# Translation of Ultimate Multisite - Material WP in Lithuanian
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Material WP package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 06:52:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: lt\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Material WP\n"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:54
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:51
msgid "External"
msgstr "Išorinis"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:50
msgid "Star"
msgstr "Žvaigždė"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:49
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:48
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:47
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:46
msgid "Cart"
msgstr "Krepšelis"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:45
msgid "Users"
msgstr "Naudotojai"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Įrankiai"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:42
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:41
msgid "Home"
msgstr "Pagrindinis"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:40
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:38
msgid "URL (https://...)"
msgstr "URL (https://...)"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:37
msgid "Menu name"
msgstr "Meniu pavadinimas"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:29
#: modules/menu-editing/views/actions.php:31
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Pridėti meniu elementą"

#: material-wp.php:113
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Perjungti tamsųjį režimą"

#: material-wp.php:108
msgid "Dark mode: On"
msgstr "Tamsusis režimas: Įjungtas"

#: material-wp.php:107
msgid "Dark mode: System"
msgstr "Tamsusis režimas: Sistemos"

#: material-wp.php:106
msgid "Dark mode: Off"
msgstr "Tamsusis režimas: Išjungtas"

#: inc/settings.php:808
msgid "Button and highlight color in dark mode. Leave empty to use the light mode accent color."
msgstr "Mygtukų ir paryškinimo spalva tamsiuoju režimu. Palikite tuščią, jei norite naudoti šviesiojo režimo akcento spalvą."

#: inc/settings.php:807
msgid "Accent Color (Buttons)"
msgstr "Akcento spalva (Mygtukai)"

#: inc/settings.php:798
msgid "Admin bar color in dark mode. Leave empty to use the light mode primary color."
msgstr "Administravimo juostos spalva tamsiuoju režimu. Palikite tuščią, jei norite naudoti šviesiojo režimo pagrindinę spalvą."

#: inc/settings.php:797
msgid "Primary Color (Admin Bar)"
msgstr "Pagrindinė spalva (Administravimo juosta)"

#: inc/settings.php:788
msgid "Link color in dark mode."
msgstr "Nuorodos spalva tamsiuoju režimu."

#: inc/settings.php:787
msgid "Link Color"
msgstr "Nuorodos spalva"

#: inc/settings.php:778
msgid "Primary text color in dark mode."
msgstr "Pagrindinė teksto spalva tamsiuoju režimu."

#: inc/settings.php:777
msgid "Text Color"
msgstr "Teksto spalva"

#: inc/settings.php:768
msgid "Background color for cards, postboxes, and content areas in dark mode."
msgstr "Fono spalva kortelėms, įrašų dėžutėms ir turinio sritims tamsiuoju režimu."

#: inc/settings.php:767
msgid "Card / Content Background"
msgstr "Kortelės / Turinio fonas"

#: inc/settings.php:758
msgid "Background color for the admin pages in dark mode."
msgstr "Fono spalva administratoriaus puslapiams tamsiuoju režimu."

#: inc/settings.php:749
msgid "Customize the colors used when dark mode is active. These settings only apply when Dark Mode is not set to \"Off\"."
msgstr "Pritaikykite spalvas, naudojamas, kai tamsusis režimas aktyvus. Šie nustatymai taikomi tik tada, kai Tamsusis režimas nėra nustatytas kaip \"Išjungtas\"."

#: inc/settings.php:748
msgid "Dark Mode Colors"
msgstr "Tamsaus režimo spalvos"

#: inc/settings.php:741
msgid "Force (always dark for everyone)"
msgstr "Priverstinis (visada tamsus visiems)"

#: inc/settings.php:740
msgid "Enabled (user toggle + system preference)"
msgstr "Įjungta (vartotojo perjungimas + sistemos nustatymas)"

#: inc/settings.php:739
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"

#: inc/settings.php:735
msgid "Control dark mode behavior for the admin dashboard."
msgstr "Valdykite tamsaus režimo elgseną administratoriaus skydelyje."

#: inc/settings.php:392
msgid "When enabled, arrows are displayed on all menu items (not just those with submenus)."
msgstr "Įjungus, rodomos rodyklės visuose meniu elementuose (ne tik tuose, kurie turi submeniu)."

#: inc/settings.php:391
msgid "Show Arrows on All Items"
msgstr "Rodyti rodykles visuose elementuose"

#: inc/settings.php:381
msgid "Show the WordPress dashicons next to menu items."
msgstr "Rodyti WordPress dashicons piktogramas šalia meniu elementų."

#: inc/settings.php:380
msgid "Display WordPress Icons"
msgstr "Rodyti WordPress piktogramas"

#: inc/settings.php:370
msgid "Show arrow indicators on menu items that have submenus."
msgstr "Rodyti rodyklių indikatorius meniu elementuose, kurie turi submeniu."

#: inc/settings.php:369
msgid "Display Menu Arrows"
msgstr "Rodyti meniu rodykles"

#: inc/settings.php:356
msgid "Change the font size of the admin menu items."
msgstr "Pakeiskite administravimo meniu elementų šrifto dydį."

#: inc/settings.php:355
msgid "Menu Font Size"
msgstr "Meniu šrifto dydis"

#: inc/settings.php:342
msgid "Change the height of the admin menu items."
msgstr "Pakeiskite administravimo meniu elementų aukštį."

#: inc/settings.php:341
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Meniu elemento aukštis"

#: inc/settings.php:331
msgid "Background color for the logo block in the admin bar."
msgstr "Administravimo juostos logotipo bloko fono spalva."

#: inc/settings.php:330
msgid "Logo Background Color"
msgstr "Logotipo fono spalva"

#: inc/settings.php:321
msgid "These settings are specific to the Pro style preset."
msgstr "Šie nustatymai yra specifiniai Pro stiliaus ruošiniui."

#: inc/settings.php:320
msgid "Pro Preset Settings"
msgstr "Pro stiliaus ruošinio nustatymai"

#: inc/settings.php:94
msgid "Pro"
msgstr ""

#: inc/settings.php:93
msgid "Material"
msgstr "Material"

#: inc/settings.php:87
msgid "Choose the visual style for your admin dashboard. Save and reload the page after changing this option to see preset-specific settings."
msgstr "Pasirinkite vizualinį stilių savo administratoriaus skydeliui. Išsaugokite ir perkraukite puslapį pakeitę šį nustatymą, kad pamatytumėte ruošiniui būdingus nustatymus."

#: inc/settings.php:86
msgid "Style Preset"
msgstr "Stiliaus ruošinys"

#: inc/settings.php:40 inc/settings.php:734
msgid "Dark Mode"
msgstr "Tamsusis režimas"

#. Author of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. Plugin URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"
msgstr "ultimatemultisite.com/produktas/material-wp/"

#: views/parallax-block.php:55
msgid "Edit your profile"
msgstr "Redaguoti savo profilį"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:22
#: modules/menu-editing/views/actions.php:24
msgid "Restore Menu"
msgstr "Atstatyti meniu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:17
msgid "Saved!"
msgstr "Išsaugota!"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:16
msgid "Saving..."
msgstr "Išsaugoma..."

#: modules/menu-editing/views/actions.php:13
#: modules/menu-editing/views/actions.php:15
msgid "Save Menu"
msgstr "Išsaugoti meniu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:6
#: modules/menu-editing/views/actions.php:8
msgid "Edit Menu"
msgstr "Redaguoti meniu"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:51
msgid "Select the background color to be applied to the login block."
msgstr "Pasirinkite fono spalvą, kuri bus taikoma prisijungimo blokui."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:50
msgid "Block Background Color"
msgstr "Blokas fono spalva"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:39
msgid "Select the padding to be applied to the login block."
msgstr "Pasirinkite užpildymą, kuris bus taikomas prisijungimo blokui."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:38
msgid "Block Padding"
msgstr "Bloko užpildymas"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:27
msgid "Inputs"
msgstr "Įvestys"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:19
msgid "Login Block"
msgstr "Prisijungimo Blokas"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:12
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:20
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:28
msgid "Material WP Login"
msgstr "Material WP Prisijungimas"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:11
msgid "Background"
msgstr "Fonas"

#: material-wp.php:195
msgid "Logout"
msgstr "Atsijungti"

#: material-wp.php:171
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"

#: init.php:98 material-wp.php:183 modules/menu-editing/views/actions.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"

#: init.php:43
msgid "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."
msgstr "Material WP reikalauja WP Ultimo versijos 1.6.0 ar aukštesnės."

#: inc/settings.php:714
msgid "Use this option to change the visibility of the Screen Options tab."
msgstr "Naudokite šį nustatymą, kad pakeistumėte Ekrano nustatymų kortelės matomumą."

#: inc/settings.php:713
msgid "Display Screen Options Tab"
msgstr "Rodyti ekrano parinkčių skirtuką"

#: inc/settings.php:703
msgid "Use this option to change the visibility of the Help tab."
msgstr "Naudokite šį nustatymą, kad pakeistumėte Pagalbos kortelės matomumą."

#: inc/settings.php:702
msgid "Display Help Tab"
msgstr "Rodyti pagalbos skirtuką"

#: inc/settings.php:693
msgid "Change the visibility of the Help and Screen Options tab of the WordPress admin."
msgstr "Pakeiskite pagalbos ir ekrano parinkčių kortelės matomumą WordPress administratoriaus sąsajoje."

#: inc/settings.php:692
msgid "Help and Screen Options Tab"
msgstr "Pagalbos ir ekrano parinkčių skirtukas"

#: inc/settings.php:672
msgid "Select the user to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Pasirinkite vartotoją, kuriam taikyti Material WP. Neįtraukite jokio pasirinkimo, kad taikytumėte visiems."

#: inc/settings.php:671
msgid "Users to Apply"
msgstr "Vartotojai, kuriems kreiptis"

#: inc/settings.php:641
msgid "Select the roles to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Pasirinkite vaidmenis, kuriems taikomas Material WP. Jei nieko nepasirinksite, taikysite visiems."

#: inc/settings.php:640
msgid "Roles to Apply"
msgstr "Taikomi vaidmenys"

#: inc/settings.php:631
msgid "Super Administrator"
msgstr "Super Administratorius"

#: inc/settings.php:610
msgid "Add URLs or URL fragments to exclude certain pages from receiving the Material WP styles. One URL per line."
msgstr "Pridėkite URL ar URL fragmentų, kad išvengtumėte tam tikrų puslapių gavimą Material WP stilių. Vienas URL vienoje eilutėje."

#: inc/settings.php:609
msgid "Pages Blacklist"
msgstr "Puslapių juodas sąrašas"

#: inc/settings.php:601
msgid "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."
msgstr "Naudokite šią sekciją, kad juodąją sąrašą pridėtumėte kai kurių puslapių Material WP. Puslapiai, atitinkantys tą URL, negaus stilių. Jūs visada galite pasirinkti rolę ar Vartotoją, kad taikytumėte Material WP."

#: inc/settings.php:600
msgid "Page Blacklist & Target Settings"
msgstr "Puslapio juodasis sąrašas ir taikinio nustatymai"

#: inc/settings.php:583
msgid "Using this option you can choose to display or hide the back to blog link in the admin form."
msgstr "Naudodamiesi šiuo nustatymu Jūs galite pasirinkti rodyti arba slėpti nuorodą atgal į Tinklaraštį administratoriaus formoje."

#: inc/settings.php:582
msgid "Display \"Back to Blog\" link?"
msgstr "Rodyti 'Back to Tinklaraštis' nuorodą?"

#: inc/settings.php:575
msgid "Defaults to your site's homepage"
msgstr "Numatyta jūsų Tinklalapio pradžios puslapis"

#: inc/settings.php:573
msgid "Change the link in the logo displayed above the login form. Leave blank to link to your site's homepage."
msgstr "Pakeiskite nuorodą logotipe, rodomame virš prisijungimo formos. Palikite tuščią, jei norite nuorodą į savo Tinklalapio pradžios puslapį."

#: inc/settings.php:572
msgid "Link in the Logo"
msgstr "Nuoroda logotipe"

#: inc/settings.php:563
msgid "You can choose to use the default WordPress login styles by disabling our custom styles."
msgstr "Jūs galite pasirinkti naudoti numatytus WordPress prisijungimo stilius, išjungdami mūsų individualius stilius."

#: inc/settings.php:562
msgid "Styles in the Login Page"
msgstr "Stiliai prisijungimo puslapyje"

#: inc/settings.php:554
msgid "Use this block to change some options of the login page."
msgstr "Naudokite šį bloką, kad pakeistumėte kai kuriuos prisijungimo puslapio nustatymus."

#: inc/settings.php:553
msgid "Login Page"
msgstr "Prisijungimo puslapis"

#: inc/settings.php:535
msgid "If enabled, the cog icon will be displayed in the admin top bar."
msgstr "Jei įjungta, ratuko piktograma bus rodomas administratoriaus viršutinėje juostoje."

#: inc/settings.php:534
msgid "Display the Settings Link (Cog Icon)"
msgstr "Rodyti nustatymų nuorodą (sintinimo piktograma)"

#: inc/settings.php:524
msgid "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."
msgstr "Jei įjungsite šį nustatymą, vartotojo kortelė taip pat bus rodomi WP įrankių juostoje. Naudinga, kai naudojate įskiepius, pvz., BuddyPress."

#: inc/settings.php:523
msgid "Display user card on the WP Toolbar"
msgstr "Rodyti vartotojo kortelę WP įrankių juostoje"

#: inc/settings.php:514
msgid "You can choose to use the default WordPress admin bar styles in the frontend by disabling our custom styles."
msgstr "Jūs galite pasirinkti naudoti numatytus WordPress administratoriaus juostos stilius priekinėje pusėje, išjungdami mūsų individualius stilius."

#: inc/settings.php:513
msgid "Admin Bar in the Frontend"
msgstr "Valdymo juosta priekinėje pusėje"

#: inc/settings.php:506
msgid "Defaults to your admin panel homepage"
msgstr "Numatyta jūsų administratoriaus panelės pagrindinis puslapis"

#: inc/settings.php:504
msgid "Change the link in the logo displayed in the admin bar. Leave blank to link to your the admin panel homepage."
msgstr "Pakeiskite nuorodą logotipe, rodomame administratoriaus juostoje. Palikite tuščią, jei norite nuorodą į administratoriaus panelio pradžios puslapį."

#: inc/settings.php:503
msgid "Link in the Logo - Admin"
msgstr "Nuoroda logotipe - Administratorius"

#: inc/settings.php:495
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin bar"
msgstr "Naudokite šį bloką, kad pakeistumėte nustatymus, susijusius su administratoriaus juosta."

#: inc/settings.php:494
msgid "Admin Bar"
msgstr "Valdymo juosta"

#: inc/settings.php:478
msgid "Defaults to the WordPress default profile link."
msgstr "Numatyta WordPress numatytasis profilio nuoroda."

#: inc/settings.php:476
msgid "You can choose to use a custom link for the avatar block."
msgstr "Jūs galite pasirinkti naudoti individualią nuorodą avatar bloko."

#: inc/settings.php:475
msgid "Link in the Avatar"
msgstr "Nuoroda avataro"

#: inc/settings.php:464
msgid "Select if you want to display or not the avatar block."
msgstr "Pasirinkite, ar rodyti, ar ne avataro bloką."

#: inc/settings.php:463
msgid "Display Avatar Block"
msgstr "Rodyti Avatar Bloką"

#: inc/settings.php:453
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"

#: inc/settings.php:452
msgid "Left"
msgstr "Kairė"

#: inc/settings.php:448
msgid "You can position the admin menu in either side of the screen."
msgstr "Jūs galite padėti administratoriaus meniu bet kurioje ekrano pusėje."

#: inc/settings.php:447
msgid "Menu Position"
msgstr "Meniu vieta"

#: inc/settings.php:439
msgid "Main Menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"

#: inc/settings.php:436
msgid "Select the little text that appears ontop of the admin menu. Leave blank to display nothing."
msgstr "Pasirinkite mažą tekstą, kuris rodomas virš administratoriaus meniu. Palikite tuščią, jei nenorite rodyti jokio teksto."

#: inc/settings.php:435
msgid "Menu Label"
msgstr "Meniu etiketė"

#: inc/settings.php:425
msgid "If enabled, the reordering functionality will be presented to the backend users."
msgstr "Jei įjungta, perrikiavimo funkcija bus pateikta backend vartotojams."

#: inc/settings.php:424
msgid "Menu Reordering"
msgstr "Meniu perkelimas"

#: inc/settings.php:415
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin menu"
msgstr "Naudokite šį bloką, kad pakeistumėte nustatymus, susijusius su administratoriaus meniu."

#: inc/settings.php:414
msgid "Admin Menu"
msgstr "Administratoro meniu"

#: inc/settings.php:307
msgid "Select your custom logo image."
msgstr "Pasirinkite savo individualizuotą logotipo paveikslėlį."

#: inc/settings.php:305
msgid "Select the custom Logo you want to use. It will be displayed in the admin bar and in the login page as well."
msgstr "Pasirinkite norimą naudoti specialų logotipą. Jis bus rodomas administratoriaus juostoje ir prisijungimo puslapyje."

#: inc/settings.php:304
msgid "Custom Logo"
msgstr "Pasirinktinė logotipas"

#: inc/settings.php:295
msgid "Select your custom parallax block BG."
msgstr "Pasirinkite savo pasirinktą parallax bloką foną."

#: inc/settings.php:293
msgid "Select your custom Parallax Block BG."
msgstr "Pasirinkite savo pasirinktą Parallax Blokas foną."

#: inc/settings.php:292
msgid "Custom Parallax Block BG"
msgstr "Pasirinktinė parallax blokas fone"

#: inc/settings.php:275
msgid "Select the background image of the parallax block from one of our preset images. You you prefer, you can choose your own image using the field bellow."
msgstr "Pasirinkite parallax bloko fono paveikslėlį iš mūsų Ruošinių paveikslėlių. Jei Jūs norite, galite pasirinkti savo paveikslėlį, naudodamiesi žemiau esančiu laukeliu."

#: inc/settings.php:274
msgid "Preset Parallax Block BG"
msgstr "Ruošinys Parallax Blokas fono"

#: inc/settings.php:264
msgid "Select the background color of the parallax block."
msgstr "Pasirinkite parallax bloko fono spalvą."

#: inc/settings.php:263
msgid "Parallax BG Color"
msgstr "Parallax fono spalva"

#: inc/settings.php:254
msgid "Solid Color"
msgstr "Vienos spalvos"

#: inc/settings.php:253
msgid "Only Parallax Effect"
msgstr "Tik Parallax Efektas"

#: inc/settings.php:252
msgid "Parallax + Opacity Effect"
msgstr "Paralaksas + Sunkumo efektas"

#: inc/settings.php:248
msgid "Here you can select the style of the display of the parallax block. You can choose to use a solid color, the parallax with the opacity effect or just the parallax effect."
msgstr "Čia galite pasirinkti parallax bloko rodymo stilių. Jūs galite pasirinkti naudoti tvirtą spalvą, parallax su nepermatumo efektu arba tik parallax efektą."

#: inc/settings.php:247
msgid "Parallax Block Settings"
msgstr "Paralaksas Blokas Nustatymai"

#: inc/settings.php:234
msgid "Change the font-size of the adminbar subitems and items."
msgstr "Pakeiskite adminbar poelementų ir elementų šrifto dydį."

#: inc/settings.php:233
msgid "Adminbar Subitem Font-Size"
msgstr "Adminbar Subitem Šrifto dydis"

#: inc/settings.php:221
msgid "Change the height of the items of the adminbar submenu."
msgstr "Pakeiskite adminbar submeniu elementų aukštį."

#: inc/settings.php:220
msgid "Adminbar Subitem Height"
msgstr "Valdymo juostos subelemento aukštis"

#: inc/settings.php:205
msgid "Change the height of the adminbar."
msgstr "Keisti adminbar aukštį."

#: inc/settings.php:204
msgid "Adminbar Height"
msgstr "Valdymo juostos aukštis"

#: inc/settings.php:190
msgid "Define the min height for the stage. Put 0 to leave it without a min value."
msgstr "Nustatykite minimalų aukštį etapai. Įveskite 0, jei norite jį palikti be minimalaus vertės."

#: inc/settings.php:189
msgid "Stage's Min Height"
msgstr "Scenos mažiausias aukštis"

#: inc/settings.php:174
msgid "Change the height of the parallax block."
msgstr "Keisti parallax bloko aukštį."

#: inc/settings.php:173
msgid "Parallax Block Height"
msgstr "Parallax Blokas aukštis"

#: inc/settings.php:160
msgid "Change the width of the sidemenu."
msgstr "Keisti šoninio meniu plotį."

#: inc/settings.php:159
msgid "Admin Menu Width"
msgstr "Administratoro meniu plotis"

#: inc/settings.php:149
msgid "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."
msgstr ""
"Pasirinkite savo spalvą administratoriaus meniu piktogramoms.  \n"
"Pastaba: tai veikia tik ikonų šriftų piktogramoms, o šis nustatymas naudojamas tik tada, kai išjungtas „Menu Icons Random Colors“ nustatymas."

#: inc/settings.php:148
msgid "Menu Icons Custom Color"
msgstr "Meniu piktogramų pasirinktinė spalva"

#: inc/settings.php:138
msgid "Use this option to enable/disable the random colors for the admin links."
msgstr "Naudokite šį nustatymą, kad įjungti/išjungti atsitiktines spalvas administratoriaus nuorodoms."

#: inc/settings.php:137
msgid "Menu Icons Random Colors"
msgstr "Meniu piktogramos atsitiktinės spalvos"

#: inc/settings.php:127
msgid "This color will be applied to the background of the admin pages."
msgstr "Ši spalva bus taikoma administratoriaus puslapių fone."

#: inc/settings.php:126 inc/settings.php:757
msgid "Background Color"
msgstr "Fono spalva"

#: inc/settings.php:116
msgid "This color will be used in the buttons and links across the admin."
msgstr "Ši spalva bus naudojama mygtukuose ir nuorodose visame administravimo sąsajoje."

#: inc/settings.php:115
msgid "Accent Color"
msgstr "Akcento spalva"

#: inc/settings.php:105
msgid "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."
msgstr "Ši spalva bus naudojama administratoriaus juostoje ir parallax Blokas efektyje."

#: inc/settings.php:104
msgid "Primary Color"
msgstr "Pagrindinė spalva"

#: inc/settings.php:61
msgid "Enter your custom CSS code to be applied to the dashboard! SCSS syntax is supported!"
msgstr "Įveskite savo pasirinktą CSS kodą, kuris bus taikomas skydeliui! SCSS sintaksė palaikoma!"

#: inc/settings.php:60
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "Pasirinktinė CSS kodas"

#: inc/settings.php:47
msgid "Custom CSS"
msgstr "Pasirinktinė CSS"

#: inc/settings.php:32
msgid "Functionality"
msgstr "Funkcionalumas"

#: inc/settings.php:24
msgid "Styling Settings"
msgstr "Stilių nustatymai"

#. Author URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."
msgstr "Atneškite Material Design į savo WordPress valdymo skydelį."

#. Plugin Name of the plugin
#: material-wp.php inc/settings.php:9 inc/settings.php:10
msgid "Material WP"
msgstr "Medžiaga WP"