# Translation of Plugins - Docket Cache in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:14:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s ingesteld op inschakelen."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s ingesteld op leeg in %2$s dagen."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s beperking ingesteld op %2$s revisies."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s ingesteld op geen beperking."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s ingesteld op elke minuut."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s ingesteld op elke %2$s minuten."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s ingesteld op uitschakelen."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s wordt teruggezet naar de WordPress-standaard."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "Geen informatie beschikbaar"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "Standaard stuurt cURL altijd de 'Expect'-header, wat de prestaties ernstig beïnvloedt. Schakel deze optie in om deze alleen te sturen als de body groter is dan 1 MB."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "Geavanceerd berichtcaching toestaan om elk berichttype te cachen."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "Cache WP Queries voor een bericht, wat resulteert in snellere gegevensophaling en verminderde databasebelasting. Standaard alleen voor ingebouwde berichttypen."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "Schakel deze optie in om de WP pseudo-cron uit te schakelen. Schakel het alleen in als je site al is ingesteld met een echte Cron."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "Schakel deze optie in om compressie en samenvoeging van WP-Admin Scripts en CSS uit te schakelen."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "Deze optie schakelt alle core-updates uit."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "Schakel deze optie in om debug-info te loggen."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Schakel deze optie in om foutopsporingsinformatie af te drukken."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "Schakel deze optie in om WordPress-foutopsporing in te schakelen."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "Standaard maakt WordPress een nieuwe set afbeeldingen aan elke keer dat je een afbeelding bewerkt en het origineel terugzet. Het laat alle bewerkingen op de server staan. Schakel deze optie in om dit gedrag te wijzigen."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Deze optie blokkeert gebruikers om de plugin- en thema-installatie/update-functionaliteit te gebruiken vanuit het WordPress-beheergebied."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Deze optie schakelt het gebruik van de plugin- en thema-editor volledig uit. Als deze optie is ingeschakeld, kunnen er geen plugin- of themabestanden worden bewerkt."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Met deze optie kun je het aantal dagen wijzigen voordat WordPress berichten, pagina's, bijlagen en reacties permanent uit de prullenbak verwijdert. De standaard is 30 dagen. Er is geen bevestigingswaarschuwing wanneer iemand op 'Permanent verwijderen' klikt als deze optie is ingesteld op 'Prullenbak uitschakelen'."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Berichtrevisie is een kopie van elke bewerking aan een bericht of pagina, waardoor het mogelijk is terug te keren naar een eerdere versie. Te veel revisies kunnen echter een negatieve invloed hebben op de databaseprestaties. Het wijzigen van dit gedrag kan het gebruik van serverbronnen verminderen."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress slaat standaard automatisch elke minuut een concept op bij het bewerken of aanmaken van een nieuw bericht. Het wijzigen van dit gedrag kan het gebruik van serverbronnen verminderen."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress converteert standaard Transients naar persistente objectcaching wanneer beschikbaar. Schakel deze optie in om Transients in de database te bewaren."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "HTTP-aanvragen beperken in WP Admin."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Schakel deze optie in om lege caches uit te sluiten van opslag op schijf. Schakel het alleen in als je een probleem hebt met inode-limieten."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Schakel deze optie in om verouderde cache die is gemaakt door WordPress, WooCommerce en anderen uit te sluiten van opslag op schijf. Schakel het alleen in als je een probleem hebt met inode-limieten."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "Schakel deze optie in om de GC toe te staan verouderde cache die is achtergelaten door WordPress, WooCommerce en anderen onmiddellijk te verwijderen na het ongeldig maken van de cache."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "Schakel deze optie in om cachebestanden op te splitsen in kleinere directories om een overmatig aantal cachebestanden in één directory te voorkomen. Schakel het alleen in als je moeite hebt met het handmatig leegmaken van de cache of vertragingen ervaart wanneer de cache te groot wordt."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Schakel deze optie in om Docket Cache toe te staan de limiet van cachebestanden in realtime te controleren."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "Het maximale aantal cachebestanden dat op een schijf kan worden opgeslagen. Het cachebestand wordt vrijgemaakt door de garbage collector wanneer deze wordt geactiveerd door WP Cron."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "Maximale grootte van de cacheopslag op schijf. De garbage collector verwijdert het cachebestand om opslagruimte vrij te maken."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "OPcache leegmaken bij deactiveren / verwijderen."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "Objectcache leegmaken bij deactiveren / verwijderen."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Hiermee kan Docket Cache controleren op kritieke toekomstige versies die het verwijderen van cachebestanden vereisen na het uitvoeren van updates, om fouten te voorkomen."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Schakel automatische plugin-updates in voor Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "Schakel de extra actieknop Cache leegmaken in op de Configuratiepagina."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "Schakel de actieknop Garbage Collector in op de Overzichtspagina."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "Toon Object Cache-statistieken op de Overzichtspagina."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "Toon een paginalader bij het laden van beheerpagina's."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "Laad de objectcache vooraf door beheerder-gerelateerde pagina's op te halen."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "Schakel deze optie in om de functionaliteit voor het plaatsen van berichten via e-mail uit te schakelen."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "Schakel deze optie in om de Serve Happy HTTP-aanvraag uit te schakelen, die controleert of de gebruiker PHP moet updaten."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "Schakel deze optie in om Browse Happy HTTP-aanvragen uit te schakelen, die controleren of de gebruiker een browserupdate nodig heeft."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "Deactiveer de WordPress Events & News-feed in het Dashboard."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Application Passwords-functie."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Auto-generate Sitemap-functie."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Lazy Load-functie."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Embed-functie."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Feed-functie."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "Deactiveer de WordPress Emoji-functie."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "Verwijder WordPress-functies met betrekking tot HTML-header zoals meta-generators en feed-links om de paginagrootte te verkleinen."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "Deactiveer de WordPress XML-RPC en Pingbacks gerelateerde functies."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "Deze optie voegt regels toe aan robots.txt om te voorkomen dat robots add-to-cart-links crawlen."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "Verwijder de WooCommerce Extensions-pagina inclusief de Mijn Abonnementen-pagina."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "Verwijder de WooCommerce-winkelwagenfragmenten."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "Verwijder het WooCommerce-metavak in het WordPress-dashboard."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "Deactiveer de WooCommerce Classic Widget-functie."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "WooCommerce Admin of Analytics-pagina is een nieuwe JavaScript-gestuurde interface voor het beheren van winkels. Schakel deze optie in om functiegerelateerde zaken uit te schakelen."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WooCommerce-aanpassingen. Inclusief prestaties, beveiliging en gebruikerservaring."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WordPress-aanpassingen. Inclusief prestaties, beveiliging en gebruikerservaring."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "Los de WordPress Missed Schedule-fout op na het plannen van een toekomstig blogbericht."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "Verminder de grootte van Options Autoload door niet-WordPress-opties uit te sluiten van autoloading."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache zal WordPress-databasetabellen optimaliseren met behulp van SQL-optimalisatiesyntaxis op geplande tijden."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Verbeter de prestaties van de Word Term Count Update."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "Schakel deze optie in om Bulk Bewerk-acties uit te schakelen wanneer het vermelde itemlimiet is bereikt. Standaard is de bulk bewerklimiet ingesteld op 100."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache zal proberen de WordPress core-query te optimaliseren wanneer deze optie is ingeschakeld."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "Verbeter de prestaties van de WordPress-vertaalfunctie."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "Verhoog de cacheprestaties door gecachte objecten vroeg te laden op basis van de huidige URL."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "Cache het dynamische navigatiemenu van WordPress."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer stelt je in staat om de status en het gebruik van OPcache te bekijken."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "De cache-log is bedoeld om informatie te geven over hoe de cache werkt. Schakel het uit als het niet meer nodig is, vanwege prestatie- en beveiligingsredenen."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "De Cronbot is een externe service die elk uur je site pingt om WordPress Cron actief te houden."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "De-installeren"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "Installeren"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Of klik op <strong>Installeren</strong> om het nu te updaten. Klik op <strong>Verwijderen</strong> om de code te verwijderen."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Om te updaten: Kopieer en voeg de onderstaande code in na <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Om te updaten: Kopieer en voeg de onderstaande code in vóór <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "Om te verwijderen: Zoek de onderstaande code en verwijder deze handmatig."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Of klik op <strong>Installeren</strong> om het nu te updaten."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Om te installeren: Kopieer en voeg de onderstaande code in na <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Om te installeren: Kopieer en voeg de onderstaande code in vóór <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> vereist het updaten van het <code>%s</code>-bestand om runtime-opties te verwerken.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transiënte cache kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Transiënte cache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "Geavanceerde berichtcache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Object Precache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Vertalingscache kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "Vertalingscache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menucache kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "Menucache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "Bericht al opgeschoond. Probeer het over een paar seconden opnieuw."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "Opschonen van bericht mislukt."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "Voor %d sites"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Auto-concepten"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "Revisies"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "Het opschonen van het bericht is gelukt."

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "Het resetten van de configuratie is mislukt."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "Het resetten van alle configuratie is gelukt."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "Het updaten van het wp-config.php-bestand is gelukt."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "Het uitvoeren van de garbage collector is mislukt."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "Het uitvoeren van de garbage collector is gelukt."

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "Het uitvoeren van de actieaanvraag is mislukt. Probeer het opnieuw."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s vereist dat runtime-code is geïnstalleerd. Deze update heeft geen effect."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "Het fysieke robots.txt-bestand bestaat. Deze update werkt alleen met het virtuele WordPress robots.txt-bestand."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "%s constante is al gedefinieerd of bestaat in het wp-config.php-bestand. Deze update heeft geen effect."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "Optie %s updaten mislukt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s geüpdatet."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s ingesteld op %2$s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s wordt teruggezet naar standaard."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. Uitgeschakeld."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. Ingeschakeld."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "Cron uitvoeren mislukt."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "In totaal %d cron-gebeurtenissen uitgevoerd"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "De %s gebeurtenis succesvol uitgevoerd"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "Cron succesvol uitgevoerd."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "Pong van %s: verbonden."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "Pong van %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot kon de verbinding niet verbreken."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot verbinding verbroken."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot kon geen verbinding maken%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot verbonden."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Proces vergrendeld. Het leeggooien van OPcache is bezig. Probeer het over een paar seconden opnieuw."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache kon niet worden leeggegooid, de functie opcache_reset is uitgeschakeld in de PHP-configuratie."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache is al leeggegooid. Probeer het over een paar seconden opnieuw."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache kon niet worden leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Cachebestand kon niet worden leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Cachebestand is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Cachelog kon niet worden leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Cachelog is leeggemaakt."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Of verwijder handmatig de cache-folder: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Of voer het WP-CLI-commando \"wp cache flush\" uit."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "Klik herhaaldelijk op de knop \"Objectcache leegmaken\" totdat deze volledig is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "Klik op de knop \"Objectcache uitschakelen\"."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "Je kunt ook proberen de cache leeg te maken door het volgende te doen:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "Totale cache leeggemaakt"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Objectcache is leeggemaakt."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "Optie"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "Documentatie"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "Versie %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "De Object Cache-functie is tijdens runtime uitgeschakeld."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "Er is een onbekende object-cache.php Drop-In gevonden. Klik op <strong>Installeren</strong> om <strong>Docket Cache</strong> te gebruiken. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Installeren</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Negeren</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr "De object-cache.php Drop-In is verouderd. Klik op <strong>Opnieuw installeren</strong> om het nu te updaten. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Opnieuw installeren</a>"

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "De log is leeg. Er zijn geen gegevens beschikbaar."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Docket Cache plugin vereist PHP 7.2.5 of hoger."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "Alleen bestandscache"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "Uitgeschakeld tijdens runtime."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "Geen overeenkomende OPcache-gecachede bestanden."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "OPcache-items niet beschikbaar."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "Bestandsgrootte"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "Laatst gebruikt %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> Bulkacties zijn uitgeschakeld omdat er meer dan %d items zijn weergegeven. Om bulkbewerken opnieuw in te schakelen, pas je de instelling 'Aantal items' aan onder 'Scherminstellingen'."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "Geen overeenkomende cron-gebeurtenissen."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "Er zijn momenteel geen geplande cron-gebeurtenissen."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "Niet-herhalend"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "Nu uitvoeren"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "Herhaling"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenten"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "Haak"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "Volgende schema (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "nu"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Onbekend (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Elke 15 dagen"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "Eenmaal per maand"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "Eenmaal per uur"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Elke 30 minuten"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "Al ontvangen. Probeer het over een paar minuten opnieuw"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "Een ander cron-proces voert momenteel wp-cron.php uit"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "Geen geplande gebeurtenis klaar om uit te voeren"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "Event hook %s niet gevonden"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "Ongeldige aanvraag voor eenmalige gebeurtenis"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "Het uitvoeren van de vuilnisophaler is afgerond."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "Totale Cache Bestand"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "Totale Cache Genegeerd"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "Totale Cache Opschoning"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "Opschonen Verouderde Cache"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "Opschonen Precache Beperking"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "Opschonen Cache Vervaltijd"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "Opschonen Cache Schijfbeperking"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "Opschonen Cache Bestandsbeperking"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "Opschonen Cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Cache Bestandslimiet"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Proces vergrendeld. De garbage collector is bezig. Probeer het over een paar seconden opnieuw."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Uitvoeren van de garbage collector. Even wachten.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Uitvoeren van de geoptimaliseerde database afgerond."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Uitvoeren van de geoptimaliseerde database. Even wachten.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Uitvoeren van de cache-statistieken afgerond."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Totaal bestand"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Bestandsgrootte"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Objectgrootte"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "Cachestatistieken uitvoeren. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "Cron-gebeurtenis uitvoeren. Even geduld a.u.b.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De vertaalcache is geleegd. Totaal geleegde cache: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "Vertaalcache leegmaken. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Vertaalcache kon niet worden geleegd. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De menucache is geleegd. Totaal geleegde cache: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "Menucache leegmaken. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menucache kon niet worden geleegd. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De geavanceerde berichtcache is geleegd. Totaal geleegde cache: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "Geavanceerde berichtcache leegmaken. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Advanced Post Cache kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De transient is leeggemaakt. Totaal leeggemaakte cache: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "Transient leegmaken. Even wachten.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De precache is leeggemaakt. Totaal leeggemaakte cache: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "Precache leegmaken. Even wachten.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Object Precache kon niet worden leeggemaakt. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactief."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "Het updaten van het wp-config.php-bestand is mislukt."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "Het updaten van het wp-config.php-bestand is gelukt"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "Deze opdracht ondersteunt Bedrock niet. Installeer handmatig de runtime-code."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "Het verwijderen van de runtimecode is mislukt."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "De runtimecode is verwijderd."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "Dit commando ondersteunt Bedrock niet. Verwijder de runtimecode handmatig."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "Cron-gebeurtenis is gereset."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "Cron-gebeurtenis resetten. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "De vergrendeling is verwijderd."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "De cache is leeggemaakt. Totaal geleegde cache: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "De cache is leeg, er hoeft geen cache te worden leeggemaakt."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "Proces afgebroken. De objectcache is niet volledig leeggemaakt. De maximale uitvoeringstijd van %d seconden is overschreden."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "Cache leegmaken. Even geduld a.u.b.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Object cache Drop-In kon niet worden geüpdatet."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Object cache Drop-In geüpdatet en Docket object cache ingeschakeld."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Object cache kon niet worden uitgeschakeld."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Object cache uitgeschakeld."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "Er is een onbekende object cache Drop-In gevonden. Om Docket te gebruiken, voer je uit: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Geen object cache Drop-In gevonden."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Object cache kon niet worden ingeschakeld."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Object cache ingeschakeld."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "Er is een onbekende object cache Drop-In gevonden. Om Docket object cache te gebruiken, voer je uit: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Docket object cache is al ingeschakeld."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "HTTP-aanvraag Expect header aanpassingen"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "Berichtcaching voor elk berichttype"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "Geavanceerde berichtcaching"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "WP Cron deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "Concatenatie van WP-Admin scripts deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "WP Auto Update Core uitschakelen"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "WP Debug Log"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "WP Debug Weergave"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP Debug"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "Afbeeldingsbewerkingen opschonen"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "Plugin / thema updaten en installeren uitschakelen"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "Plugin / thema-editor uitschakelen"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "Prullenbak"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "Berichtrevisies"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Automatisch opslaan interval"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "WP-Admin HTTP-aanvragen beperken"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "Transiënten in de database behouden"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "Lege objectgegevens uitsluiten"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "Verouderde cache uitsluiten"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "Automatisch verouderde cache verwijderen"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Realtime bestandslimiet controleren"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "OPcache leegmaken tijdens deactivering"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Objectcache leegmaken tijdens deactivering"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Objectcache onderbreken"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Deactiveer Bericht Via E-mail"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Deactiveer Serve Happy Checking"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Deactiveer Browse Happy Checking"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "Deactiveer WP Events & News Feed Dashboard"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "Deactiveer WP Application Passwords"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "Deactiveer WP Sitemap"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "WP-lazy-load deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "WP-feed deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "WP-insluiten deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "WP-emoji deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "WP-header rommel deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "XML-RPC / Pingbacks deactiveren"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "Bulk bewerkacties beperken"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "WP-query optimaliseren"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "Kritieke versiecontrole"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Docket Cache Auto Update"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "Extra Cache Leegmaken Actieknop"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "Garbage Collector Actieknop"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "Object Cache Data Statistieken"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "OPcache Viewer"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Cronbot Service"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "Optimaliseer Database Tabellen"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "Schort WP Opties Autoload op"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "Admin Pagina-lader"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "Voorkom dat robots add-to-cart-links crawlen"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "Deactiveer WooCommerce winkelwagenfragmenten"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "Deactiveer WooCommerce extensies pagina"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "Deactiveer WooCommerce WP dashboard"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "Deactiveer WooCommerce klassieke widget"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "Deactiveer WooCommerce beheer"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "Diverse WooCommerce aanpassingen"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "Aanpassingen gemist schema berichten"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "Diverse prestatieaanpassingen"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "WordPress vertaalcache"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "Objectcache vooraf laden"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "Optimaliseer termtelling queries"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "WordPress menu caching"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "Admin pagina cache voorladen"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "Log tijdstempel"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "Even geduld.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "Word sponsor"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Financier Docket Cache met een eenmalige of terugkerende betaling om onze open-source ontwikkelingsinspanningen te ondersteunen."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "SPONSOR"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "Beoordeling indienen"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "Schrijf een beoordeling over je ervaring met dit plugin."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "FEEDBACK"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "Om het plugin-gedrag aan te passen en te beheren via een opdrachtregel."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOCUMENTATIE"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "Gegevensbronnen"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "Runtime-code updaten"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "Runtime-code installeren"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "Code om WordPress-constanten te verwerken."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "Runtime-code"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "Reset naar standaard"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "Reset alle configuratie naar standaard."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "Config reset"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "Vertalingscache leegmaken"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "Verwijder vertalingscachebestanden."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "Vertalingscachebestanden"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "Menucache leegmaken"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "Verwijder menucachebestanden."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "Menucachebestanden"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "Tijdelijke cache leegmaken"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "Verwijder tijdelijke cachebestanden."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "Tijdelijke cachebestanden"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "Object-precache leegmaken"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "Objectcache-precachebestanden verwijderen."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "Object-precachebestanden"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "Geavanceerde berichtcache leegmaken"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "Geavanceerde berichtcachebestanden verwijderen."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "Geavanceerde berichtcachebestanden"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "alle"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "Voor site:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "Revisies, automatische concepten en prullenbak opschonen."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "Bericht opschonen"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "Configuratie Pad"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "Configuratie Beschrijfbaar"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "Chunk Cache Directory"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "Cache Pad"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "Cache Schijf Beperken"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "Cache Bestanden Beperken"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "Cache Beschrijfbaar"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "Drop-in Wrapper Bestand"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Drop-in Wrapper Beschikbaar"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "Drop-in gebruik Wrapper"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "Drop-in Bestand"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "Drop-in Beschrijfbaar"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "Netwerkvergrendelingsbestand"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "Primair Netwerk"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP Multi Netwerk"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP Multi Site"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "WP Back-end Geheugenlimiet"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "WP Front-end Geheugenlimiet"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP Geheugenlimiet"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "Object Cache"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "WP OPcache Statistieken"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "Object OPcache Statistieken"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "Object Cache Statistieken"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "Web Proxy"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "Filter Gecachte Bestanden"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> Alle Items"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 Items"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 items"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 items"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "Alles"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "Verouderde bestanden"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "Andere bestanden"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "OPcache-bestanden"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "Configuratie weergeven"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "Statistieken"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "Bestandscachepad"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "Alleen bestandscache"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "Huidig verspild"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "Verspild geheugen"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "Vrij geheugen"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "Gebruikt geheugen"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "Geheugengebruik"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "Blacklist-misratio"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "Blacklist-missen"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "Hitratio"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "Maximale aantal gecachte sleutels"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "Gecachte sleutels"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "Gecachte bestanden"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "Cache-missen"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "Cache-hits"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "Het lokale pad van deze site is op de zwarte lijst gezet door de OPcache-configuratie, waardoor caching wordt voorkomen."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "Geen gegevens beschikbaar. De functie opcache_get_status is uitgeschakeld in de PHP-configuratie."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "Laden van OPcacheList() mislukt"

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache niet beschikbaar."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "OPcache-gebruik"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Negeren"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "Niet ingesteld"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "Directieven"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "Er zijn geen gegevens beschikbaar. De functie opcache_get_configuration is uitgeschakeld in de PHP-configuratie."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "OPcache Configuratie"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "Log leegmaken"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "AFLOPEND"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "OPLOPEND"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "LAATSTE"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "EERSTE"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "Weergave"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "Vernieuwen"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "Loggrootte"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "Cachegrootte"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "Gegevens niet beschikbaar"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "Cache-index"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Logbestand"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Alles loggen"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Site Format"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Lokale tijd (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Cache Weergave"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Cache Log"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Filterhaaknamen"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Alles nu uitvoeren"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "Geplande gebeurtenis uitvoeren"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "Cron-gebeurtenissen voor site"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "Cron-gebeurtenissen"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "Test ping"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "Volgende verwachte ping"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "Laatst ontvangen ping"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "Niet verbonden"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "Verbonden"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "Servicestatus"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "Laden van EventList() mislukt"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "Niet beschikbaar"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "Pluginopties"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "Beheerinterface"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "Opslagopties"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "Leeg over 30 dagen"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "Leeg over 14 dagen"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "Leegmaken na 7 dagen"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "Geen beperking"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "Beperken tot 5 revisies"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "Beperken tot 3 revisies"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Elke 15 minuten"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Elke 5 minuten"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "Elke minuut"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "Runtime-opties"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP Tweaks"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "Woo-aanpassingen"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "Optimalisaties"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "Cache-opties"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "Functie-opties"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector uitvoeren"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Voer de Garbage Collector-taak uit."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Object Cache inschakelen"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Object Cache uitschakelen"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Drop-In Wrapper niet beschikbaar."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Drop-In-gebruik inschakelen / uitschakelen."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Object Cache Drop-In"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "OPcache leegmaken"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "Reset OPcache-gebruik."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "Objectcache leegmaken"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "Verwijder alle cachebestanden."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "Objectcache-bestanden"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Nawawi Jamili"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "Een persistente objectcache opgeslagen als gewone PHP-code, versnelt caching met OPcache back-end."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"