# Translation of Ultimate Multisite - Material WP in Icelandic
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Material WP package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 06:51:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: is\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Material WP\n"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:54
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:51
msgid "External"
msgstr "Ytri"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:50
msgid "Star"
msgstr "Stjarna"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:49
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:48
msgid "Email"
msgstr "Tölvupóstur"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:47
msgid "Chart"
msgstr "Töflureiknir"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:46
msgid "Cart"
msgstr "Karfa"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:45
msgid "Users"
msgstr "Notendur"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Verkfæri"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:42
msgid "Page"
msgstr "Síða"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:41
msgid "Home"
msgstr "Heim"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:40
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:38
msgid "URL (https://...)"
msgstr "Slóð (https://...)"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:37
msgid "Menu name"
msgstr "Nafn valmyndar"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:29
#: modules/menu-editing/views/actions.php:31
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Bæta við valmyndaratriði"

#: material-wp.php:113
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Skipta um myrkur ham"

#: material-wp.php:108
msgid "Dark mode: On"
msgstr "Myrkur hamur: Kveikt"

#: material-wp.php:107
msgid "Dark mode: System"
msgstr "Myrkur hamur: Kerfi"

#: material-wp.php:106
msgid "Dark mode: Off"
msgstr "Myrkur hamur: Af"

#: inc/settings.php:808
msgid "Button and highlight color in dark mode. Leave empty to use the light mode accent color."
msgstr "Hnappa- og áherslulitur í myrkri ham. Skildu eftir autt til að nota aukalit ljósa hamsins."

#: inc/settings.php:807
msgid "Accent Color (Buttons)"
msgstr "Aukalitur (hnappar)"

#: inc/settings.php:798
msgid "Admin bar color in dark mode. Leave empty to use the light mode primary color."
msgstr "Stjórnendastikulitur í myrkri ham. Skildu eftir autt til að nota aðallit ljósa hamsins."

#: inc/settings.php:797
msgid "Primary Color (Admin Bar)"
msgstr "Aðallitur (Stjórnendastika)"

#: inc/settings.php:788
msgid "Link color in dark mode."
msgstr "Tengilitur í myrkri ham."

#: inc/settings.php:787
msgid "Link Color"
msgstr "Litur tengla"

#: inc/settings.php:778
msgid "Primary text color in dark mode."
msgstr "Aðaltextalitur í myrkri ham."

#: inc/settings.php:777
msgid "Text Color"
msgstr "Litur texta"

#: inc/settings.php:768
msgid "Background color for cards, postboxes, and content areas in dark mode."
msgstr "Bakgrunnslitur fyrir kort, póstkassa og efnisvæði í dökka hamnum."

#: inc/settings.php:767
msgid "Card / Content Background"
msgstr "Kort / Efnisbakgrunnur"

#: inc/settings.php:758
msgid "Background color for the admin pages in dark mode."
msgstr "Bakgrunnslitur fyrir stjórnsíðurnar í dökka hamnum."

#: inc/settings.php:749
msgid "Customize the colors used when dark mode is active. These settings only apply when Dark Mode is not set to \"Off\"."
msgstr "Sérsníðið litina sem notaðir eru þegar dökki hamurinn er virkur. Þessar stillingar eiga aðeins við þegar Dökki hamurinn er ekki stilltur á \"Af\"."

#: inc/settings.php:748
msgid "Dark Mode Colors"
msgstr "Litur dökks hamar"

#: inc/settings.php:741
msgid "Force (always dark for everyone)"
msgstr "Þvinga (alltaf dökkt fyrir alla)"

#: inc/settings.php:740
msgid "Enabled (user toggle + system preference)"
msgstr "Virkt (notandi skiptir + kerfisval)"

#: inc/settings.php:739
msgid "Off"
msgstr "Af"

#: inc/settings.php:735
msgid "Control dark mode behavior for the admin dashboard."
msgstr "Stjórna hegðun dökks hamar fyrir stjórnborðið."

#: inc/settings.php:392
msgid "When enabled, arrows are displayed on all menu items (not just those with submenus)."
msgstr "Þegar virkt, eru örvar birtar á öllum valmyndaratriðum (ekki bara þeim með undirvalmyndum)."

#: inc/settings.php:391
msgid "Show Arrows on All Items"
msgstr "Sýna örvar á öllum atriðum"

#: inc/settings.php:381
msgid "Show the WordPress dashicons next to menu items."
msgstr "Sýndu WordPress dashicons við hlið valmyndaratriða."

#: inc/settings.php:380
msgid "Display WordPress Icons"
msgstr "Birta WordPress táknmyndir"

#: inc/settings.php:370
msgid "Show arrow indicators on menu items that have submenus."
msgstr "Sýndu örvatákn á valmyndaratriðum sem hafa undirvalmyndir."

#: inc/settings.php:369
msgid "Display Menu Arrows"
msgstr "Birta örvar á valmynd"

#: inc/settings.php:356
msgid "Change the font size of the admin menu items."
msgstr "Breyttu leturstærð valmyndaratriða stjórnendavalmyndarinnar."

#: inc/settings.php:355
msgid "Menu Font Size"
msgstr "Leturstærð valmyndar"

#: inc/settings.php:342
msgid "Change the height of the admin menu items."
msgstr "Breyttu hæð valmyndaratriða stjórnendavalmyndarinnar."

#: inc/settings.php:341
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Hæð valmyndaratriða"

#: inc/settings.php:331
msgid "Background color for the logo block in the admin bar."
msgstr "Bakgrunnslitur fyrir lógóblokkina í stjórnendastikunni."

#: inc/settings.php:330
msgid "Logo Background Color"
msgstr "Bakgrunnslitur lógós"

#: inc/settings.php:321
msgid "These settings are specific to the Pro style preset."
msgstr "Þessar stillingar eru sérstaklega fyrir Pro stílaforsniðið."

#: inc/settings.php:320
msgid "Pro Preset Settings"
msgstr "Pro Forsniðsstillingar"

#: inc/settings.php:94
msgid "Pro"
msgstr ""

#: inc/settings.php:93
msgid "Material"
msgstr "Efni"

#: inc/settings.php:87
msgid "Choose the visual style for your admin dashboard. Save and reload the page after changing this option to see preset-specific settings."
msgstr "Veldu sjónrænan stíl fyrir stjórnborðið þitt. Vistaðu og endurhlaðið síðuna eftir að breyta þessum valkosti til að sjá stillingar sem eru sérstaklega fyrir forsnitið."

#: inc/settings.php:86
msgid "Style Preset"
msgstr "Stílaforsnið"

#: inc/settings.php:40 inc/settings.php:734
msgid "Dark Mode"
msgstr "Dökkt hamur"

#. Author of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. Plugin URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"
msgstr "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"

#: views/parallax-block.php:55
msgid "Edit your profile"
msgstr "Breyta prófílinn þinn"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:22
#: modules/menu-editing/views/actions.php:24
msgid "Restore Menu"
msgstr "Endurheimta valmynd"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:17
msgid "Saved!"
msgstr "Vistað!"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:16
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."

#: modules/menu-editing/views/actions.php:13
#: modules/menu-editing/views/actions.php:15
msgid "Save Menu"
msgstr "Vista valmynd"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:6
#: modules/menu-editing/views/actions.php:8
msgid "Edit Menu"
msgstr "Breyta valmynd"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:51
msgid "Select the background color to be applied to the login block."
msgstr "Veldu bakgrunnslitinn sem á að nota á innskráningablokkinn."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:50
msgid "Block Background Color"
msgstr "Bakgrunnslitur blokk"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:39
msgid "Select the padding to be applied to the login block."
msgstr "Select the padding to be applied to the login block."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:38
msgid "Block Padding"
msgstr "Blokkspássíur"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:27
msgid "Inputs"
msgstr "Inntök"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:19
msgid "Login Block"
msgstr "Skráningablokkur"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:12
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:20
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:28
msgid "Material WP Login"
msgstr "Material WP innskráning"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:11
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"

#: material-wp.php:195
msgid "Logout"
msgstr "Skrá út"

#: material-wp.php:171
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"

#: init.php:98 material-wp.php:183 modules/menu-editing/views/actions.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"

#: init.php:43
msgid "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."
msgstr "Material WP krefst WP Ultimo útgáfu 1.6.0 eða hærri."

#: inc/settings.php:714
msgid "Use this option to change the visibility of the Screen Options tab."
msgstr "Notaðu þennan valkost til að breyta sýnileika flipa Skjávalkostir."

#: inc/settings.php:713
msgid "Display Screen Options Tab"
msgstr "Birta skjávalkostir flika"

#: inc/settings.php:703
msgid "Use this option to change the visibility of the Help tab."
msgstr "Notaðu þennan valkost til að breyta sýnileika hjálparflipa."

#: inc/settings.php:702
msgid "Display Help Tab"
msgstr "Sýna hjálparflika"

#: inc/settings.php:693
msgid "Change the visibility of the Help and Screen Options tab of the WordPress admin."
msgstr "Breyttu sýnileika hjálpar- og skjávalkostanna flikas í WordPress stjórnborði."

#: inc/settings.php:692
msgid "Help and Screen Options Tab"
msgstr "Hjálp og skjástillingar flipi"

#: inc/settings.php:672
msgid "Select the user to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Veldu notanda til að beita Material WP. Veldu ekki neitt til að beita öllum."

#: inc/settings.php:671
msgid "Users to Apply"
msgstr "Notendur til að sækja"

#: inc/settings.php:641
msgid "Select the roles to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Veldu hlutverk til að beita Material WP. Ekki velja neitt til að beita öllum."

#: inc/settings.php:640
msgid "Roles to Apply"
msgstr "Röðir til að beita"

#: inc/settings.php:631
msgid "Super Administrator"
msgstr "Super stjórnandi"

#: inc/settings.php:610
msgid "Add URLs or URL fragments to exclude certain pages from receiving the Material WP styles. One URL per line."
msgstr "Bættu við vefslóðum eða slóðafragmentum til að loka ákveðnum síðum frá að fá Material WP stíla. Ein vefslóð á línu."

#: inc/settings.php:609
msgid "Pages Blacklist"
msgstr "Síður svartlista"

#: inc/settings.php:601
msgid "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."
msgstr "Notaðu þennan hluta til að svartlista nokkrar síður á Material WP. Síður sem passa við þá URL verða ekki með stíla sem beittir þeim. Þú getur alltaf valið hlutverk eða notanda til að beita Material WP."

#: inc/settings.php:600
msgid "Page Blacklist & Target Settings"
msgstr "Síða svartlista & Markmið stillingar"

#: inc/settings.php:583
msgid "Using this option you can choose to display or hide the back to blog link in the admin form."
msgstr "Með þessari stillingu geturðu valið að birta eða fela tengilinn til baka á blogginu í stjórnunarformi."

#: inc/settings.php:582
msgid "Display \"Back to Blog\" link?"
msgstr "Birta 'Til baka á blogg' tengill?"

#: inc/settings.php:575
msgid "Defaults to your site's homepage"
msgstr "Sjálfgefið er heimasíða síðunnar þinnar"

#: inc/settings.php:573
msgid "Change the link in the logo displayed above the login form. Leave blank to link to your site's homepage."
msgstr "Breyttu tenglinum í merkinu sem birtist yfir innskráningarskjalinu. Skildu eftir tómt til að tengja við heimasíðu þína."

#: inc/settings.php:572
msgid "Link in the Logo"
msgstr "Tengill í merkinu"

#: inc/settings.php:563
msgid "You can choose to use the default WordPress login styles by disabling our custom styles."
msgstr "Þú getur valið að nota sjálfgefna WordPress innskráningarsnið með því að slökkva á okkar sérsniðnum stílum."

#: inc/settings.php:562
msgid "Styles in the Login Page"
msgstr "Stílar á innskráningarsíðu"

#: inc/settings.php:554
msgid "Use this block to change some options of the login page."
msgstr "Notaðu þennan blokk til að breyta nokkrum stillingum á innskráningarsíðunni."

#: inc/settings.php:553
msgid "Login Page"
msgstr "Innskráningarsíða"

#: inc/settings.php:535
msgid "If enabled, the cog icon will be displayed in the admin top bar."
msgstr "Ef virkt, verður tæknir tákn sýnt í efstu stiku stjórnunar."

#: inc/settings.php:534
msgid "Display the Settings Link (Cog Icon)"
msgstr "Display the Settings Link (Cog Icon)"

#: inc/settings.php:524
msgid "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."
msgstr "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."

#: inc/settings.php:523
msgid "Display user card on the WP Toolbar"
msgstr "Birta notanda kort á WP verkfærastiku"

#: inc/settings.php:514
msgid "You can choose to use the default WordPress admin bar styles in the frontend by disabling our custom styles."
msgstr "Þú getur valið að nota sjálfgefna WordPress stjórnborðsstíla á framenda með því að slökkva á okkar sérsniðnum stílum."

#: inc/settings.php:513
msgid "Admin Bar in the Frontend"
msgstr "Stjórnborð á framenda"

#: inc/settings.php:506
msgid "Defaults to your admin panel homepage"
msgstr "Sjálfgefið er heimarsíða stjórnborðsins þíns"

#: inc/settings.php:504
msgid "Change the link in the logo displayed in the admin bar. Leave blank to link to your the admin panel homepage."
msgstr "Breyttu tenglinum í merkinu sem birtist í stjórnborðinu. Skildu eftir tómt til að tengja við heimasíðu stjórnborðsins."

#: inc/settings.php:503
msgid "Link in the Logo - Admin"
msgstr "Tengill í merkinu - Stjórnandi"

#: inc/settings.php:495
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin bar"
msgstr "Notaðu þennan blokk til að breyta stillingum sem tengjast stjórnborðinu"

#: inc/settings.php:494
msgid "Admin Bar"
msgstr "Stjórnarslá"

#: inc/settings.php:478
msgid "Defaults to the WordPress default profile link."
msgstr "Skilar sjálfgefið WordPress sjálfgefinn tengill."

#: inc/settings.php:476
msgid "You can choose to use a custom link for the avatar block."
msgstr "Þú getur valið að nota sérsniðna tengil fyrir avatarblokkinn."

#: inc/settings.php:475
msgid "Link in the Avatar"
msgstr "Tengill í avatarinu"

#: inc/settings.php:464
msgid "Select if you want to display or not the avatar block."
msgstr "Veldu hvort þú viljir birta eða ekki avatarblokkuna."

#: inc/settings.php:463
msgid "Display Avatar Block"
msgstr "Sýna avatarblokk"

#: inc/settings.php:453
msgid "Right"
msgstr "Hægri"

#: inc/settings.php:452
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"

#: inc/settings.php:448
msgid "You can position the admin menu in either side of the screen."
msgstr "Þú getur staðsett stjórnunarvalmyndina á hvoru hlið skjásins."

#: inc/settings.php:447
msgid "Menu Position"
msgstr "Menu Position"

#: inc/settings.php:439
msgid "Main Menu"
msgstr "Aðalvalmynd"

#: inc/settings.php:436
msgid "Select the little text that appears ontop of the admin menu. Leave blank to display nothing."
msgstr "Veldu litla textann sem birtist efst á stjórnunarvalmyndinni. Skildu eftir tómt til að sýna ekkert."

#: inc/settings.php:435
msgid "Menu Label"
msgstr "Valmyndamerki"

#: inc/settings.php:425
msgid "If enabled, the reordering functionality will be presented to the backend users."
msgstr "Ef virkt, verður enduruppsetningarfærni sýnt fyrir bakenda notendur."

#: inc/settings.php:424
msgid "Menu Reordering"
msgstr "Endurstillning valmynda"

#: inc/settings.php:415
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin menu"
msgstr "Notaðu þennan blokk til að breyta stillingum sem tengjast stjórnunarvalmyndinni."

#: inc/settings.php:414
msgid "Admin Menu"
msgstr "Stjórnunarvalmynd"

#: inc/settings.php:307
msgid "Select your custom logo image."
msgstr "Veldu sérsniðna merkinu mynd"

#: inc/settings.php:305
msgid "Select the custom Logo you want to use. It will be displayed in the admin bar and in the login page as well."
msgstr "Veldu sérsniðna merki sem þú vilt nota. Það verður birt á stjórnunarstiku og á innskráningarsíðu líka."

#: inc/settings.php:304
msgid "Custom Logo"
msgstr "Sérsniðin merki"

#: inc/settings.php:295
msgid "Select your custom parallax block BG."
msgstr "Select your custom parallax block BG."

#: inc/settings.php:293
msgid "Select your custom Parallax Block BG."
msgstr "Veldu þitt sérsniðna Parallax Block BG."

#: inc/settings.php:292
msgid "Custom Parallax Block BG"
msgstr "Sérsniðin Parallax blokk bakgrunnur"

#: inc/settings.php:275
msgid "Select the background image of the parallax block from one of our preset images. You you prefer, you can choose your own image using the field bellow."
msgstr "Veldu bakgrunnsmynd parallax-blokka úr einu af fyrirfram stilltum myndum okkar. Ef þú vilt, getur þú valið þína eigin mynd með því að nota reitinn hér að neðan."

#: inc/settings.php:274
msgid "Preset Parallax Block BG"
msgstr "Fyrirstillt Parallax blokk bakgrunnur"

#: inc/settings.php:264
msgid "Select the background color of the parallax block."
msgstr "Veldu bakgrunnslit parallax-blokksins."

#: inc/settings.php:263
msgid "Parallax BG Color"
msgstr "Parallax bakgrunnslitur"

#: inc/settings.php:254
msgid "Solid Color"
msgstr "Solid Color"

#: inc/settings.php:253
msgid "Only Parallax Effect"
msgstr "Einungis Parallax-effekt"

#: inc/settings.php:252
msgid "Parallax + Opacity Effect"
msgstr "Parallax + Gegnsæisáhrif"

#: inc/settings.php:248
msgid "Here you can select the style of the display of the parallax block. You can choose to use a solid color, the parallax with the opacity effect or just the parallax effect."
msgstr "Hér getur þú valið stíl skýringarsins. Þú getur valið að nota einfaldan lit, parallax með gegnsæi áhrifum eða bara parallax áhrif."

#: inc/settings.php:247
msgid "Parallax Block Settings"
msgstr "Parallax Block stillingar"

#: inc/settings.php:234
msgid "Change the font-size of the adminbar subitems and items."
msgstr "Change the font-size of the adminbar subitems and items."

#: inc/settings.php:233
msgid "Adminbar Subitem Font-Size"
msgstr "Leturstærð undirval í stjórnborði"

#: inc/settings.php:221
msgid "Change the height of the items of the adminbar submenu."
msgstr "Breyttu hæð hlutanna í adminbar-undirvalmyndinni."

#: inc/settings.php:220
msgid "Adminbar Subitem Height"
msgstr "Hæð undirvalds í stjórnborði"

#: inc/settings.php:205
msgid "Change the height of the adminbar."
msgstr "Breyttu hæð adminbarins."

#: inc/settings.php:204
msgid "Adminbar Height"
msgstr "Hæð stjórnborðs"

#: inc/settings.php:190
msgid "Define the min height for the stage. Put 0 to leave it without a min value."
msgstr "Skilgreindu lágmarks hæð fyrir sviðið. Settu 0 til að láta það vera án lágmarksverðs."

#: inc/settings.php:189
msgid "Stage's Min Height"
msgstr "Lágmarks hæð stæðis"

#: inc/settings.php:174
msgid "Change the height of the parallax block."
msgstr "Breyttu hæð parallax-blokka."

#: inc/settings.php:173
msgid "Parallax Block Height"
msgstr "Hæð Parallax-blokka"

#: inc/settings.php:160
msgid "Change the width of the sidemenu."
msgstr "Breyttu breidd ramma hliðarvalmyndarinnar."

#: inc/settings.php:159
msgid "Admin Menu Width"
msgstr "Breidd stjórnunarvalmyndar"

#: inc/settings.php:149
msgid "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."
msgstr "Veldu þinn eigin lit fyrir táknmyndir stjórnunarvalmyndar. Athugið: þetta virkar aðeins fyrir táknmyndir í leturformi og þessi stilling er aðeins notuð ef valkosturinn \"Slembdir litir táknmynda valmyndar\" er óvirkur."

#: inc/settings.php:148
msgid "Menu Icons Custom Color"
msgstr "Sérsniðinn litur fyrir valmyndasvæði tákn"

#: inc/settings.php:138
msgid "Use this option to enable/disable the random colors for the admin links."
msgstr "Notaðu þennan valkost til að virkja/afvirkja handahófskenndar litir fyrir stjórnunarhleðslur."

#: inc/settings.php:137
msgid "Menu Icons Random Colors"
msgstr "Valmyndatákn með slembðum litum"

#: inc/settings.php:127
msgid "This color will be applied to the background of the admin pages."
msgstr "Þessi litur verður notaður á bakgrunni stjórnarsíðu."

#: inc/settings.php:126 inc/settings.php:757
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrunnslitur"

#: inc/settings.php:116
msgid "This color will be used in the buttons and links across the admin."
msgstr "Þessi litur verður notaður í hnöppum og tenglum í gegnum stjórnunarflokkinn."

#: inc/settings.php:115
msgid "Accent Color"
msgstr "Áherslulitur"

#: inc/settings.php:105
msgid "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."
msgstr "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."

#: inc/settings.php:104
msgid "Primary Color"
msgstr "Aðal litur"

#: inc/settings.php:61
msgid "Enter your custom CSS code to be applied to the dashboard! SCSS syntax is supported!"
msgstr "Settu inn sérsniðna CSS kóða sem á að beita á stjórnborðið! SCSS-snið er studdur!"

#: inc/settings.php:60
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "Sérsniðinn CSS kóði"

#: inc/settings.php:47
msgid "Custom CSS"
msgstr "Sérsniðin CSS"

#: inc/settings.php:32
msgid "Functionality"
msgstr "Functionality"

#: inc/settings.php:24
msgid "Styling Settings"
msgstr "Stíling stillingar"

#. Author URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."
msgstr "Settu Material Design á WordPress stjórnborðið þitt."

#. Plugin Name of the plugin
#: material-wp.php inc/settings.php:9 inc/settings.php:10
msgid "Material WP"
msgstr "Material WP"