| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Square images Plural asset field name as the heading | Karratu-irudiak | Details | |
| Generate landscape images | Sortu paisaia-irudiak | Details | |
| landscape Lowercase asset field name | paisaia | Details | |
| Landscape image (1.91:1) Asset field name with its aspect ratio as the subheading within a help tip | Paisaia-irudia (1,91:1) | Details | |
| We recommend adding at least 4 landscape images. A single image is required. | Gutxienez 4 paisaia-irudi gehitzea gomendatzen dugu. Irudi bakarra beharrezkoa da. | Details | |
|
We recommend adding at least 4 landscape images. A single image is required. Gutxienez 4 paisaia-irudi gehitzea gomendatzen dugu. Irudi bakarra beharrezkoa da.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Landscape images Plural asset field name as the heading | Paisaia irudiak | Details | |
| The second display URL path Capitalized asset field name as the start of an error message | Bigarren erakusteko URL bidea | Details | |
|
The second display URL path Bigarren erakusteko URL bidea
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The first display URL path Capitalized asset field name as the start of an error message | Lehenengo erakusteko URL bidea | Details | |
|
The first display URL path Lehenengo erakusteko URL bidea
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the Ads recommendations. | Errore bat egon da Ads gomendioak lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the Ads recommendations. Errore bat egon da Ads gomendioak lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the price benchmark suggestions. | Errore bat egon da prezioen erreferentzia-iradokizunak lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the price benchmark suggestions. Errore bat egon da prezioen erreferentzia-iradokizunak lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the price benchmark summary. | Errore bat egon da prezioen erreferentzia-laburpena lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the price benchmark summary. Errore bat egon da prezioen erreferentzia-laburpena lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the enhanced conversions status. | Errore bat egon da bihurketa hobetuen egoera lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the enhanced conversions status. Errore bat egon da bihurketa hobetuen egoera lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the GTIN Migration Status. | Errore bat egon da GTIN Migrazioaren Egoera lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the GTIN Migration Status. Errore bat egon da GTIN Migrazioaren Egoera lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the budget metrics. | Errore bat egon da aurrekontuaren neurketak lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the budget metrics. Errore bat egon da aurrekontuaren neurketak lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error getting the budget recommendation. | Errore bat egon da aurrekontuaren gomendioa lortzean. | Details | |
|
There was an error getting the budget recommendation. Errore bat egon da aurrekontuaren gomendioa lortzean.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as