# Translation of Plugins - Docket Cache in Norwegian (Bokmål)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:21:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nb_NO\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s satt til aktivert."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s satt til tom om %2$s dager."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s satt grense til %2$s revisjoner."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s satt til ingen grense."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s satt til hvert minutt."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s satt til hvert %2$s minutt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s satt til deaktivert."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s tilbakestilles til WordPress-standard."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "Som standard sender cURL «Expect»-headeren hele tiden, noe som påvirker ytelsen betydelig. Aktiver dette alternativet for kun å sende den hvis kroppen er større enn 1 MB."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "Tillat avansert innleggsmellomlagring for å mellomlagre alle innleggstyper."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "Mellomlagre WP-spørringer for et innlegg, noe som gir raskere datahenting og redusert databasebelastning. Som standard kun for innebygde innleggstyper."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å deaktivere WP-pseudo-cron. Aktiver det kun hvis nettstedet ditt allerede er satt opp med ekte Cron."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å deaktivere komprimering og sammenkobling av WP-Admin-skript og CSS."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "Dette alternativet vil deaktivere alle kjernoppdateringer."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å logge feilsøkingsinformasjon."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å skrive ut feilsøkingsinformasjon."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å slå på WordPress-feilsøking."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "Som standard oppretter WordPress et nytt sett med bilder hver gang du redigerer et bilde og gjenoppretter originalen. Det etterlater alle redigeringene på serveren. Aktiver dette alternativet for å endre denne oppførselen."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Dette alternativet vil blokkere brukere fra å kunne bruke plugin- og temainstallasjons-/oppdateringsfunksjonaliteten fra WordPress-administrasjonsområdet."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Dette alternativet vil fullstendig deaktivere bruken av plugin- og temaredigering. Hvis dette alternativet er aktivert, kan ingen plugin- eller temafiler redigeres."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Dette alternativet lar deg endre antall dager før WordPress permanent sletter innlegg, sider, vedlegg og kommentarer fra papirkurven. Standard er 30 dager. Det er ingen bekreftelsesvarsel når noen klikker på «Slett permanent» hvis dette alternativet er satt til «Deaktiver papirkurv»."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Revisjon av innlegg er en kopi av hver redigering gjort på et innlegg eller en side, som gir muligheten til å gå tilbake til en tidligere versjon. Imidlertid kan for mange revisjoner skape en dårlig innvirkning på databaseytelsen. Å endre denne oppførselen kan redusere bruken av serverressurser."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress lagrer som standard automatisk et utkast hvert 1. minutt når du redigerer eller oppretter et nytt innlegg. Å endre denne oppførselen kan redusere bruken av serverressurser."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress konverterer som standard Transients til vedvarende objektbufring når tilgjengelig. Aktiver dette alternativet for å lagre Transients i databasen."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "Begrens HTTP-forespørsler i WP Admin."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å ekskludere tomme cacher fra å bli lagret på disk. Aktiver kun hvis du har problemer med inode-grenser."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å ekskludere foreldede cache-filer opprettet av WordPress, WooCommerce og andre fra å bli lagret på disk. Aktiver kun hvis du har problemer med inode-grenser."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å la søppeloppsamleren umiddelbart fjerne foreldede cache-filer som er etterlatt av WordPress, WooCommerce og andre etter cache-ugyldiggjøring."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å dele opp cache-filer i mindre kataloger for å unngå et overdrevent antall cache-filer i én katalog. Aktiver kun hvis du har problemer med å tømme cachen manuelt eller opplever treghet når cachen blir for stor."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å la Docket Cache overvåke cache-filgrensen i sanntid."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "Maksimalt antall cache-filer som kan lagres på disk. Cache-filer frigjøres av søppeloppsamleren når den utløses av WP Cron."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "Maksimal størrelse på cache-lagringen på disk. Søppeloppsamleren fjerner cache-filer for å frigjøre lagringsplass."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "Tøm OPcache ved deaktivering/avinstallering."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "Tøm objektbufferen ved deaktivering/avinstallering."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Gjør at Docket Cache kan sjekke kritiske fremtidige versjoner som krever fjerning av cache-filer etter oppdateringer, for å unngå feil."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Aktiver automatiske plugin-oppdateringer for Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "Aktiver den ekstra knappen for tømming av buffer på konfigurasjonssiden."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "Aktiver knappen for søppeltømming på oversiktssiden."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "Vis objektbufferstatistikk på oversiktssiden."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "Vis sidelaster når du laster administratorsider."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "Forhåndslast objektbufferen ved å hente administratorrelaterte sider."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å deaktivere funksjonaliteten for innlegg via e-post."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å slå av Serve Happy HTTP API-forespørselen, som sjekker om brukeren trenger å oppdatere PHP."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å slå av Browse Happy HTTP API-forespørsler, som sjekker om brukeren trenger en nettleseroppdatering."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "Deaktiver WordPress-nyheter og -arrangementsfeed i dashbordet."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Applikasjonspassord-funksjonen."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Auto-generer Sitemap-funksjonen."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Lazy Load-funksjonen."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Embed-funksjonen."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Feed-funksjonen."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "Deaktiver WordPress Emoji-funksjonen."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "Fjern WordPress-funksjoner relatert til HTML-header, som meta-generatorer og feed-lenker, for å redusere sidestørrelsen."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "Deaktiver WordPress XML-RPC- og Pingbacks-relaterte funksjoner."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "Dette alternativet vil legge til regler i robots.txt for å hindre roboter i å gjennomsøke legg-i-handlekurv-lenker."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "Fjern WooCommerce-utvidelsessiden som inkluderer Mine abonnementer-siden."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "Fjern WooCommerce Cart Fragments."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "Fjern WooCommerce-metaboksen i WordPress-dashbordet."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "Deaktiver WooCommerce Classic Widget-funksjonen."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "WooCommerce Admin- eller Analysesiden er et nytt JavaScript-drevet grensesnitt for administrasjon av butikker. Aktiver dette alternativet for å slå av alt relatert til funksjoner."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WooCommerce-justeringer. Inkludert ytelse, sikkerhet og brukeropplevelse."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Diverse WordPress-justeringer. Inkludert ytelse, sikkerhet og brukeropplevelse."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "Fiks WordPress-feilen for tapte planlagte innlegg etter planlegging av et fremtidig blogginnlegg."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "Reduser størrelsen på Options Autoload ved å ekskludere ikke-WordPress-alternativer fra automatisk lasting."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache vil optimalisere WordPress-databasetabeller ved hjelp av SQL-optimaliseringssyntaks på planlagte tidspunkter."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Forbedre ytelsen til oppdatering av ordtelling."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "Aktiver dette alternativet for å deaktivere massehandlinger når den oppførte elementgrensen er nådd. Som standard er massehandlingsgrensen satt til 100."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache vil forsøke å optimalisere WordPress-kjernespørringen når dette alternativet er aktivert."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "Forbedre ytelsen til WordPress-oversettelsesfunksjonen."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "Øk bufferprestasjonen ved å laste inn bufrede objekter tidlig basert på gjeldende URL."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "Bufre det dynamiske navigasjonsmenyen i WordPress."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer lar deg se OPcache-status og -bruk."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "Buffermeldingen har som hensikt å gi informasjon om hvordan bufferen fungerer. Av hensyn til ytelse og sikkerhet, deaktiver den hvis den ikke lenger er nødvendig."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot er en ekstern tjeneste som pinger nettstedet ditt hver time for å holde WordPress Cron aktivt."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "Avinstaller"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Eller klikk <strong>Installer</strong> for å oppdatere den nå. Klikk <strong>Avinstaller</strong> for å fjerne koden."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "For å oppdatere: Kopier og sett inn koden nedenfor etter <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "For å oppdatere: Kopier og sett inn koden nedenfor før <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "For å avinstallere: Finn koden nedenfor og fjern den manuelt."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Eller klikk <strong>Installer</strong> for å oppdatere den nå."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "For å installere: Kopier og sett inn koden nedenfor etter <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "For å installere: Kopier og sett inn koden nedenfor før <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> krever oppdatering av filen <code>%s</code> for å håndtere kjøretidsalternativer.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Midlertidig buffer kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Midlertidig buffer ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "Avansert innleggsbuffer ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Objektforhåndsbufferen ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Oversettelsesbufferen kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "Oversettelsesbufferen ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menybufferen kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "Menybufferen ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "Innlegget er allerede ryddet opp. Prøv igjen om noen sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "Kunne ikke rydde opp i innlegg."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "For %d nettsteder"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Autoutkast"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "Revisjoner"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "Opprydding av innlegg vellykket"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "Kunne ikke tilbakestille konfigurasjonen."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "Tilbakestilling av all konfigurasjon vellykket."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "Oppdatering av wp-config.php-filen vellykket."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "Kunne ikke kjøre søppeltømmingen."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "Søppeltømmingen ble utført vellykket"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "Kunne ikke utføre handlingsforespørselen. Prøv igjen."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s krever at kjøretidskode er installert. Denne oppdateringen har ingen effekt."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "Den fysiske robots.txt-filen finnes. Denne oppdateringen fungerer kun med den virtuelle WordPress robots.txt-filen."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "%s-konstanten er allerede definert eller finnes i wp-config.php-filen. Denne oppdateringen har ingen effekt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "Kunne ikke oppdatere alternativet %s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s oppdatert."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s satt til %2$s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s tilbakestilles til standard."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. Deaktivert."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. Aktivert."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "Kunne ikke kjøre cron."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "Utførte totalt %d cron-hendelser"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "Utførte %s-hendelsen vellykket"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "Kjøring av cron vellykket."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "Pong fra %s : tilkoblet."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "Pong fra %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot mislyktes i å koble fra."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot frakoblet."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot mislyktes i å koble til %s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot tilkoblet."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Prosess låst. Tømming av OPcache pågår. Prøv igjen om noen sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache kunne ikke tømmes, opcache_reset-funksjonen er deaktivert i PHP-konfigurasjonen."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache allerede tømt. Prøv igjen om noen sekunder."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache kunne ikke tømmes."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Bufferfilen kunne ikke tømmes."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Bufferfilen ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Bufferloggen kunne ikke tømmes."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Bufferloggen ble tømt."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Eller fjern bufferkatalogen manuelt: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Eller kjør WP-CLI-kommandoen «wp cache flush»."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "Trykk gjentatte ganger på knappen «Tøm objektbuffer» til den er helt tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "Trykk på knappen «Deaktiver objektbuffer»."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "Alternativt kan du prøve å tømme bufferen ved å gjøre:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "Total buffer tømt"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Objektbufferen ble tømt."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "Alternativ"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentasjon"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "Versjon %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "Objektbufferen er deaktivert under kjøring."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "En ukjent object-cache.php Drop-In ble funnet. Klikk <strong>Installer</strong> for å bruke <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Installer</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Avvis</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr ""

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "Loggen er tom. Ingen data er tilgjengelig."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Docket Cache-programtillegget krever PHP 7.2.5 eller nyere."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "Kun filbuffer"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "Deaktivert under kjøring."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "Ingen samsvarende OPcache-bufrede filer."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "OPcache-elementer er ikke tilgjengelige."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "Sist brukt %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> Massehandlinger er deaktivert fordi mer enn %d elementer er listet opp. For å aktivere massehandlinger igjen, vennligst juster innstillingen \"Antall elementer\" under \"Skjermalternativer\"."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "Ingen samsvarende cron-hendelser."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "Det er for øyeblikket ingen planlagte cron-hendelser."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "Ikke-gjentakende"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "Kjør nå"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "Gjentakelse"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenter"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "Krok"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "Neste tidsplan (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "nå"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Ukjent (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Hver 15. dag"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "En gang i måneden"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "En gang i timen"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Hvert 30. minutt"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "Allerede mottatt. Prøv igjen om noen minutter"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "En annen cron-prosess kjører for øyeblikket wp-cron.php"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "Ingen planlagt hendelse klar til å kjøre"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "Hendelseskrok ikke funnet %s"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "Ugyldig forespørsel for enkelthendelse"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "Utføring av søppeloppsamleren er fullført."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "Total hurtigbufferfil"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "Total ignorert hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "Total opprydding av hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "Utdatert hurtigbuffer ved opprydding"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "Grense for forhåndsbufring ved opprydding"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "Utløp for opprydding av hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "Diskgrense for opprydding av hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "Filgrense for opprydding av hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "Maksimal TTL for opprydding av hurtigbuffer"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Bufferfilgrense"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Buffer MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Prosess låst. Søppeloppsamleren er i gang. Prøv igjen om noen sekunder."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Utfører søppeloppsamleren. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Utføring av optimizedb fullført."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Utfører optimizedb. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Utføring av bufferstatistikk fullført."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Total fil"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Objektstørrelse"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "Utfører bufferstatistikk. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "Utfører cron-hendelsen. Vennligst vent.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Oversettelsesbufferet ble tømt. Totalt tømt hurtigbuffer: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "Tømmer oversettelsesbufferet. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Oversettelsesbufferet kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Menybufferet ble tømt. Totalt tømt hurtigbuffer: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "Tømmer menybufferet. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menybufferet kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Advanced Post Cache ble tømt. Totalt tømt hurtigbuffer: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "Tømmer Advanced Post Cache. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Avansert innleggsbufring kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Transienten ble tømt. Totalt tømt buffer: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "Tømmer transient. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Forhåndsbufringen ble tømt. Totalt tømt buffer: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "Tømmer forhåndsbufring. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Objektforhåndsbufring kunne ikke tømmes. Docket Cache object-cache.php Drop-in er inaktiv."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "Kunne ikke oppdatere wp-config.php-filen."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "Oppdatering av wp-config.php-filen var vellykket"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "Denne kommandoen støtter ikke Bedrock. Vennligst installer kjøretidskoden manuelt."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "Kunne ikke fjerne kjøretidskoden."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "Kjøretidskoden er fjernet."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "Denne kommandoen støtter ikke Bedrock. Fjern kjøretidskoden manuelt."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "Cron-hendelsen er tilbakestilt."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "Tilbakestiller cron-hendelse. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "Låsen er fjernet."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Hurtigbufferen ble tømt. Totalt tømt hurtigbuffer: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "Hurtigbufferen er tom, ingen hurtigbuffer trenger å tømmes."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "Prosessen avbrutt. Objekthurtigbufferen er ikke fullstendig tømt. Maksimal utførelsestid på %d sekunder ble overskredet."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "Tømmer hurtigbufferen. Vennligst vent.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Objektbuffer Drop-In kunne ikke oppdateres."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Oppdaterte objektbuffer Drop-In og aktiverte Docket objektbuffer."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Objektbuffer kunne ikke deaktiveres."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Objektbuffer deaktivert."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "En ukjent objektbuffer Drop-In ble funnet. For å bruke Docket, kjør: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Ingen objektbuffer Drop-In funnet."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Objektbuffer kunne ikke aktiveres."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Objektbuffer aktivert."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "En ukjent objektbuffer Drop-In ble funnet. For å bruke Docket objektbuffer, kjør: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Objektbuffer for Docket er allerede aktivert."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "HTTP-forespørsel Expect-header-justeringer"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "Innleggsbufring for alle innleggstyper"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "Avansert innleggsbufring"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "Deaktiver WP Cron"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "Deaktiver sammenkobling av WP-admin-skript"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "Forbyr automatisk oppdatering av WP-kjernen"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "WP-feilsøkingslogg"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "WP-feilsøkingsvisning"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP-feilsøking"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "Rydd opp i bilderedigeringer"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "Deaktiver plugin-/temaoppdatering og -installasjon"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "Deaktiver plugin-/temaredigering"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "Papirkurv"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "Innleggsrevisjoner"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Autolagringsintervall"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "Begrens WP-Admin HTTP-forespørsler"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "Behold midlertidige data i databasen"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "Ekskluder tomme objektdata"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "Ekskluder foreldet hurtigbuffer"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "Automatisk fjerning av foreldet hurtigbuffer"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Sanntidsfilgrensesjekk"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "Tøm OPcache under deaktivering"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Tøm objektbuffer under deaktivering"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Suspender objektbuffer"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Deaktiver innlegg via e-post"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Deaktiver Serve Happy-sjekk"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Deaktiver Browse Happy-sjekk"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "Deaktiver WP-hendelser og nyhetsstrøm på dashbordet"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "Deaktiver WP-applikasjonspassord"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "Deaktiver WP Sitemap"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "Deaktiver WP-lazy-load"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "Deaktiver WP-feed"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "Deaktiver WP-embed"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "Deaktiver WP-emoji"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "Deaktiver WP-header-søppel"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "Deaktiver XML-RPC / Pingbacks"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "Begrens massehandlinger"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "Optimaliser WP-spørring"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "Kritisk versjonssjekk"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Docket Cache Auto Update"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "Ekstra handlingsknapp for tømming av buffer"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "Handlingsknapp for søppeloppsamler"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "Objektbufferdatastatistikk"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "OPcache-visning"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Cronbot-tjeneste"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "Optimaliser databasetabeller"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "Suspender WP-opsjoners automatisk lasting"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "Admin-sidelaster"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "Forhindre roboter i å gjennomsøke legg-i-handlekurv-lenker"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "Deaktiver WooCommerce-handlekurvfragmenter"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "Deaktiver WooCommerce-utvidelsessiden"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "Deaktiver WooCommerce WP Dashboard"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "Deaktiver WooCommerce Classic Widget"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "Deaktiver WooCommerce Admin"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "Diverse WooCommerce-justeringer"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "Justeringer for tidsplan for innlegg"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "Diverse ytelsesjusteringer"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "Bufring av WordPress-oversettelser"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "Forhåndsbufring av objektbuffer"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "Optimaliser spørringer for termtelling"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "Bufring av WordPress-meny"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "Forhåndslasting av admin-sidesidebuffer"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "Logg tidsstempel"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "Vennligst vent.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "Bli sponsor"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Støtt Docket Cache med en engangs- eller gjentakende betaling for å støtte vår åpen kildekode-utvikling."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "SPONSOR"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "Send inn anmeldelse"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "Skriv en anmeldelse av din erfaring med denne utvidelsen."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "TILBAKEMELDING"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "For å justere plugin-oppførselen og administrere via kommandolinje."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTASJON"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "Ressurser"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "Oppdater kjøretidskode"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "Installer kjøretidskode"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "Kode for å håndtere WordPress-konstanter."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "Kjøretidskode"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "Tilbakestill til standard"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "Tilbakestill all konfigurasjon til standard."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "Tilbakestill konfigurasjon"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "Tøm oversettelsesbuffer"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "Fjern oversettelsesbufferfiler."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "Oversettelsesbufferfiler"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "Tøm menybuffer"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "Fjern menybufferfiler."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "Menybufferfiler"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "Tøm midlertidig buffer"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "Fjern midlertidige bufferfiler."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "Midlertidige bufferfiler"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "Tøm objektforhåndsbuffer"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "Fjern objektbufferforhåndsvisningsfiler."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "Objektforhåndsbufferfiler"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "Tøm avansert innleggsbuffer"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "Fjern avanserte innleggsbufferfiler."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "Avanserte innleggsbufferfiler"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "alle"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "For nettsted:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "Rydd opp revisjoner, automatisk utkast, søppelbøtte."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "Rydd opp innlegg"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "Konfigurasjonssti"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "Konfigurasjon skrivbar"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "Chunk-bufferkatalog"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "Buffersti"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "Bufferdiskgrense"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "Bufferfilgrense"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "Buffer skrivbar"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "Drop-in Wrapper-fil"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Drop-in Wrapper tilgjengelig"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "Drop-in bruk Wrapper"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "Drop-in-fil"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "Drop-in skrivbar"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "Nettverkslåsingsfil"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "Primært nettverk"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP multinettverk"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP multiside"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "WP backend-minnesgrense"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "WP frontend-minnesgrense"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP-minnesgrense"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "Objektbuffer"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "WP OPcache-statistikk"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "Objekt OPcache-statistikk"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "Objektbufferstatistikk"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "Nettserver"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "Nettproxy"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "Filtrer bufrede filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> Alle elementer"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 elementer"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 elementer"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 elementer"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "Foreldede filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "Andre filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "OPcache-filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "Vis konfigurasjon"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "Filbuffersti"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "Kun filbuffer"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "Nåværende bortkastet"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "Bortkastet minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "Ledig minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "Brukt minne"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnebruk"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "Sperreliste bomforhold"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "Sperreliste bom"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "Treffrate"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "Maksimalt antall bufrede nøkler"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "Bufrede nøkler"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "Bufrede filer"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "Buffertabbe"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "Buffertreff"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "Denne nettstedets lokale bane er svartelistet av OPcache-konfigurasjonen, noe som hindrer bufring."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "Ingen data er tilgjengelig. Funksjonen opcache_get_status er deaktivert i PHP-konfigurasjonen."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "Kunne ikke laste OPcacheList()"

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache er ikke tilgjengelig."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "OPcache-bruk"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvis"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "Ikke angitt"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "Direktiver"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "Versjon"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "Ingen data er tilgjengelig. Funksjonen opcache_get_configuration er deaktivert i PHP-konfigurasjonen."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "OPcache-konfigurasjon"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "Tøm logg"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "SYNKENDE"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "STIGENDE"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "SISTE"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "FØRSTE"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "Vis"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "Tøm"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "Loggstørrelse"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "Cache-størrelse"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "Data ikke tilgjengelig"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "Cache-indeks"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "Last ned"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Loggfil"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Logg alle"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Nettstedformat"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Lokal tid (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Buffervisning"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Bufferlogg"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Filtrer kroknavn"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Kjør alle nå"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "Kjør planlagt hendelse"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "Cron-hendelser for nettsted"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "Cron-hendelser"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "Test ping"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "Neste forventede ping"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "Siste mottatte ping"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "Ikke tilkoblet"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "Tilkoblet"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "Tjenestestatus"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "Kunne ikke laste EventList()"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "Plugin-alternativer"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "Administrasjonsgrensesnitt"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "Lagringsalternativer"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "Tømmes om 30 dager"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "Tømmes om 14 dager"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "Tøm om 7 dager"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "Ingen begrensning"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "Begrens til 5 revisjoner"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "Begrens til 3 revisjoner"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Hvert 15. minutt"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Hvert 5. minutt"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "Hvert minutt"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "Alternativer for kjøretid"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP Tweaks"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "Woo-justeringer"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "Aldri"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "Optimaliseringer"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "Bufferinnstillinger"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "Funksjonsalternativer"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Run Garbage Collector"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Execute the Garbage Collector Task."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Enable Object Cache"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Disable Object Cache"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Drop-In Wrapper not available."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Enable / Disable Drop-In usage."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Object Cache Drop-In"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "Flush OPcache"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "Reset OPcache usage."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "Tøm objektbuffer"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "Fjern alle bufferfiler."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "Objektbufferfiler"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Nawawi Jamili"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "En vedvarende objektbuffer lagret som ren PHP-kode, akselererer bufring med OPcache-backend."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"