# Translation of Ultimate Multisite - Material WP in Welsh
# This file is distributed under the same license as the Ultimate Multisite - Material WP package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 06:55:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: cy_GB\n"
"Project-Id-Version: Ultimate Multisite - Material WP\n"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:55
msgid "Cancel"
msgstr "Canslo"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:54
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:51
msgid "External"
msgstr "Allanol"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:50
msgid "Star"
msgstr "Seren"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:49
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:48
msgid "Email"
msgstr "E-bost"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:47
msgid "Chart"
msgstr "Siar"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:46
msgid "Cart"
msgstr "Cert"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:45
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Offer"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:42
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:41
msgid "Home"
msgstr "Hafan"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:40
msgid "Link"
msgstr "Dolen"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:38
msgid "URL (https://...)"
msgstr "URL (https://...)"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:37
msgid "Menu name"
msgstr "Enw'r ddewislen"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:29
#: modules/menu-editing/views/actions.php:31
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Ychwanegu Eitem Dewislen"

#: material-wp.php:113
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Toglo modd tywyll"

#: material-wp.php:108
msgid "Dark mode: On"
msgstr "Modd tywyll: Ymlaen"

#: material-wp.php:107
msgid "Dark mode: System"
msgstr "Modd tywyll: System"

#: material-wp.php:106
msgid "Dark mode: Off"
msgstr "Modd tywyll: Diffodd"

#: inc/settings.php:808
msgid "Button and highlight color in dark mode. Leave empty to use the light mode accent color."
msgstr "Lliw botwm ac amlygu yn y modd tywyll. Gadewch yn wag i ddefnyddio lliw atgyrch y modd golau."

#: inc/settings.php:807
msgid "Accent Color (Buttons)"
msgstr "Lliw Atgyrch (Botymau)"

#: inc/settings.php:798
msgid "Admin bar color in dark mode. Leave empty to use the light mode primary color."
msgstr "Lliw'r bar gweinyddu yn y modd tywyll. Gadewch yn wag i ddefnyddio prif liw'r modd golau."

#: inc/settings.php:797
msgid "Primary Color (Admin Bar)"
msgstr "Prif Liw (Bar Gweinyddu)"

#: inc/settings.php:788
msgid "Link color in dark mode."
msgstr "Lliw dolen yn y modd tywyll."

#: inc/settings.php:787
msgid "Link Color"
msgstr "Lliw'r Dolen"

#: inc/settings.php:778
msgid "Primary text color in dark mode."
msgstr "Prif liw testun yn y modd tywyll."

#: inc/settings.php:777
msgid "Text Color"
msgstr "Lliw'r Testun"

#: inc/settings.php:768
msgid "Background color for cards, postboxes, and content areas in dark mode."
msgstr "Lliw cefndir ar gyfer cardiau, blychau post, ac ardaloedd cynnwys mewn modd tywyll."

#: inc/settings.php:767
msgid "Card / Content Background"
msgstr "Cerdyn / Cefndir Cynnwys"

#: inc/settings.php:758
msgid "Background color for the admin pages in dark mode."
msgstr "Lliw cefndir ar gyfer tudalennau'r gweinyddwr mewn modd tywyll."

#: inc/settings.php:749
msgid "Customize the colors used when dark mode is active. These settings only apply when Dark Mode is not set to \"Off\"."
msgstr "Cyfaddasu'r lliwiau a ddefnyddir pan fo modd tywyll yn weithredol. Dim ond pan nad yw Modd Tywyll wedi'i osod i \"Diffodd\" y mae'r gosodiadau hyn yn berthnasol."

#: inc/settings.php:748
msgid "Dark Mode Colors"
msgstr "Lliwiau Modd Tywyll"

#: inc/settings.php:741
msgid "Force (always dark for everyone)"
msgstr "Gorfodi (tywyll bob amser i bawb)"

#: inc/settings.php:740
msgid "Enabled (user toggle + system preference)"
msgstr "Wedi'i alluogi (toglo defnyddiwr + dewis system)"

#: inc/settings.php:739
msgid "Off"
msgstr "Diffodd"

#: inc/settings.php:735
msgid "Control dark mode behavior for the admin dashboard."
msgstr "Rheoli ymddygiad modd tywyll ar gyfer y Bwrdd Gwaith gweinyddol."

#: inc/settings.php:392
msgid "When enabled, arrows are displayed on all menu items (not just those with submenus)."
msgstr "Pan gaiff ei alluogi, dangosir saethau ar bob eitem dewislen (nid dim ond y rhai sydd ag is-ddewislen)."

#: inc/settings.php:391
msgid "Show Arrows on All Items"
msgstr "Dangos Saethau ar Bob Eitem"

#: inc/settings.php:381
msgid "Show the WordPress dashicons next to menu items."
msgstr "Dangos eiconau dashicons WordPress wrth ymyl eitemau'r ddewislen."

#: inc/settings.php:380
msgid "Display WordPress Icons"
msgstr "Arddangos Eiconau WordPress"

#: inc/settings.php:370
msgid "Show arrow indicators on menu items that have submenus."
msgstr "Dangos dangosyddion saethau ar eitemau dewislen sydd â is-ddewislen."

#: inc/settings.php:369
msgid "Display Menu Arrows"
msgstr "Arddangos Saethau'r Ddewislen"

#: inc/settings.php:356
msgid "Change the font size of the admin menu items."
msgstr "Newid maint ffont eitemau'r ddewislen gweinyddu."

#: inc/settings.php:355
msgid "Menu Font Size"
msgstr "Maint Ffont y Ddewislen"

#: inc/settings.php:342
msgid "Change the height of the admin menu items."
msgstr "Newid uchder eitemau'r ddewislen gweinyddu."

#: inc/settings.php:341
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Uchder Eitem Dewislen"

#: inc/settings.php:331
msgid "Background color for the logo block in the admin bar."
msgstr "Lliw cefndir ar gyfer bloc y logo yn y bar gweinyddu."

#: inc/settings.php:330
msgid "Logo Background Color"
msgstr "Lliw Cefndyrn Logo"

#: inc/settings.php:321
msgid "These settings are specific to the Pro style preset."
msgstr "Mae'r gosodiadau hyn yn benodol i'r rhagosodiad arddull Pro."

#: inc/settings.php:320
msgid "Pro Preset Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhagosodiad Pro"

#: inc/settings.php:94
msgid "Pro"
msgstr ""

#: inc/settings.php:93
msgid "Material"
msgstr "Deunydd"

#: inc/settings.php:87
msgid "Choose the visual style for your admin dashboard. Save and reload the page after changing this option to see preset-specific settings."
msgstr "Dewiswch yr arddull weledol ar gyfer eich bwrdd gwaith gweinyddol. Cadwch ac ail-lwythwch y dudalen ar ôl newid y dewis hwn i weld gosodiadau penodol i'r rhagosodiad."

#: inc/settings.php:86
msgid "Style Preset"
msgstr "Rhagosodiad Arddull"

#: inc/settings.php:40 inc/settings.php:734
msgid "Dark Mode"
msgstr "Modd Tywyll"

#. Author of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Ultimate Multisite"
msgstr "Ultimate Multisite"

#. Plugin URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"
msgstr "ultimatemultisite.com/product/material-wp/"

#: views/parallax-block.php:55
msgid "Edit your profile"
msgstr "Golygu eich proffil"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:22
#: modules/menu-editing/views/actions.php:24
msgid "Restore Menu"
msgstr "Adfer Dewislen"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:17
msgid "Saved!"
msgstr "Cadwyd!"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:16
msgid "Saving..."
msgstr "Cadw..."

#: modules/menu-editing/views/actions.php:13
#: modules/menu-editing/views/actions.php:15
msgid "Save Menu"
msgstr "Cadw'r Dewislen"

#: modules/menu-editing/views/actions.php:6
#: modules/menu-editing/views/actions.php:8
msgid "Edit Menu"
msgstr "Golygu Dewislen"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:51
msgid "Select the background color to be applied to the login block."
msgstr "Dewiswch y lliw cefndir i'w gosod ar y bloc mewngofnodi."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:50
msgid "Block Background Color"
msgstr "Lliw Cefndir y Bloc"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:39
msgid "Select the padding to be applied to the login block."
msgstr "Dewiswch y padi i'w cymhwyso i'r bloc mewngofnodi."

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:38
msgid "Block Padding"
msgstr "Block Padding"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:27
msgid "Inputs"
msgstr "Mewnbynnau"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:19
msgid "Login Block"
msgstr "Bloc Mewngofnodi"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:12
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:20
#: modules/login-customizer/login-customizer.php:28
msgid "Material WP Login"
msgstr "Mewngofnodi WP Material"

#: modules/login-customizer/login-customizer.php:11
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"

#: material-wp.php:195
msgid "Logout"
msgstr ""

#: material-wp.php:171
msgid "Help"
msgstr "Help"

#: init.php:98 material-wp.php:183 modules/menu-editing/views/actions.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"

#: init.php:43
msgid "Material WP requires WP Ultimo version 1.6.0 or higher."
msgstr "Mae Material WP yn ofynnol i'r fersiwn 1.6.0 neu uwch o WP Ultimo."

#: inc/settings.php:714
msgid "Use this option to change the visibility of the Screen Options tab."
msgstr "Defnyddiwch y dewis hwn i newid y gwelededd y tab Dewisiadau Sgrin."

#: inc/settings.php:713
msgid "Display Screen Options Tab"
msgstr "Dangos Tab Dewisiadau Sgrin"

#: inc/settings.php:703
msgid "Use this option to change the visibility of the Help tab."
msgstr "Defnyddiwch y dewis hwn i newid y gwelededd o'r tab Cymorth."

#: inc/settings.php:702
msgid "Display Help Tab"
msgstr "Dangos Tab Cymorth"

#: inc/settings.php:693
msgid "Change the visibility of the Help and Screen Options tab of the WordPress admin."
msgstr "Newid y gwelededd o'r tab Help a Dewisiadau Sgrin o'r admin WordPress."

#: inc/settings.php:692
msgid "Help and Screen Options Tab"
msgstr "Cymorth a Dewisiadau Sgrin Tab"

#: inc/settings.php:672
msgid "Select the user to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Dewiswch y defnyddiwr i gymhwyso Material WP. Peidiwch â dewis unrhyw beth i gymhwyso i gyd."

#: inc/settings.php:671
msgid "Users to Apply"
msgstr "Defnyddwyr i ymgeisio"

#: inc/settings.php:641
msgid "Select the roles to apply Material WP. Do not select anything to apply to all."
msgstr "Dewiswch y rôliau i'w cymhwyso Material WP. Peidiwch â dewis unrhyw beth i'w cymhwyso i gyd."

#: inc/settings.php:640
msgid "Roles to Apply"
msgstr "Rôlau i'w Gweithredu"

#: inc/settings.php:631
msgid "Super Administrator"
msgstr "Gweinyddwr Super"

#: inc/settings.php:610
msgid "Add URLs or URL fragments to exclude certain pages from receiving the Material WP styles. One URL per line."
msgstr "Ychwanegwch URLau neu ffragmentau URL i gwblhau i ddiffodd tudalennau penodol rhag cael y stiliau Material WP. Un URL ar linell."

#: inc/settings.php:609
msgid "Pages Blacklist"
msgstr "Rhestr Tudalennau"

#: inc/settings.php:601
msgid "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."
msgstr "Use this section to blacklist some pages on Material WP. Pages that match that URL will not have the styles applied to them. You can always select the role or user to apply Material WP."

#: inc/settings.php:600
msgid "Page Blacklist & Target Settings"
msgstr "Tudalen Rhestr Du & Gosodiadau Targed"

#: inc/settings.php:583
msgid "Using this option you can choose to display or hide the back to blog link in the admin form."
msgstr "Gan ddefnyddio'r dewis hwn, mae modd i chi ddewis arddangos neu guddio'r dolen yn ôl i'r blog yn y ffurflen admin."

#: inc/settings.php:582
msgid "Display \"Back to Blog\" link?"
msgstr "Dangos dolen 'Yn ôl i'r Blog'?"

#: inc/settings.php:575
msgid "Defaults to your site's homepage"
msgstr "Mae'n rhagosod i dudalen gartref eich gwefan"

#: inc/settings.php:573
msgid "Change the link in the logo displayed above the login form. Leave blank to link to your site's homepage."
msgstr "Newid y dolen yn y llun logo a ddangosir uwchben y ffurflen mewngofnodi. Gadael yn wag i gysylltu â hafan eich gwefan."

#: inc/settings.php:572
msgid "Link in the Logo"
msgstr "Cyswllt yn y logo"

#: inc/settings.php:563
msgid "You can choose to use the default WordPress login styles by disabling our custom styles."
msgstr "Gallwch ddewis defnyddio'r arddulliau mewngofnodi rhagosodiad WordPress trwy analluogi ein arddulliau addasedig."

#: inc/settings.php:562
msgid "Styles in the Login Page"
msgstr "Arddulliau yn y Tudalen Mewngofnodi"

#: inc/settings.php:554
msgid "Use this block to change some options of the login page."
msgstr "Defnyddiwch y bloc hwn i newid rhai dewisiadau o'r tudalen mewngofnodi."

#: inc/settings.php:553
msgid "Login Page"
msgstr "Tudalen Mewngofnodi"

#: inc/settings.php:535
msgid "If enabled, the cog icon will be displayed in the admin top bar."
msgstr "Os yw wedi'i alluogi, bydd eicon y cog yn cael ei ddangos yn y bar uchaf y gweinydd."

#: inc/settings.php:534
msgid "Display the Settings Link (Cog Icon)"
msgstr "Dangos y Cyswllt Gosodiadau (Eicon Cog)"

#: inc/settings.php:524
msgid "If you enable this option, the user card will be displayed in the WP Toolbar as well. Usefull when using plugins like BuddyPress, for example."
msgstr "Os byddwch yn galluogi'r dewis hwn, bydd cerdyn y defnyddiwr yn cael ei ddangos yn y Bar Offer WP hefyd. Mae'n ddefnyddiol pan fyddwch yn defnyddio peiliau fel BuddyPress, er enghraifft."

#: inc/settings.php:523
msgid "Display user card on the WP Toolbar"
msgstr "Display defnyddiwr card on the WP Bar Offer"

#: inc/settings.php:514
msgid "You can choose to use the default WordPress admin bar styles in the frontend by disabling our custom styles."
msgstr "Gallwch ddewis defnyddio'r arddulliau rhagosodiad bar gweinyddu WordPress yn y front-end trwy analluogi ein arddulliau addasedig."

#: inc/settings.php:513
msgid "Admin Bar in the Frontend"
msgstr "Bar gweinyddu yn y ffrot-end"

#: inc/settings.php:506
msgid "Defaults to your admin panel homepage"
msgstr "Yn rhagosod i hafan eich panel gweinyddu"

#: inc/settings.php:504
msgid "Change the link in the logo displayed in the admin bar. Leave blank to link to your the admin panel homepage."
msgstr "Newid y dolen yn y llun logo a ddangosir yn y bar gweinyddu. Gadael yn wag i gysylltu â hafan prif y panel gweinyddu."

#: inc/settings.php:503
msgid "Link in the Logo - Admin"
msgstr "Cyswllt yn y Logo - Gweinyddu"

#: inc/settings.php:495
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin bar"
msgstr "Defnyddiwch y bloc hwn i newid y gosodiadau ynghylch y bar gweinyddu"

#: inc/settings.php:494
msgid "Admin Bar"
msgstr "Bar Gweinyddu"

#: inc/settings.php:478
msgid "Defaults to the WordPress default profile link."
msgstr "Yn dod i'r linc proffil rhagosodiad WordPress."

#: inc/settings.php:476
msgid "You can choose to use a custom link for the avatar block."
msgstr "Gallwch ddewis defnyddio dolen personol ar gyfer y bloc avatar."

#: inc/settings.php:475
msgid "Link in the Avatar"
msgstr "Cyswllt yn yr Avatar"

#: inc/settings.php:464
msgid "Select if you want to display or not the avatar block."
msgstr "Dewiswch os ydych am ddangos neu peidio â'r bloc awatar."

#: inc/settings.php:463
msgid "Display Avatar Block"
msgstr "Dangos Bloc Avatar"

#: inc/settings.php:453
msgid "Right"
msgstr "I'r dde"

#: inc/settings.php:452
msgid "Left"
msgstr "Chwith"

#: inc/settings.php:448
msgid "You can position the admin menu in either side of the screen."
msgstr "Gallwch osod y ddewislen gweinyddol ar unrhyw un o'r ochr o'r sgrin."

#: inc/settings.php:447
msgid "Menu Position"
msgstr "Safle'r Dewislen"

#: inc/settings.php:439
msgid "Main Menu"
msgstr "Prif Dewislen"

#: inc/settings.php:436
msgid "Select the little text that appears ontop of the admin menu. Leave blank to display nothing."
msgstr "Dewiswch y testun fach sy’n ymddangos ar frig y ddewislen gweinydd. Gadael yn wag i ddangos dim."

#: inc/settings.php:435
msgid "Menu Label"
msgstr "Label y Dewislen"

#: inc/settings.php:425
msgid "If enabled, the reordering functionality will be presented to the backend users."
msgstr "Os yw wedi'i alluogi, bydd y nodwedd ail-ordynu yn cael ei gyflwyno i ddefnyddwyr Cefn."

#: inc/settings.php:424
msgid "Menu Reordering"
msgstr "Ail-ordrau'r Dewislen"

#: inc/settings.php:415
msgid "Use this block to change the settings regarding the admin menu"
msgstr "Defnyddiwch y bloc hwn i newid y gosodiadau ynghylch y ddewislen gweinydd"

#: inc/settings.php:414
msgid "Admin Menu"
msgstr "Dewislen Gweinidog"

#: inc/settings.php:307
msgid "Select your custom logo image."
msgstr "Dewiswch eich delwedd logo personol."

#: inc/settings.php:305
msgid "Select the custom Logo you want to use. It will be displayed in the admin bar and in the login page as well."
msgstr "Dewiswch y Logo personol yr hoffech chi ei ddefnyddio. Bydd yn cael ei ddangos yn y bar gweinyddu a mewn tudalen mewngofnodi hefyd."

#: inc/settings.php:304
msgid "Custom Logo"
msgstr "Logo Personol"

#: inc/settings.php:295
msgid "Select your custom parallax block BG."
msgstr "Dewiswch eich bloc parallax personol BG."

#: inc/settings.php:293
msgid "Select your custom Parallax Block BG."
msgstr "Dewiswch eich bloc Parallax personol BG."

#: inc/settings.php:292
msgid "Custom Parallax Block BG"
msgstr "Bloc Parallaks Personol Cefndir"

#: inc/settings.php:275
msgid "Select the background image of the parallax block from one of our preset images. You you prefer, you can choose your own image using the field bellow."
msgstr "Dewiswch y llun cefndir o'r bloc parallax o un o'n delweddau rhagosodedig. Os ydych chi'n hoffi, gallwch ddewis eich hun llun gan ddefnyddio'r maes isod."

#: inc/settings.php:274
msgid "Preset Parallax Block BG"
msgstr "Preset Parallax Block BG"

#: inc/settings.php:264
msgid "Select the background color of the parallax block."
msgstr "Dewiswch lliw cefndir y bloc parallax."

#: inc/settings.php:263
msgid "Parallax BG Color"
msgstr "Lliw Cefndir Parallax"

#: inc/settings.php:254
msgid "Solid Color"
msgstr "Lliw Sengl"

#: inc/settings.php:253
msgid "Only Parallax Effect"
msgstr "Dim ond Effaith Parallax"

#: inc/settings.php:252
msgid "Parallax + Opacity Effect"
msgstr "Effaith Parallax + Opacity"

#: inc/settings.php:248
msgid "Here you can select the style of the display of the parallax block. You can choose to use a solid color, the parallax with the opacity effect or just the parallax effect."
msgstr "Yma gallwch ddewis y styl arddangos y bloc parallax. Gallwch ddewis defnyddio lliw trwynol, parallax gyda'r effaith opaciti, neu dim ond effaith parallax."

#: inc/settings.php:247
msgid "Parallax Block Settings"
msgstr "Gosodiadau Bloc Parallax"

#: inc/settings.php:234
msgid "Change the font-size of the adminbar subitems and items."
msgstr "Newid maint ffont y sub-efesau a'r elfennau o'r bar gweinyddol."

#: inc/settings.php:233
msgid "Adminbar Subitem Font-Size"
msgstr "Maint ffont Is-elemnt Adminbar"

#: inc/settings.php:221
msgid "Change the height of the items of the adminbar submenu."
msgstr "Newid uchder yr eitemau o'r adminbar submenu."

#: inc/settings.php:220
msgid "Adminbar Subitem Height"
msgstr "Uchder Is-Item Adminbar"

#: inc/settings.php:205
msgid "Change the height of the adminbar."
msgstr "Newid uchder y bar gweinyddol."

#: inc/settings.php:204
msgid "Adminbar Height"
msgstr "Uchder Bar Gweinidog"

#: inc/settings.php:190
msgid "Define the min height for the stage. Put 0 to leave it without a min value."
msgstr "Diffiniwch y uchder isaf ar gyfer y stadiwm. Rhowch 0 i gadw'n ddi-werth isaf."

#: inc/settings.php:189
msgid "Stage's Min Height"
msgstr "Uchder Isaf y Stadi"

#: inc/settings.php:174
msgid "Change the height of the parallax block."
msgstr "Newid uchder y bloc parallax."

#: inc/settings.php:173
msgid "Parallax Block Height"
msgstr "Uchder Bloc Parallax"

#: inc/settings.php:160
msgid "Change the width of the sidemenu."
msgstr "Newid lled y ddewislen ochr."

#: inc/settings.php:159
msgid "Admin Menu Width"
msgstr "Lled Dewislen Gweinydd"

#: inc/settings.php:149
msgid "Select your own color for the admin menu icons. Note: this only works for the icon-font icons and this option is only used if the \"Menu Icons Random Colors\" option is disabled."
msgstr "Dewiswch eich lliw eich hun ar gyfer yr eiconau ddewislen y gweinydd. Sylw: mae hyn yn gweithio dim ond ar gyfer eiconau icon-font ac mae'r dewis dim ond yn cael ei ddefnyddio os yw'r dewis \"Menu Icons Random Colors\" wedi'i analluogi."

#: inc/settings.php:148
msgid "Menu Icons Custom Color"
msgstr "Lliw Personol ar gyfer Arwyddion Menu"

#: inc/settings.php:138
msgid "Use this option to enable/disable the random colors for the admin links."
msgstr "Defnyddiwch y dewis hwn i alluogi neu analluogi'r lliwiau rhandom ar gyfer dolenni'r gweinydd."

#: inc/settings.php:137
msgid "Menu Icons Random Colors"
msgstr "Lliwiau Arhodol i Eiconau'r Dewislen"

#: inc/settings.php:127
msgid "This color will be applied to the background of the admin pages."
msgstr "Bydd y lliw hwn yn cael ei gymhwyso i'r cefndir o'r tudalennau gweinydd."

#: inc/settings.php:126 inc/settings.php:757
msgid "Background Color"
msgstr "Lliw Cefndir"

#: inc/settings.php:116
msgid "This color will be used in the buttons and links across the admin."
msgstr "Bydd y lliw hwn yn cael ei ddefnyddio yn y botymau a'r dolenni ar draws y rheolwr."

#: inc/settings.php:115
msgid "Accent Color"
msgstr "Lliw Accent"

#: inc/settings.php:105
msgid "This color will be used in the admin bar and in the parallax block effect."
msgstr "Bydd y lliw hwn yn cael ei ddefnyddio yn y bar gweinyddu a mewn effaith bloc parallax."

#: inc/settings.php:104
msgid "Primary Color"
msgstr "Lliw Prydiod"

#: inc/settings.php:61
msgid "Enter your custom CSS code to be applied to the dashboard! SCSS syntax is supported!"
msgstr "Rhowch eich cod CSS Cyfaddas i'w cymhwyso i'r Bwrdd Gwaith! Mae'r synatig SCSS yn cael ei gefnogi!"

#: inc/settings.php:60
msgid "Custom CSS Code"
msgstr "Cod CSS Cyfaddas"

#: inc/settings.php:47
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Cyfaddas"

#: inc/settings.php:32
msgid "Functionality"
msgstr "Gweithrediad"

#: inc/settings.php:24
msgid "Styling Settings"
msgstr "Gosodiadau Stilo"

#. Author URI of the plugin
#: material-wp.php
msgid "https://ultimatemultisite.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin
#: material-wp.php
msgid "Bring Material Design to your WordPress Dashboard."
msgstr "Cyflwyno Material Design i'ch Bwrdd Gwaith WordPress."

#. Plugin Name of the plugin
#: material-wp.php inc/settings.php:9 inc/settings.php:10
msgid "Material WP"
msgstr "Materiol WP"