# Translation of Plugins - Docket Cache in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:22:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s inställt på aktivera."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s inställt på tom om %2$s dagar."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s begränsning inställd till %2$s revisioner."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s inställt på ingen begränsning."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s inställt på varje minut."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s inställt på var %2$s minut."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s inställt på inaktivera."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s återställs till WordPress standard."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "Ingen information tillgänglig"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "Som standard skickar cURL alltid sidhuvudet 'Expect', vilket kraftigt påverkar prestandan. Aktivera detta val, skicka det endast om kroppen är större än 1 MB."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "Tillåt avancerad inläggscachelagring för att cachelagra vilken inläggstyp som helst."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "Cachelagra WP-frågor för ett inlägg vilket resulterar i snabbare datahämtning och minskad databasbelastning. Som standard endast för inbyggda inläggstyper."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "Aktivera detta val för att inaktivera WP-pseudo-cron. Aktivera endast om din webbplats redan är inställd med riktig Cron."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "Aktivera detta val för att inaktivera komprimering och sammanslagning av WP-Admin-skript och CSS."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "Detta val kommer att inaktivera alla kärnuppdateringar."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "Aktivera detta val för att logga felsökningsinformation."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Aktivera detta val för att skriva ut felsökningsinformation."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "Aktivera detta val för att slå på WordPress felsökning."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "Som standard skapar WordPress en ny uppsättning bilder varje gång du ändrar en bild och återställer originalbilden. Det lämnar alla ändringar på servern. Aktivera detta val för att ändra detta beteende."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Detta val kommer att blockera användare från att kunna använda funktionen för installation/uppdatering av tillägg och teman från WordPress adminområde."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Detta val kommer helt att inaktivera användningen av tilläggs- och temaredigeraren. Om detta val är aktiverat kan inga tilläggs- eller temafiler ändras."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Detta val låter dig ändra antalet dagar innan WordPress permanent tar bort inlägg, sidor, bilagor och kommentarer från papperskorgen. Standard är 30 dagar. Det finns ingen bekräftelsevarning när någon klickar på 'Ta bort permanent' om detta val är inställt på 'Inaktivera papperskorg'."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Postversion är en kopia av varje ändring som görs på ett inlägg eller en sida, vilket gör det möjligt att återgå till en tidigare version. Men för många versioner kan påverka databasens prestanda negativt. Att ändra detta beteende kan minska användningen av serverresurser."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress sparar som standard automatiskt ett utkast varje minut när du ändrar eller skapar ett nytt inlägg. Att ändra detta beteende kan minska användningen av serverresurser."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress konverterar som standard Transients till beständig objektcache när det är tillgängligt. Aktivera detta val för att spara Transients i databasen."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "Begränsa HTTP-förfrågningar i WP Admin."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktivera detta val för att utesluta tomma cachar från att lagras på disken. Aktivera endast om du har problem med inode-gränser."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktivera detta val för att utesluta föråldrad cache skapad av WordPress, WooCommerce och andra från att lagras på disken. Aktivera endast om du har problem med inode-gränser."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "Aktivera detta val för att tillåta GC att omedelbart ta bort föråldrad cache som övergivits av WordPress, WooCommerce och andra efter cacheogiltigförklaring."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "Aktivera detta val för att dela upp cachefiler i mindre kataloger för att undvika ett överdrivet antal cachefiler i en katalog. Aktivera endast om du har svårt att rensa cachen manuellt eller upplever fördröjningar när cachen blir för stor."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Aktivera detta val för att tillåta Docket Cache att övervaka cachefilens gräns i realtid."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "Maximalt antal cachefiler som kan lagras på en disk. Cachefilerna frigörs av sopgubben när den utlöses av WP Cron."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "Maximal storlek på cachens lagringsutrymme på disken. Sopgubben tar bort cachefiler för att frigöra lagringsutrymme."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "Töm OPcache vid inaktivering/avinstallation."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "Töm objektcachen vid inaktivering/avinstallation."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Tillåter Docket Cache att kolla in eventuella kritiska framtida versioner som kräver borttagning av cachefiler efter uppdateringar, för att undvika felbenägenhet."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Aktivera automatiska tilläggsuppdateringar för Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "Aktivera den extra knappen för att tömma cache på konfigurationssidan."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "Aktivera knappen för Garbage Collector på översiktssidan."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "Visa objektcache-statistik på översiktssidan."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "Visa sidladdare när administratörssidor laddas in."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "Förladda objektcache genom att hämta sidor relaterade till administratörer."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "Aktivera detta val för att inaktivera funktionen för att publicera via e-post."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "Aktivera detta val för att stänga av Serve Happy HTTP API-förfrågningen, som kontrollerar om användaren behöver uppdatera PHP."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "Aktivera detta val för att stänga av Browse Happy HTTP API-förfrågningar, som kontrollerar om användaren behöver en webbläsaruppdatering."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "Inaktivera WordPress-händelser och nyhetsflöde i Adminpanel."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "Inaktivera WordPress-funktionen för applikationslösenord."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "Inaktivera WordPress automatiska webbplatskartefunktion."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "Inaktivera WordPress Lazy Load-funktionen."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "Inaktivera WordPress Inbäddningsfunktionen."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "Inaktivera WordPress-flödesfunktionen."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "Inaktivera WordPress Emoji-funktionen."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "Ta bort WordPress-funktioner relaterade till HTML-sidhuvud, såsom meta-generatorer och flödeslänkar, för att minska sidstorleken."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "Inaktivera WordPress XML-RPC- och Pingbacks-relaterade funktioner."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "Det här valet lägger till regler i robots.txt för att förhindra robotar från att genomsöka lägg-i-varukorg-länkar."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "Ta bort WooCommerce-tilläggssidan som innehåller sidan Mina prenumerationer."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "Ta bort WooCommerce varukorgsfragment."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "Ta bort WooCommerce meta-boxen i WordPress Adminpanelen."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "Inaktivera WooCommerce Classic Widget-funktionen."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "WooCommerce Admin- eller Analytics-sidan är ett nytt JavaScript-drivet gränssnitt för att hantera butiker. Aktivera detta alternativ för att stänga av allt funktionsrelaterat."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WooCommerce-justeringar. Inklusive prestanda, säkerhet och användarupplevelse."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WordPress-justeringar. Inklusive prestanda, säkerhet och användarupplevelse."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "Åtgärda WordPress felet med missad schemaläggning efter att ha schemalagt ett framtida blogginlägg."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "Minska storleken på Alternativ Autoload genom att utesluta icke-WordPress-alternativ från autoladdning."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache kommer att optimera WordPress databastabeller med SQL-optimeringssyntax vid schemalagda tider."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Förbättra prestandan för uppdatering av ordtermer."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "Aktivera detta val för att inaktivera bulkredigeringsåtgärder när den angivna objektgränsen nås. Som standard är bulkredigeringsgränsen satt till 100."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache kommer att försöka optimera WordPress core query när detta val är aktiverat."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "Förbättra prestandan för WordPress översättningsfunktion."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "Öka cacheprestanda genom att tidigt ladda in cachade objekt baserat på den aktuella URL:en."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "Cachelagra WordPress dynamiska navigeringsmeny."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer låter dig visa OPcache-status och användning."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "Cacheloggen är avsedd att ge information om hur cachen fungerar. Av prestanda- och säkerhetsskäl, inaktivera den om den inte längre behövs."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot är en extern tjänst som pingar din webbplats varje timme för att hålla WordPress Cron aktivt."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "Avinstallera"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "Installera"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Eller klicka på <strong>Installera</strong> för att uppdatera nu. Klicka på <strong>Avinstallera</strong> för att ta bort koden."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Uppdatera: Kopiera och infoga koden nedan efter <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Uppdatera: Kopiera och infoga koden nedan före <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "Avinstallera: Hitta koden nedan och ta bort den manuellt."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Eller klicka på <strong>Installera</strong> för att uppdatera nu."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Installera: Kopiera och infoga koden nedan efter <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Installera: Kopiera och infoga koden nedan före <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> kräver uppdatering av filen <code>%s</code> för att hantera körningsalternativ.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient-cachen kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Transient-cachen tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "Avancerad inläggscache tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Objektförcachen tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Översättningscachen kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "Översättningscachen tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menycachen kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "Menycachen tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "Publicering redan rensad. Försök igen om några sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "Misslyckades med att rensa publicering."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "För %d webbplatser"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Auto-utkast"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "Revisioner"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "Rensning av publicering lyckades"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "Misslyckades med att återställa konfiguration."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "Återställning av all konfiguration lyckades."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "Uppdatering av wp-config.php lyckades."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "Misslyckades med att köra garbage collector."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "Körning av garbage collector lyckades"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "Misslyckades med att utföra åtgärdsbegäran. Vänligen försök igen."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s kräver att runtime-kod installeras. Denna uppdatering har ingen effekt."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "Den fysiska robots.txt-filen finns. Denna uppdatering fungerar endast med WordPress virtuella robots.txt-fil."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "%s-konstanten är redan definierad eller finns i wp-config.php-filen. Denna uppdatering har ingen effekt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "Misslyckades med att uppdatera valet %s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s uppdaterad."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s satt till %2$s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s återställs till standard."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. Inaktiverad."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. Aktiverat."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "Misslyckades med att köra cron."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "Körde totalt %d cron-fall"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "Körde %s-fallet framgångsrikt"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "Körning av cron lyckades."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "Pong från %s : ansluten."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "Pong från %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot misslyckades med att koppla från."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot frånkopplad."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot misslyckades med att ansluta%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot ansluten."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Processen är låst. Tömning av OPcache pågår. Försök igen om några sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache kunde inte tömmas, funktionen opcache_reset är inaktiverad i PHP-konfigurationen."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache redan tömd. Försök igen om några sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache kunde inte tömmas."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache tömd."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Cachefil kunde inte tömmas."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Cachefil tömd."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Cachelogg kunde inte tömmas."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Cachelogg tömd."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Eller ta bort cachekatalogen manuellt: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Eller kör WP-CLI-kommandot \"wp cache flush\"."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "Tryck upprepade gånger på knappen \"Töm objektcache\" tills den är helt tömd."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "Tryck på knappen \"Inaktivera objektcache\"."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "Alternativt kan du försöka tömma cachen genom att göra:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "Total cache tömd"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Objektcachen tömdes."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "Val"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsra"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "Objektcachefunktionen har inaktiverats vid körning."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "Ett okänt object-cache.php-insticksprogram hittades. Vänligen klicka på <strong>Installera</strong> för att använda <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Installera</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Avfärda</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr ""

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "Loggen är tom. Ingen data finns tillgänglig."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Docket Cache-tillägget kräver PHP 7.2.5 eller senare."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "Endast filcache"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "Inaktiverad vid körning."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverat"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "Inga matchande OPcache-cacherade filer."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "OPcache-objekt inte tillgängliga."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "Senast använd %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> Massåtgärder är inaktiverade eftersom mer än %d objekt har listats. För att återaktivera massredigering, vänligen justera inställningen \"Antal objekt\" under \"Vyalternativ\"."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "Inga matchande cron-händelser."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "Det finns för närvarande inga schemalagda cron-händelser."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "Återkommer inte"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "Kör nu"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "Återkommande"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "Argument"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "Åtgärds-hook"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "Nästa schemaläggning (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "nu"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Okänd (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Var 15:e dag"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "En gång i månaden"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "En gång i timmen"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Var 30:e minut"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "Redan mottaget. Försök igen om några minuter"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "En annan cron-process kör för närvarande wp-cron.php"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "Ingen schemalagd händelse redo att köras"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "Åtgärds-hook för fall hittades inte %s"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "Ogiltig begäran för enstaka fall"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "Körning av soprensaren är färdigbehandlad."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "Total cachefil"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "Total cache ignorerad"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "Total cacherensning"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "Rensa inaktuell cache"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "Begränsa förcachelagring vid rensning"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "Cacherensning löper ut"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "Begränsa diskutrymme för cacherensning"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "Begränsa cachefiler vid rensning"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "Rensa cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Cache-filbegränsning"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Process låst. Garbage collector körs. Försök igen om några sekunder."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Kör garbage collector. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Körning av optimizedb färdigbehandlad."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Kör optimizedb. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Körning av cachestatistik färdigbehandlad."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Total fil"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Filstorlek"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Objektstorlek"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "Utför cachens statistik. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "Utför cron-fallet. Vänligen vänta.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Översättningscachen tömdes. Totalt cache tömd: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "Tömmer översättningscachen. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Översättningscachen kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php insticksprogram är inaktivt."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Menyns cache tömdes. Totalt cache tömd: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "Tömmer menyns cache. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menyns cache kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php insticksprogram är inaktivt."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Den avancerade publiceringscachen tömdes. Totalt cache tömd: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "Tömmer avancerad publiceringscache. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Avancerad inläggscache kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Transienten tömdes. Totalt cache tömd: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "Tömmer transient. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Förcachen tömdes. Totalt cache tömd: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "Tömmer förcache. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Objektförcache kunde inte tömmas. Docket Cache object-cache.php-insticksprogrammet är inaktivt."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "Misslyckades med att uppdatera wp-config.php-filen."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "Uppdatering av wp-config.php-filen lyckades"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "Detta kommando stöder inte Bedrock. Vänligen installera körningskoden manuellt."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "Misslyckades med att ta bort körkoden."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "Körkoden har tagits bort."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "Detta kommando stöder inte Bedrock. Vänligen ta bort körkoden manuellt."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "Cron-händelsen har återställts."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "Återställer cron-händelse. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "Låset har tagits bort."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Cachen tömdes. Totalt tömd cache: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "Cachen är tom, ingen cache behöver tömmas."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "Processen avbröts. Objektcachen är inte helt tömd. Den maximala exekveringstiden på %d sekunder överskreds."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "Tömmer cache. Vänligen vänta.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Objektcache-insticksprogrammet kunde inte uppdateras."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Uppdaterade objektcache-insticksprogrammet och aktiverade Docket-objektcache."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Objektcache kunde inte inaktiveras."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Objektcache inaktiverat."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "Ett okänt objektcache-insticksprogram hittades. För att använda Docket, kör: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Inget objektcache-insticksprogram hittades."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Objektcache kunde inte aktiveras."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Objektcache aktiverat."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "Ett okänt objektcache-insticksprogram hittades. För att använda Docket-objektcache, kör: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Docket-objektcache är redan aktiverat."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "HTTP-förfrågans Expect-header-justeringar"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "Inläggscachelagring för valfri inläggstyp"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "Avancerad inläggscachelagring"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "Inaktivera WP Cron"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "Inaktivera sammanslagning av WP-admin-skript"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "Förhindrar automatisk uppdatering av WP-kärnan"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "WP Debug-logg"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "WP Debug-visning"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP Debug"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "Rensa bildredigeringar"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "Förhindra uppdatering och installation av tillägg/tema"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "Förhindra redigerare för tillägg/tema"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "Papperskorg"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "Publiceringsrevideringar"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Intervall för automatisk sparande"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "Begränsa HTTP-förfrågningar i WP-admin"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "Behåll transienter i databasen"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "Exkludera tom objektsdata"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "Exkludera inaktuell cache"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "Automatiskt ta bort inaktuell cache"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Realtidskontroll av filbegränsning"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "Rensa OPcache vid inaktivering"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Rensa objektcache vid inaktivering"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Pausa objektcache"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Inaktivera publicering via e-post"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Inaktivera Serve Happy-kontroll"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Inaktivera Browse Happy-kontroll"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "Inaktivera WP-händelser och nyhetsflöde i adminpanelen"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "Inaktivera WP-applikationslösenord"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "Inaktivera WP-webbplatskarta"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "Inaktivera WP Lazy Load"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "Inaktivera WP Flöde"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "Inaktivera WP Inbäddning"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "Inaktivera WP Emoji"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "Inaktivera WP-sidhuvudsskräp"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "Inaktivera XML-RPC / Pingbacks"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "Begränsa bulkändringsåtgärder"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "Optimera WP Query"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "Kritisk versionskontroll"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Docket Cache Auto Update"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "Ytterligare knapp för att tömma cache"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "Knapp för skräpinsamling"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "Objektcache-datastatistik"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "OPcache-visare"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Cronbot-tjänst"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "Optimera databastabeller"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "Pausa automatisk inläsning av WP-alternativ"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "Admin-sidans laddare"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "Förhindra robotar från att crawla lägg-till-varukorg-länkar"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "Inaktivera WooCommerce varukorgsfragment"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "Inaktivera WooCommerce-tilläggssidan"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "Inaktivera WooCommerce WP Adminpanel"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "Inaktivera WooCommerce Classic Widget"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "Inaktivera WooCommerce Admin"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "Diverse WooCommerce-justeringar"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "Justeringar för missade schemaläggningar av publiceringar"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "Diverse prestandajusteringar"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "Cachelagring av WordPress-översättningar"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "Förhands-cachelagring av objektcache"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "Optimera termräkningsfrågor"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "Cachelagring av WordPress-menyer"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "Förinladdning av admin-sidans cache"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "Logga tidsstämpel"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "Vänligen vänta.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "Bli sponsor"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Finansiera Docket Cache med en engångs- eller återkommande betalning för att stödja vår utveckling med öppen källkod."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "SPONSRA"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "Skicka recension"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "Skriv en recension om din upplevelse av att använda detta tillägg."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "ÅTERKOPPLING"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "För att justera tilläggets beteende och hantera via kommandoraden."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "Resurser"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "Uppdatera körningskod"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "Installera körningskod"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "Kod som hanterar WordPress-konstanter."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "Körningskod"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "Återställ till standard"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "Återställ all konfiguration till standard."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "Återställ konfiguration"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "Rensa översättningscache"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "Ta bort översättningscachefiler."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "Översättningscachefiler"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "Rensa menycache"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "Ta bort menycachefiler."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "Menycachefiler"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "Rensa tillfällig cache"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "Ta bort tillfälliga cachefiler."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "Tillfälliga cachefiler"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "Töm objektförcache"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "Ta bort filer för objektförcache."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "Filer för objektförcache"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "Töm avancerad cache för publiceringar"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "Ta bort avancerade cachefiler för publiceringar."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "Avancerade cachefiler för publiceringar"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "alla"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "För webbplats:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "Rensa upp revisioner, automatiska utkast och papperskorg."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "Rensa upp publiceringar"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "Konfigurationssökväg"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "Konfiguration skrivbar"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "Chunk-cachekatalog"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "Cache-sökväg"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "Begränsa cache-disk"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "Begränsa cachefiler"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "Cache skrivbar"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "Insticksprogram Wrapper-fil"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Insticksprogram Wrapper tillgänglig"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "Insticksprogram använder Wrapper"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "Insticksprogramsfil"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "Insticksprogram skrivbart"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "Nätverkslåsningsfil"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "Primärt nätverk"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP Multi Network"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP Multi Site"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "WP back-end-minnesbegränsning"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "WP front-end-minnesbegränsning"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP-minnesbegränsning"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "Objektcache"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "WP OPcache-statistik"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "Objekt-OPcache-statistik"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "Objektcache-statistik"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "Webbserver"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "Webproxy"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "Filtrera cachade filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> Alla objekt"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 objekt"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 objekt"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 objekt"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "Alla"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "Inaktuella filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "Andra filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "OPcache-filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "Visa konfiguration"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "Sökväg till filcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "Endast filcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "Nuvarande slöseri"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "Slösat minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "Ledigt minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "Använt minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnesanvändning"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "Andel svartlistade missar"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "Svartlistade missar"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "Träfffrekvens"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "Maximalt antal cachade nycklar"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "Cachade nycklar"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "Cachade filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "Cachemissar"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "Cacheträffar"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "Denna webbplats lokala sökväg har svartlistats av OPcache-konfigurationen, vilket förhindrar cachning."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "Inga data är tillgängliga. Funktionen opcache_get_status är inaktiverad i PHP-konfigurationen."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "Misslyckades med att ladda OPcacheList()"

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache är inte tillgänglig."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "OPcache-användning"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "Inte angivet"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "Direktiv"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "Ingen data är tillgänglig. Funktionen opcache_get_configuration är inaktiverad i PHP-konfigurationen."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "OPcache-konfiguration"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "Rensa logg"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "Fallande"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "Stigande"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "SISTA"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "FÖRSTA"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "Vy"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "Töm"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "Loggstorlek"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "Cachestorlek"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "Data inte tillgänglig"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "Cacheindex"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Loggfil"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Logga alla"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Webbplatsformat"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Lokal tid (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstämpel"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Cache-vy"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Cache-logg"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Filter-hook-namn"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Kör alla nu"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "Kör schemalagd händelse"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "Cron-händelser för webbplats"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "Cron-händelser"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr ""

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "Testa ping"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla från"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "Nästa förväntade ping"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "Senast mottagen ping"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "Inte ansluten"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "Tjänststatus"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "Misslyckades med att ladda EventList()"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "Inte tillgänglig"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "Tilläggsalternativ"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "Administratörsgränssnitt"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "Lagringsalternativ"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "Töm om 30 dagar"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "Töm om 14 dagar"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "Töm om 7 dagar"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "Ingen begränsning"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "Begränsa till 5 revisioner"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "Begränsa till 3 revisioner"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Var 15:e minut"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Var 5:e minut"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "Varje minut"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "Körningsalternativ"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP Tweaks"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "Woo-justeringar"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "Månadsvis"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "Veckovis"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "Dagligen"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "Optimeringar"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "Cache-alternativ"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "Funktionsalternativ"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Kör skräpsamlare"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Utför skräpsamlaruppgiften."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Skräpsamlare"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Aktivera objektcache"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Inaktivera objektcache"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Insticksprogramsomslag inte tillgängligt."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Aktivera / Inaktivera användning av insticksprogram."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Insticksprogram för objektcache"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "Töm OPcache"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "Återställ OPcache-användning."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "Töm objektcache"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "Ta bort alla cachefiler."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "Objektcachefiler"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Nawawi Jamili"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "En beständig objektcache lagrad som vanlig PHP-kod, accelererar cachning med OPcache back-end."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"