| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Shipping rate for <strong>%1$s</strong> | Tassu di spedizione per <strong>%1$s</strong> | Details | |
|
Shipping rate for <strong>%1$s</strong> Tassu di spedizione per <strong>%1$s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shipping rate for <strong>%1$s</strong> + %2$d more | Tassu di spedizione per <strong>%1$s</strong> + %2$d di più | Details | |
|
Shipping rate for <strong>%1$s</strong> + %2$d more Tassu di spedizione per <strong>%1$s</strong> + %2$d di più
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update shipping rate | Aghjurnà u tassu di spedizione | Details | |
| Add shipping rate | Aghjunghje u tassu di spedizione | Details | |
| Then the estimated shipping rate displayed in the product listing is | Allora u tassu di spedizione stimatu affissatu in a lista di u produttu hè | Details | |
|
Then the estimated shipping rate displayed in the product listing is Allora u tassu di spedizione stimatu affissatu in a lista di u produttu hè
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If customer is in | Se u cliente hè in | Details | |
| Estimate a shipping rate | Stima una tarifa di spedizione | Details | |
|
Estimate a shipping rate Stima una tarifa di spedizione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The estimated shipping rate cannot be less than 0. | A tarifa di spedizione stimata ùn pò esse menu di 0. | Details | |
|
The estimated shipping rate cannot be less than 0. A tarifa di spedizione stimata ùn pò esse menu di 0.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please enter the estimated shipping rate. | Per piacè inserite a tarifa di spedizione stimata. | Details | |
|
Please enter the estimated shipping rate. Per piacè inserite a tarifa di spedizione stimata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please specify at least one country. | Per piacè specificà almenu un paese. | Details | |
|
Please specify at least one country. Per piacè specificà almenu un paese.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Terms and Conditions | Termini è Cundizioni | Details | |
| You have 60 days. | Avete 60 ghjorni. | Details | |
| Increase your budget to %s and get it all back in FREE AD CREDIT*! | Aumenta u to bilanciu à %s è ricupera tuttu in CREDITU PUBLICITARIU GRATUITU*! | Details | |
|
Increase your budget to %s and get it all back in FREE AD CREDIT*! Aumenta u to bilanciu à %s è ricupera tuttu in CREDITU PUBLICITARIU GRATUITU*!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Change budget | Cambià u bilanciu | Details | |
| This offer won’t last long! | Sta offerta ùn durà micca longu! | Details | |
|
This offer won’t last long! Sta offerta ùn durà micca longu!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as