# Translation of Plugins - Docket Cache in Tajik
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:22:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: tg_TJ\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s ба фаъол кардан муқаррар шуд."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s дар %2$s рӯз ба холӣ муқаррар шуд."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s маҳдудиятро ба %2$s таҳрир муқаррар кард."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s ба бе маҳдудият муқаррар шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s ба ҳар дақиқа муқаррар шуд."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s ба ҳар %2$s дақиқа муқаррар шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s барои ғайрифаъолкунӣ танзим шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s ба пешфарзи WordPress бармегардад."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "Маълумот дастрас нест"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "Аз рӯи танзимоти пешфарз, cURL ҳамеша сарлавҳаи \"Expect\"-ро мефиристад, ки ба таври назаррас ба коршоямӣ таъсир мерасонад. Ин имконро фаъол созед, онро танҳо дар сурате фиристед, ки андозаи бадан аз 1 МБ зиёд бошад."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "Барои кэш кардани ҳама гуна навъи пост, кэши пешрафтаи постро фаъол созед."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "Кэши WP Query барои як пост, ки боиси гирифтани тезтари маълумот ва кам шудани сарбории пойгоҳи додаҳо мегардад. Бо танзимоти пешфарз танҳо барои намудҳои дарунсохти Пост."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "Ин имконро фаъол созед, то WP pseudo-cron ғайрифаъол шавад. Танҳо дар сурате онро фаъол кунед, ки сомонаи шумо аллакай бо Cron воқеӣ танзим шуда бошад."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "Ин ҳосиларо фаъол созед, то фишурдани WP-Admin Scripts ва CSS ва пайвасткунии онҳо ғайрифаъол гардад."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "Ин интихоб ҳамаи навсозиҳои асосиро ғайрифаъол мекунад."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "Ин ҳосиларо фаъол созед, то иттилооти ислоҳи хатогиҳо сабт шавад."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Ин ҳосиларо фаъол созед, то иттилооти ислоҳи хатогиҳо чоп шавад."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "Ин ҳосиларо фаъол созед, то ислоҳи хатогиҳои WordPress фаъол шавад."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "Аз рӯи танзимоти пешфарз, WordPress ҳар дафъае ки шумо тасвирро таҳрир мекунед ва аслиро барқарор мекунед, маҷмӯи нави тасвирҳо эҷод мекунад. Он ҳамаи таҳрирҳоро дар сервер нигоҳ медорад. Ин имконро фаъол созед, то ин рафторро тағйир диҳед."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Ин интихоб корбаронро аз истифодаи функсияи насб/навсозии плагин ва мавзӯъ аз минтақаи идоракунии WordPress манъ мекунад."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Ин интихоб истифодаи пурраи вироишгари плагин ва мавзӯъро ғайрифаъол мекунад. Агар ин интихоб фаъол бошад, ҳеҷ файли плагин ё мавзӯъро наметавон вироиш кард."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Ин интихоб ба шумо имкон медиҳад, ки шумораи рӯзҳоро то нест кардани доимии навиштаҳо, саҳифаҳо, замимаҳо ва шарҳҳо аз сабади партов тавассути WordPress тағйир диҳед. Пешфарз 30 рӯз аст. Агар ин интихоб ба \"Ғайрифаъол кардани сабади партов\" муқаррар шуда бошад, ҳангоми клик кардани \"Нест кардани доимӣ\" ҳеҷ гуна огоҳии тасдиқкунӣ вуҷуд надорад."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Таҷдиди навиштаҳо нусхаи ҳар як тағйиротест, ки ба навишта ё саҳифа ворид карда мешавад ва имконияти бозгашт ба версияи қаблиро фароҳам меорад. Аммо, доштани таҷдиди зиёд метавонад ба кори пойгоҳи додаҳо таъсири манфӣ расонад. Тағйир додани ин рафтор метавонад истифодаи захираҳои серверро кам кунад."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress ба таври пешфарз ҳангоми таҳрир ё эҷоди навиштаи нав ҳар 1 дақиқа як лоиҳаро худкор захира мекунад. Тағйир додани ин рафтор метавонад истифодаи захираҳои серверро кам кунад."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress тавре ки мавҷуд аст, Transients-ро ҳамчун кэши объекти доимӣ табдил медиҳад, вақте ки дастрас аст. Ин имконро фаъол созед, то Transients-ро дар Пойгоҳи додаҳо нигоҳ доред."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "Маҳдуд кардани дархостҳои HTTP дар WP Admin."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то кэшҳои холӣ аз нигоҳдорӣ дар диск истисно карда шаванд. Танҳо дар сурате фаъол кунед, ки бо маҳдудияти inode мушкилӣ доред."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то кэши кӯҳнаи эҷодкардаи WordPress, WooCommerce ва дигарон аз нигоҳдорӣ дар диск истисно карда шавад. Танҳо дар сурате фаъол кунед, ки бо маҳдудияти inode мушкилӣ доред."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то GC пас аз беэътибор кардани кэш, кэши кӯҳнаи тарккардаи WordPress, WooCommerce ва дигаронро фавран тоза кунад."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то файлҳои кэш ба директорияҳои хурдтар тақсим карда шаванд, то аз зиёд шудани файлҳои кэш дар як директория пешгирӣ карда шавад. Танҳо дар сурате фаъол кунед, ки тоза кардани кэш дастӣ душвор аст ё ҳангоми калон шудани кэш сустӣ эҳсос мешавад."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то Docket Cache метавонад маҳдудияти файли кэшро дар вақти воқеӣ назорат кунад."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "Миқдори максималии файлҳои кэш, ки дар диск нигоҳ дошта мешаванд. Файли кэш вақте ки аз ҷониби WP Cron фаъол карда мешавад, аз ҷониби ҷамъовари партовҳо озод карда мешавад."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "Андозаи максималии нигоҳдории кэш дар диск. Ҷамъовари партовҳо файли кэшро барои озод кардани фазои нигоҳдорӣ тоза мекунад."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "Ҳангоми ғайрифаъол кардан / нест кардан, OPcache-ро тоза кунед."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "Ҳангоми ғайрифаъол кардан / нест кардан, кэши объектро тоза кунед."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Ба Docket Cache имкон медиҳад, ки ҳама гуна версияи муҳими ояндаро, ки пас аз навсозӣ тоза кардани файлҳои кэшро талаб мекунад, тафтиш кунад, то аз хатогиҳо пешгирӣ карда шавад."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Фаъол кардани навсозиҳои автоматии плагин барои Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "Фаъол кардани тугмаи иловагии амали Flush Cache дар саҳифаи Configuration."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "Фаъол кардани тугмаи амали Garbage Collector дар саҳифаи Overview."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "Намоиш додани омори кэши объект дар саҳифаи Overview."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "Намоиш додани боркунандаи саҳифа ҳангоми бор кардани саҳифаҳои администратор."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "Пешакӣ бор кардани кэши объект тавассути гирифтани саҳифаҳои марбут ба администратор."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "Ин имконро фаъол созед, то функсияи интишор тавассути почтаи электронӣ ғайрифаъол карда шавад."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "Ин имконро фаъол созед, то дархости HTTP API Serve Happy хомӯш карда шавад, ки тафтиш мекунад, ки оё корбар ба навсозии PHP ниёз дорад."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "Ин имконро фаъол созед, то дархостҳои HTTP API Browse Happy хомӯш карда шаванд, ки тафтиш мекунанд, ки оё корбар ба навсозии браузер ниёз дорад."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "Хомӯш кардани хӯроки WordPress Events & News дар Dashboard."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "Хусусияти Application Passwords-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "Хусусияти Auto-generate Sitemap-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "Хусусияти Lazy Load-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "Хусусияти Embed-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "Хусусияти Feed-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "Хусусияти Emoji-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "Хусусиятҳои WordPress-ро, ки ба сарлавҳаи HTML алоқаманданд, ба монанди генераторҳои мета ва пайвандҳои фид, барои кам кардани андозаи саҳифа хориҷ кунед."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "Хусусиятҳои марбут ба XML-RPC ва Pingbacks-ро дар WordPress ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "Ин имкон ба robots.txt қоидаҳо илова мекунад, то аз хоидани пайвандҳои илова кардан ба сабад (add-to-cart) пешгирӣ кунад."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "Саҳифаи васеъкуниҳои WooCommerce-ро, ки саҳифаи обунаҳои маро дар бар мегирад, хориҷ кунед."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "Тоза кардани WooCommerce Cart Fragments."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "Тоза кардани қуттии метаи WooCommerce дар Dashboard-и WordPress."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "Ғайрифаъол кардани хусусияти WooCommerce Classic Widget."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "Саҳифаи WooCommerce Admin ё Analytics интерфейси наве мебошад, ки бо JavaScript идора карда мешавад ва барои идоракунии мағозаҳо пешбинӣ шудааст. Ин имконро фаъол созед, то ҳама гуна хусусиятҳои марбутро хомӯш кунед."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Танзимоти гуногуни WooCommerce. Аз ҷумла самаранокӣ, амният ва таҷрибаи корбар."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Танзимоти гуногуни WordPress. Аз ҷумла самаранокӣ, амният ва таҷрибаи корбар."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "Ислоҳи хатои Missed Schedule дар WordPress пас аз банақшагирии як паёми ояндаи блог."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "Кам кардани андозаи Options Autoload бо истисно кардани опсияҳои ғайриWordPress аз боркунии худкор."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache ҷадвалҳои пойгоҳи додаҳои WordPress-ро бо истифода аз синтаксиси оптимизатсияи SQL дар вақтҳои муайяншуда оптимизатсия мекунад."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Баланд бардоштани самаранокии навсозии шумораи калимаҳо."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "Ин имконро фаъол кунед, то Амалҳои Таҳрири Оммавӣ ҳангоми расидан ба ҳадди ниҳоии элементҳои номбаршуда ғайрифаъол карда шаванд. Бо нобаёнӣ, ҳадди таҳрири оммавӣ ба 100 муқаррар шудааст."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Вақте ин имкон фаъол аст, Docket Cache кӯшиш мекунад, ки дархости аслии WordPress-ро оптимизатсия кунад."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "Самаранокии функсияи тарҷумаи WordPress-ро беҳтар кунед."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "Самаранокии кэшро тавассути боркунии барвақтии объектҳои кэшшуда дар асоси URL-и ҷорӣ зиёд кунед."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "Менюи динамикии навигатсионии WordPress-ро кэш кунед."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer ба шумо имкон медиҳад, ки вазъият ва истифодаи OPcache-ро бубинед."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "Гузориши кэш барои иттилоот дар бораи чӣ гуна кор кардани кэш пешбинӣ шудааст. Барои самаранокӣ ва амният, агар дигар лозим набошад, онро ғайрифаъол кунед."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot як хидмати беруна аст, ки ҳар соат ба вебсайти шумо паём мефиристад, то WordPress Cron фаъол нигоҳ дошта шавад."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "Нест кардан"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "Насб кардан"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Ё барои навсозии ҳозира <strong>Насб</strong>-ро клик кунед. Барои хориҷ кардани код <strong>Нест кардан</strong>-ро клик кунед."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Барои навсозӣ: Кодекси зерро пас аз <code>Config::apply();</code> нусхабардорӣ ва гузоред."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Барои навсозӣ: Кодекси зерро пеш аз <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> нусхабардорӣ ва гузоред."

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "Барои нест кардан: Кодекси зерро ёфта, дастӣ хориҷ кунед."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Ё барои навсозии ҳозира <strong>Насб</strong>-ро клик кунед."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Барои насб: Кодекси зерро пас аз <code>Config::apply();</code> нусхабардорӣ ва гузоред."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Барои насб: Кодекси зерро пеш аз <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> нусхабардорӣ ва гузоред."

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> барои идоракунии имконоти вақти корӣ навсозии файли <code>%s</code>-ро талаб мекунад.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Кэши гузаранда тоза карда нашуд. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Кэши гузаранда тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "Advanced Post Cache тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Object Precache тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Кэши тарҷума тоза карда нашудааст. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "Кэши тарҷума тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Кэши меню тоза карда нашудааст. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "Кэши меню тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "Post аллакай тоза карда шудааст. Пас аз чанд сония бори дигар кӯшиш кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "Тоза кардани Post ноком шуд."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "Барои %d сайт"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Нақшаҳои худкор"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "Таҳрирҳо"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "Тозакунии паём бомуваффақият анҷом ёфт."

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "Бозгардонидани танзимот ноком шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "Бозгардонидани ҳамаи танзимот бомуваффақият анҷом ёфт."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "Навсозии файли wp-config.php бомуваффақият анҷом ёфт."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "Иҷрои коллектори партовҳо ноком шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "Иҷрои коллектори партовҳо бомуваффақият анҷом ёфт."

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "Иҷрои дархости амал ноком шуд. Лутфан дубора кӯшиш кунед."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s барои насб код дар вақти иҷроишро талаб мекунад. Ин навсозӣ таъсире надорад."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "Файли robots.txt физикӣ вуҷуд дорад. Ин навсозӣ танҳо бо файли виртуалии robots.txt-и WordPress кор мекунад."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "Доимии %s аллакай дар файли wp-config.php муайян ё мавҷуд аст. Ин навсозӣ таъсире надорад."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "Навсозии имконоти %s ноком шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s навсозӣ шуд."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s ба %2$s муқаррар карда шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s ба ҳолати пешфарз бармегардад."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. Ғайрифаъол карда шуд."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. Фаъол карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "Иҷрои cron ноком шуд."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "Ҳамагӣ %d рӯйдоди cron иҷро шуд"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "Рӯйдоди %s бомуваффақият иҷро шуд"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "Иҷрои cron бомуваффақият анҷом ёфт."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "Pong аз %s : пайваст шуд."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "Pong аз %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot ба ҷудо шудан ноком шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot ҷудо шуд."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot ба пайваст шудан ноком шуд%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot пайваст шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Раванд қулф аст. Тоза кардани OPcache дар ҷараён аст. Пас аз чанд сония бори дигар кӯшиш кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache тоза карда нашуд, функсияи opcache_reset дар танзимоти PHP ғайрифаъол аст."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache аллакай тоза карда шуд. Пас аз чанд сония бори дигар кӯшиш кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache тоза карда нашудааст."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Файли кэш тоза карда нашудааст."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Файли кэш тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Гузориши кэш тоза карда нашудааст."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Гузориши кэш тоза карда шуд."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Ё дастӣ директорияи кэшро нест кунед: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Ё фармони WP-CLI «wp cache flush»-ро иҷро кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "Тугмаи «Flush Object Cache»-ро то пурра тоза шудан такроран пахш кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "Тугмаи «Disable Object Cache»-ро пахш кунед."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "Ба ҷои ин, шумо метавонед кэшро бо ин кор тоза кунед:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "Ҳамаи кэш тоза карда шуд"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Кэши объект тоза карда шуд."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "Имконият"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "Сарпараст"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "Ҳуҷҷатҳо"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "Танзим кардан"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "Версия %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "Хусусияти Object Cache дар вақти иҷро ғайрифаъол карда шуд."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "Як Drop-In номаълуми object-cache.php пайдо шуд. Лутфан <strong>Насб кардан</strong>-ро клик кунед, то <strong>Docket Cache</strong>-ро истифода баред. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Насб кардан</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Рад кардан</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr "Файли object-cache.php Drop-In кӯҳна шудааст. Лутфан барои навсозӣ тугмаи <strong>Аз нав насб</strong>-ро пахш кунед. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Аз нав насб</a>"

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "Гузориш холӣ аст. Маълумот дастрас нест."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Плагини Docket Cache ба PHP 7.2.5 ё болотар ниёз дорад."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "Танҳо кэши файл"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "Дар вақти иҷро ғайрифаъол карда шуд."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "Не"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "Фаъол"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "Ғайрифаъол"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "Файлҳои кэши OPcache мувофиқ нестанд."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "Ашёҳои OPcache дастрас нестанд."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "Андозаи файл"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "Охирин истифода %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Кэши Docket:</strong> Амалҳои оммавӣ ғайрифаъол карда шудаанд, зеро зиёда аз %d ашё номбар шудааст. Барои дубора фаъол кардани таҳрири оммавӣ, лутфан танзимоти \"Шумораи ашёҳо\"-ро дар зери \"Имконоти экран\" танзим кунед."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "Ҳеҷ рӯйдоди cron мувофиқ вуҷуд надорад."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "Дар айни замон ҳеҷ рӯйдоди cron ба нақша гирифташуда вуҷуд надорад."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "Такрорнашаванда"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s пеш"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "None"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "Ҳозир иҷро кунед"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "Такроршавӣ"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "Амал"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументҳо"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "Ҳук"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "Ҷадвали навбатӣ (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "ҳозир"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Номаълум (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Ҳар 15 рӯз"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "Як маротиба дар як моҳ"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "Як маротиба дар як соат"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Ҳар 30 дақиқа"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "Аллакай гирифта шудааст. Пас аз чанд дақиқа бори дигар кӯшиш кунед"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "Раванди дигари cron дар айни замон wp-cron.php-ро иҷро мекунад"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "Ҳеҷ рӯйдоди банақшагирифташуда барои иҷро омода нест"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "Ҳуки рӯйдод ёфт нашуд %s"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "Дархости нодуруст барои як рӯйдод"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "Иҷрои коллектори партовҳо ба анҷом расид."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "Файли умумии кэш"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "Умумии кэши нодидагирифташуда"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "Поккунии умумии кэш"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "Поккунии кэши кӯҳна"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "Маҳдудияти поккунии пешакӣ"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "Мӯҳлати анҷоми поккунии кэш"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "Маҳдудияти диски поккунии кэш"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "Маҳдудияти файли поккунии кэш"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "Покимии кэш MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Ҳадди файли кэш"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Раванд қулф шудааст. Ҷамъоварикунандаи партовҳо дар ҷараён аст. Пас аз чанд сония бори дигар кӯшиш кунед."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Иҷрои ҷамъоварикунандаи партовҳо. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Иҷрои optimizedb ба анҷом расид."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Иҷрои optimizedb. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Иҷрои омори кэш ба анҷом расид."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Ҳамагӣ файл"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Андозаи файл"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Андозаи объект"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "Иҷрои омори кэш. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "Иҷрои рӯйдоди cron. Лутфан интизор шавед.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Кэши тарҷума тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэши тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "Тоза кардани кэши тарҷума. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Кэши тарҷума тоза карда нашуд. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Кэши меню тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэши тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "Тоза кардани кэши меню. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Кэши меню тоза карда нашуд. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Кэши пешрафтаи пост тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэши тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "Тоза кардани кэши пешрафтаи пост. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Advanced Post Cache-ро тоза кардан мумкин нест. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Transient тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэш тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "Тозакунии transient. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient-ро тоза кардан мумкин нест. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Precache тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэш тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "Тозакунии precache. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Object Precache-ро тоза кардан мумкин нест. Docket Cache object-cache.php Drop-in ғайрифаъол аст."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "Навсозии файли wp-config.php ноком шуд."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "Навсозии файли wp-config.php бомуваффақият анҷом ёфт"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "Ин фармон Bedrock-ро дастгирӣ намекунад. Лутфан рамзи runtime-ро дастӣ насб кунед."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "Нест кардани рамзи runtime муваффақ нашуд."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "Рамзи runtime нест карда шуд."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "Ин фармон Bedrock-ро дастгирӣ намекунад. Лутфан рамзи runtime-ро дастӣ нест кунед."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "Рӯйдоди cron азнав танзим карда шуд."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "Азнавсозии рӯйдоди cron. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "Қулф бардошта шуд."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Кэш тоза карда шуд. Ҳаҷми умумии кэши тозашуда: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "Кэш холӣ аст, ба тоза кардани кэш ниёз нест."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "Раванд қатъ карда шуд. Кэши объект пурра тоза нашудааст. Вақти максималии иҷрои %d сония зиёд шуд."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "Тоза кардани кэш. Лутфан интизор шавед.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Drop-In кэши объектро навсозӣ кардан мумкин набуд."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Drop-In кэши объект навсозӣ шуд ва кэши объекти Docket фаъол карда шуд."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Кэши объектро ғайрифаъол кардан мумкин набуд."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Кэши объект ғайрифаъол карда шуд."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "Як Drop-In номаълуми кэши объект ёфт шуд. Барои истифодаи Docket иҷро кунед: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Ягон Drop-In кэши объект ёфт нашуд."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Кэши объектро фаъол кардан мумкин набуд."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Кэши объект фаъол карда шуд."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "Як Drop-In номаълуми кэши объект ёфт шуд. Барои истифодаи кэши объекти Docket, иҷро кунед: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Кэши объекти Docket аллакай фаъол аст."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "Танзими сарлавҳаи HTTP Request Expect"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "Кэши мақолаҳо барои ҳама намудҳои мақола"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "Кэши пешрафтаи мақолаҳо"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "Ғайрифаъол кардани WP Cron"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "Ғайрифаъол кардани пайвасткунии скриптҳои WP-Admin"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "Манъ кардани навсозии худкори WP"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "Гузориши WP Debug"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "Намоиши WP Debug"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP Debug"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "Тозакунии таҳрири тасвирҳо"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "Манъ кардани навсозӣ ва насби плагин/мавзӯъ"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "Манъ кардани муҳаррири плагин/мавзӯъ"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "Сабади партов"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "Таҳрирҳои паём"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Фосилаи захираи худкор"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "Маҳдуд кардани дархостҳои HTTP-и WP-Admin"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "Нигоҳ доштани транзиентҳо дар пойгоҳи додаҳо"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "Истисно кардани маълумоти холӣ"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "Истисно кардани кэши кӯҳна"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "Худкорона нест кардани кэши кӯҳна"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Санҷиши ҳадди файл дар вақти воқеӣ"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "Ҳангоми ғайрифаъолкунӣ OPcache-ро тоза кунед"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Ҳангоми ғайрифаъолкунӣ объекти кэшро тоза кунед"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Объекти кэшро боздоред"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Фаъолнокии Post Via Email-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Фаъолнокии Serve Happy Checking-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Фаъолнокии Browse Happy Checking-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "Фаъолнокии WP Events & News Feed Dashboard-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "Фаъолнокии WP Application Passwords-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "Фаъолнокии WP Sitemap-ро ғайрифаъол кунед"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "Ғайрифаъол кардани боркунии танбалӣ WP"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "Ғайрифаъол кардани хӯроки WP"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "Ғайрифаъол кардани воридкунии WP"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "Ғайрифаъол кардани эмодзии WP"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "Ғайрифаъол кардани партови сарлавҳаи WP"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "Ғайрифаъол кардани XML-RPC / Pingbacks"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "Маҳдуд кардани амалҳои таҳрири оммавӣ"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "Оптимизатсияи дархости WP"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "Тафтиши версияи муҳим"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Навсозии автоматии Docket Cache"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "Дополнительная кнопка очистки кэша"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "Кнопка действия сборщика мусора"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "Статистика данных объектного кэша"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "Просмотрщик OPcache"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Сервис Cronbot"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "Оптимизировать таблицы базы данных"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "Приостановить автозагрузку опций WordPress"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "Загрузчик страниц админки"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "Предотвратить индексацию ссылок «добавить в корзину» роботами"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "Деактивировать фрагменты корзины WooCommerce"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "Ғайрифаъол кардани саҳифаи васеъкуниҳои WooCommerce"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "Ғайрифаъол кардани WooCommerce WP Dashboard"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "Ғайрифаъол кардани WooCommerce Classic Widget"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "Ғайрифаъол кардани WooCommerce Admin"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "Танзимоти гуногуни WooCommerce"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "Танзимоти ҷадвали аздастшудаи паём"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "Танзимоти гуногуни иҷроиш"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "Кэши тарҷумаи WordPress"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "Пешкеши кэши объект"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "Оптимизацияи дархостҳои шумораи истилоҳот"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "Кэши менюи WordPress"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "Пешборкунии кэши саҳифаи маъмурӣ"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "Вақти сабт"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "Лутфан интизор шавед.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "Ҳомиӣ шавед"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Барои дастгирии кӯшишҳои рушди кушодаи мо, ба Docket Cache пардохти якдафъаина ё такрорӣ кунед."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "ҲОМИӢ"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "Фикрро ирсол кунед"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "Таҷрибаи истифодаи ин плагинро нависед."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "ФИКРҲО"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "Ҳуҷҷатҳо"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "Барои танзими рафтори плагин ва идоракунӣ тавассути хати фармон."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "ҲУҶҶАТҲО"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "Манбаъҳо"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "Навсозии рамзи корӣ"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "Насб кардани рамзи корӣ"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "Рамз барои идоракунии доимиҳои WordPress."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "Рамзи корӣ"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "Баргардондан ба пешфарз"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "Танзимоти ҳамаро ба пешфарз баргардонед."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "Бозсозии танзимот"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "Кэши тарҷумаро тоза кунед"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "Файлҳои кэши тарҷумаро тоза кунед."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "Файлҳои кэши тарҷума"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "Кэши менюро тоза кунед"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "Файлҳои кэши менюро тоза кунед."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "Файлҳои кэши меню"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "Кэши муваққатиро тоза кунед"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "Файлҳои кэши муваққатиро тоза кунед."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "Файлҳои кэши муваққатӣ"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "Пешакӣ кэшкунии объектро тоза кунед"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "Файлҳои пешакӣ кэшкунии объектро нест кунед."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "Файлҳои пешакӣ кэшкунии объект"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "Кэши пешрафтаи навиштаро тоза кунед"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "Файлҳои кэши пешрафтаи навиштаро нест кунед."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "Файлҳои кэши пешрафтаи навишта"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "ҳама"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "Барои сомона:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "Тоза кардани таҳрирҳо, лоиҳаи худкор, сабади партов."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "Тоза кардани навишта"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "Роҳи танзимот"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "Танзимот навишташаванда"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "Директорияи кэши порча"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "Роҳи кэш"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "Маҳдудияти диски кэш"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "Маҳдудияти файлҳои кэш"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "Кэш навишташаванда"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "Файли Wrapper Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Wrapper Drop-in дастрас"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "Wrapper барои истифодаи Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "Файли Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "Навишташавандагии Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "Файли қулфи шабака"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "Шабакаи асосӣ"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP Multi Network"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP Multi Site"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "Маҳдудияти хотираи бэкенди WP"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "Маҳдудияти хотираи фронтенди WP"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Маҳдудияти хотираи PHP"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "Кэши объектҳо"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "Омори WP OPcache"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "Омори OPcache объект"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "Омори кэши объект"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "Сервери веб"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "Шарҳи умумӣ"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "Прокси веб"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "Филтр кардани файлҳои кэшшуда"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> Ҳамаи ашёҳо"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 ашё"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 ашё"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 ашё"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "Ҳама"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "Файлҳои кӯҳна"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "Файлҳои дигар"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "Файлҳои OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "Намоиши конфиг"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "Омор"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "Роҳи кэши файлӣ"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "Танҳо кэши файлӣ"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "Ҳолат"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "Беҳудаи ҷорӣ"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "Хотираи беҳуда"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "Хотираи озод"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "Хотираи истифодашуда"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "Истифодаи хотира"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "Таносуби аз даст рафтани рӯйхати сиёҳ"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "Аз даст рафтани рӯйхати сиёҳ"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "Меъёри зарба"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "Калидҳои кэшшудаи максималӣ"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "Калидҳои кэшшуда"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "Файлҳои кэшшуда"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "Аз даст додани кэш"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "Задани кэш"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "Омор"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "Роҳи маҳаллии ин сайт аз ҷониби танзимоти OPcache ба феҳристи сиёҳ ворид карда шудааст, ки онро аз кэш кардан бозмедорад."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "Маълумот дастрас нест. Функсияи opcache_get_status дар танзимоти PHP ғайрифаъол карда шудааст."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "Боркунии OPcacheList() ноком шуд."

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache дастрас нест."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "Истифодаи OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Рад кардан"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "Танзим нашудааст"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "Дастурҳо"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "Маълумот дастрас нест. Функсияи opcache_get_configuration дар танзимоти PHP ғайрифаъол карда шудааст."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "Танзимоти OPcache"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "Навсозӣ"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "Тоза кардани лог"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "Поёнраванда"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "Болораванда"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "ОХИР"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "АВВАЛ"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "Намоиш"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "Тоза кардан"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "Андозаи сабт"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "Андозаи кэш"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "Маълумот дастрас нест"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "Индекси кэш"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "Боргирӣ"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Файли сабт"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Ҳамаро сабт кунед"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Формати сайт"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Вақти маҳаллӣ (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Вақтшомор"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Намоиши кэш"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Гузориши кэш"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Номҳои филтри ҳукмрон"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Ҳозир ҳамаро иҷро кунед"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "Иҷрои рӯйдоди банақшагирифташуда"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "Рӯйдодҳои Cron барои сомона"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "Рӯйдодҳои Cron"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "Пайваст шудан"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "Санҷиши пинг"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "Қатъ кардани пайваст"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "Пинги ояндаи интизорӣ"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "Охирин пинги гирифташуда"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "Пайваст нест"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "Пайваст шуд"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "Вазъияти хидмат"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "Боркунии EventList() ноком шуд"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "Дастнорас"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "Имконоти плагин"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "Интерфейси маъмурӣ"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "Имконоти нигоҳдорӣ"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Фаъол кардан"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "Дар 30 рӯз холӣ мешавад"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "Дар 14 рӯз холӣ мешавад"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "Холӣ дар 7 рӯз"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "Бе маҳдудият"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "Маҳдуд ба 5 таҳрир"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "Маҳдуд ба 3 таҳрир"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "Ғайрифаъол кардан"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Ҳар 15 дақиқа"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Ҳар 5 дақиқа"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "Ҳар дақиқа"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "Имконоти корӣ"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "Танзимҳои WP"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "Танзимоти Woo"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "Ҳаргиз"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "Ҳармоҳа"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "Ҳарҳафтаина"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "Ҳаррӯза"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "Пешфарз"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "Оптимизатсияҳо"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "Имконоти кэш"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "Имконоти хусусиятҳо"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "Танзимот"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Ҷамъкунандаи партовҳоро иҷро кунед"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Вазифаи Ҷамъкунандаи партовҳоро иҷро кунед."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Ҷамъкунандаи партовҳо"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Кэши объектро фаъол кунед"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Кэши объектро ғайрифаъол кунед"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Drop-In Wrapper дастрас нест."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Фаъол / ғайрифаъол кардани истифодаи Drop-In."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Drop-In кэши объект"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "OPcache-ро тоза кунед"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "Истифодаи OPcache-ро барқарор кунед."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "Кэши объектро тоза кунед"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "Ҳама файлҳои кэшро нест кунед."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "Файлҳои кэши объект"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "Амалҳо"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Навави Ҷамилӣ"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "Як кэши объекти доимӣ, ки ҳамчун рамзи оддии PHP нигоҳ дошта мешавад, кэшро бо бэкенди OPcache тез мекунад."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"