mode."
msgstr "Kolor tła dla kart, pudełek postów i obszarów treści w trybie ciemnym."

#: inc/settings.php:767
msgid "Card / Content Background"
msgstr "Karta / Tło treści"

#: inc/settings.php:758
msgid "Background color for the admin pages in dark mode."
msgstr "Kolor tła dla stron administracyjnych w trybie ciemnym."

#: inc/settings.php:749
msgid "Customize the colors used when dark mode is active. These settings only apply when Dark Mode is not set to \"Off\"."
msgstr "Dostosuj kolory używane, gdy tryb ciemny jest aktywny. Te ustawienia mają zastosowanie tylko wtedy, gdy tryb ciemny nie jest ustawiony na \"Wyłączony\"."

#: inc/settings.php:748
msgid "Dark Mode Colors"
msgstr "Kolory trybu ciemnego"

#: inc/settings.php:741
msgid "Force (always dark for everyone)"
msgstr "Wymuś (zawsze ciemny dla wszystkich)"

#: inc/settings.php:740
msgid "Enabled (user toggle + system preference)"
msgstr "Włączony (przełącznik użytkownika + preferencje systemowe)"

#: inc/settings.php:739
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"

#: inc/settings.php:735
msgid "Control dark mode behavior for the admin dashboard."
msgstr "Kontroluj zachowanie trybu ciemnego dla kokpitu administratora."

#: inc/settings.php:392
msgid "When enabled, arrows are displayed on all menu items (not just those with submenus)."
msgstr "Po włączeniu, strzałki są wyświetlane na wszystkich elementach menu (nie tylko tych z podmenu)."

#: inc/settings.php:391
msgid "Show Arrows on All Items"
msgstr "Pokaż strzałki na wszystkich elementach"

#: inc/settings.php:381
msgid "Show the WordPress dashicons next to menu items."
msgstr "Pokaż dashikony WordPress obok elementów menu."

#: inc/settings.php:380
msgid "Display WordPress Icons"
msgstr "Wyświetl ikony WordPress"

#: inc/settings.php:370
msgid "Show arrow indicators on menu items that have submenus."
msgstr "Pokaż wskaźniki strzałek na elementach menu, które mają podmenu."

#: inc/settings.php:369
msgid "Display Menu Arrows"
msgstr "Wyświetl strzałki menu"

#: inc/settings.php:356
msgid "Change the font size of the admin menu items."
msgstr "Zmień wielkość liter elementów menu administratora."

#: inc/settings.php:355
msgid "Menu Font Size"
msgstr "Wielkość liter menu"

#: inc/settings.php:342
msgid "Change the height of the admin menu items."
msgstr "Zmień wysokość elementów menu administratora."

#: inc/settings.php:341
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Wysokość elementu menu"

#: inc/settings.php:331
msgid "Background color for the logo block in the admin bar."
msgstr "Kolor tła dla bloku logo w pasku administratora."

#: inc/settings.php:330
msgid "Logo Background Color"
msgstr "Kolor tła logo"

#: inc/settings.php:321
msgid "These settings are specific to the Pro style preset."
msgstr "Te ustawienia są specyficzne dla predefiniowanego stylu Pro."

#: inc/settings.php:320
msgid "Pro Preset Settings"
msgstr "Ustawienia predefiniowanego stylu Pro"

#: inc/settings.php:94
msgid "Pro"
msgstr ""

#: inc/settings.php:93
msgid "Material"
msgstr "Material"

#: inc/settings.php:87
msgid "Choose the visual style for your admin dashboard. Save and reload the page after changing this option to see preset-specific settings."
msgstr "Wybierz styl wizualny dla swojego kokpitu. Zapisz i przeładuj stronę po zmianie tej opcji, aby zobaczyć ustawienia specyficzne dla predefiniowanego stylu."

#: inc/settings.php:86
msgid "Style Preset"
msgstr "Predefiniowany styl"

#: inc/settings.php:40 inc/settings.php:734
msgid "Dark Mode"
msgstr "Tryb ciemny"

#. Author of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. Plugin URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"
msgstr "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"

#: views/parallax-block.php:55
msgid "Edit your profile"
msgstr "Edytuj twój profil"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:22
#: modules/menu-editing/views/actions.php:24
msgid "Restore Menu"
msgstr "Przywróć menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:17
msgid "Saved!"
msgstr "Zapisano!"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:16
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisywanie..."

#: modules/menu-editing/views/actions.php:13
#: modules/menu-editing/views/actions.php:15
msgid "Save Menu"
msgstr "Zapisz menu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:6
#: modules/menu-editing/views/actions.php:8
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edytuj menu"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:51
msgid "Select the background color to be applied to the login block."
msgstr "Wybierz kolor tła, który ma zostać zastosowany do bloku logowania."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:50
msgid "Block Background Color"
msgstr "Kolor tła bloku"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:39
msgid "Select the padding to be applied to the login block."
msgstr "Wybierz dopełnienie, które ma zostać zastosowane do bloku logowania."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:38
msgid "Block Padding"
msgstr "Dopełnienie bloku"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:27
msgid "Inputs"
msgstr "Wejścia"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:19
msgid "Login Block"
msgstr "Blok logowania"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:12
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:20
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:28
msgid "Material WP Login"
msgstr "Material WP Logowanie"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:11
msgid "Background"
msgstr "Tło"

#: material-wp.php:195
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"

#: material-wp.php:171
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: init.php:98 material-wp.php:183 modules/menu-editing/views/actions.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: init.php:43
msgid "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."
msgstr "Material WP wymaga WP Ultimo w wersji 1.6.0 lub wyższej."

#: inc/settings.php:714
msgid "Use this option to change the visibility of the Screen Options tab."
msgstr "Użyj tej opcji, aby zmienić widoczność zakładki Opcje ekranu."

#: inc/settings.php:713
msgid "Display Screen Options Tab"
msgstr "Wyświetl zakładkę Opcje ekranu"

#: inc/settings.php:703
msgid "Use this option to change the visibility of the Help tab."
msgstr "Użyj tej opcji, aby zmienić widoczność zakładki Pomoc."

#: inc/settings.php:702
msgid "Display Help Tab"
msgstr "Wyświetl zakładkę Pomoc"

#: inc/settings.php:693
msgid "Change the visibility of the Help and Screen Options tab of the WordPress admin."
msgstr "Zmień widoczność zakładki Pomoc i Opcje ekranu w panelu administratora WordPress."

#: inc/settings.php:692
msgid "Help and Screen Options Tab"
msgstr "Zakładka Pomoc i opcje ekranu"

#: inc/settings.php:672
msgid "Select the user to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Wybierz użytkownika, do którego zastosować Material WP. Nie wybieraj nic, aby zastosować do wszystkich."

#: inc/settings.php:671
msgid "Users to Apply"
msgstr "Użytkownicy do aplikowania"

#: inc/settings.php:641
msgid "Select the roles to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Wybierz role, do których zastosować Material WP. Nie wybieraj nic, aby zastosować do wszystkich."

#: inc/settings.php:640
msgid "Roles to Apply"
msgstr "Role do zastosowania"

#: inc/settings.php:631
msgid "Super Administrator"
msgstr "Super Administrator"

#: inc/settings.php:610
msgid "Add URLs or URL fragments to exclude certain pages from receiving the Material WP styles. One URL per line."
msgstr "Dodaj adresy URL lub fragmenty adresu URL, aby wykluczyć niektóre strony z otrzymywania stylów Material WP. Jedna linia na jeden adres URL."

#: inc/settings.php:609
msgid "Pages Blacklist"
msgstr "Czarna lista stron"

#: inc/settings.php:601
msgid "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."
msgstr "Użyj tej sekcji, aby dodać do czarnej listy niektóre strony w Material WP. Strony, które pasują do tego adresu URL, nie będą miały zastosowanych stylów. Zawsze możesz wybrać rolę lub użytkownika, aby zastosować Material WP."

#: inc/settings.php:600
msgid "Page Blacklist & Target Settings"
msgstr "Strona Lista czarnych & Ustawienia docelowe"

#: inc/settings.php:583
msgid "Using this option you can choose to display or hide the back to blog link in the admin form."
msgstr "Używając tej opcji możesz wybrać, czy wyświetlić, czy ukryć odnośnik powrotny do bloga w formularzu administracyjnym."

#: inc/settings.php:582
msgid "Display \"Back to Blog\" link?"
msgstr "Wyświetlić odnośnik „Powrót do blogu”?"

#: inc/settings.php:575
msgid "Defaults to your site's homepage"
msgstr "Domyślnie do strony głównej twojej witryny"

#: inc/settings.php:573
msgid "Change the link in the logo displayed above the login form. Leave blank to link to your site's homepage."
msgstr "Zmień odnośnik w logo wyświetlanym powyżej formularza logowania. Pozostaw puste, aby odnośnik prowadził do strony głównej twojej witryny."

#: inc/settings.php:572
msgid "Link in the Logo"
msgstr "Odnośnik w logo"

#: inc/settings.php:563
msgid "You can choose to use the default WordPress login styles by disabling our custom styles."
msgstr "Możesz wybrać użycie domyślnych stylów logowania WordPress, wyłączając nasze własne style."

#: inc/settings.php:562
msgid "Styles in the Login Page"
msgstr "Style na stronie logowania"

#: inc/settings.php:554
msgid "Use this block to change some options of the login page."
msgstr "Użyj tego bloku, aby zmienić niektóre opcje strony logowania."

#: inc/settings.php:553
msgid "Login Page"
msgstr "Strona logowania"

#: inc/settings.php:535
msgid "If enabled, the cog icon will be displayed in the admin top bar."
msgstr "Jeśli włączone, ikonka zębatki zostanie wyświetlona w górnym pasku administratora."

#: inc/settings.php:534
msgid "Display the Settings Link (Cog Icon)"
msgstr "Wyświetl odnośnik ustawień (ikona koła zębatego)"

#: inc/settings.php:524
msgid "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."
msgstr "Jeśli włączysz tę opcję, karta użytkownika zostanie wyświetlona również w WP Toolbar. Przydatne przy korzystaniu z wtyczek takich jak BuddyPress, na przykład."

#: inc/settings.php:523
msgid "Display user card on the WP Toolbar"
msgstr "Wyświetl kartę użytkownika na pasku narzędzi WP"

#: inc/settings.php:514
msgid "You can choose to use the default WordPress admin bar styles in the frontend by disabling our custom styles."
msgstr "Możesz wybrać użycie domyślnych stylów paska administratora WordPress na frontendzie, wyłączając nasze własne style."

#: inc/settings.php:513
msgid "Admin Bar in the Frontend"
msgstr "Pasek administratora na froncie"

#: inc/settings.php:506
msgid "Defaults to your admin panel homepage"
msgstr "Domyślnie do strony głównej twojego panelu administracyjnego"

#: inc/settings.php:504
msgid "Change the link in the logo displayed in the admin bar. Leave blank to link to your the admin panel homepage."
msgstr "Zmień odnośnik w logo wyświetlanym w pasku administratora. Pozostaw puste, aby odnośnik prowadził do twojej strony głównej panelu administratora."

#: inc/settings.php:503
msgid "Link in the Logo - Admin"
msgstr "Odnośnik w logo - Admin"

#: inc/settings.php:495
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin bar"
msgstr "Użyj tego bloku, aby zmienić ustawienia dotyczące paska administratora."

#: inc/settings.php:494
msgid "Admin Bar"
msgstr "Pasek administratora"

#: inc/settings.php:478
msgid "Defaults to the WordPress default profile link."
msgstr "Domyślnie ustawiony na domyślny odnośnik profilu WordPress."

#: inc/settings.php:476
msgid "You can choose to use a custom link for the avatar block."
msgstr "Możesz wybrać użycie własnego odnośnika dla bloku awatara."

#: inc/settings.php:475
msgid "Link in the Avatar"
msgstr "Odnośnik w awatarze"

#: inc/settings.php:464
msgid "Select if you want to display or not the avatar block."
msgstr "Wybierz, czy chcesz wyświetlić blok awatara, czy nie."

#: inc/settings.php:463
msgid "Display Avatar Block"
msgstr "Wyświetl blok awatara"

#: inc/settings.php:453
msgid "Right"
msgstr "Zgadza się"

#: inc/settings.php:452
msgid "Left"
msgstr "Lewo"

#: inc/settings.php:448
msgid "You can position the admin menu in either side of the screen."
msgstr "Możesz umieścić menu administratora po jednej ze stron ekranu."

#: inc/settings.php:447
msgid "Menu Position"
msgstr "Pozycja menu"

#: inc/settings.php:439
msgid "Main Menu"
msgstr "Główne menu"

#: inc/settings.php:436
msgid "Select the little text that appears ontop of the admin menu. Leave blank to display nothing."
msgstr "Wybierz mały tekst, który pojawia się na górze menu administratora. Pozostaw puste, aby nic nie wyświetlać."

#: inc/settings.php:435
msgid "Menu Label"
msgstr "Etykieta menu"

#: inc/settings.php:425
msgid "If enabled, the reordering functionality will be presented to the backend users."
msgstr "Jeśli włączone, funkcjonalność ponownego sortowania zostanie udostępniona użytkownikom zaplecza."

#: inc/settings.php:424
msgid "Menu Reordering"
msgstr "Przestawianie menu"

#: inc/settings.php:415
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin menu"
msgstr "Użyj tego bloku, aby zmienić ustawienia dotyczące menu administratora"

#: inc/settings.php:414
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menu administratora"

#: inc/settings.php:307
msgid "Select your custom logo image."
msgstr "Wybierz swój własny obrazek logo."

#: inc/settings.php:305
msgid "Select the custom Logo you want to use. It will be displayed in the admin bar and in the login page as well."
msgstr "Wybierz własne logo, które chcesz użyć. Będzie wyświetlane w pasku administratora oraz na stronie logowania."

#: inc/settings.php:304
msgid "Custom Logo"
msgstr "Własne logo"

#: inc/settings.php:295
msgid "Select your custom parallax block BG."
msgstr "Wybierz tło własnego bloku parallax."

#: inc/settings.php:293
msgid "Select your custom Parallax Block BG."
msgstr "Wybierz swój własny Parallax Block BG."

#: inc/settings.php:292
msgid "Custom Parallax Block BG"
msgstr "Własne tło bloku parallax"

#: inc/settings.php:275
msgid "Select the background image of the parallax block from one of our preset images. You you prefer, you can choose your own image using the field bellow."
msgstr "Wybierz obrazek tła bloku parallax z jednego z naszych gotowych obrazków. Jeśli wolisz, możesz wybrać twój własny obrazek, korzystając z pola poniżej."

#: inc/settings.php:274
msgid "Preset Parallax Block BG"
msgstr "Przeddefiniowane tło bloku parallax"

#: inc/settings.php:264
msgid "Select the background color of the parallax block."
msgstr "Wybierz kolor tła bloku parallax."

#: inc/settings.php:263
msgid "Parallax BG Color"
msgstr "Kolor tła parallax"

#: inc/settings.php:254
msgid "Solid Color"
msgstr "Kolor jednolity"

#: inc/settings.php:253
msgid "Only Parallax Effect"
msgstr "Tylko efekt paralaksy"

#: inc/settings.php:252
msgid "Parallax + Opacity Effect"
msgstr "Efekt paralaksy + przezroczystości"

#: inc/settings.php:248
msgid "Here you can select the style of the display of the parallax block. You can choose to use a solid color, the parallax with the opacity effect or just the parallax effect."
msgstr "Tutaj możesz wybrać styl wyświetlania bloku parallax. Możesz wybrać użycie jednolitego koloru, parallax z efektem przezroczystości lub sam efekt parallax."

#: inc/settings.php:247
msgid "Parallax Block Settings"
msgstr "Ustawienia bloku paralaksy"

#: inc/settings.php:234
msgid "Change the font-size of the adminbar subitems and items."
msgstr "Zmień rozmiar kroju pisma podpozycji i pozycji w adminbarze."

#: inc/settings.php:233
msgid "Adminbar Subitem Font-Size"
msgstr "Rozmiar kroju pisma podpozycji w pasku admina"

#: inc/settings.php:221
msgid "Change the height of the items of the adminbar submenu."
msgstr "Zmień wysokość elementów podmenu adminbar."

#: inc/settings.php:220
msgid "Adminbar Subitem Height"
msgstr "Wysokość podpozycji w pasku administratora"

#: inc/settings.php:205
msgid "Change the height of the adminbar."
msgstr "Zmień wysokość paska administratora."

#: inc/settings.php:204
msgid "Adminbar Height"
msgstr "Wysokość paska administratora"

#: inc/settings.php:190
msgid "Define the min height for the stage. Put 0 to leave it without a min value."
msgstr "Zdefiniuj minimalną wysokość dla sceny. Wpisz 0, aby pozostawić ją bez minimalnej wartości."

#: inc/settings.php:189
msgid "Stage's Min Height"
msgstr "Minimalna wysokość Stage"

#: inc/settings.php:174
msgid "Change the height of the parallax block."
msgstr "Zmień wysokość bloku parallax."

#: inc/settings.php:173
msgid "Parallax Block Height"
msgstr "Wysokość bloku parallax"

#: inc/settings.php:160
msgid "Change the width of the sidemenu."
msgstr "Zmień szerokość menu bocznego."

#: inc/settings.php:159
msgid "Admin Menu Width"
msgstr "Szerokość menu administratora"

#: inc/settings.php:149
msgid "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."
msgstr ""
"Wybierz własny kolor dla ikon menu administratora.  \n"
"Notatka: działa to tylko dla ikon z kroju pisma, a ta opcja jest używana tylko wtedy, gdy opcja „Losowe kolory ikon menu” jest wyłączona."

#: inc/settings.php:148
msgid "Menu Icons Custom Color"
msgstr "Kolor własnych ikon menu"

#: inc/settings.php:138
msgid "Use this option to enable/disable the random colors for the admin links."
msgstr "Użyj tej opcji, aby włączyć/wyłączyć losowe kolory dla linków administratora."

#: inc/settings.php:137
msgid "Menu Icons Random Colors"
msgstr "Losowe kolory ikon menu"

#: inc/settings.php:127
msgid "This color will be applied to the background of the admin pages."
msgstr "Ten kolor zostanie zastosowany do tła stron administracyjnych."

#: inc/settings.php:126 inc/settings.php:757
msgid "Background Color"
msgstr "Kolor tła"

#: inc/settings.php:116
msgid "This color will be used in the buttons and links across the admin."
msgstr "Ten kolor będzie używany w przyciskach i linkach w całym panelu administratora."

#: inc/settings.php:115
msgid "Accent Color"
msgstr "Kolor akcentu"

#: inc/settings.php:105
msgid "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."
msgstr "Ten kolor zostanie użyty w pasku administratora i w efekcie bloku parallax."

#: inc/settings.php:104
msgid "Primary Color"
msgstr "Kolor główny"

#: inc/settings.php:61
msgid "Enter your custom CSS code to be applied to the dashboard! SCSS syntax is supported!"
msgstr "Wpisz swój własny kod CSS, który zostanie zastosowany do kokpitu! Obsługa składni SCSS!"

#: inc/settings.php:60
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "Własny kod CSS"

#: inc/settings.php:47
msgid "Custom CSS"
msgstr "Własny CSS"

#: inc/settings.php:32
msgid "Functionality"
msgstr "Funkcjonalność"

#: inc/settings.php:24
msgid "Styling Settings"
msgstr "Ustawienia stylizacji"

#. Author URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."
msgstr "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."

#. Plugin Name of the plugin
#: material-wp.php inc/settings.php:9 inc/settings.php:10
msgid "Material WP"
msgstr "Materiał WP"