| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| oldest first | chekare kutanga | Details | |
| Ok, you deserve it | Zvakanaka, unofanirwa | Details | |
| Ok, I want to get started! | HONGU, ndoda kutanga! | Details | |
| OK | HONGU | Details | |
| OG Meta title | OG Meta zita | Details | |
| OG Meta description | OG Meta tsananguro | Details | |
| Offer | Chipo | Details | |
| Objects | Zvinhu | Details | |
| Number of repeats | Nhamba yekudzokorora | Details | |
| Number of posts | Nhamba yezvinyorwa | Details | |
| Number of entries | Nhamba yezvinyorwa | Details | |
| Number | Nhamba | Details | |
| Notifications | Zviziviso | Details | |
| Notification | Chiziviso | Details | |
| Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations. | Cherechedzo: Ndokumbira uve nechokwadi kuti kero yewebhusaiti yako inosvikika. MaSocial Network haabvumidze kutumira kubva kumisimboti yemuno. | Details | |
|
Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations. Cherechedzo: Ndokumbira uve nechokwadi kuti kero yewebhusaiti yako inosvikika. MaSocial Network haabvumidze kutumira kubva kumisimboti yemuno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as