# Translation of Plugins - Docket Cache in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:19:44+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: he_IL\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s מוגדר להפעלה."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s מוגדר לריק תוך %2$s ימים."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s הגבלה מוגדרת ל-%2$s גרסאות."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s מוגדר ללא הגבלה."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s מוגדר לכל דקה."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s מוגדר לכל %2$s דקות."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s מוגדר כמושבת."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s מתאפס לברירת המחדל של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "אין מידע זמין"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "כברירת מחדל, cURL שולח את הכותרת \"Expect\" כל הזמן, מה שפוגע משמעותית בביצועים. הפעל אפשרות זו כדי לשלוח אותה רק אם הגוף גדול מ-1 מגה-בייט."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "אפשר שמירת פוסטים מתקדמת במטמון כדי לשמור כל סוג פוסט במטמון."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "שמור שאילתות WP במטמון עבור פוסט, מה שמביא לאחזור נתונים מהיר יותר ולהפחתת עומס מסד הנתונים. כברירת מחדל, רק עבור סוגי פוסטים מובנים."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להשבית את ה-pseudo-cron של וורדפרס. הפעל אותה רק אם האתר שלך כבר מוגדר עם Cron אמיתי."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להשבית דחיסה ואיחוד של סקריפטים ו-CSS של WP-Admin."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "אפשרות זו תשבית את כל עדכוני הליבה."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לתעד מידע ניפוי באגים."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להדפיס מידע ניפוי שגיאות."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להפעיל ניפוי שגיאות של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "ברירת מחדל, וורדפרס יוצרת סט חדש של תמונות בכל פעם שאתה עורך תמונה ומשחזר את המקור. היא משאירה את כל העריכות בשרת. הפעל אפשרות זו כדי לשנות התנהגות זו."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "אפשרות זו תחסום משתמשים מלהשתמש בפונקציונליות ההתקנה/עדכון של תוספים ותבניות מאזור הניהול של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "אפשרות זו תשבית לחלוטין את השימוש בעורך התוספים והתבניות. אם אפשרות זו מופעלת, לא ניתן לערוך קבצי תוספים או תבניות."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "אפשרות זו מאפשרת לשנות את מספר הימים לפני שוורדפרס מוחקת לצמיתות פוסטים, דפים, קבצים מצורפים ותגובות מסל האשפה. ברירת המחדל היא 30 ימים. אין התראת אישור כאשר מישהו לוחץ על 'מחק לצמיתות' אם אפשרות זו מוגדרת ל'השבת סל אשפה'."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "גרסת פוסט היא עותק של כל עריכה שנעשתה לפוסט או דף, המאפשרת אפשרות לחזור לגרסה קודמת. עם זאת, יותר מדי גרסאות עלולות ליצור השפעה שלילית על ביצועי מסד הנתונים. שינוי התנהגות זו יכול להפחית את השימוש במשאבי השרת."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "וורדפרס שומרת אוטומטית טיוטה כל דקה בעת עריכת או יצירת פוסט חדש. שינוי התנהגות זו יכול להפחית את השימוש במשאבי השרת."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "וורדפרס ממירה ברירת מחדל טרנזיינטים לאחסון מטמון מתמשך כאשר זמין. הפעל אפשרות זו כדי לשמור טרנזיינטים במסד הנתונים."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "הגבל בקשות HTTP באזור הניהול של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי למנוע אחסון של מטמונים ריקים בדיסק. הפעל אותה רק אם יש לך בעיה עם מגבלות inode."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי למנוע אחסון של מטמון מיושן שנוצר על ידי WordPress, WooCommerce ואחרים בדיסק. הפעל אותה רק אם יש לך בעיה עם מגבלות inode."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לאפשר ל-GC להסיר מיד את המטמון המיושן שננטש על ידי WordPress, WooCommerce ואחרים לאחר ביצוע ביטול תוקף המטמון."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לפצל קבצי מטמון לתיקיות קטנות יותר, כדי למנוע כמות מוגזמת של קבצי מטמון בתיקייה אחת. הפעל אותה רק אם יש לך קושי בניקוי המטמון ידנית או חווית האטות כשהמטמון גדול מדי."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לאפשר ל-Docket Cache לפקח על מגבלת קובץ המטמון בזמן אמת."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "מספר הקבצים המקסימלי שניתן לאחסן בדיסק. קובץ המטמון ישוחרר על ידי אוסף האשפה כשהוא מופעל על ידי WP Cron."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "גודל מקסימלי של אחסון המטמון בדיסק. אוסף האשפה יסיר את קובץ המטמון כדי לפנות מקום אחסון."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "ריקון OPcache בעת השבתה / הסרה."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "ריקון מטמון האובייקטים בעת השבתה / הסרה."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "מאפשר ל-Docket Cache לבדוק כל גרסה עתידית קריטית הדורשת הסרת קבצי מטמון לאחר ביצוע העדכונים, במטרה למנוע שגיאות."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "הפעל עדכוני תוספים אוטומטיים עבור Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "הפעל את כפתור הפעולה הנוסף של ניקוי המטמון בדף התצורה."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "הפעל את כפתור הפעולה של אוסף האשפה בדף הסקירה."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "הצג סטטיסטיקות של מטמון האובייקטים בדף הסקירה."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "הצג מחוון טעינה בעת טעינת דפי מנהל."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "טען מראש את מטמון האובייקטים על ידי שליפת דפים הקשורים למנהל."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להשבית את פונקציונליות הפרסום באמצעות דוא\"ל."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לכבות בקשות HTTP של Serve Happy, שבודקות אם המשתמש זקוק לעדכון PHP."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי לכבות בקשות HTTP של Browse Happy, שבודקות אם המשתמש זקוק לעדכון דפדפן."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "בטל את הזנת החדשות והאירועים של וורדפרס בלוח הבקרה."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "בטל את תכונת סיסמאות היישום של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "בטל את תכונת יצירת מפת האתר האוטומטית של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "בטל את תכונת הטעינה העצלה של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "בטל את תכונת ההטמעה של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "בטל את תכונת הפיד של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "בטל את תכונת האימוג'י של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "הסר תכונות וורדפרס הקשורות לכותרת HTML כגון מחוללי מטא וקישורי פיד כדי להקטין את גודל הדף."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "בטל את התכונות הקשורות ל-XML-RPC ו-Pingbacks של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "אפשרות זו תוסיף כללים ל-robots.txt כדי למנוע מרובוטים לסרוק קישורים להוספה לעגלה."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "הסר את דף ההרחבות של WooCommerce הכולל את דף המינויים שלי."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "הסר את שברי העגלה של WooCommerce."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "הסר את תיבת המטא של WooCommerce בלוח הבקרה של WordPress."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "בטל את הפעלת תכונת הווידג'ט הקלאסי של WooCommerce."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "דף הניהול או הניתוח של WooCommerce הוא ממשק חדש מבוסס JavaScript לניהול חנויות. הפעל אפשרות זו כדי לכבות כל תכונה קשורה."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "שיפורים שונים ב-WooCommerce. כולל ביצועים, אבטחה וחוויית משתמש."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "שיפורים שונים ב-WordPress. כולל ביצועים, אבטחה וחוויית משתמש."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "תקן את שגיאת התזמון החמיצה של WordPress לאחר תזמון פוסט עתידי בבלוג."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "הקטן את גודל טעינת האפשרויות האוטומטית על ידי אי-הכללת אפשרויות שאינן של WordPress מטעינה אוטומטית."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache יבצע אופטימיזציה של טבלאות מסד הנתונים של WordPress באמצעות תחביר אופטימיזציה של SQL בזמנים מתוזמנים."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "שפר את הביצועים של עדכון ספירת מילים במונחים."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "הפעל אפשרות זו כדי להשבית פעולות עריכה בכמות גדולה כאשר מגיעים למגבלת הפריטים הרשומים. כברירת מחדל, מגבלת העריכה בכמות גדולה מוגדרת ל-100."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache ינסה לייעל את שאילתת הליבה של וורדפרס כאשר אפשרות זו מופעלת."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "שפר את הביצועים של פונקציית התרגום של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "שפר את ביצועי המטמון על ידי טעינה מוקדמת של אובייקטים שמורים במטמון בהתבסס על כתובת ה-URL הנוכחית."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "שמור במטמון את תפריט הניווט הדינמי של וורדפרס."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer מאפשר לך לצפות בסטטוס ובשימוש של OPcache."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "יומן המטמון נועד לספק מידע על אופן פעולת המטמון. מסיבות של ביצועים ואבטחה, השבת אותו אם אין בו עוד צורך."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot הוא שירות חיצוני שפינג את האתר שלך בכל שעה כדי לשמור על פעילות Cron של וורדפרס."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "הסרה"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "התקנה"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "או לחץ על <strong>התקן</strong> כדי לעדכן כעת. לחץ על <strong>הסר</strong> כדי להסיר את הקוד."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "לעדכון: העתק והכנס את הקוד למטה אחרי <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "לעדכון: העתק והכנס את הקוד למטה לפני <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "להסרה: מצא את הקוד למטה והסר אותו ידנית."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "או לחץ על <strong>התקן</strong> כדי לעדכן כעת."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "להתקנה: העתק והכנס את הקוד למטה אחרי <code>Config::apply();</code>."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "להתקנה: העתק והכנס את הקוד למטה לפני <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> דורש עדכון של הקובץ <code>%s</code> לטיפול באפשרויות זמן ריצה.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן למחוק את המטמון החולף. Docket Cache object-cache.php Drop-in אינו פעיל."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "מטמון החולף נמחק."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "מטמון הפוסטים המתקדם נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "מטמון האובייקטים המוקדם נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את מטמון התרגום. תוסף Docket Cache object-cache.php Drop-in אינו פעיל."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "מטמון התרגום נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את מטמון התפריט. תוסף Docket Cache object-cache.php Drop-in אינו פעיל."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "מטמון התפריט נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "הפוסט כבר נוקה. נסה שוב בעוד מספר שניות."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "נכשל בניקוי הפוסט."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "עבור %d אתרים"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "טיוטות אוטומטיות"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "גרסאות"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "ניקוי הפוסט הצליח"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "איפוס התצורה נכשל."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "איפוס כל התצורה הצליח."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "עדכון קובץ wp-config.php הצליח."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "הרצת אוסף האשפה נכשלה."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "ביצוע אוסף האשפה הצליח"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "ביצוע בקשת הפעולה נכשל. נסה שוב."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s דורש התקנת קוד זמן ריצה. לעדכון זה אין השפעות."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "קובץ robots.txt הפיזי קיים. עדכון זה פועל רק עם הקובץ הווירטואלי של WordPress robots.txt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "הקבוע %s כבר מוגדר או קיים בקובץ wp-config.php. לעדכון זה אין השפעה."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "עדכון האפשרות %s נכשל."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s עודכן."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s הוגדר ל-%2$s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s מתאפס לברירת מחדל."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. מושבת."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. מופעל."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "הפעלת cron נכשלה."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "בוצעו סך הכל %d אירועי cron"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "האירוע %s בוצע בהצלחה"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "הרצת cron בוצעה בהצלחה."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "פונג מ-%s: מחובר."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "פונג מ-%1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot נכשל בהתנתקות."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot התנתק."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot נכשל בהתחברות %s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot התחבר."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "התהליך נעול. ניקוי OPcache בתהליך. נסה שוב בעוד מספר שניות."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "לא ניתן לנקות את OPcache, הפונקציה opcache_reset מושבתת בתצורת PHP."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache כבר נוקה. נסה שוב בעוד מספר שניות."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "לא ניתן היה לנקות את OPcache."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "ה-OPcache נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "לא ניתן היה לרוקן את קובץ המטמון."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "קובץ המטמון נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "לא ניתן היה לרוקן את יומן המטמון."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "יומן המטמון נוקה."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "או הסר ידנית את תיקיית המטמון: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "או הריץ את פקודת ה-WP-CLI \"wp cache flush\"."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "לחץ על כפתור \"ריקון מטמון אובייקטים\" שוב ושוב עד לריקון מלא."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "לחץ על הכפתור \"השבת מטמון אובייקטים\"."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "לחלופין, תוכל לנסות לנקות את המטמון על ידי ביצוע:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "כל המטמון נוקה"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "מטמון האובייקטים נוקה."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "אפשרות"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "תמיכה"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "תיעוד"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "גרסה %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "תכונת מטמון האובייקטים הושבתה בזמן ריצה."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "נמצא קובץ Drop-In object-cache.php לא ידוע. אנא לחץ על <strong>התקן</strong> כדי להשתמש ב-<strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">התקן</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">התעלם</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr "קובץ ה-Drop-In object-cache.php מיושן. אנא לחץ על <strong>התקן מחדש</strong> כדי לעדכן אותו כעת. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">התקן מחדש</a>"

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "היומן ריק. אין נתונים זמינים."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "תוסף Docket Cache דורש PHP 7.2.5 ומעלה."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "מטמון קבצים בלבד"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "מושבת בזמן ריצה."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "כן"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "לא"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "אין קבצים שמורים ב-OPcache תואמים."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "פריטי OPcache אינם זמינים."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "גודל קובץ"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "בשימוש אחרון %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> פעולות בכמות גדולה מושבתות מכיוון שיותר מ-%d פריטים רשומים. כדי להפעיל מחדש עריכה בכמות גדולה, נא להתאים את הגדרת \"מספר הפריטים\" תחת \"אפשרויות מסך\"."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "לא נמצאו אירועי cron תואמים."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "אין כרגע אירועי cron מתוזמנים."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "לא חוזר"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "ללא"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "הפעל כעת"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "תדירות"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "פעולה"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "ארגומנטים"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "הוק"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "לוח הזמנים הבא (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "עכשיו"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "לא ידוע (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "כל 15 ימים"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "פעם בחודש"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "פעם בשעה"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "כל 30 דקות"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "כבר התקבל. נסה שוב בעוד מספר דקות"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "תהליך cron אחר פועל כעת wp-cron.php"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "אין אירוע מתוזמן מוכן להפעלה"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "וו האירוע לא נמצא %s"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "בקשה לא חוקית לאירוע בודד"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "ביצוע אוסף האשפה הושלם."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "קובץ מטמון כולל"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "התעלמות מטמון כוללת"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "ניקוי מטמון כולל"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "ניקוי מטמון מיושן"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "מגבלת ניקוי מטמון מוקדם"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "תפוגת ניקוי מטמון"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "מגבלת דיסק לניקוי מטמון"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "מגבלת קבצי ניקוי מטמון"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "ניקוי מטמון MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "מגבלת קבצי מטמון"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "זמן תפוגה מקסימלי של מטמון"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "התהליך נעול. איסוף הזבל בתהליך. נסה שוב בעוד מספר שניות."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "מבצע איסוף זבל. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "אופטימיזציית מסד הנתונים הושלמה."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "מבצע אופטימיזציה של מסד הנתונים. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "ביצוע סטטיסטיקת המטמון הושלם."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "סה\"כ קבצים"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "גודל קובץ"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "גודל אובייקט"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "מבצע את סטטיסטיקות המטמון. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "מבצע את אירוע ה-cron. אנא המתן.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "מטמון התרגום נוקה. סך הכל מטמון שנוקה: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "מטהר את מטמון התרגום. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את מטמון התרגום. תוסף Docket Cache object-cache.php Drop-in אינו פעיל."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "מטמון התפריט נוקה. סך הכל מטמון שנוקה: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "מטהר את מטמון התפריט. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את מטמון התפריט. תוסף Docket Cache object-cache.php Drop-in אינו פעיל."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "מטמון הפוסטים המתקדם נוקה. סך הכל מטמון שנוקה: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "מטהר את מטמון הפוסטים המתקדם. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את מטמון הפוסטים המתקדם. תוסף Docket Cache object-cache.php אינו פעיל."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "ה-Transient נוקה. סך הכל מטמון שנוקה: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "מנקה Transient. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את ה-Transient. תוסף Docket Cache object-cache.php אינו פעיל."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "המטמון המקדים נוקה. סך הכל מטמון שנוקה: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "מנקה מטמון מקדים. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "לא ניתן לנקות את המטמון המקדים של אובייקטים. תוסף Docket Cache object-cache.php אינו פעיל."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "עדכון קובץ wp-config.php נכשל."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "עדכון קובץ wp-config.php הצליח"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "פקודה זו אינה תומכת ב-Bedrock. אנא התקן ידנית את קוד הריצה."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "נכשל בהסרת קוד הריצה."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "קוד הריצה הוסר."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "פקודה זו אינה תומכת ב-Bedrock. אנא הסר ידנית את קוד הריצה."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "אירוע cron אופס."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "מאפס אירוע cron. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "הנעילה הוסרה."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "המטמון נוקה. סך הכל נוקה מטמון: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "המטמון ריק, אין צורך לנקות מטמון."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "התהליך בוטל. המטמון לא נוקה במלואו. זמן הביצוע המקסימלי של %d שניות חרג."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "מטהר את המטמון. אנא המתן.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "לא ניתן היה לעדכן את קובץ Drop-In של מטמון האובייקטים."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "קובץ Drop-In של מטמון האובייקטים עודכן ומטמון האובייקטים של Docket הופעל."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "לא ניתן היה להשבית את מטמון האובייקטים."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "מטמון האובייקטים הושבת."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "נמצא קובץ Drop-In לא ידוע של מטמון אובייקטים. כדי להשתמש ב-Docket הרץ: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "לא נמצא קובץ Drop-In של מטמון אובייקטים."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "לא ניתן היה להפעיל את מטמון האובייקטים."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "מטמון האובייקטים הופעל."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "נמצא קובץ Drop-In לא ידוע של מטמון אובייקטים. כדי להשתמש במטמון האובייקטים של Docket, הרץ: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "מטמון האובייקטים של Docket כבר מופעל."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "שינויים בכותרות בקשת HTTP"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "שמירה במטמון של פוסטים מכל סוג תוכן"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "שמירה במטמון מתקדמת של פוסטים"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "ביטול תזמון משימות של WP"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "ביטול איחוד סקריפטים של ניהול WP"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "מניעת עדכון אוטומטי של ליבת WP"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "יומן ניפוי באגים של WP"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "תצוגת ניפוי באגים של WP"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "ניפוי באגים של WP"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "ניקוי עריכות תמונות"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "מניעת עדכון והתקנת תוספים/ערכות נושא"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "מניעת עריכת תוספים/ערכות נושא"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "סל המיחזור"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "גרסאות פוסט"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "מרווח שמירה אוטומטית"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "הגבלת בקשות HTTP של WP-Admin"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "שמירת טרנזיינטים במסד הנתונים"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "החרגת נתוני אובייקט ריקים"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "החרגת מטמון מיושן"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "הסרה אוטומטית של מטמון מיושן"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "בדיקת מגבלת קבצים בזמן אמת"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "ריקון OPcache בעת השבתה"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "ריקון מטמון אובייקטים בעת השבתה"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "השבת מטמון אובייקטים"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "השבת פרסום באמצעות דוא\"ל"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "השבת בדיקת Serve Happy"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "השבת בדיקת Browse Happy"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "השבת אירועים ועדכוני חדשות בלוח הבקרה של וורדפרס"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "השבת סיסמאות יישומים של וורדפרס"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "השבת מפת אתר של וורדפרס"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "השבתת טעינה עצלה של WP"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "השבתת הזנת WP"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "השבתת הטמעת WP"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "השבתת אמוג'י WP"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "השבתת זבל כותרת WP"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "השבתת XML-RPC / Pingbacks"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "הגבלת פעולות עריכה בכמות גדולה"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "אופטימיזציה של שאילתות WP"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "בדיקת גרסאות קריטית"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "עדכון אוטומטי של Docket Cache"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "כפתור פעולה נוסף לניקוי מטמון"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "כפתור פעולה לאיסוף אשפה"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "סטטיסטיקות נתוני מטמון אובייקטים"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "מציג מטמון OPcache"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "שירות קרונבוט"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "אופטימיזציה של טבלאות מסד הנתונים"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "השעיית טעינה אוטומטית של אפשרויות וורדפרס"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "טעינת דף הניהול"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "מניעת זחילת קישורי הוספה לעגלה על ידי רובוטים"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "השבתת קטעי עגלת ווקומרס"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "ביטול דף ההרחבות של ווקומרס"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "ביטול לוח המחוונים של ווקומרס בוורדפרס"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "ביטול הווידג'ט הקלאסי של ווקומרס"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "ביטול ממשק הניהול של ווקומרס"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "כיוונונים שונים לווקומרס"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "כיוונונים לתזמון פוסטים שהוחמצו"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "כיוונונים שונים לביצועים"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "אחסון תרגומי וורדפרס במטמון"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "אחסון מוקדם במטמון אובייקטים"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "אופטימיזציה של שאילתות ספירת מונחים"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "שמירת תפריטי וורדפרס במטמון"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "טעינה מוקדמת של מטמון דפי ניהול"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "חותמת זמן ביומן"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "אנא המתן.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "היה נותן חסות"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "תמך ב-Docket Cache בתשלום חד-פעמי או חוזר כדי לתמוך במאמצי הפיתוח בקוד הפתוח שלנו."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "נותן חסות"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "שלח סקירה"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "כתוב סקירה על החוויה שלך בשימוש בתוסף זה."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "משוב"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "תיעוד"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "להתאמת התנהגות התוסף ולניהול דרך שורת הפקודה."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "תיעוד"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "משאבים"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "עדכון קוד זמן ריצה"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "התקנת קוד זמן ריצה"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "קוד לטיפול בקבועי וורדפרס."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "קוד זמן ריצה"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "איפוס לברירת מחדל"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "איפוס כל התצורה לברירת המחדל."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "איפוס תצורה"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "רוקן מטמון תרגום"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "הסר קבצי מטמון תרגום."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "קבצי מטמון תרגום"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "רוקן מטמון תפריט"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "הסר קבצי מטמון תפריט."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "קבצי מטמון תפריט"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "רוקן מטמון זמני"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "הסר קבצי מטמון זמניים."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "קבצי מטמון זמניים"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "רוקן טרום-מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "הסר קבצי טרום-מטמון אובייקטים."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "קבצי טרום-מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "רוקן מטמון פוסטים מתקדמים"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "הסר קבצי מטמון פוסטים מתקדמים."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "קבצי מטמון פוסטים מתקדמים"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "הכל"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "עבור האתר:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "ניקוי גרסאות, טיוטות אוטומטיות, סל המיחזור."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "ניקוי פוסט"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "נתיב תצורה"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "תצורה ניתנת לכתיבה"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "תיקיית מטמון מקטעים"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "נתיב מטמון"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "מגבלת דיסק מטמון"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "מגבלת קבצי מטמון"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "מטמון ניתן לכתיבה"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "קובץ עטיפה מובנית"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "עטיפה מובנית זמינה"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "עטיפת שימוש מובנה"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "קובץ Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "קובץ Drop-in ניתן לכתיבה"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "קובץ נעילת רשת"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "רשת ראשית"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "ריבוי רשתות בוורדפרס"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "ריבוי אתרים בוורדפרס"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "מגבלת זיכרון אחורי וורדפרס"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "מגבלת זיכרון חזית וורדפרס"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "מגבלת זיכרון PHP"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "סטטיסטיקות OPcache של WP"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "סטטיסטיקות OPcache של אובייקטים"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "סטטיסטיקות מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "שרת אינטרנט"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "סקירה כללית"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "פרוקסי אינטרנט"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "סנן קבצים במטמון"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> כל הפריטים"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 פריטים"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "פחות מ-5000 פריטים"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "פחות מ-1000 פריטים"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "הכל"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "קבצים מיושנים"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "קבצים אחרים"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "קבצי OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "הצג תצורה"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "סטטיסטיקות"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "נתיב מטמון קבצים"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "מטמון קבצים בלבד"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "מבוזבז נוכחי"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "זיכרון מבוזבז"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "זיכרון פנוי"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "זיכרון בשימוש"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "שימוש בזיכרון"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "יחס החמצות ברשימה השחורה"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "החמצות ברשימה השחורה"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "שיעור פגיעות"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "מפתחות מטמון מקסימליים"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "מפתחות במטמון"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "קבצים במטמון"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "החמצות מטמון"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "כניסות מטמון מוצלחות"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "הנתיב המקומי של אתר זה נחסם על ידי תצורת OPcache, מה שמונע ממנו לשמור במטמון."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "אין נתונים זמינים. הפונקציה opcache_get_status מושבתת בתצורת PHP."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "טעינת OPcacheList() נכשלה"

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache אינו זמין."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "שימוש ב-OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "התעלם"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "לא מוגדר"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "הנחיות"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "גרסה"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "אין נתונים זמינים. הפונקציה opcache_get_configuration מושבתת בתצורת PHP."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "תצורת OPcache"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "רענון"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "ריקון יומן"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "יורד"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "עולה"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "אחרון"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "ראשון"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "צפייה"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "סגירה"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "ריקון"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "גודל יומן"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "גודל מטמון"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "נתונים לא זמינים"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "אינדקס מטמון"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "הורדה"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "קובץ יומן"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "תעד הכל"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "פורמט האתר"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "זמן מקומי (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "חותמת זמן"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "תצוגת מטמון"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "יומן מטמון"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "סנן שמות הוקים"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "הפעל הכל עכשיו"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "הפעל אירוע מתוזמן"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "אירועי Cron לאתר"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "אירועי Cron"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "התחברות"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "בדיקת פינג"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "ניתוק"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "פינג צפוי הבא"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "פינג אחרון שהתקבל"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "לא מחובר"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "מחובר"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "סטטוס שירות"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "טעינת EventList() נכשלה"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "לא זמין"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "אפשרויות תוסף"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "ממשק ניהול"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "אפשרויות אחסון"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "הפעל"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "ריק בעוד 30 ימים"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "ריק בעוד 14 ימים"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "ריק תוך 7 ימים"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "ללא הגבלה"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "הגבל ל-5 גרסאות"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "הגבל ל-3 גרסאות"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "השבת"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "כל 15 דקות"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "כל 5 דקות"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "כל דקה"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "אפשרויות זמן ריצה"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP Tweaks"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "התאמות Woo"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "חודשי"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "יומי"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "אופטימיזציות"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "אפשרויות מטמון"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "אפשרויות תכונה"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "תצורה"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "הרץ אוסף זבל"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "ביצוע משימת אוסף הזבל."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "אוסף זבל"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "הפעלת מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "השבתת מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "עטיפת Drop-In אינה זמינה."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "הפעל / השבת שימוש ב-Drop-In."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "קובץ Drop-In למטמון אובייקטים"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "ריקון OPcache"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "איפוס שימוש ב-OPcache."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "רוקן מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "הסר את כל קבצי המטמון."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "קבצי מטמון אובייקטים"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Nawawi Jamili"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "מטמון אובייקטים מתמשך המאוחסן כקוד PHP פשוט, מאיץ שמירה במטמון באמצעות backend של OPcache."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"