# Translation of Plugins - Docket Cache in South Azerbaijani
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Docket Cache package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 10:14:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: az_IR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Docket Cache\n"

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:437
msgid "%s set to enable."
msgstr "%s گوجلندیرمک اوچون تنظیم اولوب."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:423
msgid "%1$s set to empty in %2$s days."
msgstr "%1$s %2$s گونده بوش اولماقا تنظیم اولوب."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:414
msgid "%1$s set limit to %2$s revisions."
msgstr "%1$s محدودیت %2$s بازبینی‌یه تنظیم اولوب."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:411
msgid "%s set to no limit."
msgstr "%s محدودیتسیز تنظیم اولوب."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:402
msgid "%s set to every minute."
msgstr "%s هر دقیقه‌یه بیر تنظیم اولوب."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/WpConfig.php:399
msgid "%1$s set to every %2$s minutes."
msgstr "%1$s هر %2$s دقیقه‌یه بیر تنظیم اولوب."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:396 includes/src/WpConfig.php:408
#: includes/src/WpConfig.php:420 includes/src/WpConfig.php:434
msgid "%s set to disable."
msgstr "%s غیرفعال ائتمک اوچون تنظیم اولونوب."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/WpConfig.php:388
msgid "%s resets to WordPress default."
msgstr "%s وردپرس وار ساییلانینا قاییدیر."

#: includes/src/View.php:663
msgid "No info available"
msgstr "هئچ معلومات مؤوجود دئییل."

#: includes/src/View.php:658
msgid "By default, cURL sends the \"Expect\" header all the time which severely impacts performance. Enable this option, only send it if the body is larger than 1 MB."
msgstr "وار ساییلان حالدا، cURL همواره \"Expect\" اوست بیلگی‌سینی گؤندریر کی، بو عملکرده جیدی ضرر وورور. بۇ گزینه‌یی گوجلندیرین، فقط گؤوده 1 مگابایتدان بؤیوک اولسا گؤندرسین."

#: includes/src/View.php:654
msgid "Allow Advanced Post Caching to cache any Post Type."
msgstr "قاباقجیل یازی کیشینه‌سینه ایجازه وئرین کی هر یازی نوعونو کش ائتسین."

#: includes/src/View.php:653
msgid "Cache WP Queries for a post which results in faster data retrieval and reduced database workload. By default only for built-in Post Types."
msgstr "بیر یازی اوچون WP سورغولارینی کش ائدیر کی، دئیتالارین داها سورعتلی گتیریلمه‌سینه و وئریتاپان یوکونون آزالماسینا سبب اولور. وار ساییلان حالدا فقط داخیلی یازی نوعلاری اوچون."

#: includes/src/View.php:649
msgid "Enable this option to disable the WP pseudo-cron. Only enable it if your site is already set up with real Cron."
msgstr "WP سودو-کرونونو غیرفعال ائتمک اوچون بۇ گزینه‌یی گوجلندیرین. فقط سایتیزدا حقیقی کرون قورولوبسا، بۇ گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:648
msgid "Enable this option to disable compression and concatenation of WP-Admin Scripts and CSS."
msgstr "WP-Admin اسکریپتلری و CSS فایللارینین سیخیشدیریلماسی و بیرلشدیریلمه‌سینی غیرفعال ائتمک اوچون بۇ گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:647
msgid "This option will disable all core updates."
msgstr "بۇ گزینه بوتون اؤزل گونجلهمه‌لری غیرفعال ائده‌جک."

#: includes/src/View.php:646
msgid "Enable this option to log debug info."
msgstr "دئیتالاری دیباگ ائتمک اوچون بۇ گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:645
msgid "Enable this option to print debug info."
msgstr "Sazlama məlumatını çap etmək üçün bu seçimi گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:644
msgid "Enable this option to turn on WordPress debugging."
msgstr "WordPress sazlamasını aktivləşdirmək üçün bu seçimi گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:643
msgid "By default, WordPress creates a new set of images every time you edit image and restore the original. It leaves all the edits on the server. Enable this option to change this behaviour."
msgstr "وار ساییلان اولاراق, WordPress hər dəfə şəkli redaktə edib orijinalı qaytardıqda yeni bir şəkil dəsti yaradır. Bütün redaktələri serverdə buraxır. Bu davranışı dəyişdirmək üçün bu seçimi گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:642
msgid "This option will block users being able to use the plugin and theme installation/update functionality from the WordPress admin area."
msgstr "Bu seçim, istifadəçilərin WordPress admin sahəsindən تاخیلان və تئم quraşdırma/yeniləmə funksiyasından istifadə etməsini bloklayacaq."

#: includes/src/View.php:641
msgid "This option will completely disable the use of plugin and theme editor. If this option enabled, no plugins or theme file can be edited."
msgstr "Bu seçim, تاخیلان və تئم redaktorunun istifadəsini tamamilə söndürəcək. Bu seçim گوجلندیرilərsə, heç bir تاخیلان və ya تئم faylı redaktə edilə bilməz."

#: includes/src/View.php:640
msgid "This option allows you to change the number of days before WordPress permanently deletes posts, pages, attachments, and comments, from the trash bin. The default is 30 days. There is no confirmation alert when someone clicks on \"Delete Permanently\" if this option is set to \"Disable Trash Bin\"."
msgstr "Bu seçim, WordPress-in yazıları, yarpaqları, əlavələri və baxışları zibil qutusundan دائمی اولاراق silməsindən əvvəlki günlərin sayını dəyişdirməyə imkan verir. وار ساییلان 30 gündür. Bu seçim \"Zibil Qutusunu Söndür\" olaraq təyin edilərsə, kimsə \"دائمی اولاراق Sil\" düyməsini kliklədikdə heç bir دؤغورلاما xəbərdarlığı olmayacaq."

#: includes/src/View.php:639
msgid "Post revision is a copy of each edit made to a post or page, allowing the possibility of reverting to a previous version. However, have a revision too much can create a bad impact on database performance. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "Yazı üst yazımı, bir yazıya və ya yarpağa edilən hər redaktənin bir nüsxəsidir və əvvəlki versiyaya qayıtma imkanı verir. Ancaq çox sayda üst yazımın olması verilənlər bazası performansına pis təsir göstərə bilər. Bu davranışı dəyişdirmək server resursunun istifadəsini azalda bilər."

#: includes/src/View.php:638
msgid "WordPress by default automatically saves a draft every 1 minute when editing or create a new post. Changing this behaviour can reduce the usage of server resource."
msgstr "WordPress وار ساییلان اولاراق hər dəqiqə bir yazı redaktə edərkən və ya yeni yazı yaradarkən avtomatik olaraq qaralama saxlayır. Bu davranışı dəyişdirmək server resursunun istifadəsini azalda bilər."

#: includes/src/View.php:637
msgid "WordPress by default converts Transients as persistent object caching when available. Enable this option to persist Transients in the Database."
msgstr "WordPress وار ساییلان اولاراق Transients-ləri mövcud olduqda davamlı obyekt keşi kimi çevirir. Transients-ləri Verilənlər Bazasında davam etdirmək üçün bu seçimi گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:636
msgid "Limit HTTP requests in WP Admin."
msgstr "WP Admin-ə HTTP sorğularını محدودلاشدیر."

#: includes/src/View.php:635
msgid "Enable this option to exclude empty caches from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "بوش کشلرین دیسکده ذخیره اولونماسینی ایستثنا ائتمک اۆچون بو گزینه‌یی گوجلندیر. یالنیز inode محدودیتی ایله باغلی مسئله‌نیز وارسا، بو گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:634
msgid "Enable this option to exclude stale cache created by WordPress, WooCommerce, and others from being stored on disk. Only enable it if you have an issue with inode limits."
msgstr "WordPress، WooCommerce و دیگرلری طرفیندن یارادیلمیش کöhnə کشین دیسکده ذخیره اولونماسینی ایستثنا ائتمک اۆچون بو گزینه‌یی گوجلندیر. یالنیز inode محدودیتی ایله باغلی مسئله‌نیز وارسا، بو گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:633
msgid "Enable this option to allow GC immediately remove the stale cache abandoned by WordPress, WooCommerce and others after doing cache invalidation."
msgstr "GC-یه، کش اعتبارسازلیغیندن سونرا WordPress، WooCommerce و دیگرلری طرفیندن ترک ائدیلمیش کöhnə کشی درحال سیلمه‌یه ایمکان وئرمک اۆچون بو گزینه‌یی گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:632
msgid "Enable this option to chunk cache files into smaller directories to avoid an excessive number of cache files in one directory. Only enable it if you have difficulty clearing the cache manually or experience slowdowns when the cache becomes too large."
msgstr "بیر بوتادا حددن آرتیق کش فایل ساییسینین قارشیسینی آلماق اۆچون کش فایللارینی کیچیک بوتالارا بؤلمه‌یه ایمکان وئر. یالنیز کشی ال ایله سیلمکده چتینلیک چکیرسینیز و یا کش چوخ بؤیوک اولدوغدا یاواشلیق یاشاییرسینیزسه، بو گزینه‌یی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:631
msgid "Enable this option to allow Docket Cache to monitor the cache file limit in real-time."
msgstr "Docket Cache-ه کش فایل محدودیتینی رئال-زاماندا نظارت ائتمه‌یه ایمکان وئرمک اۆچون بو گزینه‌یی گوجلندیر."

#: includes/src/View.php:630
msgid "The maximum cache file can be stored on a disk. The cache file will free up by the garbage collector when triggered by WP Cron."
msgstr "دیسکده ذخیره اولونا بیلن ماکسیموم کش فایل. WP Cron طرفیندن ایشه سالیندیغیندا زباله‌توپلایان کش فایلینی آزاد ائده‌جک."

#: includes/src/View.php:629
msgid "Maximum size of the cache storage on disk. The garbage collector will remove the cache file to free up storage space."
msgstr "دیسکده کش ذخیره‌سینین ماکسیموم حجمی. زباله‌توپلایان، بوشلوق آرا آزاد ائتمک اۆچون کش فایلینی قالدیراجاق."

#: includes/src/View.php:628
msgid "Flush OPcache when deactivate / uninstall."
msgstr "غیرفعال/سیلدیرمه زامانی OPcache-ی بوشالت."

#: includes/src/View.php:627
msgid "Flush Object Cache when deactivate / uninstall."
msgstr "غیرفعال/سیلدیرمه زامانی Object Cache-ی بوشالت."

#: includes/src/View.php:626
msgid "Allows Docket Cache to check any critical future version that requires removing cache files after doing the updates, purposely to avoid error-prone."
msgstr "Docket Cache-ə, yeniləmələrdən سونرا کش فایللارینی سیلمک اۆچون تلبی اولان هر هانسی بیر بحرانی گلهجک نوسخه‌نی یوخلاماغا ایمکان وئریر، خطالاردان قاچینماق اۆچون."

#: includes/src/View.php:625
msgid "Enable automatic plugin updates for Docket Cache."
msgstr "Docket Cache اۆچون آوتوماتیک تاخیلان گونجللهمهلرینی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:624
msgid "Enable the additional Flush Cache action button on the Configuration page."
msgstr "قوشوشدورما یارپاغیندا علاوه Flush Cache عملیات دۆیمهسینی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:623
msgid "Enable the Garbage Collector action button on the Overview page."
msgstr "عومومی باخیش یارپاغیندا Garbage Collector عملیات دۆیمهسینی گوجلندیرین."

#: includes/src/View.php:622
msgid "Display Object Cache stats at Overview page."
msgstr "عومومی باخیش یارپاغیندا Object Cache آمارلارینی گؤسترین."

#: includes/src/View.php:621
msgid "Display page loader when loading administrator pages."
msgstr "آدمنیستراتور یارپاقلاری یوکلنرکن یارپاق یوکلهییجی گؤسترین."

#: includes/src/View.php:620
msgid "Preload Object Cache by fetching administrator-related pages."
msgstr "آدمنیستراتورلا علاقهلی یارپاقلاری گتیرهرک Object Cache-ی اؤنجهدن یوکلهیین."

#: includes/src/View.php:619
msgid "Enable this option to disable the post-via-email functionality."
msgstr "بو گونجی گوجلندیرین کی ائمیل واسطهسیله یازی گؤندرمه خصوصیتی سؤندورولسون."

#: includes/src/View.php:618
msgid "Enable this option to turn off the Serve Happy HTTP API request, which checks whether the user needs to update PHP."
msgstr "بو گونجی گوجلندیرین کی Serve Happy HTTP API ایستکلری سؤندورولسون، بو API ایستیفادهچینین PHP گونجللهمهسینه احتیاجی اولوب-اولمادیغینی یوخلاییر."

#: includes/src/View.php:617
msgid "Enable this option to turn off Browse Happy HTTP API requests, which checks whether the user needs a browser update."
msgstr "بو گونجی گوجلندیرین کی Browse Happy HTTP API ایستکلری سؤندورولسون، بو API ایستیفادهچینین بروزر گونجللهمهسینه احتیاجی اولوب-اولمادیغینی یوخلاییر."

#: includes/src/View.php:616
msgid "Deactivate the WordPress Events & News feed in Dashboard."
msgstr "داشبورددا وردپرس ائتمنلر و خبرلر یئمینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:615
msgid "Deactivate the WordPress Application Passwords feature."
msgstr "WordPress تطبیق پاروللاری اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:614
msgid "Deactivate the WordPress Auto-generate Sitemap feature."
msgstr "WordPress اوتوماتیک خریطه اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:613
msgid "Deactivate the WordPress Lazy Load feature."
msgstr "WordPress تنبل یوکلمه اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:612
msgid "Deactivate the WordPress Embed feature."
msgstr "WordPress یئرلشدیرمه اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:611
msgid "Deactivate the WordPress Feed feature."
msgstr "WordPress یئم اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:610
msgid "Deactivate the WordPress Emoji feature."
msgstr "WordPress Emoji اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:609
msgid "Remove WordPress features related to HTML header such as meta generators and feed links to reduce the page size."
msgstr "HTML اوست بیلگی‌لری ایله باغلی WordPress اؤزللیکلرینی قالدیرین، مثلاً متا گنراتورلار و یئم لینکلری، یارپاق اندازه‌سینی کیچیلتمک اوچون."

#: includes/src/View.php:608
msgid "Deactivate the WordPress XML-RPC and Pingbacks related features."
msgstr "WordPress XML-RPC و Pingbacks ایله باغلی اؤزللیکلری غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:607
msgid "This option will add rules to robots.txt to prevent robots from crawling add-to-cart links."
msgstr "بو گزینه، robots.txt فایلینا قایدالار آرتیراجاق کی، روبوتلارین add-to-cart لینکلرینی تاراماسینین قارشیسینی آلسین."

#: includes/src/View.php:606
msgid "Remove WooCommerce Extensions page that includes My Subscriptions page."
msgstr "WooCommerce اوزانتی‌لار یارپاغینی قالدیر کی، اشتراک‌لاریم یارپاغینی دا ایحتیوا ائدیر."

#: includes/src/View.php:605
msgid "Remove the WooCommerce Cart Fragments."
msgstr "WooCommerce Cart Fragments-ی قالدیرین."

#: includes/src/View.php:604
msgid "Remove the WooCommerce meta box in the WordPress Dashboard."
msgstr "ووردپرس داشبوردونداکی WooCommerce متا قوتوسونو قالدیرین."

#: includes/src/View.php:603
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget feature."
msgstr "WooCommerce کلاسیک ویجت اؤزللیگینی غیرفعال ائدین."

#: includes/src/View.php:602
msgid "WooCommerce Admin or Analytics page is a new JavaScript-driven interface for managing stores. Enable this option to turn off any feature-related."
msgstr "WooCommerce Admin یا Analytics یارپاغی، مغازه‌لری ایداره ائتمک اوچون یئنی بیر JavaScript محرکلی اینترفیس‌دیر. بو سئچه‌نکی گوجلندیرین کی، هر هانسی اؤزللیکله باغلی اولانی سؤندورسون."

#: includes/src/View.php:601
msgid "Miscellaneous WooCommerce Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "مختلیف WooCommerce تنظیم‌لری. عملکرد، گوونلیک و ایستیفاده‌چی تجروبه‌سینی احتیوا ائدیر."

#: includes/src/View.php:600
msgid "Miscellaneous WordPress Tweaks. Including performance, security and user experience."
msgstr "مختلیف ووردپرس تنظیم‌لری. عملکرد، گوونلیک و ایستیفاده‌چی تجروبه‌سینی احتیوا ائدیر."

#: includes/src/View.php:599
msgid "Fix the WordPress Missed Schedule Error after scheduling a future blog post."
msgstr "گله‌جک بیر یازی زامانلاشدیریلاندان سونرا ووردپرسین Missed Schedule خطاسینی دوزلدین."

#: includes/src/View.php:598
msgid "Reduce the size of Options Autoload by excluding non-WordPress Option from autoloading."
msgstr "سئچه‌نک‌لرین آوتولود حجمینی، ووردپرسه عاید اولمایان سئچه‌نک‌لری آوتولوددان چیخارتماغلا آزالدین."

#: includes/src/View.php:597
msgid "Docket Cache will optimize WordPress database tables using SQL optimizing syntax at scheduled times."
msgstr "Docket Cache، SQL بهینه‌لشدیرمه سینتکسی ایله ووردپرس پایگاه معلومات جَدول‌لرینی زامانلاشدیریلمیش واختلاردا بهینه‌لشدیره‌جک."

#: includes/src/View.php:596
msgid "Improve the performance of Word Term Count Update."
msgstr "Word Term Count Update عملکردینین گوجلندیریلمه‌سی."

#: includes/src/View.php:595
msgid "Enable this option to disable Bulk Edit Actions when reaching the listed item limit. By default, the bulk edit limit is set to 100."
msgstr "بو سئچیمی گوجلندیرین کی لیستدهکی مورید حدینه چاتاندا توپلو دَییشدیرمه عمللرینی غیرفعال ائتسین. وار ساییلان اولاراق، توپلو دَییشدیرمه حدی ۱۰۰-ه تنظیملنیب."

#: includes/src/View.php:594
msgid "Docket Cache will attempt to optimize WordPress core query when this option enabled."
msgstr "Docket Cache بو سئچیم گوجلندیریلنده وردپرس مرکزی سورغوسونو بهینهلشدیرمهیه چالیشاجاق."

#: includes/src/View.php:593
msgid "Improve the performance of the WordPress Translation function."
msgstr "وردپرس ترجومه وظیفهسینین عملکردینی یاخشیلاشدیرین."

#: includes/src/View.php:592
msgid "Increase cache performance by early loading cached objects based on the current URL."
msgstr "حال حاضیرکی یوآرال اساسیندا کشلنمیش اوبیئکتلری اَرکن یوکلهیه‌رک کش عملکردینی آرتیرین."

#: includes/src/View.php:591
msgid "Cache the WordPress dynamic navigation menu."
msgstr "وردپرس دینامیک گزدیرمه منوسونو کشله."

#: includes/src/View.php:590
msgid "OPcache Viewer allows you to view OPcache status and usage."
msgstr "OPcache گؤرونتولئیی، OPcache وضعیتی و ایستیفادهسینی گؤرمهیه ایمکان وئریر."

#: includes/src/View.php:589
msgid "The cache log intends to provide information on how the cache works. For performance and security concerns, disable it if no longer needed."
msgstr "کش لاگی کشین نئجه ایشلدینی گؤسترمک اوچون نظرده توتولوب. عملکرد و تهلوکهسيزلیک باخیمیندان، آرتیق لازیم اولمایاندا اونو گوجسوزلشدیرین."

#: includes/src/View.php:588
msgid "The Cronbot is an external service that pings your website every hour to keep WordPress Cron running actively."
msgstr "Cronbot ائشیک بیر سرویسدیر کی هر ساعات وبسایتینیزه پینگ گؤندریر کی وردپرس کرون فعال قالسین."

#: includes/src/Resc.php:245
msgid "Un-Install"
msgstr "قوراشدیرمادان چیخارت"

#: includes/src/Resc.php:243
msgid "Install"
msgstr "قورماق"

#: includes/src/Resc.php:229
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now. Click <strong>Un-Install</strong> to remove the code."
msgstr "Və ya indi yeniləmək üçün <strong>Qur</strong> düyməsini vurun. Kodu silmək üçün <strong>Sil</strong> düyməsini vurun."

#: includes/src/Resc.php:226
msgid "To Update: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Yeniləmək üçün: Aşağıdakı kodu <code>Config::apply();</code> sonrasına köçürün və yerləşdirin."

#: includes/src/Resc.php:225
msgid "To Update: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Yeniləmək üçün: Aşağıdakı kodu <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> qabağına köçürün və yerləşdirin."

#: includes/src/Resc.php:222
msgid "To Un-install: Find the code below and remove it manually."
msgstr "Silinmək üçün: Aşağıdakı kodu tapın və əl ilə qaldırın."

#: includes/src/Resc.php:219
msgid "Or click <strong>Install</strong> to update it now."
msgstr "Və ya indi yeniləmək üçün <strong>Qur</strong> düyməsini vurun."

#: includes/src/Resc.php:218
msgid "To Install: Copy and insert the code below after <code>Config::apply();</code>."
msgstr "Qurmaq üçün: Aşağıdakı kodu <code>Config::apply();</code> sonrasına köçürün və yerləşdirin."

#: includes/src/Resc.php:217
msgid "To Install: Copy and insert the code below before <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code>"
msgstr "Qurmaq üçün: Aşağıdakı kodu <code>require_once ABSPATH . 'wp-settings.php';</code> qabağına köçürün və yerləşdirin."

#. translators: %s: file name
#: includes/src/Resc.php:216
msgid "<strong>Docket Cache</strong> require updating the <code>%s</code> file to handle runtime options.<br>"
msgstr "<strong>Docket Cache</strong> iş vaxtı seçənəklərini idarə etmək üçün <code>%s</code> faylının yenilənməsini tələb edir.<br>"

#: includes/src/ReqAction.php:932
msgid "Transient cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "Keçici keş təmizlənə bilmədi. Docket Cache object-cache.php Drop-in aktiv deyil."

#: includes/src/ReqAction.php:917
msgid "Transient cache was flushed."
msgstr "Keçici keş temizləndi."

#: includes/src/ReqAction.php:899
msgid "Advanced Post Cache was flushed."
msgstr "قاباقجیل یازی کشی تمیزلندی."

#: includes/src/ReqAction.php:881
msgid "Object Precache was flushed."
msgstr "Object Precache تمیزلندی."

#: includes/src/ReqAction.php:878
msgid "Translation cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "ترجمه کشی تمیزلنه بیلمه‌دی. Docket Cache object-cache.php Drop-in فعال دئییل."

#: includes/src/ReqAction.php:863
msgid "Translation cache was flushed."
msgstr "ترجمه کشی تمیزلندی."

#: includes/src/ReqAction.php:860
msgid "Menu cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "منو کشی تمیزلنه بیلمه‌دی. Docket Cache object-cache.php Drop-in فعال دئییل."

#: includes/src/ReqAction.php:845
msgid "Menu cache was flushed."
msgstr "منو کشی تمیزلندی."

#: includes/src/ReqAction.php:842
msgid "Post already cleanup. Try again in a few seconds."
msgstr "یازی قاباقجادان تمیزلنیب. بیرداها بیر نئچه ثانیه سونرا یئنیدن جهد ائدین."

#: includes/src/ReqAction.php:839
msgid "Failed to cleanup Post."
msgstr "یازی تمیزلنمه‌دی."

#. translators: %d = sites
#: includes/src/ReqAction.php:829
msgid "For %d sites"
msgstr "%d سایت اوچون"

#: includes/src/ReqAction.php:823
msgid "Auto Drafts"
msgstr "اوتوماتیک قارالامالار"

#: includes/src/ReqAction.php:822
msgid "Revisions"
msgstr "قاییدیشلار"

#: includes/src/ReqAction.php:816
msgid "Cleanup Post successful"
msgstr "تمیزلک یازیسی موفقیت‌لی اولدو"

#: includes/src/ReqAction.php:813
msgid "Failed to reset configuration."
msgstr "قوشوشدورمانی سیفیرلاماق مۆمکون اولمادی."

#: includes/src/ReqAction.php:810
msgid "Reset all configuration successful."
msgstr "بوتون قوشوشدورمالارین سیفیرلانماسی موفقیت‌لی اولدو."

#: includes/src/ReqAction.php:804
msgid "Updating wp-config.php file successful."
msgstr ""

#: includes/src/ReqAction.php:796
msgid "Failed to run the garbage collector."
msgstr "زباله توپلایانینی ایشلتمک مۆمکون اولمادی."

#: includes/src/ReqAction.php:761
msgid "Executing the garbage collector successful"
msgstr "زباله توپلایانین اجراسی موفقیت‌لی اولدو"

#: includes/src/ReqAction.php:758
msgid "Failed to execute the action request. Please try again."
msgstr "عملیات ایقدامینی اجرا ائتمک مۆمکون اولمادی. زحمت اولماسا بیرداها جهد ائدین."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:755
msgid "%s requires runtime code to be installed. This update has no effects."
msgstr "%s ایشله‌مه زامانی کدین قورولماسینی طلب ائدیر. بو گونجلمه هئچ بیر تأثیر گؤسترمیر."

#: includes/src/ReqAction.php:751
msgid "The physical robots.txt file exists. This update only works with the WordPress robots.txt virtual file."
msgstr "فیزیکی robots.txt فایلی مؤوجوددور. بو گونجلمه یالنیز WordPress robots.txt مجازی فایلی ایله ایشله‌ییر."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:748
msgid "%s constant already defined or exists in wp-config.php file. This update has no effects."
msgstr "%s ثابیتی wp-config.php فایلیندا آرتیق تعریف اولونوب یا دا مؤوجوددور. بو گونجل‌لشدیرمه تأثیری یوخدور."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:744
msgid "Failed to update option %s."
msgstr "%s سئچینی گونجل‌لشدیرمه باجاریلمادی."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:735
msgid "%s updated."
msgstr "%s گونجل‌لشدی."

#. translators: %1$s = option name, %2$s = option_value
#: includes/src/ReqAction.php:730
msgid "%1$s set to %2$s."
msgstr "%1$s %2$s اولاراق تنظیملندی."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:727 includes/src/ReqAction.php:740
msgid "%s resets to default."
msgstr "%s وار ساییلانا قاییدیر."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:713
msgid "%s. Disabled."
msgstr "%s. غیرفعال اولدو."

#. translators: %s = option name
#: includes/src/ReqAction.php:709
msgid "%s. Enabled."
msgstr "%s. فعال اولدو."

#: includes/src/ReqAction.php:702
msgid "Failed to run cron."
msgstr "کرون ایشله‌مه‌دی."

#. translators: %d = cron event
#: includes/src/ReqAction.php:693
msgid "Executed a total of %d cron events"
msgstr "جمعاً %d کرون واقیعه‌سی اجرا اولدو"

#. translators: %s = event hook
#: includes/src/ReqAction.php:690
msgid "Executed the %s event successful"
msgstr "%s واقیعه‌سی اوغورلا اجرا اولدو"

#: includes/src/ReqAction.php:672
msgid "Running cron successful."
msgstr "کرون ایشلتمه موفّقیتلی اولدو."

#. translators: %s: cronbot endpoint
#: includes/src/ReqAction.php:668
msgid "Pong from %s : connected."
msgstr "%s-دن پونگ: باغلاندی."

#. translators: %1$s: cronbot endpoint, %2$s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:665
msgid "Pong from %1$s: %2$s."
msgstr "%1$s-دن پونگ: %2$s."

#: includes/src/ReqAction.php:657
msgid "Cronbot failed to disconnect."
msgstr "Cronbot باغلانتیسی کسیله بیلمهدی."

#: includes/src/ReqAction.php:654
msgid "Cronbot disconnected."
msgstr "Cronbot باغلانتیسی کسیلدی."

#. translators: %s = error message
#: includes/src/ReqAction.php:650
msgid "Cronbot failed to connect%s"
msgstr "Cronbot باغلانا بیلمهدی%s"

#: includes/src/ReqAction.php:644
msgid "Cronbot connected."
msgstr "Cronbot باغلاندی."

#: includes/src/ReqAction.php:641
msgid "Process locked. Flushing OPcache is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "پروسس قیفیللاندی. OPcache تمیزلنمه‌سی داوام ائدیر. بیرداها بیر نئچه ثانیه سونرا یوخلایین."

#: includes/src/ReqAction.php:638
msgid "OPcache could not be flushed, opcache_reset function disabled in PHP configuration."
msgstr "OPcache تمیزلنه بیلمهدی، opcache_reset وظیفه‌سی PHP قوشوشدورماسیندا غیرفعال ائدیلیب."

#: includes/src/ReqAction.php:635
msgid "OPcache already flushed. Try again in a few seconds."
msgstr "OPcache آرتیق تمیزلندی. بیرداها بیر نئچه ثانیه سونرا یوخلایین."

#: includes/src/ReqAction.php:632
msgid "OPcache could not be flushed."
msgstr "OPcache təmizlənə bilmədi."

#: includes/src/ReqAction.php:629
msgid "OPcache was flushed."
msgstr "OPcache təmizləndi."

#: includes/src/ReqAction.php:626
msgid "Cache file could not be flushed."
msgstr "Keş faylı təmizlənə bilmədi."

#: includes/src/ReqAction.php:623
msgid "Cache file was flushed."
msgstr "Keş faylı təmizləndi."

#: includes/src/ReqAction.php:620
msgid "Cache log could not be flushed."
msgstr "Keş jurnalı təmizlənə bilmədi."

#: includes/src/ReqAction.php:617
msgid "Cache log was flushed."
msgstr "Keş jurnalı təmizləndi."

#. translators: %s = cache path
#: includes/src/ReqAction.php:603
msgid "Or manually remove the cache directory: %s"
msgstr "Və ya keş qovluğunu əl ilə silin: %s"

#: includes/src/ReqAction.php:600
msgid "Or run the WP-CLI command \"wp cache flush\"."
msgstr "Və ya WP-CLI əmrini işə salın: \"wp cache flush\"."

#: includes/src/ReqAction.php:599
msgid "Hit the \"Flush Object Cache\" button repeatedly until fully flushed."
msgstr "\"Obyekt Keşini Təmizlə\" düyməsini tam təmizlənənə qədər təkrar basın."

#: includes/src/ReqAction.php:598
msgid "Hit the \"Disable Object Cache\" button."
msgstr "\"Obyekt Keşini Söndür\" düyməsini basın."

#: includes/src/ReqAction.php:597
msgid "Alternatively, you may try to flush the cache by doing:"
msgstr "آلترناتیو اولاراق، کشی بونونلا تمیزلهمه‌یه چالیشا بیلرسینیز:"

#: includes/src/ReqAction.php:576 includes/src/ReqAction.php:596
#: includes/src/ReqAction.php:852 includes/src/ReqAction.php:870
#: includes/src/ReqAction.php:888 includes/src/ReqAction.php:906
#: includes/src/ReqAction.php:924
msgid "Total cache flushed"
msgstr "تام کش تمیزلندی"

#: includes/src/ReqAction.php:574
msgid "Object cache was flushed."
msgstr "Object cache تمیزلندی."

#: includes/src/ReqAction.php:524
msgid "Option"
msgstr "سئچیم"

#: includes/src/Plugin.php:1886
msgid "Sponsor"
msgstr "حامی"

#: includes/src/Plugin.php:1885
msgid "Docs"
msgstr "سندلر"

#: includes/src/Plugin.php:1873
msgid "Configure"
msgstr "قوشوشدورما"

#. translators: %s: version
#: includes/src/Plugin.php:1843 includes/src/Plugin.php:1858
msgid "Version %s"
msgstr "نوسخه %s"

#: includes/src/Plugin.php:1675
msgid "The Object Cache feature has been disabled at runtime."
msgstr "Object Cache اؤزللیگی ایشلئمک زامانیندا غیرفعال ائدیلیب."

#. translators: %1$s: url install, %2$s = url dismiss
#: includes/src/Plugin.php:1670
msgid "An unknown object-cache.php Drop-In was found. Please click <strong>Install</strong> to use <strong>Docket Cache</strong>. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">Install</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">Dismiss</a>"
msgstr "نامعلوم object-cache.php Drop-In تاپیلدی. لطفاً <strong>قورماق</strong> دۆیمه‌سینه کلیک ائدین <strong>Docket Cache</strong> ایشله آلماق اوچون. <br><br><a href=\"%1$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-primary button-small\">قورماق</a>&nbsp;<a href=\"%2$s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-weight:bold;\" class=\"button button-secondary button-small\">باغلا</a>"

#. translators: %s: url
#: includes/src/Plugin.php:1666
msgid "The object-cache.php Drop-In is outdated. Please click <strong>Re-Install</strong> to update it now. <br><br><a href=\"%s\" style=\"min-width:100px;text-align:center;font-wight:bold;\" class=\"button button-primary\">Re-Install</a>"
msgstr ""

#: includes/src/Plugin.php:1556 includes/src/View.php:311
msgid "OPcache"
msgstr "OPcache"

#: includes/src/Plugin.php:1215 includes/src/Plugin.php:1241
msgid "The log is empty. No data is available."
msgstr "ژورنال بوشدور. هئچ دئیتا مؤوجود دئییل."

#: includes/src/Plugin.php:908
msgid "Docket Cache plugin requires PHP 7.2.5 or greater."
msgstr "Docket Cache تاخیلانی PHP 7.2.5 و یا یوخاری وئرسیون طلب ائدیر."

#. translators: %s = networks
#: includes/src/Plugin.php:272
msgid "of %s Network"
msgid_plural "of %s Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s = sites
#: includes/src/Plugin.php:268
msgid "%s Site"
msgid_plural "%s Sites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:230 includes/src/Plugin.php:245
msgid "File cache only"
msgstr "یالنیز فایل کشی"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:216 includes/src/Plugin.php:220
#: includes/src/Plugin.php:223
msgid "%1$s memory of %2$s file"
msgid_plural "%1$s memory of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:201
msgid "Disabled at runtime."
msgstr "اجرا زامانیندا غیرفعال."

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/Plugin.php:196
msgid "%1$s object of %2$s file"
msgid_plural "%1$s object of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/src/Plugin.php:182
msgid "Yes"
msgstr "بلی"

#: includes/src/Plugin.php:181
msgid "No"
msgstr "خئیر"

#: includes/src/Plugin.php:177
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"

#: includes/src/Plugin.php:175
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"

#: includes/src/Plugin.php:174
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"

#: includes/src/OPcacheView.php:304
msgid "No matching OPcache Cached Files."
msgstr "اوپکش کشلنمیش فایللارا اویغون گلمیر."

#: includes/src/OPcacheView.php:302
msgid "OPcache items not available."
msgstr "OPcache آیتملری مؤوجود دئییل."

#: includes/src/OPcacheView.php:248
msgid "File Size"
msgstr "فایل بؤیوکلوگو"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/src/OPcacheView.php:237
msgid "Last Used %s"
msgstr "سون ایستیفاده %s"

#. translators: %1$s = size, %2$s number of file
#: includes/src/OPcacheView.php:98 includes/src/Plugin.php:235
#: includes/src/Plugin.php:239 includes/src/Plugin.php:242
msgid "%1$s size of %2$s file"
msgid_plural "%1$s size of %2$s files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d = number of items
#: includes/src/LimitBulkedit.php:124
msgid "<strong>Docket Cache:</strong> Bulk actions are disabled because more than %d items have been listed. To re-enable bulk editing, please adjust the \"Number of items\" setting under \"Screen Options\"."
msgstr "<strong>Docket Cache:</strong> توپلو عمل‌لر غیرفعال اولوب، چونکی %d دن چوخ آیتم لیستلنیب. توپلو دَییشدیرمَنی گوجلندیرمک اوچون، \"سئچه‌نک‌لر\" بؤلومونده \"آیتم‌لرین سایی\" تنظیمینی دَییشدیرین."

#: includes/src/EventList.php:442
msgid "No matching cron events."
msgstr "هیچ رویداد cron منطبقی یافت نشد."

#: includes/src/EventList.php:440
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "هیچ رویداد کرون برنامه‌ریزی‌ شده‌ای وجود ندارد."

#: includes/src/EventList.php:434
msgid "Non-repeating"
msgstr "تکرار نشدن"

#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: includes/src/EventList.php:404
msgid "%s ago"
msgstr "%s قاباق"

#: includes/src/EventList.php:364 includes/src/EventList.php:384
msgid "None"
msgstr "هیچکدام"

#: includes/src/EventList.php:339
msgid "Run Now"
msgstr "ایندی اجرا ائت"

#: includes/src/EventList.php:316
msgid "Recurrence"
msgstr "تکرار"

#: includes/src/EventList.php:315
msgid "Action"
msgstr "عملیات،ایقدام"

#: includes/src/EventList.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "آرگومان‌لار"

#: includes/src/EventList.php:312
msgid "Hook"
msgstr "چنگل"

#. translators: %s: UTC offset
#: includes/src/EventList.php:309
msgid "Next Schedule (%s)"
msgstr "نؤوبتی زامانلاشدیرما (%s)"

#: includes/src/EventList.php:239
msgid "now"
msgstr "ایندی"

#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:235
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:231
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:229
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:227
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:225
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: includes/src/EventList.php:223
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Schedule name
#: includes/src/EventList.php:213
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "نامعلوم (%s)"

#: includes/src/Event.php:67
msgid "Every 15 Days"
msgstr "هر ۱۵ گونده"

#: includes/src/Event.php:56
msgid "Once Monthly"
msgstr "هر آیدا بیر دفعه"

#: includes/src/Event.php:49
msgid "Once Hourly"
msgstr "هر ساعاتدا بیر دفعه"

#: includes/src/Event.php:43
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "هر ۳۰ دقیقهده"

#: includes/src/CronAgent.php:443
msgid "Already received. Try again in a few minutes"
msgstr "قاباقجادان آلینیب. بیر نئچه دقیقه سونرا بیرداها چالیشین"

#: includes/src/CronAgent.php:279
msgid "Another cron process is currently running wp-cron.php"
msgstr "حال حاضیردا باشقا بیر کرون پروسسی wp-cron.php فایلینی ایشلدیر"

#: includes/src/CronAgent.php:272
msgid "No scheduled event ready to run"
msgstr "اجرا اولماسی اوچون حاضیرلانمیش واقیعه یوخدور"

#. translators: %s: Event Hook.
#: includes/src/CronAgent.php:252
msgid "Event hook not found %s"
msgstr "واقیعه چنگیلی تاپیلمادی %s"

#: includes/src/CronAgent.php:240
msgid "Invalid request for single event"
msgstr "تک واقیعه اوچون اعتبارسیز سورغو"

#: includes/src/Command.php:598
msgid "Executing the garbage collector completed."
msgstr "اجرای جمع‌آوری زباله تکمیل شد."

#: includes/src/Command.php:596 includes/src/ReqAction.php:788
msgid "Total Cache File"
msgstr "فایل کل کش"

#: includes/src/Command.php:595 includes/src/ReqAction.php:787
msgid "Total Cache Ignored"
msgstr "نادیده گرفته شده کل کش"

#: includes/src/Command.php:594 includes/src/ReqAction.php:786
msgid "Total Cache Cleanup"
msgstr "تخلیه کل کش"

#: includes/src/Command.php:590 includes/src/ReqAction.php:783
msgid "Cleanup Stale Cache"
msgstr "تخلیه کش قدیمی"

#: includes/src/Command.php:586 includes/src/ReqAction.php:779
msgid "Cleanup Precache Limit"
msgstr "محدودیت پیش‌کش تخلیه"

#: includes/src/Command.php:582 includes/src/ReqAction.php:775
msgid "Cleanup Cache Expire"
msgstr "انقضای تخلیه کش"

#: includes/src/Command.php:579 includes/src/ReqAction.php:772
msgid "Cleanup Cache Disk Limit"
msgstr "محدودیت دیسک تخلیه کش"

#: includes/src/Command.php:578 includes/src/ReqAction.php:771
msgid "Cleanup Cache File Limit"
msgstr "محدودیت فایل تخلیه کش"

#: includes/src/Command.php:577 includes/src/ReqAction.php:770
msgid "Cleanup Cache MaxTTL"
msgstr "تخلیه کش MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:574 includes/src/ReqAction.php:768
msgid "Cache File Limit"
msgstr "Keş Fayl Limiti"

#: includes/src/Command.php:573 includes/src/ReqAction.php:767
msgid "Cache MaxTTL"
msgstr "Keş MaxTTL"

#: includes/src/Command.php:568 includes/src/ReqAction.php:800
msgid "Process locked. The garbage collector is in process. Try again in a few seconds."
msgstr "Proses kilidlənib. Zibil toplayıcı işləyir. Bir neçə saniyə sonra بیرداها cəhd edin."

#: includes/src/Command.php:559
msgid "Executing the garbage collector. Please wait.."
msgstr "Zibil toplayıcı icra olunur. Zəhmət olmasa gözləyin.."

#: includes/src/Command.php:543
msgid "Executing the optimizedb completed."
msgstr "Optimizedb icrası tamamlandı."

#: includes/src/Command.php:536
msgid "Executing the optimizedb. Please wait.."
msgstr "Optimizedb icra olunur. Zəhmət olmasa gözləyin.."

#: includes/src/Command.php:520
msgid "Executing the cache stats completed."
msgstr "Keş statistikasının icrası tamamlandı."

#: includes/src/Command.php:518
msgid "Total file"
msgstr "Ümumi fayl"

#: includes/src/Command.php:517
msgid "File size"
msgstr "Fayl ölçüsü"

#: includes/src/Command.php:516
msgid "Object size"
msgstr "Object ölçüsü"

#: includes/src/Command.php:501
msgid "Executing the cache stats. Please wait.."
msgstr "کش آمارینین اجراسی. لطفاً گؤزله‌یین.."

#: includes/src/Command.php:479
msgid "Executing the cron event. Please wait.."
msgstr "کرون واقیعه‌سینین اجراسی. لطفاً گؤزله‌یین.."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:463
msgid "The Translation Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "ترجومه کشی تمیزلندی. تمیزلنن جمعی کش: %d"

#: includes/src/Command.php:456
msgid "Flushing Translation Cache. Please wait.."
msgstr "ترجومه کشینین تمیزلنمه‌سی. لطفاً گؤزله‌یین.."

#: includes/src/Command.php:453
msgid "Translation Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "ترجومه کشی تمیزلنه بیلمهدی. Docket Cache object-cache.php Drop-in فعال دئییل."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:436
msgid "The Menu Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "منو کشی تمیزلندی. تمیزلنن جمعی کش: %d"

#: includes/src/Command.php:429
msgid "Flushing Menu Cache. Please wait.."
msgstr "منو کشینین تمیزلنمه‌سی. لطفاً گؤزله‌یین.."

#: includes/src/Command.php:426
msgid "Menu Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "منو کشی تمیزلنه بیلمهدی. Docket Cache object-cache.php Drop-in فعال دئییل."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:409
msgid "The Advanced Post Cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "قاباقجیل یازی کشی تمیزلندی. تمیزلنن جمعی کش: %d"

#: includes/src/Command.php:402
msgid "Flushing Advanced Post Cache. Please wait.."
msgstr "قاباقجیل یازی کشینین تمیزلنمه‌سی. لطفاً گؤزله‌یین.."

#: includes/src/Command.php:399 includes/src/ReqAction.php:914
msgid "Advanced Post Cache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "کش پیشرفته یازی تخلیه نشد. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = couint
#: includes/src/Command.php:382
msgid "The transient was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "گذرا تخلیه شد. کل کش تخلیه شده: %d"

#: includes/src/Command.php:375
msgid "Flushing transient. Please wait.."
msgstr "در حال تخلیه گذرا. لطفاً صبر کنید.."

#: includes/src/Command.php:372
msgid "Transient could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "گذرا تخلیه نشد. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:355
msgid "The precache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "پیش‌کش تخلیه شد. کل کش تخلیه شده: %d"

#: includes/src/Command.php:348
msgid "Flushing precache. Please wait.."
msgstr "در حال تخلیه پیش‌کش. لطفاً صبر کنید.."

#: includes/src/Command.php:345 includes/src/ReqAction.php:896
msgid "Object Precache could not be flushed. Docket Cache object-cache.php Drop-in is inactive."
msgstr "پیش‌کش شیء تخلیه نشد. Drop-in Docket Cache object-cache.php غیرفعال است."

#: includes/src/Command.php:328 includes/src/ReqAction.php:807
msgid "Failed to update wp-config.php file."
msgstr "به‌روزرسانی فایل wp-config.php ناموفق بود."

#: includes/src/Command.php:326
msgid "Updating wp-config.php file successful"
msgstr "به‌روزرسانی فایل wp-config.php با موفقیت انجام شد"

#: includes/src/Command.php:321
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually install the runtime code."
msgstr "این دستور از Bedrock پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً کد زمان اجرا را به صورت دستی قوراشدیرما کنید."

#: includes/src/Command.php:304
msgid "Failed to remove runtime code."
msgstr "اجرا کدینی قالدیرماق باشاریسیز اولدو."

#: includes/src/Command.php:302
msgid "The runtime code has been removed."
msgstr "اجرا کدی قالدیریلمیشدیر."

#: includes/src/Command.php:297
msgid "This command does not support Bedrock. Please manually remove the runtime code."
msgstr "بو دستور Bedrock دستکلمیر. لطفاً اجرا کدینی ال ایله قالدیرین."

#: includes/src/Command.php:280
msgid "Cron event has been reset."
msgstr "کرون واقیعه‌سی ساییلدی."

#: includes/src/Command.php:272
msgid "Resetting cron event. Please wait.."
msgstr "کرون واقیعه‌سی ساییلیر. لطفاً گؤزله‌یین."

#: includes/src/Command.php:256
msgid "The lock has been removed."
msgstr "قفل قالدیریلمیشدیر."

#. translators: %d = count
#: includes/src/Command.php:239
msgid "The cache was flushed. Total cache flushed: %d"
msgstr "کشی تمیزلندی. تمیزلنمیش کشی سایی: %d"

#: includes/src/Command.php:235 includes/src/ReqAction.php:581
msgid "The cache is empty, no cache needs to be flushed."
msgstr "کشی بوشدور، تمیزلنمسی لازیم اولان کشی یوخدور."

#. translators: %d = seconds
#: includes/src/Command.php:231 includes/src/ReqAction.php:594
msgid "Process aborted. The object cache is not fully flushed. The maximum execution time of %d seconds was exceeded."
msgstr "عملیات لغو اولدو. اوبیئکت کشی تام تمیزلنمهدی. حداکثر اجرا مودتی %d ثانیه آشیلمیشدیر."

#: includes/src/Command.php:218
msgid "Flushing cache. Please wait.."
msgstr "کشین تمیزلنیر. لطفاً گؤزله‌یین."

#: includes/src/Command.php:202 includes/src/ReqAction.php:614
msgid "Object cache Drop-In could not be updated."
msgstr "Obyekt keşi Drop-In yenilənə bilmədi."

#: includes/src/Command.php:200 includes/src/ReqAction.php:611
msgid "Updated object cache Drop-In and enabled Docket object cache."
msgstr "Obyekt keşi Drop-In yeniləndi və Docket obyekt keşi aktiv edildi."

#: includes/src/Command.php:181 includes/src/ReqAction.php:565
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "Obyekt keşi deaktiv edilə bilmədi."

#: includes/src/Command.php:178 includes/src/ReqAction.php:561
msgid "Object cache disabled."
msgstr "Obyekt keşi deaktiv edildi."

#: includes/src/Command.php:174
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket run: wp cache dropin:update."
msgstr "Naməlum obyekt keşi Drop-In tapıldı. Docket-i işə almaq üçün işə salın: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:170
msgid "No object cache Drop-In found."
msgstr "Obyekt keşi Drop-In tapılmadı."

#: includes/src/Command.php:152 includes/src/ReqAction.php:558
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "Obyekt keşi aktiv edilə bilmədi."

#: includes/src/Command.php:149 includes/src/ReqAction.php:554
msgid "Object cache enabled."
msgstr "Obyekt keşi aktiv edildi."

#: includes/src/Command.php:145
msgid "An unknown object cache Drop-In was found. To use Docket object cache, run: wp cache dropin:update."
msgstr "Naməlum obyekt keşi Drop-In tapıldı. Docket obyekt keşini işə almaq üçün işə salın: wp cache dropin:update."

#: includes/src/Command.php:142
msgid "Docket object cache already enabled."
msgstr "Docket obyekt keşi artıq aktivdir."

#: includes/src/Canopt.php:155
msgid "HTTP Request Expect header tweaks"
msgstr "HTTP ایستک اوست بیلگی‌لر دَییشیکلیکلری"

#: includes/src/Canopt.php:151
msgid "Post Caching Any Post Type"
msgstr "هر نوع یازی کشلئمه"

#: includes/src/Canopt.php:150
msgid "Advanced Post Caching"
msgstr "قاباقجیل یازی کشلئمه"

#: includes/src/Canopt.php:146
msgid "Deactivate WP Cron"
msgstr "WP کرونو غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:145
msgid "Deactivate Concatenate WP-Admin Scripts"
msgstr "WP-Admin اسکریپتلرینین بیرلشدیریلمهسینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:144
msgid "Disallows WP Auto Update Core"
msgstr "WP اوتوماتیک گونجللمهسینی قاداغان ائت"

#: includes/src/Canopt.php:143
msgid "WP Debug Log"
msgstr "WP دیباگ قئید"

#: includes/src/Canopt.php:142
msgid "WP Debug Display"
msgstr "WP دیباگ گؤستریم"

#: includes/src/Canopt.php:141
msgid "WP Debug"
msgstr "WP دیباگ"

#: includes/src/Canopt.php:140
msgid "Cleanup Image Edits"
msgstr "تمیزلئمه تصویر دَییشیکلیکلری"

#: includes/src/Canopt.php:139
msgid "Disallows Plugin / Theme Update and Installation"
msgstr "تاخیلان / تئم گونجللهمه و قورولماسینی قاداغان ائت"

#: includes/src/Canopt.php:138
msgid "Disallows Plugin / Theme Editor"
msgstr "تاخیلان / تئم ائدیتورونو قاداغان ائت"

#: includes/src/Canopt.php:137 includes/src/ReqAction.php:824
msgid "Trash Bin"
msgstr "زibil قوتوسو"

#: includes/src/Canopt.php:136
msgid "Post Revisions"
msgstr "یازی نوسخهلری"

#: includes/src/Canopt.php:135
msgid "Auto Save Interval"
msgstr "اوتوماتیک ذخیره آرالیغی"

#: includes/src/Canopt.php:134
msgid "Limit WP-Admin HTTP requests"
msgstr "WP-Admin HTTP ایستکلرینی محدودلاشدیر"

#: includes/src/Canopt.php:133
msgid "Retain Transients in Db"
msgstr "ترانزینتلری دب-ده ساخلا"

#: includes/src/Canopt.php:132
msgid "Exclude Empty Object Data"
msgstr "بوش اوبجئکت دئیتاسینی استثنا ائت"

#: includes/src/Canopt.php:131
msgid "Exclude Stale Cache"
msgstr "کئش استثنا ائت"

#: includes/src/Canopt.php:130
msgid "Auto Remove Stale Cache"
msgstr "اوتوماتیک قالدیر کئش"

#: includes/src/Canopt.php:128
msgid "Real-time File Limit Checking"
msgstr "Real-time فایل محدودیتی یوخلانماسی"

#: includes/src/Canopt.php:125
msgid "Flush OPcache During Deactivation"
msgstr "Deactivation زامانی OPcache-ی تمیزله"

#: includes/src/Canopt.php:124
msgid "Flush Object Cache During Deactivation"
msgstr "Deactivation زامانی Object Cache-ی تمیزله"

#: includes/src/Canopt.php:123
msgid "Suspend Object Cache"
msgstr "Object Cache-ی تعلیق ائت"

#: includes/src/Canopt.php:122
msgid "Deactivate Post Via Email"
msgstr "Post Via Email-ی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:121
msgid "Deactivate Serve Happy Checking"
msgstr "Serve Happy یوخلانماسینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:120
msgid "Deactivate Browse Happy Checking"
msgstr "Browse Happy یوخلانماسینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:119
msgid "Deactivate WP Events & News Feed Dashboard"
msgstr "WP Events & News Feed Dashboard-ı غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:118
msgid "Deactivate WP Application Passwords"
msgstr "WP Application Passwords-ı غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:117
msgid "Deactivate WP Sitemap"
msgstr "WP Sitemap-ı غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:116
msgid "Deactivate WP Lazy Load"
msgstr "WP تنبل یوکلمه‌نی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:115
msgid "Deactivate WP Feed"
msgstr "WP یئم‌نی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:114
msgid "Deactivate WP Embed"
msgstr "WP یئرلشدیرمه‌نی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:113
msgid "Deactivate WP Emoji"
msgstr "WP Emoji غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:112
msgid "Deactivate WP Header Junk"
msgstr "WP اوست بیلگی‌لر زباله‌سینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:111
msgid "Deactivate XML-RPC / Pingbacks"
msgstr "XML-RPC / Pingbacks غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:110
msgid "Limit Bulk Edit Actions"
msgstr "توپلو دییشدیرمه عمل‌لرینی محدودلاشدیر"

#: includes/src/Canopt.php:109
msgid "Optimize WP Query"
msgstr "WP ایستک‌لرینی بهینه‌لشدیر"

#: includes/src/Canopt.php:108
msgid "Critical Version Checking"
msgstr "نوسخه‌نین بحرانی یوخلانماسی"

#: includes/src/Canopt.php:107
msgid "Docket Cache Auto Update"
msgstr "Docket Cache Auto Update"

#: includes/src/Canopt.php:106
msgid "Additional Flush Cache Action Button"
msgstr "لاوازیم کَش تمیزلهمه عملیات دۆیمه‌سی"

#: includes/src/Canopt.php:105
msgid "Garbage Collector Action Button"
msgstr "زباله توپلایان عملیات دۆیمه‌سی"

#: includes/src/Canopt.php:104
msgid "Object Cache Data Stats"
msgstr "اوْبجکت کَش دئیتا ایستاتیستیکلری"

#: includes/src/Canopt.php:103
msgid "OPcache Viewer"
msgstr "OPcache گؤروشلویو"

#: includes/src/Canopt.php:102
msgid "Cronbot Service"
msgstr "Cronbot سرویسی"

#: includes/src/Canopt.php:101
msgid "Optimize Database Tables"
msgstr "دئیتا بازاسی جدوللرینی بهینهلشدیر"

#: includes/src/Canopt.php:100
msgid "Suspend WP Options Autoload"
msgstr "WP سئچه‌نک‌لرینین اوتوماتیک یوکلهنمهسینی تعلیق ائت"

#: includes/src/Canopt.php:99
msgid "Admin Page Loader"
msgstr "آیدمین یارپاق یوکلهییجیسی"

#: includes/src/Canopt.php:98
msgid "Prevent robots crawling add-to-cart links"
msgstr "ربوتلارین add-to-cart لینکلرینه خزیدنهمهسینی مانع اول"

#: includes/src/Canopt.php:97
msgid "Deactivate WooCommerce Cart Fragments"
msgstr "WooCommerce سبد پارچالارینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:96
msgid "Deactivate WooCommerce Extensions Page"
msgstr "ووکامرس افزونه‌لر صحیفه‌سینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:95
msgid "Deactivate WooCommerce WP Dashboard"
msgstr "ووکامرس وردپرس داشبوردو غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:94
msgid "Deactivate WooCommerce Classic Widget"
msgstr "ووکامرس کلاسیک ویجتی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:93
msgid "Deactivate WooCommerce Admin"
msgstr "ووکامرس ایداره‌سینی غیرفعال ائت"

#: includes/src/Canopt.php:92
msgid "Misc WooCommerce Tweaks"
msgstr "چئشیتلی ووکامرس تنظیملری"

#: includes/src/Canopt.php:91
msgid "Post Missed Schedule Tweaks"
msgstr "یازی زامانلاشدیرما تنظیملری"

#: includes/src/Canopt.php:90
msgid "Misc Performance Tweaks"
msgstr "چئشیتلی عملکرد تنظیملری"

#: includes/src/Canopt.php:89
msgid "WordPress Translation Caching"
msgstr "وردپرس ترجمه کشلشدیرمه"

#: includes/src/Canopt.php:88
msgid "Object Cache Precaching"
msgstr "ابجکت کش پیش‌کشلشدیرمه"

#: includes/src/Canopt.php:87
msgid "Optimize Term Count Queries"
msgstr "شرط سایی سیالاری بهینه‌لشدیر"

#: includes/src/Canopt.php:86
msgid "WordPress Menu Caching"
msgstr "ووردپرس منوسو کشلهمه"

#: includes/src/Canopt.php:85
msgid "Admin Page Cache Preloading"
msgstr "ایداری یارپاق کشین اؤنجهدن یوکلهمه"

#: includes/src/Canopt.php:83
msgid "Log Timestamp"
msgstr "گونلوک زامان دامغاسی"

#: includes/admin/wrap.php:49
msgid "Please wait.."
msgstr "لطفاً گؤزلهیین.."

#: includes/admin/resource.php:139
msgid "Become Sponsor"
msgstr "حامی اول"

#: includes/admin/resource.php:138
msgid "Fund Docket Cache one-off or recurring payment to support our open-source development efforts."
msgstr "Docket Cache اوچون بیردفعهلیک و یا تکرارلی اؤدهمه ایله آچیق قایناق اینکیشاف چالیشمالاریمیزی دستکلهیین."

#: includes/admin/resource.php:137
msgid "SPONSOR"
msgstr "حامی"

#: includes/admin/resource.php:132
msgid "Submit Review"
msgstr "مورور گؤندر"

#: includes/admin/resource.php:131
msgid "Write a review of your experience using this plugin."
msgstr "بو تاخیلان ایله تجربنیز حاقیندا بیر مورور یازین."

#: includes/admin/resource.php:130
msgid "FEEDBACK"
msgstr "یانسیتاما"

#: includes/admin/resource.php:126
msgid "Documentation"
msgstr "سندلر"

#: includes/admin/resource.php:125
msgid "To adjust the plugin behaviour and manage through a command line."
msgstr "تاخیلانین داورانیشینی تنظیم ائتمک و بو امر خطی ایله ایداره ائتمک اوچون."

#: includes/admin/resource.php:124
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "سندلر"

#: includes/admin/resource.php:119
msgid "Resources"
msgstr "منابع"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Update Runtime Code"
msgstr "چالیشما زامانی کودونو گونجلله"

#: includes/admin/resource.php:104
msgid "Install Runtime Code"
msgstr "چالیشما زامانی کودونو قور"

#: includes/admin/resource.php:99
msgid "Code to handles WordPress constants."
msgstr "وردپرس ثابتلرینی ایداره ائدن کود."

#: includes/admin/resource.php:97
msgid "Runtime Code"
msgstr "چالیشما زامانی کودو"

#: includes/admin/resource.php:93
msgid "Reset to default"
msgstr "وار ساییلانا قاییت"

#: includes/admin/resource.php:91
msgid "Reset all configuration to default."
msgstr "بوتون قوشوشدورمالاری وار ساییلانا قاییت."

#: includes/admin/resource.php:89
msgid "Config Reset"
msgstr "تنظیمات بازنشانی"

#: includes/admin/resource.php:84
msgid "Flush Translation Cache"
msgstr "ترجمه کشی یوخلا"

#: includes/admin/resource.php:82
msgid "Remove translation cache files."
msgstr "ترجمه کش فایل‌لرینی قالدیر."

#: includes/admin/resource.php:80
msgid "Translation Cache Files"
msgstr "ترجمه کش فایل‌لری"

#: includes/admin/resource.php:75
msgid "Flush Menu Cache"
msgstr "منو کشی یوخلا"

#: includes/admin/resource.php:73
msgid "Remove menu cache files."
msgstr "منو کش فایل‌لرینی قالدیر."

#: includes/admin/resource.php:71
msgid "Menu Cache Files"
msgstr "منو کش فایل‌لری"

#: includes/admin/resource.php:67
msgid "Flush Transient Cache"
msgstr "موقت کشی یوخلا"

#: includes/admin/resource.php:65
msgid "Remove transient cache files."
msgstr "موقت کش فایل‌لرینی قالدیر."

#: includes/admin/resource.php:63
msgid "Transient Cache Files"
msgstr "موقت کش فایل‌لری"

#: includes/admin/resource.php:59
msgid "Flush Object Precache"
msgstr "اوْبجئکت اؤنجه کشی تمیزله"

#: includes/admin/resource.php:57
msgid "Remove Object Cache Precaching files."
msgstr "اوْبجئکت کش اؤنجهلمه فایللارینی قالدیر."

#: includes/admin/resource.php:55
msgid "Object Precache Files"
msgstr "اوْبجئکت اؤنجه کش فایللاری"

#: includes/admin/resource.php:50
msgid "Flush Advanced Post Cache"
msgstr "قاباقجیل یازی کشی تمیزله"

#: includes/admin/resource.php:48
msgid "Remove Advanced Post Cache files."
msgstr "قاباقجیل یازی کش فایللارینی قالدیر."

#: includes/admin/resource.php:46
msgid "Advanced Post Cache Files"
msgstr "قاباقجیل یازی کش فایللاری"

#: includes/admin/resource.php:29
msgid "all"
msgstr "بوتون"

#: includes/admin/resource.php:27
msgid "For Site:"
msgstr "سایت اوچون:"

#: includes/admin/resource.php:20
msgid "Cleanup Revisions, Auto Draft, Trash Bin."
msgstr "تمیزلئمه تجدیدنظرلر، اوتوماتیک قارالاما، زباله قوتوسو."

#: includes/admin/resource.php:18 includes/admin/resource.php:41
msgid "Cleanup Post"
msgstr "تمیزلئمه یازی"

#: includes/admin/overview.php:187
msgid "Config Path"
msgstr "کونفیق یولو"

#: includes/admin/overview.php:182
msgid "Config Writable"
msgstr "کونفیق یازیلابیلر"

#: includes/admin/overview.php:177 includes/src/Canopt.php:129
msgid "Chunk Cache Directory"
msgstr "چانک کش بوتاسی"

#: includes/admin/overview.php:172
msgid "Cache Path"
msgstr "کش یولو"

#: includes/admin/overview.php:167 includes/src/Canopt.php:126
#: includes/src/Command.php:575 includes/src/ReqAction.php:769
msgid "Cache Disk Limit"
msgstr "کش دیسک محدودیتی"

#: includes/admin/overview.php:162 includes/src/Canopt.php:127
msgid "Cache Files Limit"
msgstr "کش فایل محدودیتی"

#: includes/admin/overview.php:157
msgid "Cache Writable"
msgstr "کش یازیلابیلر"

#: includes/admin/overview.php:151
msgid "Drop-in Wrapper File"
msgstr "بوتا داخیل سارغیج فایلی"

#: includes/admin/overview.php:147
msgid "Drop-in Wrapper Available"
msgstr "بوتا داخیل سارغیجی مؤوجود"

#: includes/admin/overview.php:143
msgid "Drop-in use Wrapper"
msgstr "بوتا داخیل ایشلتمه سارغیجی"

#: includes/admin/overview.php:137
msgid "Drop-in File"
msgstr ""

#: includes/admin/overview.php:132
msgid "Drop-in Writable"
msgstr ""

#: includes/admin/overview.php:125
msgid "Network Locking File"
msgstr ""

#: includes/admin/overview.php:121
msgid "Primary Network"
msgstr ""

#: includes/admin/overview.php:117
msgid "WP Multi Network"
msgstr "WP çoxşəbəkə"

#: includes/admin/overview.php:112
msgid "WP Multi Site"
msgstr "WP çoxsayt"

#: includes/admin/overview.php:102
msgid "WP Backend Memory Limit"
msgstr "WP arxa tərəf yaddaş həddi"

#: includes/admin/overview.php:98
msgid "WP Frontend Memory Limit"
msgstr "WP ön tərəf yaddaş həddi"

#: includes/admin/overview.php:94
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP yaddaş həddi"

#: includes/admin/overview.php:77
msgid "Object Cache"
msgstr ""

#: includes/admin/overview.php:70
msgid "WP OPcache Stats"
msgstr "آمار OPcache وردپرس"

#: includes/admin/overview.php:64
msgid "Object OPcache Stats"
msgstr "آمار OPcache اشیاء"

#: includes/admin/overview.php:56
msgid "Object Cache Stats"
msgstr "آمار کش اشیاء"

#: includes/admin/overview.php:43
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/admin/overview.php:38
msgid "Web Server"
msgstr "سئروئر وب"

#: includes/admin/overview.php:35 includes/src/Plugin.php:1533
#: includes/src/Plugin.php:1872 includes/src/View.php:304
msgid "Overview"
msgstr "نمای کلی"

#: includes/admin/overview.php:24
msgid "Web Proxy"
msgstr "پراکسی وب"

#: includes/admin/opcviewer.php:258
msgid "Filter Cached Files"
msgstr "فیلتر فایل‌های کش شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:242
msgid "> All Items"
msgstr "> تمام آیتم‌ها"

#: includes/admin/opcviewer.php:241
msgid "< 10000 Items"
msgstr "< 10000 آیتم"

#: includes/admin/opcviewer.php:240
msgid "< 5000 Items"
msgstr "< 5000 مورد"

#: includes/admin/opcviewer.php:239
msgid "< 1000 Items"
msgstr "< 1000 مورد"

#: includes/admin/opcviewer.php:222
msgid "All"
msgstr "هامisi"

#: includes/admin/opcviewer.php:221
msgid "Stale Files"
msgstr "کöhnə فایللار"

#: includes/admin/opcviewer.php:220
msgid "Other Files"
msgstr "باشقا فایللار"

#: includes/admin/opcviewer.php:209
msgid "OPcache Files"
msgstr "OPcache فایللاری"

#: includes/admin/opcviewer.php:206
msgid "Display Config"
msgstr "کونفیق گؤستریم"

#: includes/admin/opcviewer.php:188
msgid "Stats"
msgstr "آمارلار"

#: includes/admin/opcviewer.php:184
msgid "File Cache Path"
msgstr "فایل کشی یولو"

#: includes/admin/opcviewer.php:181
msgid "File Cache Only"
msgstr "یالنیز فایل کشی"

#: includes/admin/opcviewer.php:180
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"

#: includes/admin/opcviewer.php:172
msgid "Current Wasted"
msgstr "هدر رفته فعلی"

#: includes/admin/opcviewer.php:170
msgid "Wasted Memory"
msgstr "حافظه هدر رفته"

#: includes/admin/opcviewer.php:166
msgid "Free Memory"
msgstr "حافظه آزاد"

#: includes/admin/opcviewer.php:164
msgid "Used Memory"
msgstr "حافظه استفاده شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:160 includes/src/OPcacheView.php:242
msgid "Memory Usage"
msgstr "مصرف حافظه"

#: includes/admin/opcviewer.php:147
msgid "Blacklist Miss Ratio"
msgstr "نسبت از دست رفته‌های لیست سیاه"

#: includes/admin/opcviewer.php:145
msgid "Blacklist Misses"
msgstr "از دست رفته‌های لیست سیاه"

#: includes/admin/opcviewer.php:141 includes/admin/opcviewer.php:154
msgid "Hit Rate"
msgstr "نرخ ایمتیاز"

#: includes/admin/opcviewer.php:139 includes/admin/opcviewer.php:152
msgid "Max Cached Keys"
msgstr "حداکثر کلیدهای ذخیره شده"

#: includes/admin/opcviewer.php:134
msgid "Cached Keys"
msgstr "کشلنمیش آچارلار"

#: includes/admin/opcviewer.php:132 includes/src/OPcacheView.php:240
msgid "Cached Files"
msgstr "کشلنمیش فایل‌لار"

#: includes/admin/opcviewer.php:128
msgid "Cache Misses"
msgstr "کش قاچیرمالاری"

#: includes/admin/opcviewer.php:126 includes/src/OPcacheView.php:241
msgid "Cache Hits"
msgstr "کش وورولوشلاری"

#: includes/admin/opcviewer.php:122
msgid "Statistics"
msgstr "آمارلار"

#: includes/admin/opcviewer.php:112
msgid "This site's local path has been blacklisted by OPcache configuration, which prevents it from caching."
msgstr "بو سایتین یئرلی یولو OPcache قوشوشدورماسی طرفیندن قارا لیستده دیر و بو، اونون کشلنمه‌سینه مانع اولور."

#: includes/admin/opcviewer.php:110
msgid "No data is available. The opcache_get_status function disabled in PHP configuration."
msgstr "هئچ دئیتا مؤوجود دئییل. opcache_get_status وظیفه‌سی PHP قوشوشدورماسیندا غیرفعال ائدیلیب."

#: includes/admin/opcviewer.php:106
msgid "Failed to load OPcacheList()"
msgstr "OPcacheList() وظیفه‌سینی یوکلمک مۆمکون اولمادی."

#: includes/admin/opcviewer.php:104
msgid "OPcache not available."
msgstr "OPcache مؤوجود دئییل."

#: includes/admin/opcviewer.php:101
msgid "OPcache Usage"
msgstr "OPcache ایستیفاده‌سی"

#: includes/admin/opcviewer.php:94
msgid "Dismiss"
msgstr "باغلا"

#: includes/admin/opcviewer.php:61
msgid "Not set"
msgstr "تعیین ائدیلمه‌ییب"

#: includes/admin/opcviewer.php:50
msgid "Directives"
msgstr "یؤنتملر"

#: includes/admin/opcviewer.php:31
msgid "Version"
msgstr "نوسخه"

#: includes/admin/opcviewer.php:25
msgid "No data is available. The opcache_get_configuration function disabled in PHP configuration."
msgstr "هئچ دئیتا مؤوجود دئییل. opcache_get_configuration وظیفه‌سی PHP قوشوشدورماسیندا غیرفعال ائدیلیب."

#: includes/admin/opcviewer.php:22
msgid "OPcache Config"
msgstr "OPcache قوشوشدورماسی"

#: includes/admin/log.php:146 includes/admin/log.php:150
msgid "Refresh"
msgstr "تازهله"

#: includes/admin/log.php:142
msgid "Flush Log"
msgstr "ژورنالی تمیزله"

#: includes/admin/log.php:130
msgid "DESCENDING"
msgstr "آزالان"

#: includes/admin/log.php:129
msgid "ASCENDING"
msgstr "آرتان"

#: includes/admin/log.php:111
msgid "LAST"
msgstr "سون"

#: includes/admin/log.php:110
msgid "FIRST"
msgstr "بیرینجی"

#: includes/admin/log.php:96
msgid "View"
msgstr "گؤرونتولئ"

#: includes/admin/log.php:93 includes/admin/log.php:97
msgid "Close"
msgstr "باغلا"

#: includes/admin/log.php:92
msgid "Flush"
msgstr "تمیزله"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Log Size"
msgstr "ژورنال اؤلچوسو"

#: includes/admin/log.php:72
msgid "Cache Size"
msgstr "کش اؤلچوسو"

#: includes/admin/log.php:68
msgid "Data Not available"
msgstr "دئیتا مؤوجود دئییل"

#: includes/admin/log.php:62
msgid "Cache Index"
msgstr "ایندکس کش"

#: includes/admin/log.php:56
msgid "Download"
msgstr "یوکله"

#: includes/admin/log.php:51
msgid "Log File"
msgstr "Jurnal faylı"

#: includes/admin/log.php:47 includes/src/Canopt.php:84
msgid "Log All"
msgstr "Hər şeyi jurnalla"

#: includes/admin/log.php:35
msgid "Site Format"
msgstr "Sayt şəkli"

#. translators: %s = utc offset
#: includes/admin/log.php:34
msgid "Local time (%s)"
msgstr "Yerli vaxt (%s)"

#: includes/admin/log.php:32
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: includes/admin/log.php:25
msgid "Timestamp"
msgstr "Vaxt möhürü"

#: includes/admin/log.php:21
msgid "Cache View"
msgstr "Keş görünüşü"

#: includes/admin/log.php:21 includes/src/Canopt.php:82
#: includes/src/Plugin.php:1570 includes/src/View.php:317
msgid "Cache Log"
msgstr "Keş jurnalı"

#: includes/admin/cronbot.php:134
msgid "Filter Hook Names"
msgstr "Çəngəl adlarını filtrlə"

#: includes/admin/cronbot.php:126
msgid "Run All Now"
msgstr "Hər şeyi indi işə sal"

#: includes/admin/cronbot.php:116
msgid "Run Scheduled Event"
msgstr "زمانلانمیش واقیعه‌نی ایشله‌ت"

#: includes/admin/cronbot.php:68
msgid "Cron Events For Site"
msgstr "سایت اوچون کرون واقیعه‌لری"

#: includes/admin/cronbot.php:65
msgid "Cron Events"
msgstr "کرون واقیعه‌لری"

#: includes/admin/cronbot.php:61
msgid "Connect"
msgstr "باغلان"

#: includes/admin/cronbot.php:59
msgid "Test Ping"
msgstr "پینگ تستی"

#: includes/admin/cronbot.php:58
msgid "Disconnect"
msgstr "باغلانتی کس"

#: includes/admin/cronbot.php:50
msgid "Next Expecting Ping"
msgstr "گؤزلنن سونراکی پینگ"

#: includes/admin/cronbot.php:45
msgid "Last Received Ping"
msgstr "سون آلینان پینگ"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Not Connected"
msgstr "متصل دئییل"

#: includes/admin/cronbot.php:41
msgid "Connected"
msgstr "متصل"

#: includes/admin/cronbot.php:40
msgid "Service Status"
msgstr "سرویس وضعیتی"

#: includes/admin/cronbot.php:35
msgid "Failed to load EventList()"
msgstr "EventList() دولدورولمادی"

#: includes/admin/cronbot.php:32 includes/src/Plugin.php:1544
#: includes/src/View.php:307
msgid "Cronbot"
msgstr "کرونبات"

#: includes/admin/cronbot.php:20 includes/src/Plugin.php:176
#: includes/src/Plugin.php:1802 includes/src/Plugin.php:1803
#: includes/src/Plugin.php:1810 includes/src/Plugin.php:1812
msgid "Not Available"
msgstr "مووجود دئییل"

#: includes/admin/config.php:643
msgid "Plugin Options"
msgstr "تاخیلان سئچه‌نک‌لری"

#: includes/admin/config.php:614
msgid "Admin Interface"
msgstr "ایداره اوزلگی"

#: includes/admin/config.php:518
msgid "Storage Options"
msgstr "ساخلاما سئچه‌نک‌لری"

#: includes/admin/config.php:364 includes/admin/config.php:380
#: includes/admin/config.php:396 includes/admin/config.php:412
#: includes/admin/config.php:428 includes/admin/config.php:444
#: includes/admin/config.php:463 includes/admin/config.php:480
#: includes/admin/config.php:500 includes/src/View.php:434
msgid "Enable"
msgstr "گوجلندیر"

#: includes/admin/config.php:349
msgid "Empty In 30 Days"
msgstr "30 گونده بوشالدی"

#: includes/admin/config.php:348
msgid "Empty In 14 Days"
msgstr "14 گونده بوشالدی"

#: includes/admin/config.php:347
msgid "Empty In 7 Days"
msgstr "خالی در ۷ روز"

#: includes/admin/config.php:332
msgid "No Limit"
msgstr "بدون محدودیت"

#: includes/admin/config.php:331
msgid "Limit to 5 Revisions"
msgstr "محدودیت به ۵ بازبینی"

#: includes/admin/config.php:330
msgid "Limit to 3 Revisions"
msgstr "محدودیت به ۳ بازبینی"

#: includes/admin/config.php:316 includes/admin/config.php:333
#: includes/admin/config.php:350 includes/admin/config.php:365
#: includes/admin/config.php:381 includes/admin/config.php:397
#: includes/admin/config.php:413 includes/admin/config.php:429
#: includes/admin/config.php:445 includes/admin/config.php:464
#: includes/admin/config.php:481 includes/admin/config.php:501
#: includes/src/View.php:435
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"

#: includes/admin/config.php:315
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "هر ۱۵ دقیقه"

#: includes/admin/config.php:314 includes/src/Event.php:62
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "هر ۵ دقیقه"

#: includes/admin/config.php:313
msgid "Every Minute"
msgstr "هر دقیقه"

#: includes/admin/config.php:302
msgid "Runtime Options"
msgstr "سئچه‌نک‌لر زمان اجرا"

#: includes/admin/config.php:210
msgid "WP Tweaks"
msgstr "WP تنظیمات"

#: includes/admin/config.php:163
msgid "Woo Tweaks"
msgstr "وو توئیکلری"

#: includes/admin/config.php:131
msgid "Never"
msgstr "هرگیز"

#: includes/admin/config.php:130
msgid "Monthly"
msgstr "آیلیق"

#: includes/admin/config.php:129
msgid "Weekly"
msgstr "هفته‌لیک"

#: includes/admin/config.php:128
msgid "Daily"
msgstr "گونده‌لیک"

#: includes/admin/config.php:127 includes/admin/config.php:312
#: includes/admin/config.php:329 includes/admin/config.php:346
#: includes/admin/config.php:363 includes/admin/config.php:379
#: includes/admin/config.php:395 includes/admin/config.php:411
#: includes/admin/config.php:427 includes/admin/config.php:443
#: includes/admin/config.php:462 includes/admin/config.php:479
#: includes/admin/config.php:499 includes/admin/config.php:540
#: includes/admin/config.php:569 includes/admin/log.php:31
#: includes/src/View.php:431
msgid "Default"
msgstr "وار ساییلان"

#: includes/admin/config.php:105
msgid "Optimisations"
msgstr "بهینه‌لشدیرمه‌لر"

#: includes/admin/config.php:54
msgid "Cache Options"
msgstr "کش سئچه‌نک‌لری"

#: includes/admin/config.php:22
msgid "Feature Options"
msgstr "خصوصیات سئچه‌نک‌لری"

#: includes/admin/config.php:18 includes/src/Plugin.php:1581
#: includes/src/View.php:320
msgid "Configuration"
msgstr "قوشوشدورما"

#: includes/admin/actions.php:56
msgid "Run Garbage Collector"
msgstr "Zibil Toplayıcını işə sal"

#: includes/admin/actions.php:54
msgid "Execute the Garbage Collector Task."
msgstr "Zibil Toplayıcı Tapşırığını icra et."

#: includes/admin/actions.php:52
msgid "Garbage Collector"
msgstr "Zibil Toplayıcı"

#: includes/admin/actions.php:46
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "Obyekt Keşini گوجلندیر"

#: includes/admin/actions.php:44
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "Obyekt Keşini söndür"

#: includes/admin/actions.php:39
msgid "Drop-In Wrapper not available."
msgstr "Drop-In sarğısı mövcud deyil."

#: includes/admin/actions.php:35
msgid "Enable / Disable Drop-In usage."
msgstr "Drop-In istifadəsini گوجلندیر / söndür."

#: includes/admin/actions.php:33
msgid "Object Cache Drop-In"
msgstr "Obyekt Keşi Drop-In"

#: includes/admin/actions.php:31 includes/admin/opcviewer.php:196
msgid "Flush OPcache"
msgstr "OPcache-ni təmizlə"

#: includes/admin/actions.php:29
msgid "Reset OPcache usage."
msgstr "OPcache istifadəsini sıfırla."

#: includes/admin/actions.php:27 includes/admin/overview.php:85
msgid "Zend OPcache"
msgstr "Zend OPcache"

#: includes/admin/actions.php:24
msgid "Flush Object Cache"
msgstr "اوبجکت کشی یوی"

#: includes/admin/actions.php:22
msgid "Remove all cache files."
msgstr "بوتون کش فایللارینی قالدیر."

#: includes/admin/actions.php:20 includes/admin/opcviewer.php:219
msgid "Object Cache Files"
msgstr "اوبجکت کش فایللاری"

#: includes/admin/actions.php:17 includes/admin/resource.php:15
msgid "Actions"
msgstr "عمللر"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the plugin
msgid "Nawawi Jamili"
msgstr "نواوی جمیلی"

#. Description of the plugin
msgid "A persistent object cache stored as a plain PHP code, accelerates caching with OPcache backend."
msgstr "ساده PHP کدی کیمی ذخیره اولونان دائمی اوبجکت کشی، OPcache بک‌اندی ایله کشینگین سورعتلندیریلمه‌سی."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://docketcache.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Docket Cache"
msgstr "Docket Cache"