| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Conversions. | Conversiones. | Details | |
| Spend amount. | Monto gastado. | Details | |
| Sales amount. | Monto de ventas. | Details | |
| Impressions. | Impresiones. | Details | |
| Clicks. | Clics. | Details | |
| Token to retrieve the next page of results. | Token para recuperar la siguiente página de resultados. | Details | |
|
Token to retrieve the next page of results. Token para recuperar la siguiente página de resultados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| ID of this report segment. | ID de este segmento del informe. | Details | |
|
ID of this report segment. ID de este segmento del informe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Whether the campaign has been converted | Si la campaña ha sido convertida. | Details | |
|
Whether the campaign has been converted Si la campaña ha sido convertida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Campaign name. | Nombre de la campaña. | Details | |
| Product name. | Nombre del producto. | Details | |
| Product ID. | ID del producto. | Details | |
| Time interval to use for segments in the returned data. | Intervalo de tiempo a utilizar para segmentos en los datos devueltos. | Details | |
|
Time interval to use for segments in the returned data. Intervalo de tiempo a utilizar para segmentos en los datos devueltos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Last synced date and time. | Fecha y hora de la última sincronización. | Details | |
|
Last synced date and time. Fecha y hora de la última sincronización.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Additional details related to the recommendation | Detalles adicionales relacionados con la recomendación. | Details | |
|
Additional details related to the recommendation Detalles adicionales relacionados con la recomendación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status of the campaign. | Estado de la campaña. | Details | |
Export as