# Translation of Plugins - Docket Cache in German (Austria)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:19:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de_AT\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s aktiviert."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s in %2$s Tagen auf leer gesetzt."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s auf %2$s Überarbeitungen begrenzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s auf kein Limit gesetzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s auf jede Minute gesetzt."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s auf alle %2$s Minuten gesetzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s auf deaktiviert gesetzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s setzt auf WordPress-Standard zurück."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "Keine Informationen verfügbar"

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "Standardmäßig sendet cURL den „Expect“-Header immer mit, was die Leistung stark beeinträchtigt. Aktiviere diese Option, um ihn nur zu senden, wenn der Body größer als 1 MB ist."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "Erlaube erweitertes Beitrags-Caching, um jeden Inhaltstyp zu cachen."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "Cache WP-Abfragen für einen Beitrag, was zu schnellerem Datenabruf und reduzierter Datenbanklast führt. Standardmäßig nur für integrierte Inhaltstypen."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "Aktiviere diese Option, um den WP-Pseudo-Cron zu deaktivieren. Aktiviere sie nur, wenn deine Website bereits mit einem echten Cron eingerichtet ist."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "Aktiviere diese Option, um die Komprimierung und Zusammenführung von WP-Admin-Skripten und CSS zu deaktivieren."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "Diese Option deaktiviert alle Core-Updates."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Debug-Informationen zu protokollieren."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Debug-Informationen auszugeben."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "Aktiviere diese Option, um das WordPress-Debugging einzuschalten."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "Standardmäßig erstellt WordPress jedes Mal einen neuen Satz von Bildern, wenn du ein Bild bearbeitest und das Original wiederherstellst. Es hinterlässt alle Bearbeitungen auf dem Server. Aktiviere diese Option, um dieses Verhalten zu ändern."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Diese Option blockiert Benutzer daran, die Plugin- und Theme-Installations-/Update-Funktionalität aus dem WordPress-Adminbereich zu nutzen."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Diese Option deaktiviert die Verwendung des Plugin- und Theme-Editors vollständig. Wenn diese Option aktiviert ist, können keine Plugin- oder Theme-Dateien bearbeitet werden."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Mit dieser Option kannst du die Anzahl der Tage ändern, bevor WordPress Beiträge, Seiten, Anhänge und Kommentare endgültig aus dem Papierkorb löscht. Der Standardwert beträgt 30 Tage. Es gibt keine Bestätigungswarnung, wenn jemand auf „Endgültig löschen“ klickt, wenn diese Option auf „Papierkorb deaktivieren“ gesetzt ist."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Die Beitragsrevision ist eine Kopie jeder Bearbeitung eines Beitrags oder einer Seite, die es ermöglicht, zu einer früheren Version zurückzukehren. Zu viele Revisionen können sich jedoch negativ auf die Datenbankleistung auswirken. Wenn du dieses Verhalten änderst, kann das die Nutzung von Server-Ressourcen reduzieren."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress speichert standardmäßig automatisch alle 1 Minute einen Entwurf, wenn du einen Beitrag bearbeitest oder erstellst. Wenn du dieses Verhalten änderst, kann das die Nutzung von Server-Ressourcen reduzieren."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress konvertiert standardmäßig Transienten in persistentes Objekt-Caching, wenn verfügbar. Aktiviere diese Option, um Transienten in der Datenbank zu speichern."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "HTTP-Anfragen im WP-Admin einschränken."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktiviere diese Option, um zu verhindern, dass leere Caches auf der Festplatte gespeichert werden. Aktiviere sie nur, wenn du Probleme mit Inode-Limits hast."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "Aktiviere diese Option, um zu verhindern, dass veraltete Caches, die von WordPress, WooCommerce und anderen erstellt wurden, auf der Festplatte gespeichert werden. Aktiviere sie nur, wenn du Probleme mit Inode-Limits hast."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "Aktiviere diese Option, damit der GC veraltete Caches, die von WordPress, WooCommerce und anderen nach der Cache-Invalidierung aufgegeben wurden, sofort entfernt."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Cache-Dateien in kleinere Verzeichnisse aufzuteilen und so eine übermäßige Anzahl von Cache-Dateien in einem Verzeichnis zu vermeiden. Aktiviere sie nur, wenn du Schwierigkeiten hast, den Cache manuell zu leeren, oder wenn es zu Verlangsamungen kommt, wenn der Cache zu groß wird."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Aktiviere diese Option, damit Docket Cache das Cache-Datei-Limit in Echtzeit überwachen kann."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "Die maximale Anzahl an Cache-Dateien, die auf einer Festplatte gespeichert werden können. Die Cache-Datei wird vom Garbage Collector freigegeben, wenn dieser durch WP Cron ausgelöst wird."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "Maximale Größe des Cache-Speichers auf der Festplatte. Der Garbage Collector entfernt die Cache-Datei, um Speicherplatz freizugeben."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "OPcache bei Deaktivierung/Deinstallation leeren."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "Objekt-Cache bei Deaktivierung/Deinstallation leeren."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Ermöglicht Docket Cache, jede kritische zukünftige Version zu überprüfen, die das Entfernen von Cache-Dateien nach Updates erfordert, um Fehler zu vermeiden."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Aktiviere automatische Plugin-Updates für Docket Cache."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "Aktiviere den zusätzlichen Cache-Leeren-Aktionsbutton auf der Konfigurationsseite."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "Aktiviere den Garbage-Collector-Aktionsbutton auf der Übersichtsseite."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "Zeige die Objekt-Cache-Statistiken auf der Übersichtsseite an."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "Zeige den Seiten-Loader beim Laden von Administrator-Seiten an."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "Lade den Objekt-Cache vor, indem Seiten abgerufen werden, die mit Administratoren zusammenhängen."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "Aktiviere diese Option, um die Funktion „Beitrag per E-Mail“ zu deaktivieren."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "Aktiviere diese Option, um die Serve-Happy-HTTP-API-Anfrage zu deaktivieren, die prüft, ob der Benutzer ein PHP-Update benötigt."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "Aktiviere diese Option, um die Browse-Happy-HTTP-API-Anfragen zu deaktivieren, die prüfen, ob der Benutzer ein Browser-Update benötigt."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "Deaktiviere den WordPress-Events-&-News-Feed im Dashboard."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Funktion für Anwendungskennwörter."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Funktion zur automatischen Sitemap-Erstellung."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Lazy-Load-Funktion."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Embed-Funktion."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Feed-Funktion."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-Emoji-Funktion."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "Entferne WordPress-Funktionen im Zusammenhang mit dem HTML-Header wie Meta-Generatoren und Feed-Links, um die Seitengröße zu reduzieren."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "Deaktiviere die WordPress-XML-RPC- und Pingback-Funktionen."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "Diese Option fügt Regeln zur robots.txt hinzu, um zu verhindern, dass Roboter Links zum Hinzufügen in den Warenkorb crawlen."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "Entferne die WooCommerce-Erweiterungsseite, die die Seite „Meine Abonnements“ enthält."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "Entferne die WooCommerce-Warenkorb-Fragmente."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "Entferne die WooCommerce-Meta-Box im WordPress-Dashboard."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "Deaktiviere die WooCommerce-Klassik-Widget-Funktion."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "Die WooCommerce-Admin- oder Analyse-Seite ist eine neue JavaScript-gesteuerte Oberfläche zur Verwaltung von Shops. Aktiviere diese Option, um alle damit verbundenen Funktionen zu deaktivieren."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Verschiedene WooCommerce-Anpassungen. Einschließlich Leistung, Sicherheit und Benutzererfahrung."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "Verschiedene WordPress-Anpassungen. Einschließlich Leistung, Sicherheit und Benutzererfahrung."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "Behebe den WordPress-Fehler „Verpasste Zeitplanung“ nach der Planung eines zukünftigen Blogbeitrags."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "Reduziere die Größe des Options-Autoloads, indem du Nicht-WordPress-Optionen vom Autoload ausschließt."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache optimiert WordPress-Datenbanktabellen zu geplanten Zeiten mithilfe von SQL-Optimierungssyntax."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Verbessere die Leistung der Aktualisierung der Begriffszählung."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Bulk-Bearbeitungsaktionen zu deaktivieren, wenn die angegebene Elementgrenze erreicht ist. Standardmäßig ist die Bulk-Bearbeitungsgrenze auf 100 gesetzt."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache versucht, die WordPress-Kernabfrage zu optimieren, wenn diese Option aktiviert ist."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "Verbessere die Leistung der WordPress-Übersetzungsfunktion."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "Erhöhe die Cache-Leistung durch frühes Laden von zwischengespeicherten Objekten basierend auf der aktuellen URL."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "Das dynamische Navigationsmenü von WordPress zwischenspeichern."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache Viewer ermöglicht dir, den OPcache-Status und die Nutzung anzuzeigen."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "Das Cache-Protokoll soll Informationen darüber liefern, wie der Cache funktioniert. Aus Leistungs- und Sicherheitsgründen deaktiviere es, wenn es nicht mehr benötigt wird."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Der Cronbot ist ein externer Dienst, der deine Website jede Stunde anpingt, um den WordPress-Cron aktiv zu halten."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "Deinstallieren"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "Installieren"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Oder klicke auf <strong>Installieren</strong>, um es jetzt zu aktualisieren. Klicke auf <strong>Deinstallieren</strong>, um den Code zu entfernen."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Zur Aktualisierung: Kopiere den folgenden Code und füge ihn nach <code>Config::apply();</code> ein."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Zur Aktualisierung: Kopiere den folgenden Code und füge ihn vor <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> ein."

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "Zur Deinstallation: Finde den folgenden Code und entferne ihn manuell."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Oder klicke auf <strong>Installieren</strong>, um es jetzt zu aktualisieren."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Zur Installation: Kopiere den folgenden Code und füge ihn nach <code>Config::apply();</code> ein."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Zur Installation: Kopiere den folgenden Code und füge ihn vor <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> ein."

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> erfordert eine Aktualisierung der Datei <code>%s</code>, um Laufzeitoptionen zu verarbeiten.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient-Cache konnte nicht geleert werden. Der Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Transient-Cache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "Erweiterter Beitrags-Cache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Objekt-Precache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Übersetzungs-Cache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "Übersetzungs-Cache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menü-Cache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "Menü-Cache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "Beitrag bereits bereinigt. Versuche es in ein paar Sekunden erneut."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "Bereinigung des Beitrags fehlgeschlagen."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "Für %d Websites"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Automatische Entwürfe"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "Bereinigung des Beitrags erfolgreich"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "Zurücksetzen der Konfiguration fehlgeschlagen."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "Zurücksetzen aller Konfigurationen erfolgreich."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr "Aktualisierung der wp-config.php-Datei erfolgreich."

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "Ausführung des Garbage Collectors fehlgeschlagen."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "Ausführung des Garbage Collectors erfolgreich"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "Die Ausführung der Aktionsanfrage ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s erfordert die Installation von Laufzeitcode. Dieses Update hat keine Auswirkungen."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "Die physische robots.txt-Datei existiert. Dieses Update funktioniert nur mit der virtuellen WordPress-robots.txt-Datei."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "Die Konstante %s ist bereits definiert oder in der Datei wp-config.php vorhanden. Diese Aktualisierung hat keine Auswirkungen."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Option %s."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s aktualisiert."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s auf %2$s gesetzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s wird auf Standard zurückgesetzt."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. Deaktiviert."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. Aktiviert."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "Cron konnte nicht ausgeführt werden."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "Insgesamt %d Cron-Ereignisse ausgeführt"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "Das %s-Ereignis wurde erfolgreich ausgeführt"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "Cron erfolgreich ausgeführt."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "Pong von %s: verbunden."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "Pong von %1$s: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot konnte nicht getrennt werden."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot getrennt."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot konnte keine Verbindung herstellen%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot verbunden."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Prozess gesperrt. Das Leeren des OPcache läuft. Versuche es in ein paar Sekunden erneut."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache konnte nicht geleert werden, die Funktion opcache_reset ist in der PHP-Konfiguration deaktiviert."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache wurde bereits geleert. Versuche es in ein paar Sekunden erneut."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache konnte nicht geleert werden."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Cache-Datei konnte nicht geleert werden."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Cache-Datei wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Cache-Protokoll konnte nicht geleert werden."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Cache-Protokoll wurde geleert."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Oder entferne manuell das Cache-Verzeichnis: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Oder führe den WP-CLI-Befehl „wp cache flush“ aus."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "Drücke wiederholt den Button „Objekt-Cache leeren“, bis er vollständig geleert ist."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "Drücke den Button „Objekt-Cache deaktivieren“."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "Alternativ kannst du versuchen, den Cache zu leeren, indem du Folgendes tust:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "Gesamter Cache geleert"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Der Object-Cache wurde geleert."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "Option"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "Die Object-Cache-Funktion wurde zur Laufzeit deaktiviert."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "Es wurde ein unbekannter object-cache.php Drop-In gefunden. Bitte klicke auf <strong>Installieren</strong>, um <strong>Docket Cache</strong> zu verwenden. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Installieren</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Verwerfen</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr "Die object-cache.php Drop-In ist veraltet. Bitte klicke auf <strong>Neu installieren</strong>, um sie jetzt zu aktualisieren. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Neu installieren</a>"

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "Das Protokoll ist leer. Es sind keine Daten verfügbar."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Das Docket Cache Plugin benötigt PHP 7.2.5 oder höher."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "Nur Datei-Cache"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "Zur Laufzeit deaktiviert."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "Keine passenden OPcache-Cache-Dateien."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "OPcache-Elemente nicht verfügbar."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "Zuletzt verwendet %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> Die Mehrfachauswahl ist deaktiviert, da mehr als %d Elemente aufgelistet wurden. Um die Mehrfachauswahl zu reaktivieren, passe bitte die Einstellung „Anzahl der Elemente“ unter „Ansicht anpassen“ an."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "Keine passenden Cron-Ereignisse."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "Derzeit sind keine geplanten Cron-Ereignisse vorhanden."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "Nicht wiederholend"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "vor %s"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "Jetzt ausführen"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "Wiederholung"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "Nächster Zeitplan (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "jetzt"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Unbekannt (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Alle 15 Tage"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "Einmal monatlich"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "Einmal stündlich"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Alle 30 Minuten"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "Bereits erhalten. Versuche es in ein paar Minuten erneut"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "Ein anderer Cron-Prozess führt derzeit wp-cron.php aus"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "Kein geplantes Ereignis bereit zur Ausführung"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "Ereignis-Hook %s nicht gefunden"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "Ungültige Anfrage für einzelnes Ereignis"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "Die Ausführung der Speicherbereinigung wurde abgeschlossen."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "Gesamte Cache-Datei"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "Gesamter Cache ignoriert"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "Gesamte Cache-Bereinigung"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "Veralteten Cache bereinigen"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "Cache-Bereinigung Vorab-Limit"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "Cache-Bereinigung Ablauf"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "Cache-Bereinigung Datenträgerlimit"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "Cache-Bereinigung Dateilimit"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "Cache-Bereinigung MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Cache-Dateilimit"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Cache MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Vorgang gesperrt. Die Speicherbereinigung läuft. Versuche es in ein paar Sekunden erneut."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Führe die Speicherbereinigung aus. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Optimieren der Datenbank abgeschlossen."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Optimiere die Datenbank. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Ausführen der Cache-Statistiken abgeschlossen."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Gesamtzahl der Dateien"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Objektgröße"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "Cache-Statistiken werden ausgeführt. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "Cron-Ereignis wird ausgeführt. Bitte warten.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der Übersetzungs-Cache wurde geleert. Insgesamt geleert: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "Übersetzungs-Cache wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Übersetzungs-Cache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der Menü-Cache wurde geleert. Insgesamt geleert: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "Menü-Cache wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Menü-Cache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der erweiterte Beitrag-Cache wurde geleert. Insgesamt geleert: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "Erweiterter Beitrag-Cache wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Erweiterter Beitrag veröffentlicht-Cache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der Transient wurde geleert. Insgesamt geleerter Cache: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "Transient wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Transient konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der Precache wurde geleert. Insgesamt geleerter Cache: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "Precache wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Objekt-Precache konnte nicht geleert werden. Docket Cache object-cache.php Drop-in ist inaktiv."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "Aktualisieren der wp-config.php-Datei fehlgeschlagen."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "Aktualisieren der wp-config.php-Datei erfolgreich"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "Dieser Befehl unterstützt Bedrock nicht. Bitte installiere den Laufzeitcode manuell."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "Fehler beim Entfernen des Laufzeitcodes."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "Der Laufzeitcode wurde entfernt."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "Dieser Befehl unterstützt Bedrock nicht. Bitte entferne den Laufzeitcode manuell."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "Cron-Ereignis wurde zurückgesetzt."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "Cron-Ereignis wird zurückgesetzt. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "Die Sperre wurde entfernt."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "Der Cache wurde geleert. Insgesamt geleerter Cache: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "Der Cache ist leer, es muss kein Cache geleert werden."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "Vorgang abgebrochen. Der Objekt-Cache wurde nicht vollständig geleert. Die maximale Ausführungszeit von %d Sekunden wurde überschritten."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "Cache wird geleert. Bitte warten.."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Objektcache-Drop-In konnte nicht aktualisiert werden."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Objektcache-Drop-In aktualisiert und Docket-Objektcache aktiviert."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Objektcache konnte nicht deaktiviert werden."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Objektcache deaktiviert."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "Ein unbekannter Objektcache-Drop-In wurde gefunden. Um Docket zu verwenden, führe aus: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Kein Objektcache-Drop-In gefunden."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Objektcache konnte nicht aktiviert werden."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Objektcache aktiviert."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "Ein unbekannter Objektcache-Drop-In wurde gefunden. Um den Docket-Objektcache zu verwenden, führe aus: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Docket-Objektcache ist bereits aktiviert."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "HTTP-Request-Expect-Header-Anpassungen"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "Beitrags-Caching für jeden Inhaltstyp"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "Erweitertes Beitrags-Caching"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "Deaktiviert WP-Cron"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "Deaktiviert Zusammenführung von WP-Admin-Skripten"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "Deaktiviert automatische WP-Core-Updates"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "WP-Debug-Protokoll"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "WP-Debug-Anzeige"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP-Debug"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "Bereinigung von Bildbearbeitungen"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "Plugin-/Theme-Update und -Installation deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "Plugin-/Theme-Editor deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "Papierkorb"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "Beitragsrevisionen"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "Automatisches Speicherintervall"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "WP-Admin-HTTP-Anfragen begrenzen"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "Transienten in der Datenbank behalten"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "Leere Objektdaten ausschließen"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "Veralteten Cache ausschließen"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "Automatisches Entfernen von veraltetem Cache"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Echtzeit-Dateilimit-Prüfung"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "OPcache während der Deaktivierung leeren"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Objekt-Cache während der Deaktivierung leeren"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Objekt-Cache anhalten"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Beitrag per E-Mail veröffentlichen deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Serve-Happy-Prüfung deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Browse-Happy-Prüfung deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "WP-Ereignisse- und News-Feed-Dashboard deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "WP-Anwendungspasswörter deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "WP-Sitemap deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "WP-Lazy-Load deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "WP-Feed deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "WP-Einbettung deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "WP-Emoji deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "WP-Kopfzeilen-Müll deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "XML-RPC / Pingbacks deaktivieren"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "Massenbearbeitungsaktionen einschränken"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "WP-Abfrage optimieren"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "Kritische Versionsprüfung"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Docket Cache Auto-Update"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "Zusätzlicher Cache-Leeren-Aktionsbutton"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "Garbage-Collector-Aktionsbutton"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "Objekt-Cache-Datenstatistiken"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "OPcache-Viewer"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Cronbot-Dienst"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "Datenbanktabellen optimieren"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "Aussetzen des automatischen Ladens von WP-Optionen"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "Admin-Seiten-Lader"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "Verhindere, dass Roboter Add-to-Cart-Links crawlen"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "Deaktiviere WooCommerce Warenkorb-Fragmente"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "Deaktivieren der WooCommerce-Erweiterungsseite"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "Deaktivieren des WooCommerce-WP-Dashboards"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "Deaktivieren des klassischen WooCommerce-Widgets"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "Deaktivieren der WooCommerce-Administration"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "Verschiedene WooCommerce-Optimierungen"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "Optimierungen für verpasste Beitragsplanung"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "Verschiedene Leistungsoptimierungen"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "Caching von WordPress-Übersetzungen"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "Vorab-Caching des Objekt-Caches"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "Optimierung von Begriffszählungsabfragen"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "WordPress-Menü-Caching"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "Vorabladen des Admin-Seiten-Caches"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "Log-Zeitstempel"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "Bitte warten .."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "Sponsor werden"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Unterstütze Docket Cache mit einer einmaligen oder wiederkehrenden Zahlung, um unsere Open-Source-Entwicklungsarbeit zu fördern."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "SPONSOR"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "Rezension einreichen"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "Schreibe eine Rezension über deine Erfahrungen mit diesem Plugin."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "FEEDBACK"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "So passt du das Plugin-Verhalten an und verwaltest es über die Befehlszeile."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "DOKUMENTATION"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "Laufzeit-Code aktualisieren"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "Laufzeit-Code installieren"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "Code zur Handhabung von WordPress-Konstanten."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "Laufzeit-Code"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "Auf Standard zurücksetzen"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "Setze alle Konfigurationen auf Standard zurück."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "Konfiguration zurücksetzen"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "Übersetzungs-Cache leeren"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "Entferne Übersetzungs-Cache-Dateien."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "Übersetzungs-Cache-Dateien"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "Menü-Cache leeren"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "Entferne Menü-Cache-Dateien."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "Menü-Cache-Dateien"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "Transienten Cache leeren"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "Entferne transiente Cache-Dateien."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "Transiente Cache-Dateien"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "Objekt-Vorab-Cache leeren"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "Objekt-Cache-Vorab-Dateien entfernen."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "Objekt-Vorab-Cache-Dateien"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "Erweiterten Beitrags-Cache leeren"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "Erweiterte Beitrags-Cache-Dateien entfernen."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "Erweiterte Beitrags-Cache-Dateien"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "alle"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "Für Website:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "Bereinigen von Revisionen, Auto-Entwürfen und Papierkorb."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "Beitrag bereinigen"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "Konfigurationspfad"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "Konfiguration beschreibbar"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "Chunk-Cache-Verzeichnis"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "Cache-Pfad"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "Cache-Festplatten-Limit"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "Cache-Datei-Limit"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "Cache beschreibbar"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "Drop-in-Wrapper-Datei"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "Drop-in-Wrapper verfügbar"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "Drop-in-Wrapper verwenden"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr "Drop-in-Datei"

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr "Drop-in beschreibbar"

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr "Netzwerk-Sperrdatei"

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr "Primäres Netzwerk"

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP-Multi-Network"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP-Multi-Site"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "WP-Backend-Speicherlimit"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "WP-Frontend-Speicherlimit"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP-Speicherlimit"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr "Objekt-Cache"

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "WP-OPcache-Statistiken"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "Objekt-OPcache-Statistiken"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "Objekt-Cache-Statistiken"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "Web-Proxy"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "Zwischengespeicherte Dateien filtern"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> Alle Elemente"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10.000 Elemente"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5.000 Elemente"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1.000 Elemente"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "Veraltete Dateien"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "Andere Dateien"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "OPcache-Dateien"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "Konfiguration anzeigen"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "Datei-Cache-Pfad"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "Nur Datei-Cache"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "Aktuell verschwendet"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "Verschwendeter Speicher"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "Freier Speicher"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "Verwendeter Speicher"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "Speichernutzung"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "Sperrlisten-Fehlschlagsquote"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "Sperrlisten-Fehlschläge"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "Trefferquote"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "Maximal zwischengespeicherte Schlüssel"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "Zwischengespeicherte Schlüssel"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "Zwischengespeicherte Dateien"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "Cache-Fehltreffer"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "Cache-Treffer"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "Der lokale Pfad dieser Website wurde von der OPcache-Konfiguration auf die Blacklist gesetzt, was das Caching verhindert."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "Keine Daten verfügbar. Die Funktion opcache_get_status ist in der PHP-Konfiguration deaktiviert."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "Laden von OPcacheList() fehlgeschlagen"

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache nicht verfügbar."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "OPcache-Nutzung"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "Schließen"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "Nicht festgelegt"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "Direktiven"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "Keine Daten verfügbar. Die Funktion opcache_get_configuration ist in der PHP-Konfiguration deaktiviert."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "OPcache-Konfiguration"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "Log leeren"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "ABSTEIGEND"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "AUFSTEIGEND"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "LETZTE"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "ERSTE"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "Aufruf"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "Leeren"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "Log-Größe"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "Cache-Größe"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "Daten nicht verfügbar"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "Cache-Index"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Protokolldatei"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Alle protokollieren"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Website-Format"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Ortszeit (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Cache-Aufruf"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Cache-Protokoll"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Filter-Hook-Namen"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Jetzt alle ausführen"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "Geplantes Ereignis ausführen"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "Cron-Ereignisse für Website"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "Cron-Ereignisse"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "Test-Ping"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "Nächster erwarteter Ping"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "Letzter empfangener Ping"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "Nicht verbunden"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "Service-Status"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "Fehler beim Laden von EventList()"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "Cronbot"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "Nicht verfügbar"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "Plugin-Optionen"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "Admin-Oberfläche"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "Speicheroptionen"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "Leeren in 30 Tagen"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "Leeren in 14 Tagen"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "In 7 Tagen leeren"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "Keine Begrenzung"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "Auf 5 Revisionen begrenzen"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "Auf 3 Revisionen begrenzen"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiviert"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Alle 15 Minuten"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Alle 5 Minuten"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "Jede Minute"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "Laufzeitoptionen"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP Tweaks"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "Woo-Anpassungen"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "Nie"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "Optimierungen"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "Cache-Optionen"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "Hervorhebungsoptionen"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector ausführen"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Garbage-Collector-Aufgabe ausführen."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Garbage Collector"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Object-Cache aktivieren"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Object-Cache deaktivieren"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Drop-In-Wrapper nicht verfügbar."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Drop-In-Nutzung aktivieren / deaktivieren."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Object-Cache-Drop-In"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "OPcache leeren"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "OPcache-Nutzung zurücksetzen."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "Objekt-Cache leeren"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "Alle Cache-Dateien entfernen."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "Objekt-Cache-Dateien"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "Nawawi Jamili"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "Ein persistenter Objekt-Cache, der als einfacher PHP-Code gespeichert wird und das Caching mit dem OPcache-Backend beschleunigt."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"