# Translation of Plugins - Docket Cache in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:21:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s به فعال تنظیم شد."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s در %2$s روز به خالی تنظیم شد."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s محدودیت را به %2$s رونوشت محدود نمایید."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s بدون محدودیت تنظیم شد."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s به هر دقیقه یک بار تنظیم شد."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s به هر %2$s دقیقه یک بار تنظیم شد."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s برای غیرفعال تنظیم شد."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s به پیش‌فرض وردپرس بازنشانی می‌شود."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "اطلاعاتی در دسترس نیست"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "به‌طور پیش‌فرض، cURL هدر \"Expect\" را همیشه ارسال می‌کند که به شدت بر عملکرد تأثیر می‌گذارد. این گزینه را فعال نمایید، تنها در صورتی که بدنه بزرگتر از ۱ مگابایت باشد آن را ارسال کنید."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "اجازه دهید ذخیره‌سازی پیشرفته نوشته هر نوع نوشته‌ای را ذخیره کند."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "ذخیره پرس‌وجوهای وردپرس برای یک نوشته که منجر به بازیابی سریع‌تر داده و کاهش بار پایگاه‌داده می‌شود. به‌طور پیش‌فرض فقط برای انواع نوشته‌های داخلی."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "این گزینه را برای غیرفعال کردن شبه-کرون وردپرس فعال نمایید. تنها در صورتی فعال کنید که سایت شما از قبل با کرون واقعی تنظیم شده باشد."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "این گزینه را برای غیرفعال کردن فشرده‌سازی و ادغام اسکریپت‌ها و CSS مدیر وردپرس فعال نمایید."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "این گزینه همه به‌روزرسانی‌های هسته را غیرفعال می‌کند."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "این گزینه را برای ثبت اطلاعات اشکال‌زدایی فعال نمایید."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا اطلاعات اشکال‌زدایی چاپ شود."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا اشکال‌زدایی وردپرس روشن شود."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "به طور پیش‌فرض، وردپرس هر بار که تصویری را ویرایش می‌کنید و اصلی را بازیافت می‌کنید، یک مجموعه جدید از تصاویر ایجاد می‌کند. این کار همه ویرایش‌ها را روی سرور باقی می‌گذارد. این گزینه را فعال نمایید تا این رفتار تغییر کند."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "این گزینه کاربران را از توانایی استفاده از عملکرد نصب/به‌روزرسانی افزونه و پوسته از ناحیه مدیریت وردپرس مسدود می‌کند."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "این گزینه استفاده از ویرایشگر افزونه و پوسته را کاملاً غیر فعال می‌کند. اگر این گزینه فعال باشد، هیچ پرونده افزونه یا پوسته‌ای قابل ویرایش نخواهد بود."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "این گزینه به شما اجازه می‌دهد تا تعداد روزها را قبل از اینکه وردپرس نوشته‌ها، برگه‌ها، پیوست‌ها و دیدگاه‌ها را از زباله‌دان به طور همیشگی حذف کند، تغییر دهید. پیش‌فرض ۳۰ روز است. اگر این گزینه روی «غیر فعال کردن زباله‌دان» تنظیم شود، هیچ هشدار تأییدی هنگام کلیک کسی روی «حذف همیشگی» وجود نخواهد داشت."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "رونوشت نوشته، یک کپی از هر ویرایشی است که روی یک نوشته یا برگه انجام می‌شود و امکان بازگشت به نگارش قبلی را فراهم می‌کند. با این حال، داشتن رونوشت زیاد می‌تواند تأثیر بدی بر عملکرد پایگاه‌داده داشته باشد. تغییر این رفتار می‌تواند استفاده از منبع سرور را کاهش دهد."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "وردپرس به طور پیش‌فرض هر ۱ دقیقه هنگام ویرایش یا ایجاد یک نوشته جدید، خودکار یک پیش‌نویس ذخیره می‌کند. تغییر این رفتار می‌تواند استفاده از منبع سرور را کاهش دهد."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "وردپرس به طور پیش‌فرض، Transients را به عنوان ذخیره‌سازی شیء پایدار در زمانی که دردسترس است تبدیل می‌کند. این گزینه را فعال نمایید تا Transients در پایگاه‌داده پایدار بماند."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "محدود نمایید درخواست‌های http در مدیر wp."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا حافظه‌های نهان خالی را از ذخیره شدن روی دیسک مستثنی کند. تنها در صورتی فعال نمایید که با محدودیت inode مشکل دارید."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا حافظه نهان قدیمی ایجاد شده توسط وردپرس، ووکامرس و دیگران را از ذخیره شدن روی دیسک مستثنی کند. تنها در صورتی فعال نمایید که با محدودیت inode مشکل دارید."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا به GC اجازه دهد فوری حافظه نهان قدیمی رها شده توسط وردپرس، ووکامرس و دیگران را بعد از باطل‌سازی حافظه نهان پاک کند."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا پرونده‌های حافظه نهان را به پوشه‌های کوچک‌تری تقسیم کند تا از تعداد بیش از حد پرونده‌های حافظه نهان در یک پوشه جلوگیری شود. تنها در صورتی فعال نمایید که در پاک کردن دستی حافظه نهان مشکل دارید یا هنگام بزرگ شدن بیش از حد حافظه نهان با کندی مواجه می‌شوید."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا به Docket Cache اجازه دهید محدودیت پرونده حافظه نهان را به‌صورت زمان واقعی نظارت کند."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "بیشترین پرونده حافظه نهان که می‌تواند روی دیسک ذخیره شود. پرونده حافظه نهان توسط جمع‌آوری‌کننده زباله هنگام فعال شدن توسط WP Cron آزاد می‌شود."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "بیشترین اندازه ذخیره‌سازی حافظه نهان روی دیسک. جمع‌آوری‌کننده زباله پرونده حافظه نهان را برای آزاد کردن فضای ذخیره‌سازی پاک می‌کند."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "پاک کردن OPcache هنگام غیر فعال کردن / حذف نصب."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "پاک کردن حافظه نهان شیء هنگام غیر فعال کردن / حذف نصب."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "به Docket Cache اجازه می‌دهد تا هر نگارش بحرانی آینده را که نیازمند پاک نمودن پرونده‌های حافظه نهان بعد از انجام به‌روزرسانی‌ها است، بررسی نماید، به‌طور هدفمند برای جلوگیری از خطا."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "به‌روزرسانی‌های خودکار افزونه را برای Docket Cache فعال کنید."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "دکمه اقدام اضافی پاکسازی کش را در برگه پیکربندی فعال کنید."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "دکمه اقدام جمع‌آوری زباله را در برگه نمای کلی فعال کنید."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "آمار کش شیء را در برگه نمای کلی نمایش دهید."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "هنگام بارگذاری برگه‌های مدیر، بارگذار برگه را نمایش دهید."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "کش شیء را با واکشی برگه‌های مرتبط با مدیر کل از پیش بارگذاری کنید."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "این گزینه را فعال کنید تا قابلیت ارسال نوشته از طریق ایمیل غیر فعال شود."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "این گزینه را فعال کنید تا درخواست HTTP Serve Happy خاموش شود، که بررسی می‌کند آیا کاربر نیاز به به‌روزرسانی PHP دارد."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "این گزینه را فعال کنید تا درخواست‌های HTTP Browse Happy خاموش شود، که بررسی می‌کند آیا کاربر نیاز به به‌روزرسانی مرورگر دارد."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "خوراک رویدادها و اخبار وردپرس را در پیشخوان غیر فعال کنید."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت گذرواژه‌های برنامه وردپرس."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت تولید خودکار نقشه سایت وردپرس."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت بارگذاری تنبل وردپرس."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت جاسازی وردپرس."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت خوراک وردپرس."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "غیر فعال کردن قابلیت ایموجی وردپرس."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "پاک کردن امکانات وردپرس مرتبط با سربرگ HTML مانند تولیدکننده‌های متا و پیوندهای خوراک برای کاهش اندازه برگه."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "غیر فعال کردن امکانات مرتبط با XML-RPC و بازتاب (Pingback) وردپرس."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "این گزینه قوانینی را به robots.txt اضافه می‌کند تا از خزیدن ربات‌ها در پیوندهای افزودن به سبد خرید جلوگیری کند."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "پاک کردن برگه‌ افزونه‌های ووکامرس که شامل برگه‌ اشتراک‌های من است."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "حذف قطعات سبد خرید ووکامرس."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "پاک کردن جعبه متا ووکامرس در پیشخوان وردپرس."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "غیرفعال کردن ویژگی ابزارک کلاسیک ووکامرس."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "برگه مدیریت یا تحلیل ووکامرس یک رابط جدید مبتنی بر جاوا اسکریپت برای مدیریت فروشگاه‌ها است. این گزینه را فعال کنید تا هر ویژگی مرتبطی را خاموش کنید."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "تنظیمات متفرقه ووکامرس. شامل عملکرد، امنیت و تجربه کاربری."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "تنظیمات متفرقه وردپرس. شامل عملکرد، امنیت و تجربه کاربری."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "برطرف کردن خطای زمان‌بندی از دست رفته وردپرس بعد از زمان‌بندی یک نوشته بلاگ در آینده."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "کاهش اندازه بارگذاری خودکار گزینه‌ها با حذف گزینه‌های غیر وردپرسی از بارگذاری خودکار."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache جداول پایگاه‌داده وردپرس را با استفاده از دستور بهینه‌سازی SQL در زمان‌های برنامه‌ریزی شده بهینه می‌کند."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "بهبود عملکرد به‌روزرسانی تعداد مدت واژه."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "این گزینه را فعال نمایید تا زمانی که به محدودیت موارد ذکر شده می‌رسید، اقدامات ویرایش دسته‌جمعی غیر فعال شوند. به طور پیش‌فرض، محدودیت ویرایش دسته‌جمعی روی ۱۰۰ تنظیم شده است."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache در صورت فعال بودن این گزینه، سعی در بهینه‌سازی کوئری هسته وردپرس خواهد داشت."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "بهبود عملکرد تابع ترجمه وردپرس."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "افزایش عملکرد کش با بارگذاری زودهنگام اشیاء کش شده بر اساس URL فعلی."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "کش کردن فهرست راهبری پویای وردپرس."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer به شما اجازه می‌دهد تا وضعیت و استفاده OPcache را مشاهده نمایید."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "لاگ کش برای ارائه اطلاعات در مورد نحوه عملکرد کش در نظر گرفته شده است. به دلایل عملکرد و امنیت، چنانچه دیگر به آن نیاز ندارید، آن را غیر فعال نمایید."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot یک سرویس خارجی است که هر ساعت وب‌سایت شما را پینگ می‌کند تا کرون وردپرس را فعال نگه دارد."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "حذف نصب"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "نصب نمایید"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "یا هم‌اکنون روی <strong>نصب</strong> کلیک نمایید تا به‌روزرسانی شود. برای حذف کد روی <strong>حذف</strong> کلیک نمایید."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "برای به‌روزرسانی: کد زیر را کپی کرده و بعد از <code>Config::apply();</code> درج نمایید."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "برای به‌روزرسانی: کد زیر را کپی کرده و قبل از <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> درج نمایید."

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "برای حذف: کد زیر را یافته و به صورت دستی پاک کنید."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "یا هم‌اکنون روی <strong>نصب</strong> کلیک نمایید تا به‌روزرسانی شود."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "برای نصب: کد زیر را کپی کرده و بعد از <code>Config::apply();</code> درج نمایید."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "برای نصب: کد زیر را کپی کرده و قبل از <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> درج نمایید."

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> نیاز به به‌روزرسانی پرونده <code>%s</code> برای رسیدگی به گزینه‌های زمان اجرا دارد.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "حافظه موقت (Transient cache) قابل پاک شدن نبود. drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "حافظه موقت (Transient cache) پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "حافظه نهان پیشرفته نوشته پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "پیش‌حافظه شیء پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "حافظه نهان ترجمه قابل پاک‌سازی نبود. افزونه Drop-in object-cache.php Docket Cache غیرفعال است."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "حافظه نهان ترجمه پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "حافظه نهان فهرست قابل پاک‌سازی نبود. افزونه Drop-in object-cache.php Docket Cache غیرفعال است."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "حافظه نهان فهرست پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "نوشته پیش از این پاک‌سازی شده است. چند ثانیه دیگر دوباره تلاش نمایید."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "پاک‌سازی نوشته ناموفق بود."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "برای %d سایت"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "پیش‌نویس‌های خودکار"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "رونوشت‌ها"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "پاکسازی نوشته با موفقیت انجام شد"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "بازنشانی پیکربندی ناموفق بود."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "بازنشانی همه پیکربندی‌ها با موفقیت انجام شد."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "به‌روزرسانی پرونده wp-config.php با موفقیت انجام شد."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "اجرای جمع‌آوری زباله ناموفق بود."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "اجرای جمع‌آوری زباله با موفقیت انجام شد"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "اجرای درخواست اقدام ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش نمایید."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s نیازمند نصب کد زمان اجرا است. این به‌روزرسانی هیچ تأثیری ندارد."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "پرونده robots.txt فیزیکی وجود دارد. این به‌روزرسانی تنها با پرونده مجازی robots.txt وردپرس کار می‌کند."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "ثابت %s در حال حاضر در پرونده wp-config.php تعریف شده یا وجود دارد. این به‌روزرسانی تأثیری ندارد."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "به‌روزرسانی گزینه %s ناموفق بود."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s به‌روزرسانی شد."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s به %2$s تنظیم شد."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s به پیش‌فرض بازنشانی می‌شود."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. غیرفعال شده."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. فعال شد."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "اجرای cron ناموفق بود."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "مجموعاً %d رویداد cron اجرا شد"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "رویداد %s با موفقیت اجرا شد"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "اجرای cron با موفقیت انجام شد."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "پاسخ از %s : متصل شد."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "پاسخ از %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot در قطع ارتباط ناموفق بود."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot قطع شد."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot در برقراری ارتباط ناموفق بود%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot متصل شد."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "فرآیند قفل شده است. پاکسازی OPcache در حال اجرا است. چند ثانیه دیگر دوباره تلاش نمایید."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache نمی‌توانست پاکسازی شود، تابع opcache_reset در پیکربندی PHP غیرفعال شده است."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache در حال حاضر پاکسازی شده است. چند ثانیه دیگر دوباره تلاش نمایید."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache قابل پاک شدن نبود."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "پرونده کش قابل پاک شدن نبود."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "پرونده کش پاک شد."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "لاگ کش قابل پاک شدن نبود."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "لاگ کش پاک شد."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "یا پوشه کش را به صورت دستی پاک کنید: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "یا دستور WP-CLI «wp cache flush» را اجرا کنید."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "دکمه «پاک کردن کش اشیاء» را تا زمانی که کاملاً پاک شود، مکرراً فشار دهید."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "دکمه «غیرفعال کردن کش اشیاء» را فشار دهید."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "به‌طور جایگزین، می‌توانید با انجام موارد زیر کش را پاکسازی نمایید:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "کل کش پاکسازی شد"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "کش شیء پاکسازی شد."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "گزینه"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "حامی مالی"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "مستندات"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "نگارش %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "ویژگی Object Cache در زمان اجرا غیرفعال شده است."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "یک Drop-In ناشناس از object-cache.php یافت شد. لطفاً برای استفاده از <strong>Docket Cache</strong> روی <strong>نصب نمایید</strong> کلیک نمایید. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">نصب نمایید</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">رد کردن</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr "Drop-In object-cache.php قدیمی است. لطفاً برای به‌روزرسانی هم‌اکنون روی <strong>نصب مجدد</strong> کلیک نمایید. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">نصب مجدد</a>"

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "گزارش خالی است. هیچ داده‌ای در دسترس نیست."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "افزونه Docket Cache به PHP 7.2.5 یا بزرگتر نیازمند است."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "فقط کش پرونده"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "غیرفعال شده در زمان اجرا."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "خیر"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شد"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال شده"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "هیچ پرونده‌ای از حافظه پنهان OPcache سازگار نیست."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "موارد OPcache در دسترس نیست."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "اندازه پرونده"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "آخرین استفاده %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> اقدامات دسته‌جمعی غیرفعال شده‌اند زیرا بیش از %d مورد فهرست شده‌اند. برای فعالسازی مجدد ویرایش دسته‌جمعی، لطفاً تنظیم «تعداد موارد» را زیر «گزینه‌های صفحه» تنظیم کنید."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "هیچ رویداد cron سازگاری وجود ندارد."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "درحال‌حاضر هیچ رویداد cron برنامه‌ریزی شده‌ای وجود ندارد."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "غیر تکراری"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s پیش"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "هیچ‌یک"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "اجرا هم‌اکنون"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "تکرار"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "اقدام"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "آرگومان‌ها"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "قلاب"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "زمان‌بندی بعدی (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "هم‌اکنون"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "ناشناس (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "هر ۱۵ روز"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "هر ماه یک بار"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "هر ساعت یک بار"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "هر ۳۰ دقیقه"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "پیش از این دریافت شده است. چند دقیقه دیگر دوباره تلاش نمایید"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "فرآیند cron دیگری در حال حاضر wp-cron.php را اجرا می‌کند"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "هیچ رویداد برنامه‌ریزی شده‌ای برای اجرا آماده نیست"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "هوک رویداد %s یافت نشد"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "درخواست نامعتبر برای رویداد تکی"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "اجرای جمع‌آوری زباله تکمیل شده."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "پرونده کل حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "نادیده گرفته شده کل حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "پاک‌سازی کل حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "پاک‌سازی حافظه نهان کهنه"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "محدود نمایید پیش‌ذخیره پاک‌سازی"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "انقضای پاک‌سازی حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "محدود نمایید دیسک پاک‌سازی حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "محدود نمایید پرونده پاک‌سازی حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "پاک‌سازی حافظه نهان MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "محدودیت تعداد پرونده‌های حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "حداکثر زمان عمر حافظه نهان"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "فرآیند قفل شده است. جمع‌آوری زباله در حال اجراست. چند ثانیه دیگر دوباره تلاش نمایید."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "در حال اجرای جمع‌آوری زباله. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "اجرای بهینه‌سازی پایگاه داده تکمیل شد."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "در حال اجرای بهینه‌سازی پایگاه داده. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "اجرای آمار حافظه نهان تکمیل شد."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "مجموع پرونده‌ها"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "حجم فایل"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "اندازه شیء"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "در حال اجرای آمار حافظه نهان. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "در حال اجرای رویداد cron. لطفاً منتظر بمانید.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "حافظه نهان ترجمه پاکسازی شد. مجموع حافظه نهان پاکسازی شده: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "در حال پاکسازی حافظه نهان ترجمه. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "حافظه نهان ترجمه قابل پاکسازی نیست. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "حافظه نهان فهرست پاکسازی شد. مجموع حافظه نهان پاکسازی شده: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "در حال پاکسازی حافظه نهان فهرست. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "حافظه نهان فهرست قابل پاکسازی نیست. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "حافظه نهان پیشرفته نوشته‌ها پاکسازی شد. مجموع حافظه نهان پاکسازی شده: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "در حال پاکسازی حافظه نهان پیشرفته نوشته‌ها. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "پیش‌کش پیشرفته نوشته نمی‌تواند پاک شود. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "گذرا پاک شد. کل پیش‌کش پاک شده: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "در حال پاک کردن گذرا. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "گذرا نمی‌تواند پاک شود. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "پیش‌کش پاک شد. کل پیش‌کش پاک شده: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "در حال پاک کردن پیش‌کش. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "پیش‌کش شیء نمی‌تواند پاک شود. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "به‌روزرسانی پرونده wp-config.php ناموفق بود."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "به‌روزرسانی پرونده wp-config.php با موفقیت انجام شد"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "این دستور از Bedrock پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً کد زمان اجرا را به صورت دستی نصب نمایید."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "پاک کردن کد زمان اجرا ناموفق بود."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "کد زمان اجرا پاک شد."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "این دستور از Bedrock پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً کد زمان اجرا را به صورت دستی پاک کنید."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "رویداد cron بازنشانی شد."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "در حال بازنشانی رویداد cron. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "قفل پاک شد."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "حافظه پنهان پاک شد. مجموع حافظه پنهان پاک شده: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "حافظه پنهان خالی است، نیازی به پاک کردن حافظه پنهان نیست."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "فرآیند لغو شد. حافظه پنهان شیء به‌طور کامل پاک نشد. بیش‌ترین زمان اجرای %d ثانیه‌ها بیش از حد شد."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "در حال پاک کردن حافظه پنهان. لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Drop-In حافظه نهان شیء نمی‌توانست به‌روزرسانی شود."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Drop-In حافظه نهان شیء به‌روزرسانی شد و حافظه نهان شیء Docket فعال شد."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "حافظه نهان شیء نمی‌توانست غیرفعال شود."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "حافظه نهان شیء غیرفعال شد."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "یک Drop-In حافظه نهان شیء ناشناس پیدا شد. برای استفاده از Docket دستور زیر را اجرا نمایید: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "هیچ Drop-In حافظه نهان شیء پیدا نشد."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "حافظه نهان شیء نمی‌توانست فعال شود."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "حافظه نهان شیء فعال شد."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "یک Drop-In حافظه نهان شیء ناشناس پیدا شد. برای استفاده از حافظه نهان شیء Docket، دستور زیر را اجرا نمایید: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "حافظه نهان شیء Docket در حال حاضر فعال است."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "تنظیمات سربرگ درخواست HTTP Expect"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "ذخیره‌سازی نوشته برای هر نوع نوشته"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "ذخیره‌سازی پیشرفته نوشته‌ها"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "غیرفعال کردن زمان‌بند وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "غیرفعال کردن الحاق اسکریپت‌های مدیریت وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "جلوگیری از به‌روزرسانی خودکار هسته وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "لاگ اشکال‌زدایی وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "نمایش اشکال‌زدایی وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "اشکال‌زدایی وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "پاک‌سازی ویرایش‌های تصویر"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "غیرفعال کردن به‌روزرسانی و نصب افزونه/پوسته"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "غیرفعال کردن ویرایشگر افزونه/پوسته"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "زباله‌دان"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "رونوشت‌های نوشته"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "فاصله ذخیره خودکار"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "محدود نمایید درخواست‌های HTTP مدیر وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "نگهداری موقت‌ها در پایگاه داده"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "حذف داده‌های خالی شیء"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "حذف حافظه نهان کهنه"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "پاک کردن خودکار حافظه نهان کهنه"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "بررسی محدودیت پرونده به صورت زمان واقعی"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "پاکسازی OPcache در هنگام غیر فعال سازی"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "پاکسازی حافظه نهان شیء در هنگام غیر فعال سازی"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "معلق کردن حافظه نهان شیء"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "غیر فعال کردن نوشته از طریق ایمیل"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "غیر فعال کردن بررسی سرور خوشحال"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "غیر فعال کردن بررسی مرور خوشحال"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "غیر فعال کردن پیشخوان خوراک رویدادها و اخبار وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "غیر فعال کردن گذرواژه‌های برنامه وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "غیر فعال کردن نقشه سایت وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "غیر فعال کردن بارگذاری تنبل وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "غیر فعال کردن خوراک وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "غیر فعال کردن جاسازی وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "غیر فعال کردن ایموجی وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "غیر فعال کردن آشغال‌های سربرگ وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "غیر فعال کردن XML-RPC / بازتاب (Pingback)"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "محدود نمایید اقدامات ویرایش دسته‌جمعی"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "بهینه‌سازی کوئری وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "بررسی بحرانی نگارش"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "به‌روزرسانی خودکار حافظه نهان Docket"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "دکمه اقدام اضافی پاکسازی کش"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "دکمه اقدام جمع‌آوری زباله"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "آمار داده‌های کش شیء"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "نمایشگر OPcache"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "سرویس کرون‌بات"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "بهینه‌سازی جداول پایگاه‌داده"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "تعلیق بارگذاری خودکار گزینه‌های wp"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "بارگذار برگه مدیر"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "جلوگیری از خزیدن ربات‌ها به پیوندهای افزودن به سبد خرید"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "غیر فعال کردن قطعات سبد خرید ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "غیر فعال کردن برگه افزونه‌های ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "غیر فعال کردن پیشخوان wp ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "غیر فعال کردن ابزارک کلاسیک ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "غیر فعال کردن مدیر ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "تنظیمات متفرقه ووکامرس"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "تنظیمات زمان‌بندی از دست رفته نوشته"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "تنظیمات عملکرد متفرقه"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "ذخیره‌سازی ترجمه وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "پیش‌ذخیره‌سازی حافظه نهان شیء"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "بهینه‌سازی پرس‌های تعداد مدت"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "ذخیره‌سازی فهرست وردپرس"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "پیش‌بارگذاری حافظه پنهان برگه مدیر"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "زمان‌بندی ورود به سیستم"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "لطفاً منتظر بمانید.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "حامی مالی شوید"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "تامین مالی Docket Cache به صورت یکباره یا دوره‌ای برای پشتیبانی از تلاش‌های توسعه منبع باز ما."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "حامی مالی"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "ارسال نقد و بررسی"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "نقد و بررسی تجربه خود از استفاده از این افزونه را بنویسید."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "بازخورد"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "برای تنظیم رفتار افزونه و مدیریت از طریق خط فرمان."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "مستندات"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "منابع"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "به‌روزرسانی کد زمان اجرا"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "نصب کد زمان اجرا"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "کد برای مدیریت ثابت‌های وردپرس."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "کد زمان اجرا"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "بازنشانی به پیش‌فرض"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "بازنشانی همه پیکربندی به پیش‌فرض."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "بازنشانی پیکربندی"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "پاکسازی حافظه ترجمه"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "پاک کردن پرونده‌های ترجمه."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "پرونده‌های ترجمه"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "پاکسازی حافظه فهرست"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "پاک کردن پرونده‌های فهرست."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "پرونده‌های فهرست"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "پاکسازی حافظه موقت"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "پاک کردن پرونده‌های حافظه موقت."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "پرونده‌های حافظه موقت"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "تخلیه پیش‌کش شیء"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "پاک کردن پرونده‌های پیش‌کش کش شیء."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "پرونده‌های پیش‌کش شیء"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "تخلیه کش پیشرفته نوشته"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "پاک کردن پرونده‌های کش پیشرفته نوشته."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "پرونده‌های کش پیشرفته نوشته"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "همه"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "برای سایت:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "پاک‌سازی رونوشت‌ها، پیش‌نویس خودکار، زباله‌دان."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "پاک‌سازی نوشته"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "مسیر پیکربندی"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "پیکربندی قابل نوشتن"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "پوشه کش تکه‌ای"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "مسیر کش"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "محدود نمایید دیسک کش"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "محدود نمایید پرونده‌های کش"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "کش قابل نوشتن"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "پرونده Wrapper رها کردن"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Wrapper رها کردن دردسترس"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "رها کردن استفاده از Wrapper"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "پرونده Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "قابل نوشتن Drop-in"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "پرونده قفل شبکه"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "شبکه اصلی"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "شبکه چندگانه وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "شبکه چندسایته وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "محدودیت حافظه بک‌اند وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "محدودیت حافظه فرانت‌اند وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "محدودیت حافظه PHP"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "کش شیء"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "آمار OPcache وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "آمار OPcache اشیاء"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "آمار حافظهٔ نهان اشیاء"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "سرور وب"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "نمای کلی"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "پراکسی وب"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "صافی پرونده‌های ذخیره‌شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> همهٔ موارد"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 مورد"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 آیتم"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 آیتم"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "همه"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "پرونده‌های قدیمی"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "پرونده‌های دیگر"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "پرونده‌های OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "نمایش پیکربندی"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "آمار"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "مسیر حافظه نهان پرونده"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "تنها حافظه نهان پرونده"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "هدررفت فعلی"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "حافظه هدررفته"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "حافظه آزاد"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "حافظه استفاده‌شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "مصرف حافظه"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "نسبت عدم تطابق لیست سیاه"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "عدم تطابق لیست سیاه"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "نرخ ضربه"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "حداکثر کلیدهای ذخیره‌شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "کلیدهای ذخیره شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "پرونده‌های ذخیره شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "تعداد عدم تطابق حافظه پنهان"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "تعداد ضربه‌های حافظه پنهان"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "مسیر محلی این سایت توسط پیکربندی OPcache در لیست سیاه قرار گرفته است که از ذخیره‌سازی آن جلوگیری می‌کند."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "هیچ داده‌ای در دسترس نیست. تابع opcache_get_status در پیکربندی PHP غیرفعال شده است."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "بارگذاری OPcacheList() ناموفق بود."

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache در دسترس نیست."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "استفاده از OPcache"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "رد کردن"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "تنظیم نشده"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "دستورالعمل‌ها"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "نگارش"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "هیچ داده‌ای در دسترس نیست. تابع opcache_get_configuration در پیکربندی PHP غیرفعال شده است."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "پیکربندی OPcache"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "بازخوانی"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "پاک کردن لاگ"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "نزولی"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "صعودی"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "آخرین"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "اول"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "مشاهده"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "پاکسازی"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "اندازه گزارش"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "اندازه حافظه نهان"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "داده در دسترس نیست"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "فهرست حافظه نهان"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "دریافت"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "پرونده گزارش"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "گزارش همه"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "ساختار سایت"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "زمان محلی (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "مبدا زمانی UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "برچسب زمانی"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "نمایش حافظه نهان"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "گزارش حافظه نهان"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "صافی نام‌های هوک"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "اجرای همه هم‌اکنون"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "اجرای رویداد برنامه‌ریزی شده"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "رویدادهای کرون برای سایت"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "رویدادهای کرون"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "برقراری ارتباط"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "پینگ آزمایشی"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "قطع اتصال"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "پینگ مورد انتظار بعدی"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "آخرین پینگ دریافت شده"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "وصل نشده"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "وصل شده"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "وضعیت سرویس"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "بارگذاری EventList() ناموفق بود"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "دردسترس نیست"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "گزینه‌های افزونه"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "رابط مدیر"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "گزینه‌های ذخیره‌سازی"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "فعال نمایید"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "خالی در ۳۰ روز"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "خالی در ۱۴ روز"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "خالی در ۷ روز"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "بدون محدودیت"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "محدود به ۵ رونوشت"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "محدود به ۳ رونوشت"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "هر ۱۵ دقیقه"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "هر ۵ دقیقه"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "هر دقیقه"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "گزینه‌های زمان اجرا"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "تغییرات wp"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "تنظیمات ووکامرس"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "هرگز"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "بهینه‌سازی‌ها"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "گزینه‌های حافظه پنهان"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "گزینه‌های ویژگی"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "اجرای جمع‌آوری زباله"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "اجرای وظیفه جمع‌آوری زباله."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "جمع‌آوری زباله"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "فعالسازی کش شیء"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "غیر فعال کردن کش شیء"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Wrapper Drop-In در دسترس نیست."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "فعال / غیر فعال کردن استفاده از Drop-In."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Drop-In کش شیء"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "پاکسازی OPcache"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "بازنشانی استفاده از OPcache."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "پاک کردن حافظه نهان شیء"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "پاک کردن همه پرونده‌های حافظه نهان."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "پرونده‌های حافظه نهان شیء"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "اقدامات"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "نووی جمیلی"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "یک حافظه نهان شیء پایدار که به‌عنوان یک کد PHP ساده ذخیره شده است، ذخیره‌سازی موقت را با پشتیبان OPcache تسریع می‌بخشد."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"