| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Limit results to those matching a string. | Limitar resultados a aquellos que coincidan con una cadena. | Details | |
|
Limit results to those matching a string. Limitar resultados a aquellos que coincidan con una cadena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum number of items returned in the results. | Número máximo de elementos devueltos en los resultados. | Details | |
|
Maximum number of items returned in the results. Número máximo de elementos devueltos en los resultados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Current page of the collection. | Página actual de la colección. | Details | |
|
Current page of the collection. Página actual de la colección.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The refund returns policy associated with onboarding policy checking. | La política de devoluciones y reembolsos asociada con la verificación de políticas de incorporación. | Details | |
|
The refund returns policy associated with onboarding policy checking. La política de devoluciones y reembolsos asociada con la verificación de políticas de incorporación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The store ssl associated with onboarding policy checking. | La tienda SSL asociada con la verificación de políticas de incorporación. | Details | |
|
The store ssl associated with onboarding policy checking. La tienda SSL asociada con la verificación de políticas de incorporación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The payment gateways associated with onboarding policy checking. | Las pasarelas de pago asociadas con la verificación de políticas de incorporación. | Details | |
|
The payment gateways associated with onboarding policy checking. Las pasarelas de pago asociadas con la verificación de políticas de incorporación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The sample of product landing pages have redirects through 3P domains. | La muestra de páginas de destino de productos tiene redirecciones a través de dominios de terceros. | Details | |
|
The sample of product landing pages have redirects through 3P domains. La muestra de páginas de destino de productos tiene redirecciones a través de dominios de terceros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The sample of product landing pages leads to a 404 error. | La muestra de páginas de destino de productos conduce a un error 404. | Details | |
|
The sample of product landing pages leads to a 404 error. La muestra de páginas de destino de productos conduce a un error 404.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The merchant set the restrictions in robots.txt or not in the store. | El comerciante estableció las restricciones en robots.txt o no en la tienda. | Details | |
|
The merchant set the restrictions in robots.txt or not in the store. El comerciante estableció las restricciones en robots.txt o no en la tienda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The store website could be accessed or not by all users. | El sitio web de la tienda podría ser accedido o no por todos los usuarios. | Details | |
|
The store website could be accessed or not by all users. El sitio web de la tienda podría ser accedido o no por todos los usuarios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The verification code that was sent to the phone number for validation. | El código de verificación que fue enviado al número de teléfono para su validación. | Details | |
|
The verification code that was sent to the phone number for validation. El código de verificación que fue enviado al número de teléfono para su validación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The verification ID returned by the /request call. | El ID de verificación devuelto por la llamada /request. | Details | |
|
The verification ID returned by the /request call. El ID de verificación devuelto por la llamada /request.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The phone number to verify. | El número de teléfono a verificar. | Details | |
|
The phone number to verify. El número de teléfono a verificar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Two-letter country code (ISO 3166-1 alpha-2) for the phone number. | Código de país de dos letras (ISO 3166-1 alfa-2) para el número de teléfono. | Details | |
|
Two-letter country code (ISO 3166-1 alpha-2) for the phone number. Código de país de dos letras (ISO 3166-1 alfa-2) para el número de teléfono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Method used to verify the phone number. | Método utilizado para verificar el número de teléfono. | Details | |
|
Method used to verify the phone number. Método utilizado para verificar el número de teléfono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as