# Translation of Plugins - Blog2social in Slovak
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:43:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "PSČ"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube odkaz"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Vaše nastavenia boli úspešne uložené."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "Vaše nastavenia sa nepodarilo uložiť."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "Vaše nastavenia sa nepodarilo uložiť, pretože máte povolené automatické publikovanie, ale nie sú vybraté žiadne sociálne siete."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "Vaše uložené siete budú aktivované pre váš plán (zelené zaškrtnutie) v pravej bočnej navigácii. Kedykoľvek môžete vybrať alebo zrušiť výber účtov sociálnych sietí kliknutím na ne, alebo pripojiť nové sociálne siete kliknutím na ikonu „+ Pridať viac“ v hornej časti navigačného panela."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Vaše profily:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "Váš profil bol úspešne uložený."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "Váš profil sa nepodarilo uložiť."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "Váš článok je stále v stave konceptu alebo čaká na spracovanie. Uistite sa, že váš článok je na tomto blogu publikovaný alebo naplánovaný na publikovanie. Potom môžete automaticky publikovať alebo naplánovať a prispôsobiť svoje príspevky na sociálne siete pomocou Blog2Social."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "Váš článok je duplicitný."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "Váš článok sa nepodarilo uverejniť. Viac informácií nájdete v tomto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kontrolnom zozname pre riešenie problémov s Instagramom</a>."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "Váš článok nebolo možné uverejniť, pretože váš obrázok nie je k dispozícii alebo zdroj obrázka nepovoľuje publikovanie."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "Váš článok nebolo možné uverejniť, pretože váš obrázok nie je možné spracovať sieťou."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Vaša správa bude teraz odoslaná cez PR gateway do tlačových portálov!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Vaša správa nebola úspešne odoslaná. Skúste to znova!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Vaša správa bola uložená ako koncept službou PR-Gateway!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Dosiahli ste limit kvóty článkov vo fronte. Pred pridaním ďalších odstráňte články z frontu."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "Váš licenčný kľúč dosiahol maximálny počet používateľov."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "Vašu skupinu sieť nenašla."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Vaša bezplatná skúšobná verzia Blog2Social Premium vypršala. Dúfame, že ste preskúmali a užili si všetky prémiové možnosti."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "Vaša bezplatná skúšobná verzia Blog2Social PREMIUM sa skončila."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Vaša bezplatná skúšobná verzia Blog2Social Premium vyprší o %d dní. Nezabudnite si upgrade pred vypršaním skúšobnej verzie, aby ste si zachovali všetky svoje výhody a individuálne nastavenia."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "Vašu spätnú väzbu nebolo možné doručiť."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "Váš Facebook profil nemá prístup k Facebook stránke, ktorá je prepojená s vaším Instagram účtom. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Zistite, ako skontrolovať a upraviť nastavenia Facebook stránky.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Vaša Facebook stránka nie je dostupná. Skontrolujte, či je s vaším Instagram Business účtom prepojená platná Facebook stránka."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "Zadaný licenčný kľúč je neplatný. Kontaktujte prosím podporu!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Váš denný limit bol dosiahnutý."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Váš denný limit pre túto sieť bol dosiahnutý. Skúste to prosím neskôr."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Váš denný limit na automatické publikovanie bol dosiahnutý."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "Vaša aktuálna licencia:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "Vaša kompletná správa sociálnych sietí na jednom mieste"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Vaše zmeny nebudú aplikované na vaše predtým zdieľané príspevky na sociálnych sieťach, ak ste manuálne zakázali možnosti meta značiek v <a target=\"_blank\" href=\"%s\">nastaveniach Blog2Social</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Vaše zmeny neovplyvnia vaše predtým zdieľané príspevky na sociálnych sieťach, ak ste manuálne zakázali možnosti meta značiek v <a target=\"_blank\" href=\"%s\">nastaveniach Blog2Social</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Vaše zmeny nebudú mať vplyv na vaše príspevky na sociálnych sieťach na Twitteri, ak ste manuálne zrušili začiarknutie možností Meta značiek pre Twitter v nastaveniach Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">nastaveniach</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Vaše zmeny nebudú mať vplyv na vaše príspevky na sociálnych sieťach na Facebooku, ak ste manuálne zrušili začiarknutie možností Meta značiek pre Facebook v nastaveniach Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">nastaveniach</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr ""

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "Váš blogový článok nebol v čase publikovania k dispozícii pre sieť."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "Váš blogový článok ešte nie je publikovaný na vašom WordPress!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Vaša autorizácia bola úspešná."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "Platnosť vášho oprávnenia vypršala. Znova pripojte svoj Instagram účet v nastaveniach siete Blog2Social. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Zistite, ako znova pripojiť svoj účet.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "Platnosť vášho oprávnenia vypršala. Znova pripojte svoj účet v nastaveniach siete Blog2Social."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "Vaše oprávnenie bolo úspešne odstránené."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "Vaše oprávnenie sa nepodarilo odstrániť."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Vaša aktivita"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "Ďalšie informácie o nastavení automatického publikovania získate v <a target=\"_blank\" href=\"%s\">sprievodcovi automatickým publikovaním</a>."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "Viac informácií o používaní šablón článkov pre vaše príspevky na sociálnych sieťach nájdete v tomto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi šablónami článkov</a>."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "Viac informácií o tom, ako pripojiť svoje sociálne siete, nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi pripájaním sociálnych sietí</a>."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "Viac informácií a podrobné pokyny nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi Instagram Business</a>."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "Viac informácií o preddefinovaných nastaveniach najlepšieho času od Blog2Social nájdete v tomto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi najlepším časom</a>."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Nájdete kontrolný zoznam pre nastavenie Open Graph značiek v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">príručke Open Graph značiek</a>."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Chcete naplánovať svoje články a použiť plánovač najlepšieho času?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Chcete publikovať článok v konkrétny dátum? Žiaden problém! Stačí zadať požadovaný dátum a môžete začať!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Chcete načítať svoje časové nastavenia?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Chcete upraviť svoj naplánovaný článok?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Chcete odstrániť svoj príspevok na sociálnych sieťach?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Chcete odstrániť záznam o publikovanom článku?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Chcete definovať novú kombináciu sietí?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Chcete vytvárať textové články?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Chcete vytvárať články s obrázkami z vašej knižnice multimédií?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Chcete pripojiť ďalší účet? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Inovujte na Blog2Social Premium</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Chcete pripojiť skupinu na sociálnej sieti?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Chcete pripojiť sieťový profil?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Chcete pripojiť sieťovú stránku?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Chcete zmeniť obrázok odkazu, názov odkazu a popis odkazu pre túto sieť? Kliknite sem."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Chcete zmeniť obrázok, názov a popis svojho článku?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Chcete automaticky publikovať svoj blogový článok?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Chcete znova zdieľať svoj blogový článok?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Potrebujete aspoň jednu sieťovú kolekciu"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "Na používanie nástroja na riešenie problémov potrebujete práva administrátora. Obráťte sa na svojho administrátora."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Na nahranie obrázka na tento blog potrebujete vyššiu používateľskú rolu. Kontaktujte svojho administrátora."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Pre túto sieť ste stále nastavili naplánované príspevky:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Zatiaľ ste si vo svojom účte Pinterest nevytvorili žiadne nástenky. Nastavte si aspoň jednu nástenku, aby ste mohli pripínať na svoj účet Pinterest!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Neuložili ste žiadne obľúbené položky."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Neuložili ste žiadne koncepty."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Nepublikovali ste ani nenaplánovali žiadne príspevky."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Nemáte žiadne publikované ani naplánované príspevky."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Vo fronte nemáte žiadne príspevky."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Máte stále aktuálny obsah, ktorý chcete z času na čas znovu zdieľať vo svojej časovej osi? Naplánujte si svoj stále aktuálny obsah na zdieľanie raz, viackrát alebo opakovane v konkrétnych časoch."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Úspešne ste odstránili všetky meta údaje pre príspevky a stránky."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Tento článok ste už retweetovali."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Nemáte obchodnú licenciu"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Momentálne máte aktívne pluginy Blog2Social Social Meta Tags aj All in One SEO Pack. Aby ste sa uistili, že vaše sociálne meta tagy sú nastavené správne, deaktivujte nastavenia All in One Seo Social Meta. Ak sú už deaktivované, môžete túto správu ignorovať."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Môžete použiť Bit.ly, Rebrandly alebo Sniply odkazy na skrátenie URL adresy svojich odkazov a sledovanie výkonnosti svojich odkazov na sociálnych sieťach. Aktivujte jeden z URL skracovačov, ktorý chcete používať, a prepojte ho so svojím účtom. Vaše príspevky na sociálnych sieťach sa potom budú zdieľať s vašimi odkazmi z Bit.ly, Rebrandly alebo Sniply. Potom môžete sledovať úspešnosť svojich príspevkov v týchto účtoch. Upozorňujeme: Niektoré siete neumožňujú skrátené odkazy. Blog2Social použije bežnú URL adresu pre tieto sociálne platformy. Viac informácií o podpore URL skracovačov rôznymi sociálnymi platformami nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi skracovačom odkazov</a>."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "Môžete sledovať nasledujúce metriky sociálnych sietí v závislosti od sociálnych sietí:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Môžete zdieľať textový príspevok na nasledujúcich sieťach:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "Môžete si vybrať zdieľanie svojho článku ako odkazový príspevok, video odkazový príspevok alebo obrazový príspevok na nasledujúcich sociálnych sieťach:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Môžete vybrať rôzne kombinácie sietí a uložiť ich na rôzne účely zdieľania."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "Môžete uložiť svoj aktuálny výber sietí. Tento výber sietí sa automaticky načíta pri najbližšom otvorení editora príspevkov na sociálnych sieťach cez „Webová stránka a obsah blogu“ -> „Zdieľať na sociálnych sieťach“ alebo „Príspevky na sociálnych sieťach“ -> „Prispôsobiť a naplánovať“."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "Svoj článok môžete znova zdieľať na iný účel zdieľania, alebo na iný výber sietí, profilov, stránok alebo skupín, s inými komentármi alebo obrázkami, alebo ak chcete zdieľať obrázky svojho blogového článku len na obrazové siete, alebo ich znova zdieľať v inom čase. Môžete meniť svoje komentáre a obrázky, aby ste vytvorili viac variácií svojich príspevkov na sociálnych sieťach a zdieľali ich častejšie bez opakovania rovnakej správy. Čokoľvek si vyberiete na opätovné zdieľanie svojho článku, jednoducho kliknite na „Znova zdieľať tento článok“ a budete presmerovaní na stránku náhľadu, kde si môžete vybrať siete a upraviť texty, komentáre alebo obrázky podľa svojich aktuálnych preferencií zdieľania."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "Pripojenie môžete zdieľať iba s blogovými používateľmi, ktorí používajú rovnakú licenciu ako vy."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "Teraz môžete sledovať výkonnosť svojich článkov pre Facebook a Twitter priamo v Blog2Social. Pomocou týchto metrík sociálnych sietí môžete analyzovať výkonnosť svojich príspevkov na sociálnych sieťach, ktoré ste zdieľali pomocou Blog2Social. Použite to na optimalizáciu svojej stratégie sociálnych sietí, aby ste oslovili svoje publikum a dosiahli lepšie výsledky pre svoje príspevky na sociálnych sieťach."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Teraz môžete sledovať výkonnosť svojich článkov priamo v Blog2Social, počnúc Facebookom a Twitterom, ako aj ďalšími sieťami, ktoré pribudnú. A môžete si to otestovať exkluzívne a zadarmo!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Teraz môžete sledovať výkonnosť svojho článku priamo v Blog2Social, a môžete si ho otestovať exkluzívne a zadarmo!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Preddefinované časy môžete kedykoľvek upraviť v editore náhľadu pre ľubovoľný článok alebo sieť a uložiť nové nastavenia ako predvolené pre budúce použitie."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "Môžete si tiež zakúpiť ďalšie skupiny a stránky ako doplnok k vašej aktívnej licencii Blog2Social Premium Pro alebo Premium Business:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Môžete si tiež nakonfigurovať vlastné individuálne časové nastavenia pre každé vaše pripojenie na sociálne siete, aby ste svoj obsah zverejňovali na sociálnych sieťach vtedy, keď sú vaši sledovatelia online. Nakonfigurovaním individuálneho plánu krížového zverejňovania pre všetky vaše siete si môžete nastaviť efektívny plán zverejňovania na sociálnych sieťach, aby ste oslovili čo najviac sledovateľov."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať záznamy z plánovania?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať záznamy z reportovania?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Ste odhlásený z PR-Gateway!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Aktuálne zdieľate tento článok ako obrázkový príspevok. Zmeny parametrov Meta Tag pre názov a popis budú podporované len pre formáty odkazových príspevkov. Zmeňte formát príspevku na odkazový, aby ste mohli vykonať individuálne zmeny názvu a popisu pre náhľad vášho príspevku."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Áno, chcem prejsť na Blog2Social Premium"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Áno, chcem otestovať Blog2Social Premium 30 dní zadarmo"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Áno, prijímam"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "ÁNO, zmazať"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "ÁNO"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Hurá :) Úspešne ste sa zaregistrovali do komunity Blog2Social!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Napíšte niečo..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Napíšte niečo o svojom článku..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Chceli by ste retweetnúť?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "WordPress používa heartbeats štandardne, rovnako ako Blog2Social. Povoľte heartbeats pre používanie Blog2Social! Pozri tiež:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "WordPress používa heartbeats štandardne, rovnako ako Blog2Social. Povoľte heartbeats pre používanie Blog2Social!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "WordPress session timeout: Z bezpečnostných dôvodov WordPress automaticky ukončí vašu reláciu, ak bola vaša webová stránka nejaký čas neaktívna. <a href=\"\">Prosím, obnovte túto stránku, aby ste mohli pokračovať v aktuálnej akcii.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "WordPress príspevky, stránky a produkty"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "Pomocou tejto funkcie môžete porovnať metriky sociálnych médií za vami zvolené obdobie a skontrolovať, či sa počet zdieľaných príspevkov, zobrazení a interakcií zvýšil alebo znížil. Stačí vybrať obdobie pomocou kalendára vpravo, napríklad 3 dni, a porovnať toto obdobie s predchádzajúcimi 3 dňami. Zobrazí sa vám celkový počet vľavo a porovnanie s obdobím spred 3 dní vpravo."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "Pomocou meta tagov môžete rozhodnúť, ako bude vyzerať ukážka vášho linkového článku na sociálnych sieťach. Upravte nasledujúce polia, aby ste zmenili vzhľad:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "S prémiovou verziou Pro môžete zmeniť vlastný formát článku na fotografický článok alebo odkazový článok pre každý jednotlivý príspevok na sociálnych sieťach a kanál (profil, stránka, skupina)."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "S Blog2Social môžete ako WordPress administrátor preniesť nastavenia Auto-Postera na iných používateľov, ak majú aktivovanú rovnakú Blog2Social-Business licenciu. Týmto spôsobom môžete priradiť účty na sociálnych sieťach aj iným používateľom, aby mohli automaticky publikovať bez toho, aby si tieto prepojenia nastavovali v každom používateľskom účte. V rámci týchto nastavení sa môžete rozhodnúť, či sa má automaticky zdieľať novo publikovaný alebo aktualizovaný obsah od iných používateľov. Používatelia s priradeným nastavením Auto-Postera a priradenou skupinou sociálnych sietí budú potom automaticky zdieľať obsah podľa toho, ako ste vybrali, že sa má obsah automaticky zdieľať."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "S Blog2Social môžete zdieľať svoje WordPress príspevky a stránky, ako aj vytvárať vlastné príspevky na sociálne siete na zdieľanie akéhokoľvek obsahu založeného na texte, odkazoch, obrázkoch alebo videoodkazoch, či dokonca obsahu tretích strán z ľubovoľných zdrojov. To vám umožňuje spravovať všetok váš obsah na sociálnych sieťach na jednom mieste priamo z vašej WordPress nástenky. Naplánujte a zdieľajte príspevky s odkazmi, textové príspevky, obrázkové príspevky a videopríspevky (videoodkazy, napríklad z YouTube) a poskytnite svojim sledovateľom najlepšiu kombináciu obsahu na vašich sociálnych sieťach."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "S Blog2Social môžete automaticky zdieľať príspevky na sociálnych sieťach pozostávajúce z textu, odkazov, obrázkov a videí so svojimi sledovateľmi a čitateľmi a prispôsobiť si príspevky pomocou individuálnych hashtagov, @zmienok alebo emoji."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "S Blog2Social môžete vybrať ilustračný obrázok alebo akýkoľvek iný obrázok, ktorý sa zobrazí s vaším odkazovým príspevkom. Blog2Social automaticky zapíše požadovaný parameter do Twitter Card meta tagov vášho blogového článku, aby sa vybraný obrázok zobrazil s vaším odkazovým príspevkom. Ak nechcete, aby to Blog2Social robil, pretože máte definované vlastné Twitter Card meta tagy, zrušte začiarknutie tohto políčka. Upozorňujeme, že bez Twitter Card meta tagov nemôžete vybrať konkrétny obrázok pre svoj odkazový príspevok."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "S Blog2Social môžete vybrať ilustračný obrázok alebo akýkoľvek iný obrázok, ktorý sa zobrazí s vaším odkazovým príspevkom. Blog2Social automaticky zapíše požadovaný parameter do OG Meta Tagov vášho článku, aby sa vybraný obrázok zobrazil s vaším odkazovým príspevkom. Odporúčame veľkosť obrázka medzi 667x523 a 1000x1000 pixelov. Uistite sa, že je začiarknuté políčko „Pridať Open Graph meta tagy“, ak zrušíte začiarknutie oEmbed tagov. Ak sú obe nastavenia nezačiarknuté, použite iný plugin na nastavenie OG tagov, inak sociálne siete nezobrazia žiadny obrázok alebo náhodný obrázok vo vašom príspevku."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "S Blog2Social môžete vybrať ilustračný obrázok alebo akýkoľvek iný obrázok, ktorý sa zobrazí s vaším odkazovým príspevkom. Blog2Social automaticky zapíše požadovaný parameter do OG Meta Tagov vášho blogového článku, aby sa vybraný obrázok zobrazil s vaším odkazovým príspevkom. Ak nechcete, aby to Blog2Social robil, pretože máte definované vlastné OG meta tagy, zrušte začiarknutie tohto políčka. Upozorňujeme, že bez OG meta tagov nemôžete vybrať konkrétny obrázok pre svoj odkazový príspevok."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "S Blog2Social môžete pripojiť až 16 sociálnych sietí a automaticky zdieľať svoje články na svojich obľúbených sociálnych účtoch."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "S Blog2Social Premium máte všetky možnosti, ktoré potrebujete na úspešnú a časovo úspornú propagáciu svojho obsahu na sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "S Blog2Social Premium môžete:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "S Blog2Social Premium PRO môžete publikovať viacero obrázkov."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "S Blog2Social Premium PRO môžete pripojiť stránky na Facebook, LinkedIn, Xing a VK, ako aj skupiny na Facebook, XING a VK."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "S Blog2Social PREMIUM PRO môžete tiež:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "S Blog2Social Premium BUSINESS môžete pripojiť stránky na LinkedIn a XING, ako aj skupiny na XING a Telegram."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Prečo Retweety?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Ktorý obsah by mal byť zdieľaný?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Kde by mal byť váš obsah zdieľaný?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Kedykoľvek publikujete článok, iba zlomok vašich sledovateľov ho skutočne uvidí. Použite plánovač najlepších časov Blog2Social na zdieľanie vášho článku v najlepších časoch pre každú sociálnu sieť. Získajte väčší dosah a predĺžte životnosť svojich článkov."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Keď pripojíte Blog2Social k svojmu Instagram účtu, môžete dostať oznámenie od Instagramu, že server z Nemecka v oblasti Kolína nad Rýnom sa pokúša získať prístup k vášmu účtu. Toto je všeobecné bezpečnostné oznámenie kvôli tomu, že server Blog2Social sa nachádza v tejto oblasti. Ide o automatický proces potrebný na nadviazanie spojenia s Instagramom. Buďte si istí, že ide o bežné a pravidelné bezpečnostné upozornenie na ochranu vášho účtu. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Viac informácií: Ako sa pripojiť k Instagramu.</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Kedy by mal byť váš obsah zdieľaný?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Kedy chcete zdieľať svoj článok na sociálnych sieťach?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Čo by ste chceli zdieľať?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Čo sa vám na Blog2Social Premium páči najviac?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Čo sú Twitter karty?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Čo sú meta tagy?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "Vitajte v skúšobnej verzii beta verzie „Social Media Metrics“!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Týždne"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "týždenne"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Týždeň"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Streda"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Aktualizovali sme naše Zásady ochrany osobných údajov"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Nikdy neukladáme vaše údaje z vašich profilov na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Dúfame, že sa vám Blog2Social Premium páčil."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Dúfame, že si užijete analýzu svojich príspevkov!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Nemáme povolenie na zverejnenie vášho článku. Skontrolujte svoje oprávnenie."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Porušenie týchto pravidiel môže viesť k pozastaveniu vášho účtu na Twitteri. Vždy obmieňajte svoje tweety rôznymi komentármi, hashtagmi alebo menami, aby ste predišli duplicitným príspevkom."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Porušenie týchto pravidiel môže viesť k pozastaveniu vášho účtu. Vždy obmieňajte svoj obsah rôznymi obrázkami, komentármi, hashtagmi alebo menami, aby ste predišli duplicitným príspevkom."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr "zobraziť príspevok na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Zobraziť naplánované články"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr "cez rozšírenie prehliadača"

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Verzia"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Overiť priamo na Twitteri"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "overiť"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "Používateľské meno je obsadené."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Meno používateľa"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Používateľ"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Použite preddefinované nastavenia najlepšieho času alebo si definujte vlastné nastavenia najlepšieho času na zdieľanie svojich príspevkov. Uverejňovanie v správnom čase môže byť nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby váš obsah bol s najväčšou pravdepodobnosťou videný."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Použite Správcu najlepšieho času na automatické plánovanie príspevkov alebo si definujte vlastnú schému najlepšieho času."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Použiť obrázok"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Používajte hashtagy, @zmienky alebo emotikony na vyjadrenie svojich pocitov."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Používajte Blog2Social Premium pre ešte inteligentnejšiu automatizáciu sociálnych médií: plánujte svoje príspevky automaticky pomocou Správcu najlepšieho času, vyberte konkrétne dátumy alebo plánujte svoje príspevky opakovane. Sledujte svoje príspevky pomocou kalendára sociálnych médií. Publikujte príspevky na stránky, skupiny a viacero účtov na sieť a oveľa viac."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "Skracovač URL adries"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "Parametre URL adresy"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Nahrajte obrázok alebo vyberte obrázok z knižnice multimédií a zdieľajte obrázok s krátkym popisom (komentárom) na svojich účtoch na sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "Inovujte na SMART a vyššie"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "Inovujte na PRO a vyššie"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Inovujte na Premium Pro teraz."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Inovujte na Premium"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "Inovujte na PREMIUM"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "Inovujte na BUSINESS"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Inovujte na Blog2Social Smart alebo vyššiu verziu, aby ste si prispôsobili svoje vlastné šablóny článkov, ktoré automaticky predformátujú štruktúru vašich príspevkov na sociálnych sieťach. Vyberte a definujte prvky, ako je nadpis, úryvok, obsah, hashtagy, a upravte formát článku. Prvok „obsah“ je vybratý predvolene. Definujte vlastné šablóny článkov pre každú sociálnu sieť a pre každý profil, skupinu a stránku. Do svojich šablón článkov môžete pridať aj statický obsah (napríklad jednotlivé hashtagy alebo slogany)."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Inovovať na Blog2Social Smart"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Inovovať na Blog2Social PREMIUM PRO"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Inovovať na Blog2Social Premium teraz."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Inovovať na Blog2Social Premium teraz"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Inovovať na Blog2Social PREMIUM BUSINESS"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Inovovať na Blog2Social Premium"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Inovujte na Blog2Social Business, aby ste mohli jednoducho zoskupiť svoje pripojenia do kolekcií sietí a priradiť svoje pripojenia na sociálne siete iným používateľom blogu. Môžete aktualizovať a odstraňovať pripojenia, ako aj vyberať fóra alebo nástenky. Ostatní používatelia budú môcť použiť vami priradené pripojenie na sociálne siete na publikovanie a plánovanie príspevkov na váš sociálny profil, stránku alebo skupinu."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Inovovať na Blog2Social Business"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Inovujte teraz, aby ste si zachovali všetky výhody Blog2Social Premium:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Inovovať licenciu"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Inovovať"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "aktualizované príspevky"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Aktualizovať..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Aktualizovať Blog2Social"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Zrušiť výber všetkých"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Odomknite Blog2Social Premium Pro na vytváranie a zdieľanie obrázkových príspevkov, videoodkazov a textových príspevkov z akéhokoľvek zdroja."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Neznáme používateľské meno"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba. Skúste to znova."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "Spojené štáty americké"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Bohužiaľ, vašu požiadavku nie je možné spracovať pomocou Blog2Social. Skúste to znova!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "V <a href=\"%s\">Nastaveniach siete</a> definujete, ktorý výber siete sa používa. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Na vytvorenie zoskupenia sietí.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "V <a href=\"%s\">Nastaveniach siete</a> môžete definovať, ktorý výber siete sa používa. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Vytvoriť výber siete.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "Twitter zmenil svoju politiku pre zverejňovanie odkazových príspevkov prostredníctvom pluginov alebo webových aplikácií. Twitter už nezobrazuje vybraný alebo odporúčaný obrázok pre váš blogový príspevok, ale iba obrázky definované v meta tagoch Twitter karty vášho blogového príspevku. Ak ste nedefinovali žiadne meta tagy Twitter karty, Twitter zobrazí náhodný obrázok z vášho blogového príspevku alebo webovej stránky. Ak ste definovali obrázok v meta tagoch Twitter karty vášho blogového príspevku, ktorý nespĺňa požiadavky na veľkosť obrázka, Twitter zobrazí biely priestor pre obrázok vášho odkazového príspevku. Uistite sa, že váš obrázok spĺňa požiadavky na veľkosť pre Twitter."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Validátor Twitter kariet"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Ut"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Nástroj na riešenie problémov"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Riešenie problémov s chybovými hláseniami"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Cestovanie a miesta"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Preniesť nastavenia Auto-Poster na iných používateľov (Business):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Preniesť nastavenia Auto-Poster na iných používateľov"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "Na používanie všetkých funkcií Blog2Social je potrebná verzia PHP 5.5.3 alebo vyššia. Naša podpora vám pomáha od verzie PHP 5.5.3. Pozri tiež:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "Na zdieľanie príspevkov na sociálnych sieťach na Reddit alebo Diigo je potrebný odkaz."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "Ak chcete vybrať individuálny obrázok z knižnice multimédií,"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "Ak chcete znova aktivovať toto pripojenie,"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Ak si chcete ponechať všetky tieto výhody z pokročilých funkcií pre automatické plánovanie a zdieľanie a zachovať všetky svoje individuálne nastavenia a plánovanie, nezabudnite prejsť na Blog2Social Premium pred vypršaním skúšobnej verzie. Môžete prejsť neskôr, ale upozorňujeme, že vaše nastavenia Premium a plánovanie sa stratia. Ak si chcete ponechať všetky nastavenia, prejdite na Blog2Social Premium teraz."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "Ak potrebujete technickú pomoc, vytvorte si účet pre prístup do komunity podpory Blog2Social, kde nájdete ďalšie odpovede alebo môžete položiť svoju otázku. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "Ak chcete zobraziť náhľad svojho odkazu, LinkedIn používa obrázok nastavený v oEmbed značkách v metadátach vášho článku. WordPress automaticky nastaví váš ilustračný obrázok ako preferovaný obrázok v oEmbed značkách. Ak chcete zmeniť obrázok na LinkedIn bez zmeny ilustračného obrázka, môžete zrušiť začiarknutie políčka „Pridať oEmbed značky“."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "Ak chcete definovať a uložiť viac výberov sietí na účely publikovania, môžete použiť možnosť „Kolekcie viacerých sietí“ (prémiová funkcia) na definovanie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">viacerých kolekcií sietí v sekcii sociálnych sietí</a>."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "Aby ste dodržali podmienky používania Twitteru a predišli duplicitným príspevkom, automatické príspevky budú odoslané na váš primárny Twitter profil."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Názov: Názov vášho článku."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Názov"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Časové pásmo pre plánovanie"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Časový úsek"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "krát"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Časové pásmo"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Čas na publikovanie"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Št"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Vlákna"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Toto XING API už nie je podporované spoločnosťou XING. Pripojte svoje XING účty pomocou nového rozhrania XING, aby ste mohli znova naplánovať svoje články."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Tento používateľ dosiahol maximálny počet pripojení."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Tento používateľ nemá Business licenciu, alebo nie je rovnaká"

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Táto sociálna sieť zobrazuje preddefinované hashtagy ako klikateľné značky na konci vášho článku."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Tento článok bude zdieľaný na sociálnych médiách o 2-3 minúty!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Tento článok bude zdieľaný do vašich sociálnych médií z"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Tento článok bol úspešne upravený."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr "Tento článok je blokovaný používateľom %1"

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Toto sieťové pripojenie je stále priradené iným používateľom."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "Takto to funguje:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Toto je globálne systémové nastavenie pre vašu webovú stránku / blog, ktoré môžu upravovať iba používatelia s právami správcu."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Toto je globálna funkcia pre váš blog, ktorú môžu upravovať iba používatelia s právami správcu."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Tento záznam bol úspešne odstránený."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Tento záznam sa nepodarilo odstrániť. Nie je váš!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Toto pripojenie už bolo priradené tomuto používateľovi."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "To vám umožňuje kedykoľvek upraviť výber siete a uložiť ho kliknutím na „Uložiť výber siete“."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "Za túto službu môže byť účtovaný poplatok pri publikovaní vašej správy cez PR-Gateway. Po odoslaní tlačovej správy ju už nie je možné stiahnuť. Chcete, aby bola vaša tlačová správa teraz publikovaná?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Pre tento WordPress článok alebo stránku už existuje uložený koncept. Ak uložíte nový koncept, prepíše starý koncept. Ste si istí, že chcete prepísať svoj koncept?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "K vašej vybranej kolekcii sietí nie sú priradené žiadne účty sociálnych sietí. Priraďte aspoň jeden účet sociálnej siete alebo vyberte inú kolekciu sietí."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Neexistujú žiadni iní používatelia, ktorým by bolo možné pripojenie priradiť."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "Používateľ, ktorému je priradené pripojenie, má stále naplánované články."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "Twitter karty definujú vzhľad vášho náhľadu vášho linkového príspevku na Twitteri. Úpravou značiek Twitter karty môžete zmeniť nasledujúce parametre na zmenu vzhľadu:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "Nástroj na riešenie problémov vám pomáha s konfliktmi, ktoré môžu byť spôsobené systémovým prostredím vášho blogu. Takže môžete vždy skontrolovať svoje nastavenia vo WordPresse."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "Názov vášho článku"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "Čas publikovania článku môže zohrať rozhodujúcu úlohu pri dosahovaní viacerých lajkov, zdieľaní a komentárov, ako aj širokého dosahu. Každá sociálna sieť má svoje „najlepšie časy“. Blog2Social vám poskytuje preddefinované najlepšie časy. Keď aktivujete „najlepšie časy“ pre váš automatický publikovač, vaše WordPress články a stránky budú automaticky zdieľané v „najlepších časoch“. Získajte viac informácií o „najlepších časoch“ v príručke „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Najlepšie časy na publikovanie na sociálnych sieťach</a>“."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "Nastavenia tímu a správy používateľov na organizáciu viacerých používateľov a licencií a na spoluprácu v kalendári sociálnych médií a oveľa viac."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "Značky, ktoré ste nastavili vo svojom článku."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Zhrnutie vášho článku (definujete ho v bočnom menu vášho článku)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "Kalendár sociálnych sietí na sledovanie naplánovaných príspevkov. Pridávajte príspevky na sociálne siete, upravujte alebo meňte dátum pomocou drag & drop."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Nastavenia automatického publikovania boli nakonfigurované správcom WordPress."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "Plánovanie vášho príspevku na sociálne siete sa zmenilo, pretože vybraná sociálna sieť už nie je pripojená k Blog2Social. Skontrolujte pripojenia sietí v časti „Siete“ a uistite sa, že požadované siete sú pripojené."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Cena vášho produktu, ak máte na svojej webovej stránke/blogu nainštalovaný WooCommerce."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "Brána PR distribúcie automaticky publikuje vaše tlačové správy a udalosti jedným kliknutím. Publikujte svoju správu na viac ako 250 portáloch."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "Články, ktoré ste sa pokúsili pridať, sú už vo fronte na zdieľanie. Ak ich chcete znova naplánovať, odstráňte ich pred opätovným pridaním."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Článok nie je možné publikovať kvôli zmenám v rozhraní Instagramu. Viac informácií v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi Instagramom</a>."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "Parametre sa nepodarilo uložiť. Skúste to znova."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Meta údaje stránky a článku sa nepodarilo odstrániť."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Pôvodný tweet je naplánovaný na:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Počet obrázkov je dosiahnutý. Pozrite si nasledujúcu <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku</a>."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Siete Diigo, Bloglovin’ a Google My Business nepodporujú formát obrázkov GIF a namiesto neho zobrazia váš štandardný obrázok."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "Sieť vyžaduje verejnú URL adresu."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Sieť zablokovala váš účet. Pozrite si nasledujúcu <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku</a>."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "Sieť nepodporuje hashtagy."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Sieť nemohla publikovať váš článok. Pozrite si nasledujúcu <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku</a>."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Sieť nemôže publikovať špeciálne znaky, ako sú emotikony. Pozrite si nasledujúcu <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku</a>."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "Meno autora článku."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Ak chcete pripojiť svoj účet Pinterest k Blog2Social, prihláste sa do Pinterestu pomocou rozšírenia prehliadača Blog2Social."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "Odkaz, ktorý ste nasledovali, vypršal. Obnovte prosím svoju stránku."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "Odkaz bude prenesený ako kanonický odkaz, t.j. v zdrojovom kóde vašej stránky, aby odkazoval na pôvodný zdroj obsahu a zvýšil dosah z vyhľadávačov ako Google."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "Odkaz bude automaticky pridaný na koniec článku."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "Formát odkazu v článku zobrazuje názov článku, adresu odkazu a prvú alebo dve vety článku. Siete skenujú tieto informácie z vašich META alebo OpenGraph. POZNÁMKA: Ak chcete, aby vaše odkazy v článkoch zobrazovali vybraný obrázok z editora náhľadu Blog2Social, uistite sa, že ste aktivovali Sociálne meta tagy pre Facebook a Twitter v nastaveniach Blog2Social. Tieto nastavenia nájdete na karte „Sociálne meta dáta“. Ak nevyberiete konkrétny obrázok článku, niektoré siete zobrazia prvý obrázok nájdený na vašej stránke. Obrázok odkazuje na váš blogový článok."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "Licencia bola úspešne aktivovaná."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "Sú povolené typy súborov obrázkov .jpg a .png. Skúste prosím iný."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "Obrázok sa zmení"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "Náhľad obrázka bude automaticky orezaný, aby sa prispôsobil predvolenému rozloženiu Instagramu pre vašu časovú os Instagramu. Obrázok sa zobrazí neorezaný pri otvorení stránky náhľadu pre váš Instagramový článok."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "Titulok..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Bezplatnú skúšobnú verziu nie je možné spustiť. Tento blog je už zaregistrovaný na bezplatnú skúšobnú verziu."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Prvým krokom je vytvorenie a zdieľanie príspevku na sociálnej sieti, pre ktorý chcete sledovať metriky. Môžete zdieľať WordPress články, stránky a produkty, importované články, ako aj „Príspevky na sociálnych sieťach“ pozostávajúce z odkazu, videa, obrázka alebo textu. Po 24 hodinách môžete skontrolovať prvé metriky príspevku v položke menu „Metriky sociálnych sietí“."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Predvolený typ karty na použitie"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Obsah vášho článku nebol schválený sieťou. Pozrite si nasledujúcu <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku</a>."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "Obsah vášho článku"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "Pripojenie k vášmu účtu na sociálnej sieti je prerušené. Skontrolujte svoju autorizáciu a znova pripojte svoj účet. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Príručka na riešenie problémov</a> vám ukáže, ako opraviť pripojenie k vášmu účtu na sociálnej sieti."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "Pripojenie k vášmu serveru bolo prerušené. Uistite sa, že váš blog je dosiahnuteľný. Ak váš server neodpovedá alebo je príliš pomalý, Blog2Social sa nemôže pripojiť k internetu. Skúste to znova neskôr alebo kontaktujte svojho webmastera, ak táto chybová správa pretrváva."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo. Skúste to znova! Viac informácií a riešení nájdete v príručke pre pripojenie k serveru"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo. Skúste to znova! Viac informácií a riešení nájdete v"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "Pripojenie je stále priradené iným používateľom. Najprv odoberte priradené pripojenie iným používateľom."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "Pripojenie už bolo priradené tomuto používateľovi."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "Pripojenie neexistuje."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "Správca najlepšieho času na oslovenie vašich sledovateľov, keď sú najaktívnejší na každej sociálnej sieti, a zvýšenie vášho dosahu."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "Najlepšia veľkosť pre obrázky v príspevkoch na sociálnych sieťach je medzi: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social automaticky zmení veľkosť vášho obrázka podľa požiadaviek každej siete."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "Najlepšia veľkosť pre obrázky v príspevkoch na sociálnych sieťach je medzi: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social automaticky zmení veľkosť vášho obrázka podľa požiadaviek siete. Na Facebooku (stránka a skupina) a na Twitteri môžete v jednom príspevku zdieľať až 4 obrázky."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Automatický publikovač je"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Automatický publikovač na automatické zdieľanie vašich článkov okamžite alebo neskôr."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Ďakujeme. Teraz budete dostávať aktualizácie blogu z Blog2Social."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Ďakujeme! Vaša spätná väzba bola prijatá."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Textové články vám umožňujú zdieľať čisté textové správy a osobné komentáre s vašimi sledovateľmi a čitateľmi. Svoje články môžete tiež prispôsobiť pomocou jednotlivých hashtagov, @zmienok alebo emoji."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Textový článok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Iba text"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "Otestujte PR-Gateway zadarmo"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Otestujte Blog2Social PREMIUM 30 dní zadarmo"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Podmienky"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Správa tímu"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Možnosti prispôsobenia, ako sú jednotlivé obrázky pre každý článok, rôzne formáty článkov (odkaz a obrázok), emotikony, hashtagy, mená a GIFy pre vaše príspevky na sociálnych sieťach, aby ste diverzifikovali vzhľad svojich príspevkov na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "Systém"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Symboly"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Švajčiarsko"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Podporované HTML značky"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Podpora"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "Ne"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Zhrnutie s veľkým obrázkom"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Úspešne uložené"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "prihlásiť sa na odber"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Subreddit"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr "odoslať"

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Ulica"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Podrobný sprievodca"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Dátum začiatku"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Začnite svoju bezplatnú skúšobnú verziu pre metriky sociálnych médií"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "Začnite svoju bezplatnú 30-dňovú skúšobnú verziu Premium"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "Začnite svoju 30-dňovú bezplatnú skúšobnú verziu Premium"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "Začnite svoju 14-dňovú bezplatnú skúšobnú verziu"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Dátum začiatku"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Španielsko"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Južná Afrika"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Zoradiť podľa siete"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "zoradiť"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Na našej strane sa vyskytla chyba. Kontaktujte prosím podporu!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Niektoré WordPress pluginy používajú shortcodes, napr. pluginy na tvorbu stránok. Keď je shortcode vložený do WordPress článku alebo WordPress stránky, WordPress zavolá funkciu, ktorá je zahrnutá v shortcode a vykoná zodpovedajúce akcie hneď, ako zverejníte svoj článok na svojej WordPress webovej stránke. Ak chcete, aby Blog2Social zohľadňoval shortcodes pri zverejňovaní na sociálne siete a automaticky vkladal definovaný obsah do vášho príspevku na sociálnej sieti, aktivujte túto funkciu. Viac informácií o funkcii shortcodes a o tom, ktoré pluginy sú podporované Blog2Social, nájdete v nasledujúcom <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi shortcodes</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Nastavenia sociálnych meta tagov"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Sociálne meta dáta"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Nastavenia času pre sociálne siete"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Šablóny pre sociálne siete, ktoré automaticky premenia vaše príspevky na sociálne siete na prispôsobené príspevky pre každú sieť a komunitu prispôsobením rozloženia vášho príspevku pomocou jedinečnej štruktúry. Definujte postupnosť premenných pre názov, ukážku, obsah, kľúčové slová ako hashtagy, autora a cenu WooCommerce."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Plánovanie a zdieľanie na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "príspevky na sociálne siete pripravené na zdieľanie"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Príspevky na sociálne siete"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Návrhy príspevkov na sociálne siete"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Sociálne siete"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Súhrn metrík sociálnych sietí"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Metriky sociálnych sietí"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Kalendár sociálnych sietí"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Automatické zverejňovanie a plánovanie na sociálne siete"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Automatické zverejňovanie na sociálne siete"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Sociálne účty"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Smajlíky a ľudia"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Smart: 3 (na používateľa)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "SMART"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Prihlásiť sa do Pinterestu"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Prihlásiť sa"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Zobraziť mi plány a ceny"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "zobraziť celý kalendár"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "zobraziť podrobnosti"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "zobraziť kalendár"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Zobraziť všetky prémiové funkcie"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "zobraziť všetko"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Zobraziť všetko"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Zobraziť aktivitu od"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "zobraziť"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Skrátený text"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Skratky"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Ladiaci nástroj zdieľania"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Zdieľanie na viacerých účtoch na sieť"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Zdieľanie viac ako jedného obrázka zvyšuje viditeľnosť vášho obsahu. Môžete vytvárať série obrázkov, ukazovať sekvencie a posunúť svoje rozprávanie na vyššiu úroveň. S Blog2Social môžete zdieľať až 10 obrázkov na jeden príspevok na Instagrame, až 4 obrázky v jednom príspevku na Facebooku (stránka a skupina) a Twitteri."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "zdieľanie prebieha používateľom %s"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Zdieľania"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "zdieľané do siete"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "zdieľané príspevky na sociálnych sieťach"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Zdieľané články"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "zdieľané používateľom"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "zdieľané používateľom %s"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Zdieľané"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "Zdieľajte svoje WordPress články, stránky alebo produkty"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Zdieľajte svoje príspevky na stránkach a v skupinách na Facebooku, LinkedIn, XING, VK a Medium."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Zdieľajte svoje príspevky automaticky na svojich preferovaných sieťach naraz alebo podľa vopred nastavených časových plánov."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Zdieľať svoj príspevok"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Zdieľajte svoje blogové príspevky pomocou Auto Poster: Vaše blogové príspevky budú automaticky zdieľané na vašich sociálnych sieťach hneď, ako publikujete alebo aktualizujete nový príspevok. Môžete sa tiež rozhodnúť pre automatické zverejňovanie naplánovaných blogových príspevkov hneď po ich publikovaní."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "Zdieľať obsah WordPress"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "zdieľať až"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Zdieľať textové príspevky:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Zdieľajte čisté textové správy a osobné komentáre so svojimi sledovateľmi a čitateľmi."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "Zdieľať na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Zdieľať na viacerých profiloch, stránkach a skupinách"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Zdieľať na viacerých účtoch na sieť"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "najskôr zdieľať najstaršie články"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Zdieľať teraz"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Zdieľať nový video článok"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Zdieľať nový textový článok"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Zdieľať nový článok na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Zdieľať nový odkazový článok"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Zdieľať nový obrázkový článok"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Automaticky zdieľajte importované RSS kanály, aby ste získali viac variácií pre váš obsah."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "Zdieľajte importované články pomocou Auto Poster: Články, ktoré importujete prostredníctvom RSS kanálov a pluginov, je možné automaticky zdieľať na vašich sociálnych sieťach."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Zdieľajte obrázky, aby sa dostali do vyhľadávania Google obrázkov, čím ďalej zvýšite svoj dosah a návštevnosť z vyhľadávačov."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Zdieľať obrázkové príspevky:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "zdieľať"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "Zdieľať"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Nastavte svoj autoposter na automatické zdieľanie nových alebo aktualizovaných článkov, stránok a vlastných typov obsahu na vašich sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Nastavte svoj autoposter na automatické zdieľanie importovaných článkov, stránok a vlastných typov obsahu na vašich sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Nastaviť formát času"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Nastavte formát času, ktorý chcete používať pre svoje články."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Umiestnenie servera"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "vybraný dátum"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Vyberte preferovanú kolekciu sietí pre automatické publikovanie. Táto kolekcia definuje účty na sociálnych sieťach, na ktorých bude autoposter automaticky zdieľať vaše príspevky na sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Vyberte Twitter profil:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Vyberte, či sa má automaticky publikovať ihneď po zverejnení alebo s oneskorením"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "Vyberte preferovaný vlastný formát článku pre vaše články"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Vyberte obsah, ktorý bude automaticky predvyplnený vo vašich Twitter príspevkoch. Ak ste zaškrtli políčko „zahrnúť WordPress tagy ako hashtagy do môjho príspevku“, hashtagy sa automaticky pridajú do rozbaľovacieho menu."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Vyberte taxonómie"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Vyberte typy článkov"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Vyberte nástenku"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Vyberte alebo nahrajte obrázok z mediálnej galérie"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Vybrať kolekciu sietí:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Vybrať článok s odkazom alebo obrázkom podľa siete na výber optimálneho formátu pre váš článok."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Vybrať formát článku s odkazom alebo obrázkom na definovanie preferovaného vlastného formátu článku pre Twitter, LinkedIn a Facebook."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Vybrať formát odkazu alebo formát obrázka pre vaše články"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Vybrať jednotlivé obrázky na článok alebo sieť a vybrať ľubovoľný obrázok z knižnice multimédií na vytvorenie viacerých variácií pre vaše články."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Vybrať jednotlivé obrázky na článok"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Vybrať obrázok pre"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Vybrať obrázok"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Vybrať obrázok"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "Vybrať kategórie"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "vybrať všetko"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "Vybrať všetko"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Vybrať používateľa"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Vybrať článok"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "vybrať"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "Pozrite si celý svoj harmonogram na prvý pohľad, s tímovým zobrazením a filtrom siete. Upravte naplánované články alebo pridajte nové príspevky na sociálne siete pomocou ťahania a púšťania."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Hľadať názov"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "posunúť nahor"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "posunúť nadol"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Správca plánovania a najlepšieho času"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "naplánované príspevky na sociálne siete"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "naplánované články"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Naplánované články"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "naplánovaný(é) článok(y)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "naplánované na"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "naplánované používateľom %s"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Naplánované automatické publikovanie"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "naplánované"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Naplánovať svoje príspevky v najlepších časoch na každej sieti: na jedenkrát, viackrát alebo opakovane"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Naplánovať svoje príspevky v najlepších časoch na každej sieti"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Naplánovať svoj príspevok na jedenkrát, viackrát alebo opakovane"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Naplánovať svoj príspevok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Naplánovať opakovaný príspevok"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Naplánovať príspevok opakovane"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Naplánovať na konkrétne dátumy"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Naplánovať kurátorský obsah"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Naplánujte a zdieľajte svoje blogové príspevky ako príspevky Google My Business, aby ste aktualizovali svoj firemný záznam a pridali čerstvý obsah pre svoju spoločnosť."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Naplánujte a zdieľajte kurátorský obsah z akéhokoľvek zdroja na vašich preferovaných sieťach."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Naplánovať a znova zdieľať staré príspevky"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Uložené ako koncept."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Uložené ako koncept"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "uložené"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "ukladať..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Uložiť výber siete"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Ukladajte odkazy ako koncepty počas prehliadania a zdieľajte ich alebo naplánujte, kedykoľvek chcete."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Uložiť ako koncept"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Uložiť ako koncept"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Uložiť ako najlepší čas pre túto sieť"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Ušetrite veľa času pri úlohách na sociálnych sieťach!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "uložiť"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "So"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Podpora predaja"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "Import RSS a automatické publikovanie"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Retweety sú odporúčaným spôsobom, ako znova zdieľať rovnaké Tweety naprieč účtami na Twitteri v súlade s novými pravidlami Twitteru. Teraz môžete naplánovať viacero Retweetov pre pôvodný Tweet, ktorý plánujete priamo z vášho WordPressu."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Retweet"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "vyriešiť konflikt"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "resetovať heslo"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Resetovať všetky meta dáta stránok a článkov"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "resetovať"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "vyžaduje obrázok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "povinné"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Požiadavka"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Reportovanie s odkazmi na už publikované články"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Reportovanie s odkazmi na všetky publikované príspevky na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Reportovanie a kalendár: sledujte svoje publikované a naplánované príspevky na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Reportovanie a kalendár: sledujte svoje publikované a naplánované príspevky na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Reportovanie"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Opakovať každých (dní)"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Opakovania"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "znovu načítať"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Pravidelné aktualizácie a prioritná podpora e-mailom a telefonicky."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "Zaregistrujte sa tu a otvorte si účet PR-Gateway."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "obnoviť autorizáciu"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "odporúčaná dĺžka"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávno použité"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Čítať ďalej"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Znovu zdieľania/ Znovu tweetnutia: Počet, koľkokrát bol článok znovu zdieľaný alebo znovu tweetnutý."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Automaticky znovu zdieľajte obsah svojho blogu na svojich sociálnych sieťach."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Znovu zdieľať tento článok"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Znovu zdieľať tento článok"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Znovu zdieľať články"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "znovu zdieľať"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "Znovu zdieľať"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "Ohodnotiť!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "HODNOTIŤ!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "HODNOTIŤ BLOG2SOCIAL"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Fronta"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "zverejnené príspevky na sociálnych sieťach"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Zverejnené príspevky"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Zverejnené dňa"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "zverejnené"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "zverejniť s oneskorením"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "Publikovať na PR-Gateway"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Publikovať"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Publikácia"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Profily | Stránky | Skupiny"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (na používateľa)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Zásady ochrany osobných údajov"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Cena: Cena vášho produktu, ak máte na svojej webovej stránke/blogu nainštalovaný WooCommerce."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Tlač"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Prémiová podpora"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-Služba"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway ponúka platenú online distribučnú službu na odosielanie tlačových správ, článkov a sociálnych médií na viac ako 250 spravodajských webových stránok, špecializovaných webových stránok a sociálnych spravodajských stránok. Ak vaše blogové príspevky poskytujú obchodné alebo priemyselné informácie alebo odborné články (bez reklamy), môžete ich odoslať do PR-Gateway, aby ste ich premenili na platné online tlačové správy alebo online články a vybrali konkrétny výber webových stránok a služieb na publikovanie vášho článku."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "článkov za deň"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Články pre Facebook Profily sa zobrazia na navigačnej lište „Webová stránka a obsah blogu“ v karte „Okamžité zdieľanie“. Ak chcete zdieľať článok na svojom Facebook Profile, stačí kliknúť na tlačidlo „Zdieľať“ vedľa vášho článku. Viac informácií nájdete v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">príručke k okamžitému zdieľaniu</a>."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Články"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Publikovanie na sociálne stránky a skupiny na Facebooku"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "Článok bol úspešne naplánovaný na vašom blogu!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Typy článkov"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Šablóny článkov"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Publikovať na stránkach a skupinách"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "Publikovať na stránkach LinkedIn, stránkach a skupinách XING, ako aj na stránkach a skupinách Facebook"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Metriky článkov"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Správa článkov"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "Článok bol úspešne publikovaný na vašom blogu!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Interakcie s článkom"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "formát článku"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Formát článku"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Uverejniť každý"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Obsah článku"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Kategórie článkov"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Uverejniť tlačovú správu"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Článok"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Poľsko"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Upozornenia pluginu:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "Obsah pluginu sa načítava postupne, aby sa minimalizovalo zaťaženie servera."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "prosím, aktualizujte"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Prosím, zdieľajte svoj článok teraz"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Prosím, vyberte správne umiestnenie servera a znova sa pripojte."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Prosím, vyberte sociálnu sieť"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Prosím, vyberte typ obsahu"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "Pozrite si prosím FAQ"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Pozrite si prosím"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Prosím, znova autorizujte svoj účet s Blog2Social a skúste to znova"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Upozornenie: Váš účet je pripojený cez staré XING API, ktoré XING po 31. marci už nepodporuje. Prosím, pripojte svoj XING profil, ako aj svoje XING firemné stránky (profily Employer branding) a obchodné stránky pomocou nového XING rozhrania v nastaveniach siete Blog2Social. Prejdite do sekcie Blog2Social siete a pripojte svoje XING účty s novým XING."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Upozornenie: Váš článok musí byť označený ako verejný, aby mohol byť uverejnený v skupine."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Upozornenie: Môžete si tiež nastaviť vlastné „najlepšie časy“. Ako nastaviť vlastné „najlepšie časy“ sa dozviete v tejto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">príručke</a>."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Upozornenie: XING ukladá parametre Open Graph odkazu až na 7 dní. Zmeny nemusia byť na XING okamžite viditeľné."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Upozornenie: XING umožňuje publikovať rovnaké príspevky iba raz v rámci jednej skupiny a najviac trikrát v rôznych skupinách."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Upozornenie: Twitter podporuje obrázky s minimálnym rozmerom 144x144 pixelov a maximálnym rozmerom 4096x4096 pixelov a veľkosťou menšou ako 5 MB. Obrázok bude orezaný na štvorec. Twitter podporuje formáty JPG, PNG, WEBP a GIF."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Upozornenie: Twitter ukladá parametre karty odkazu až na 7 dní. Zmeny nemusia byť na Twitteri okamžite viditeľné."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Upozornenie: Metriky príspevkov na sociálnych sieťach sa aktualizujú každých 24 hodín. Príspevky na sociálnych sieťach sú monitorované 30 dní. Po 30 dňoch je posledný stav trvalo zaznamenaný a kedykoľvek prístupný v archíve."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Upozornenie: Ak chcete pripojiť svoj účet Instagram k Blog2Social, uistite sa, že spĺňate nasledujúce podmienky:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Upozornenie: Google 2. apríla 2019 vypne Google+ pre všetky súkromné účty (profily, stránky, skupiny). Ďalšie informácie a ďalšie kroky vrátane toho, ako si stiahnuť svoje fotografie a ďalší obsah, nájdete tu:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Upozornenie: Facebook podporuje obrázky s minimálnym rozmerom 200x200 pixelov a pomerom strán 1:1."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Upozorňujeme:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Upozornenie"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Uistite sa, že aktivujete a definujete preferovaný panel nastavení pre každého používateľa."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Uistite sa, že používate svoje pôvodné prihlasovacie údaje Pinterest (e-mail a heslo). Sociálne prihlásenie cez Facebook alebo Google tu nebude fungovať. Skontrolujte tiež, či je dvojfaktorová autentifikácia v Pinterest deaktivovaná, aby ste zabezpečili stabilné pripojenie k Blog2Social."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Uistite sa, že sa prihlásite pomocou svojho účtu, ktorý spravuje vaše stránky, a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">postupujte podľa tohto návodu na výber všetkých vašich stránok</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Uistite sa, že sa prihlásite pomocou svojho účtu, ktorý spravuje vaše skupiny, a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">postupujte podľa tohto návodu na výber všetkých vašich skupín</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Uistite sa, že váš článok, stránka alebo vlastný typ obsahu je publikovaný alebo naplánovaný na publikovanie na tomto blogu predtým, ako sa ho pokúsite publikovať pomocou Blog2Social. Publikované WP články budú zdieľané s vaším zvoleným trvalým odkazom, naplánované WP články budú zdieľané s odkazom na ID publikovania."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Uistite sa, že používate iba jeden plugin na nastavenie meta tagov, aby siete mohli správne zobraziť náhľad odkazu vášho článku."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Uistite sa, že ste administrátor, editor alebo moderátor tejto Facebook stránky. Skontrolujte tiež, či je dvojfaktorová autentifikácia aktivovaná alebo deaktivovaná na oboch pripojených účtoch Instagram a Facebook."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "Uistite sa, že každý používateľ WordPress alebo autor, ktorého články majú byť automaticky publikované"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Majte prosím na pamäti, že podľa nových podmienok služby Twitter už používatelia nemôžu posielať identický alebo v podstate podobný obsah na viacero účtov alebo viacero duplicitných aktualizácií na jednom účte."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Zadajte prosím platný odkaz"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Povoľte prosím túto funkciu, ak používate varnish caching (HTTP akcelerátor na odľahčenie vašej webovej stránky). Blog2Social pridá parameter \"no-cache=1\" k URL adrese článku vašich príspevkov s odkazom, aby sa zabezpečilo, že sieť vždy načíta aktuálne meta dáta vášho blogového článku."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Povoľte prosím túto funkciu, ak používate varnish caching (HTTP akcelerátor na odľahčenie vašej webovej stránky). Blog2Social pridá parameter \"no-cache=1\" k URL adrese článku vašich Facebook príspevkov s odkazom, aby sa zabezpečilo, že Facebook vždy načíta aktuálne meta dáta vášho blogového článku."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Kontaktujte prosím našu podporu!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Zmeňte prosím typ svojho Instagram účtu na typ firemného účtu. Viac informácií o prevode účtu nájdete v <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram príručke</a>."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Plány a ceny"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Validátor bohatých pinov"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest odmietol pripojenie k vášmu blogu"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Fotografický článok"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Osobné časové pásmo"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Osobné"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Stránky a skupiny"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Stránka"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "vlastné obdobie"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Prepísať koncept"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "alebo vyššie"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "alebo <a target=\"_blank\" href=\"%s\">začnite s bezplatnou 30-dňovou skúšobnou verziou Blog2Social Premium</a> (nie sú potrebné žiadne platobné údaje)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "alebo"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open Graph a Twitter Card značky"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "iba príspevky, ktoré boli zdieľané najviac %s-krát"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Iba aktívne"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "na blogu"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr "na blogu"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "zapnuté"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "najstaršie prvé"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Dobre, zaslúžiš si to"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "OK, chcem začať!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG Meta názov"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG Meta popis"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Ponuka"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Objekty"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Počet opakovaní"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Počet príspevkov"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Počet záznamov"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Číslo"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámenia"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Oznámenie"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Upozornenie: Uistite sa, že vaša webová stránka je dostupná. Sociálne siete nepovoľujú príspevky z lokálnych inštalácií."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "ešte nezdieľané"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Nórsko"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nie, možno neskôr"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Používateľ nenájdený"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr "žiadny skracovač URL adries"

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Neboli nájdené žiadne príspevky. Skúste to znova s inými možnosťami filtra."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Nie je k dispozícii náhľad odkazu. Skontrolujte svoj odkaz."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "Váš článok neobsahuje žiadne obrázky."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Nenašli sa žiadne emotikony"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Nie je potrebná kreditná karta"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Žiadne pripojené siete. Uistite sa, že ste pripojili aspoň jeden účet na sociálnej sieti."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "NIE"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "ďalšie zdieľanie od %s"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "najnovšie ako prvé"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "nové články"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "Nové"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "NOVÉ"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Siete"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Nastavenia siete"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Obmedzenie siete"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Sieť nepodporuje obrázky pre profily"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Sieť nepodporuje obrázky pre stránky"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Sieť nepodporuje GIFy"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Sieť nepodporuje emotikony"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Sieť definuje obrázok podľa odkazu"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Sieťové pripojenia"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "sieť pripojená"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Zbierka sietí"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandsko"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Potrebné"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Potrebujete naplánovať svoje príspevky?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Potrebujete viac?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Môj profil"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Môj profil"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Pani"

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Pán"

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "Presunúť pripojenie do inej kolekcie sietí."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "presunúť"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Najviac zdieľaní"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Najviac lajkov"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Najviac zobrazení"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Najviac komentárov"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "Viac používateľov a účtov"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "Viac informácií o vytvorení výberu sietí nájdete v príručke <a href=\"%s\" target=\"_blank\">„Ako uložiť konkrétny výber sietí?“</a>"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "Viac informácií"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "Viac informácií"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Viac"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Mesiace"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "mesačne"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "Pon"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Upraviť subreddit"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Upraviť nástenku"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Upraviť fórum"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "upraviť"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "Chýba rozšírenie PHP „mbstring“ na používanie funkcie obmedzenia znakov. Aktivujte na strane servera rozšírenie PHP „mbstring“ v súbore „php.ini“."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "minút"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "min"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Nastavenia meta tagov pre príspevky a stránky"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Správa"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "max. %s tagov"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásiť sa"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Prihlásenie bolo úspešné. Potvrďte, že Blog2Social má povolené publikovať na vašom profile."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skontrolujte svoje používateľské meno a heslo!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skontrolujte nastavenia servera. OpenSSL musí byť povolené."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skontrolujte, či v prihlasovacích údajoch nie sú preklepy a skontrolujte nastavenia Pinterestu, či je pre tento účet vypnutá dvojfaktorová autentifikácia: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Poloha"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Načítava sa..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Načítať nastavenia mojich časov"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Načítať predvolené nastavenia"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Načítať údaje..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Načítať najlepšie časy"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Zoznam"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn Post Inspector"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "Stránky LinkedIn"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Článok s odkazom"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Kliknutia na odkaz: Počet kliknutí na odkaz na ďalší obsah. (Dostupné pre Twitter)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Páči sa mi: Počet, koľkokrát sa článok páčil."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Páči sa mi"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "Zistite viac o tomto"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Zistite viac o pokynoch pre Xing."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Zistite viac o zdieľaní príspevkov na sociálnych sieťach v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi zdieľaním na sociálnych sieťach</a>."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "Zistite viac"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Zistite, ako nastaviť a aplikovať individuálne najlepšie časy na plánovanie a automatické publikovanie na sociálnych sieťach."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Zistite, ako upravovať a nastavovať značky Twitter Card."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Zistite, ako upravovať a nastavovať značky Open Graph."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Zistite, ako to funguje"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "najnovšie zdieľanie od %s"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Najnovšie články"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "naposledy zdieľané na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Naposledy zdieľané"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "naposledy uložené"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "naposledy upravené používateľom %s"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Kórea"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Kľúčové slová: Značky, ktoré ste nastavili vo svojom článku."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Kľúčové slová s čiarkami (napr.: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "Udržujte svoj feed na sociálnych sieťach automaticky aktualizovaný vaším najlepším obsahom a ušetrite cenný čas pravidelným oživovaním vášho evergreen obsahu. Automatizujte proces opätovného zdieľania pomocou Blog2Social, aby ste mohli svoj čas využiť na tvorbu nového obsahu a interakciu so svojou komunitou."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "Ponechajte si svoje aktuálne nastavenia a získajte prístup k ďalším možnostiam automatického plánovania a zdieľania a inovujte na Blog2Social Premium."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Práce a projekty"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "Práca"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1 cez WordPress"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Taliansko"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "čaká na zdieľanie používateľom %s"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "sa určuje automaticky"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "práve spracúva sieť"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Írsko"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "Neplatná e-mailová adresa"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Neplatné údaje. Skontrolujte svoje údaje."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Neplatné údaje! Skúste to znova."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Máte záujem prečítať si viac recenzií? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pozrite sa, čo si o Blog2Social myslia ostatní.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Okamžité zdieľanie"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Okamžité ukladanie do vyrovnávacej pamäte pre príspevky s odkazmi"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Okamžité ukladanie do vyrovnávacej pamäte pre príspevky s odkazmi na Facebooku"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Inštalácia"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram zverejnil váš článok bez textu. Pozrite si nasledujúci <a target=\"_blank\" href=\"%s\">návod</a>."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Skontrolovať článok"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Vložiť biele rámčeky na zobrazenie celého obrázka v časovej osi. Všetky informácie o obrázku sa zobrazia vo vašej časovej osi."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Vložiť celý text"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Zmeňte obrázok, názov a popis Open Graph meta tagov pre túto sieť"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Zmeňte obrázok, názov a popis meta tagov karty pre túto sieť"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "India"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "zahrnúť iba články s obrázkami"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "zahrnúť len <a href=\"%s\" target=\"_blank\">obľúbené články</a>"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Zahrnúť (len články...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "V <a href=\"%s\">Nastaveniach siete</a> môžete definovať jeden alebo viac výberov sietí pre svoje články."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "V <a href=\"%s\">Nastaveniach siete</a> môžete definovať výbery sietí na výber a uloženie najčastejšie používaných sietí pre konkrétne články alebo kampane."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "V súlade s novými podmienkami služby Twitter je možné vybrať jeden Twitter účet ako primárny Twitter účet pre automatické publikovanie."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Zobrazenia: Počet, koľkokrát bol článok zobrazený."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Zobrazenia"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Importované články"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "Dôležité informácie o nastaveniach Auto-Poster pre obsah WordPress"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Dôležité informácie o nastaveniach Auto-Poster pre importované články"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Dôležité informácie o úprave meta tagov"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "okamžite po publikovaní"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "okamžite"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Okamžité krížové publikovanie na všetky siete: Zdieľajte neobmedzený počet článkov"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Obrázok s rámom"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "URL adresa obrázka"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Nahranie obrázka / Mediálna galéria"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Obrázkový článok"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Vystrihnutý obrázok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Ignorovať a zdieľať"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Ak používate iné pluginy na nastavenie Twitter Cards, ako napríklad Yoast SEO, tagy, ktoré ste prispôsobili pomocou Blog2Social, budú prepísané inými pluginmi. Aby Blog2Social mohol aplikovať vaše zmeny, uistite sa, že máte <a target=\"_blank\" href=\"%s\">aktivované nastavenia Twitter Card len pre Blog2Social</a> a vypnite všetky nastavenia Twitter Card vo vašich iných pluginoch."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Ak používate iné pluginy na nastavenie meta tagov, ako napríklad Yoast SEO, tagy, ktoré ste prispôsobili pomocou Blog2Social, budú prepísané inými pluginmi. Aby Blog2Social mohol aplikovať a zdieľať vaše zmeny, uistite sa, že máte <a target=\"_blank\" href=\"%s\">aktivované nastavenia meta tagov len pre Blog2Social</a> a vypnite všetky nastavenia meta tagov vo vašich iných pluginoch."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Ak chcete automaticky zdieľať svoj WordPress obsah (blogové články, stránky a produkty), môžete použiť nasledujúce kontrolné zoznamy, kde získate všetky informácie o rôznych paneloch nastavení pre Auto-Poster pre WordPress obsah:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Ak chcete automaticky zdieľať importované články (importované RSS kanály alebo články vytvorené/importované iným pluginom), môžete použiť nasledujúce kontrolné zoznamy, kde získate všetky informácie o rôznych paneloch nastavení pre Auto-Poster pre importované články:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Ak sa vám páči Blog2Social, boli by sme veľmi potešení, keby ste nám mohli zanechať 5-hviezdičkové hodnotenie. Ak potrebujete s niečím pomôcť, môžete sa opýtať na všetky otázky v komunite podpory Blog2Social, kde získate pomoc od nášho oddaného tímu podpory."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Ak sa vám páči Blog2Social, prosím, dajte nám 5-hviezdičkové hodnotenie. Ak vám niečo nefunguje, kontaktujte nás!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Ak bol tento článok predtým zdieľaný alebo naplánovaný, vaše aktuálne zmeny ovplyvnia aj vzhľad predtým zdieľaných alebo naplánovaných článkov, pretože Twitter bude vždy ťahať najaktuálnejšie informácie z Twitter Card tagov. Ak bol tento článok už zdieľaný, môže trvať až 7 dní, kým Twitter aktualizuje vaše aktuálne zmeny."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Ak bol tento článok predtým zdieľaný alebo naplánovaný, vaše aktuálne zmeny ovplyvnia aj vzhľad predtým zdieľaných alebo naplánovaných článkov, pretože siete budú vždy ťahať najnovšie informácie z open graph meta tagov a automaticky aktualizovať všetky existujúce články."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Ak sú Retweety povolené, každý pôvodný tweet, ktorý naplánujete v tomto kroku, bude retweetnutý vybranými Twitter účtami. Ak sú napríklad naplánované 3 pôvodné tweety, každý jeden tweet spustí Retweet pre vybrané Twitter účty."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Ak LinkedIn nenájde vo vašich údajoch značku oEmbed, použije namiesto toho meta značky OG (Open Graph)."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Chcel by som pokračovať v skúšobnej verzii."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Potrebujem viac času na rozhodnutie"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Potrebujem poradiť so správnou licenciou."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Potrebujem poradiť s výberom správnej licencie."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Potrebujem poradiť s výberom správnej licencie"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Už som to urobil"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Súhlasím so zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Adenion"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Súhlasím s <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pravidlami komunity</a>"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "Ako používať nástroj na riešenie problémov"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "Ako používať nastavenia pluginu pre meta tagy"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "Ako skontrolovať metriky sociálnych médií?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Ako vám môžeme pomôcť?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Skryť toto oznámenie."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "skryť kalendár"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "skryť"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Ahoj, všimli sme si, že si práve zdieľal(a) svoj článok %s. s Blog2Social – to je skvelé! Mohol(a) by si nám urobiť láskavosť a dať mu 5-hviezdičkové hodnotenie na WordPress? Len aby sme pomohli šíriť slovo a zvýšiť našu motiváciu."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "Tu je návod, ako začať sledovať svoje príspevky na sociálnych médiách:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Užitočné nastavenia siete"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Pomôžte nám urobiť Blog2Social ešte lepším!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Pomoc a podpora"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Pomoc a komunita"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtagy"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Zamiešanie hashtagov (hashtagy musia byť definované v textovom poli vyššie)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "sprievodca pripojením k serveru"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Sprievodca"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Grécko"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Veľká Británia"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Získajte viac pozornosti pre svoj obsah pomocou fotografií, videí alebo infografík."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google My Business"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google v súčasnosti umožňuje prístup k API pre všetky spoločnosti s maximálne 9 lokalitami v ich záznamoch Google My Business. Google však plánuje rozšíriť API pre spoločnosti s viac ako 9 lokalitami v ich záznamoch Google My Business."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Dobré vedieť: Instagram podporuje až 30 hashtagov v jednom príspevku. Odporúčaný počet pre najlepšie výsledky je 5 hashtagov. Uistite sa, že vaše hashtagy sú tematicky relevantné k obsahu vášho príspevku."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Dobré vedieť: Instagram nepovoľuje publikovať identický alebo v podstate podobný obsah na jednom alebo viacerých účtoch. Obmieňajte svoj obsah použitím iných obrázkov, komentárov, hashtagov alebo popisov a poskytnite svojim sledovateľom inšpiratívnejší obsah."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Prejdite do komunity Blog2Social"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Prejdite na Premium a získajte ešte viac možností s automatizáciou sociálnych médií"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "Poskytnite mi viac informácií"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "Získať rozšírenie prehliadača Blog2Social"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Začať"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Získajte novinky zo sociálnych sietí"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Získajte viac informácií o tom, ako zdieľať textový príspevok s hashtagmi, @zmienkami a emoji v <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sprievodcovi zdieľaním na sociálnych sieťach</a>."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Získajte viac informácií o výhodách Blog2Social Premium"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Získajte všetky výhody Premium už od 7 $ mesačne."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Nemecko"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Nemčina"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Nastavenia titulnej stránky"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "Pi"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Často kladené otázky"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Francúzsko"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Farba rámu:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Formát"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Zabudli ste používateľské meno alebo heslo?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Zabudli ste heslo?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "pre:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "Na zdieľanie vašich príspevkov na osobných Facebook profiloch môžete použiť Facebook Instant Sharing"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "Na zdieľanie vašich príspevkov na Google+ môžete teraz použiť Google+ Instant Sharing"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "Pre viac informácií o správnom nastavení meta značiek si môžete pozrieť <a target=\"_blank\" href=\"%s\">príručku Twitter Card</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "Pre viac informácií o správnom nastavení meta značiek si môžete pozrieť <a target=\"_blank\" href=\"%s\">kontrolný zoznam meta značiek</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Pre Instagram môžete vybrať „obrázok s rámom“ alebo „vystrihnutý obrázok“ ako preferovaný vlastný formát článku."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Napríklad: S licenciou Pro môže každý používateľ pripojiť 5 Facebook účtov + 5 Twitter účtov + 5 Instagram účtov + ..."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Napríklad: Ak si zakúpite 5 Facebook skupín, týchto ďalších 5 Facebook skupín je k dispozícii pre všetkých používateľov. Takže keď je 5 používateľov aktivovaných pre licenciu Pro alebo Business, každý používateľ môže pripojiť 1 ďalšiu Facebook skupinu, alebo jeden používateľ môže pripojiť 5 ďalších Facebook skupín."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Napríklad vaša domovská stránka WordPress"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Jedlo a nápoje"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Sledujte nás"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Vlajky"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Najprv sa pripojte alebo vyberte sieť pred publikovaním článku"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Krstné meno"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Fínsko"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Filtrovať príspevky (Iba príspevky, ktoré spĺňajú nasledujúce kritériá, budú automaticky publikované)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "filter"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Spätná väzba"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Nepodarilo sa načítať predvolenú šablónu"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook stránky"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook Open Graph Meta Tagy"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "Facebook zmenil svoju politiku pre publikovanie príspevkov s odkazmi prostredníctvom pluginov alebo webových aplikácií. Facebook už nezobrazuje vybraný alebo určený obrázok pre váš blogový príspevok, ale iba obrázky definované v Open Graph (OG) Meta Tagoch vášho blogového príspevku. Ak ste nedefinovali žiadne OG Meta Tagy, Facebook zobrazí náhodný obrázok z vášho blogového príspevku alebo webovej stránky. Ak ste definovali obrázok v OG Meta Tagoch vášho blogového príspevku, ktorý nespĺňa požiadavky na veľkosť obrázka, Facebook tiež nezobrazí váš vybraný obrázok, ale náhodný obrázok. Uistite sa, že váš obrázok spĺňa požiadavky na veľkosť obrázka pre Facebook."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook skupiny"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "Exportovať ako txt súbor"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Vylúčiť (Nepublikovať ...)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Výňatok: Zhrnutie vášho článku (definujete ho v bočnom menu / navigácii vášho článku)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Udalosť"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Sem zadajte svoju otázku alebo kľúčové slovo"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Zadajte odkaz"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Zadajte licenčný kľúč a zmeňte svoju verziu"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Zadajte aspoň 8 znakov"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Zadajte odkaz na video, ktoré chcete zdieľať na svojich sociálnych sieťach, napríklad z YouTube alebo Vimea."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Zadajte URL adresu, aby ste videli, ako bude váš náhľad odkazu vyzerať na sociálnych sieťach."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Zadajte odkaz, ktorý chcete zdieľať na svojich sociálnych sieťach. Môžete tiež zdieľať odkaz na video, napríklad z YouTube alebo Vimea (pozri aj Video článok)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Angličtina"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Dátum ukončenia"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Koniec skúšobného obdobia"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Koniec mesiaca"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Povoliť retweety pre všetky tweety s vybraným profilom"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr "povoliť automatické zverejňovanie"

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Značka zamestnávateľa"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "E-mailová adresa je obsadená."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "Upravte šablóny článkov pre každú sociálnu sieť, aby sa vaše príspevky na sociálnych sieťach automaticky zmenili na prispôsobené články pre každú sieť a komunitu. Štruktúru svojho článku môžete upraviť pomocou nasledujúcich premenných:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "Upravte obsah svojho článku. Presúvajte prvky ťahaním a pustením do textového poľa a prispôsobte si ich podľa svojich predstáv."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Upraviť šablónu článku"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Upraviť článok"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Upraviť nastavenia skupiny"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "upraviť"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Každá licencia má určený počet účtov, ktoré môžete pripojiť na jednu sociálnu sieť."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "E-mail alebo používateľské meno"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Trvanie"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Koncepty"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "koncept"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Stiahnite a aktivujte rozšírenie Blog2Social"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Chcete uverejniť viacero obrázkov?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Chcete označiť tento článok ako publikovaný?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Chcete odstrániť svoje naplánované články?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Chcete, aby Blog2Social odstránil všetky vaše naplánované príspevky na sociálne siete? Vaše naplánované príspevky už nebudú odoslané do vašich sociálnych sietí."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento profil"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto oprávnenie"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojiť"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Vyskúšali ste všetky možnosti, ako ešte jednoduchšie a automatickejšie organizovať plánovanie a zdieľanie na sociálnych sieťach pomocou Blog2Social Premium, napríklad:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Zmeškali ste niečo? Povedzte nám!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Zmeškali ste niečo?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Vedeli ste?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Odstrániť text"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Odstrániť príspevky na sociálnych médiách"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Odstrániť koncept sociálnych médií"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "odstrániť vybrané príspevky"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "odstrániť plánovanie"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Odstrániť naplánované príspevky"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Odstrániť profil"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "odstrániť z reportovania"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Odstrániť záznamy z plánovania"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Odstrániť záznamy z reportovania"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Odstrániť koncept"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Odstrániť autorizáciu"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Odstrániť všetky naplánované príspevky od všetkých používateľov, ktorí používajú toto pripojenie."

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Natrvalo odstrániť všetky naplánované príspevky pre tento účet"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Oneskorenie"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Definujte šablóny príspevkov pre každú sociálnu sieť"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Definujte obsah príspevku na Twitteri"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definujte predvolené nastavenia pre vlastný formát článku pre všetky vaše účty na Twitteri v nastaveniach Blog2Social."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definujte predvolené nastavenia pre vlastný formát článku pre všetky vaše účty na LinkedIn v nastaveniach Blog2Social."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definujte predvolené nastavenia pre vlastný formát článku pre všetky vaše účty na Instagrame v nastaveniach Blog2Social."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definujte predvolené nastavenia pre vlastný formát článku pre všetky vaše účty na Facebooku v nastaveniach Blog2Social."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "Definujte limit znakov pre premenné „EXCERPT“ a „CONTENT“ jednotlivo. Váš text bude skrátený po poslednej čiarke, bodke alebo medzere v rámci vášho limitu znakov."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Definujte parametre, ktoré sa pridajú k odkazovým článkom v tejto sieti, napr. na vytvorenie sledovacích odkazov s parametrami UTM. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Viac informácií</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Rozhodnite sa, v akej forme chcete publikovať svoj obsah. Buď ako obrázok s rámom, alebo ako vystrihnutý obrázok."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Rozhodnite sa, v akom formáte článku chcete publikovať svoj obsah: odkazový článok alebo obrázkový článok."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Ladenie a náhľad"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "deaktivované"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "dní o"

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Dni"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Deň v mesiaci"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Nástenka"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Československo"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Prispôsobenie príspevkov na sociálne siete"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "Prispôsobte a naplánujte svoje príspevky na sociálne siete na jednej stránke náhľadu pre všetky vybrané siete: prispôsobte svoje príspevky individuálnymi komentármi, #hashtagmi alebo @handlemi a naplánujte ich na najlepšie časy zverejnenia, viacnásobné časy alebo opakované zdieľanie pre väčšiu viditeľnosť a zapojenie vašej komunity."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Prispôsobiť a naplánovať príspevky na sociálne siete"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Prispôsobiť a naplánovať"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "prispôsobiť"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Vlastné taxonómie"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Vlastné zdieľanie a plánovanie"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Vlastný obrázok"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Vlastný formát"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "aktuálne naplánované"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Aktuálne"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "kurátorský príspevok"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Vytváranie príspevkov na sociálne siete z iných zdrojov, ako sú text, obrázky, videá a odkazy, pre väčšiu rozmanitosť obsahu a správu všetkých príspevkov na sociálnych sieťach z jedného miesta."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Vytvorte si podporný účet, aby ste mohli klásť otázky a získať pomoc"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Vytvoriť heslo"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Vytvoriť alebo zdieľať obsah z iných zdrojov"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Vytvoriť novú kolekciu sietí"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Vytvoriť a zdieľať príspevok na sociálnych sieťach"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "vytvoriť účet"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Vytvoriť účet"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Vytvorte nový príspevok na sociálnych sieťach, pre ktorý chcete sledovať metriky. Môžete zdieľať:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Vytvoriť nový článok"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "vytvoriť"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Krajina"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Nenašli ste odpoveď?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť koncept"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Oznámenie sa nepodarilo skryť. Obnovte stránku a skúste znova."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Nebolo možné zmeniť"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Autorské práva"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Kopírovať z originálu"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Zmluvné a licenčné podmienky"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Pokračovať v deaktivácii"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "pokračovať"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Obsah: Obsah vášho článku."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktné údaje"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Pripojenia"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "Pripojenie je prerušené od"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "Pripojenie je prerušené..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "Pripojenie vyprší 31. marca 2019"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "Pripojenie vyprší 2. apríla 2019"

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Pripojenie je momentálne priradené k"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Pripojovanie sociálnych sietí"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Pripojte svoje siete sociálnych médií"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Pripojiť s Pinterestom"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Pripojiť Instagram Business účet"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Pripojiť pre"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Pripojte Blog2Social k 16 rôznym sieťam sociálnych médií, na ktoré chcete zdieľať svoje WordPress blogové príspevky a stránky, ako aj importované príspevky a príspevky na sociálnych médiách. K dispozícii sú nasledujúce siete:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "Pripojiť %s"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "pripojiť"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "potvrdiť"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Porovnanie metrík sociálnych médií"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Stránka spoločnosti (Profil zamestnávateľskej značky)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Popis spoločnosti"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Komunita"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Komentáre: Počet odpovedí na článok."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "hodiny"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "Kliknite na „pokračovať“"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Kliknite na Načítať moje časové nastavenia v editore náhľadu, aby ste automaticky naplánovali svoje články na individuálne zvolené najlepšie časy."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Kliknite sem, aby ste našli správnu licenciu pre vaše potreby alebo kontaktovali predajný tím ohľadom akýchkoľvek problémov s platbou."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "vymazať"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Inzeráty"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "Mesto"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Vyberte formát článku"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Vyberte si"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Čile"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Skontrolovať, upraviť alebo definovať nastavenia času pre sociálne médiá"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Skontrolovať metriky sociálnych médií"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Skontrolovať nastavenia pomocou nástroja na ladenie zdieľania"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Pozrite si Blog2Social Premium s ďalšími skvelými funkciami pre plánovanie a zdieľanie (napr. automatické publikovanie, plánovanie v najlepšom čase, kalendár sociálnych médií) na 30 dní zadarmo. Skúšobná verzia je bezplatná, bez akýchkoľvek záväzkov, bez automatického predplatného. Základné funkcie bezplatnej verzie sú navždy zadarmo."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Graf"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "znakov"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Limit znakov"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "Zmeny obrázka pre články s odkazom sa prejavia na obrázku pre všetky siete s nastaveniami článkov s odkazom pre tento článok."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "zmeniť adresu webovej stránky"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Zmena úspešná"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Zmeniť obrázok, názov a popis pre váš článok na tejto sieti"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Zmeniť obrázok"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Zmeniť podrobnosti"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "zmeniť"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Meta názov karty"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Meta popis karty"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Výzva na akciu"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "Povolením tejto funkcie sa vaše predtým publikované príspevky na sociálnych médiách odošlú znova na vybrané kanály sociálnych médií hneď po aktualizácii príspevku."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Vytvorením účtu súhlasíte s <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Podmienkami používania</a> Blog2Social"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Podnikanie: 15 (na používateľa)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Podnikanie"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "PODNIKANIE"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Prehliadať komunitu podpory Blog2Social"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Značka"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Nástenka"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Kalendár obsahu sociálnych médií"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Automatické publikovanie na sociálne siete"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Automatické publikovanie a plánovač sociálnych sietí"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Znovu zdieľať príspevky"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Prispôsobiť a plánovať príspevky na sociálne siete"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Autoposter"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social používa oficiálne Google My Business API na zdieľanie vášho obsahu vo vašom firemnom profile. Môžete pripojiť Google My Business profily až s deviatimi rôznymi lokalitami k Blog2Social a môžete si vybrať, na ktorej lokalite chcete zdieľať svoj obsah."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "Blog2Social používa cURL. cURL nie je nainštalovaný vo vašej PHP inštalácii na vašom serveri. Nainštalujte cURL a znova aktivujte Blog2Social."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Nástroj na riešenie problémov Blog2Social"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social vám poskytuje predkonfigurovaný časový plán na automatické plánovanie vašich príspevkov na sociálne siete v najlepších časoch na zdieľanie na každej sociálnej sieti na základe nedávneho výskumu. Kliknite na Načítať najlepšie časy v editore náhľadu, aby ste automaticky naplánovali svoje príspevky na najlepšie časy na publikovanie na každej sociálnej sieti."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO vám umožňuje uložiť vaše preferované účty na sociálnych sieťach do kolekcií sietí pre rýchlejší budúci prístup. Môžete priradiť jednotlivé názvy pre každú kolekciu sietí, aby ste k nim mali ľahký prístup pri vašej ďalšej aktivite zdieľania na sociálnych sieťach. Používajte špecifické kolekcie sietí pre opakujúce sa účely zdieľania alebo kampane, napr. pre počiatočné zdieľanie nových blogových článkov, pre opätovné zdieľanie evergreen obsahu alebo pre zdieľanie obrázkov či videí. Zbaľte svoje preferované účty na sociálnych sieťach do kolekcie sietí pre rýchlejší budúci prístup. Priraďte názov každej kolekcii sietí, aby ste k nim mali ľahký prístup pri vašej ďalšej aktivite zdieľania na sociálnych sieťach. Môžete tiež pripojiť viacero profilov, stránok a skupín na jednu sieť v jednej kolekcii sietí."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium pokrýva všetko, čo potrebujete."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "Blog2Social PREMIUM pre vás dokáže oveľa viac: Automaticky publikovať váš blogový článok na autopilota, automaticky plánovať vaše príspevky na sociálnych sieťach pomocou Best Time Manager. Vybrať obrázky a formáty príspevkov (odkazový príspevok alebo obrázkový príspevok) pre každú sociálnu komunitu. Nahrať a vybrať ľubovoľný obrázok na zdieľanie. Uložiť viacero kombinácií sietí pre rôzne účely zdieľania. Začnite už od 6,58 $ mesačne a využite výhody PREMIUM funkcií."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "Blog2Social vyžaduje WordPress verziu 4.7.0 alebo vyššiu."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "Blog2Social je služba spoločnosti Adenion GmbH"

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "Blog2Social zistil, že iný plugin nastavuje sociálne meta značky pre vaše blogové články. Aby ste zaistili, že vaše sociálne meta značky sú správne nastavené pre vaše príspevky na sociálnych sieťach zdieľané pomocou Blog2Social, deaktivujte prosím nastavenia Facebook Open Graph a Twitter Card Tags vo vašich iných pluginoch."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Blog2Social zrejme nemá povolenie na zápis do vašej databázy WordPress. Priraďte prosím Blog2Social povolenie na zápis do databázy WordPress. Uistite sa tiež, že váš MySQL server beží na verzii 5.5.3 alebo vyššej, alebo požiadajte svojho administrátora servera, aby to urobil za vás."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "Blog2Social nemá povolenie na publikovanie vášho článku. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Zistite viac o tom, ako skontrolovať prístupové práva pre Blog2Social.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Blog News"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social automaticky zapisuje tieto informácie do značiek Twitter Card ako obrázok, názov a popis vášho článku WordPress."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social automaticky zapisuje tieto informácie do Open Graph (OG) značiek ako obrázok, názov a popis vášho článku WordPress."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "Blog2Social aplikuje nastavenia plánovaného času na základe časového pásma definovaného vo všeobecných nastaveniach vášho WordPress. Pre plánovanie na sociálnych sieťach môžete vybrať časové pásmo špecifické pre používateľa, ktoré sa líši od systémového časového pásma WordPress.<br><br>Vyberte požadované časové pásmo z rozbaľovacieho menu."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "Blog2Social aplikuje nastavenia plánovaného času na základe časového pásma definovaného vo všeobecných nastaveniach vášho WordPress. Pre plánovanie na sociálnych sieťach môžete vybrať časové pásmo špecifické pre používateľa, ktoré sa líši od systémového časového pásma WordPress. Ak to chcete urobiť, vyberte požadované časové pásmo 24h alebo 12h (am/pm) jednoduchým kliknutím na tlačidlo."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "BETA"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Správca najlepších časov"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Najlepšie časy"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Najlepší plánovač času: Naplánovať raz, viackrát alebo opakovane."

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Plánovač najlepšieho času: naplánujte raz, viackrát alebo opakovane"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Plánovač najlepšieho času"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Správca najlepšieho času: použite preddefinovaný plánovač najlepšieho času na automatické plánovanie vašich príspevkov na sociálnych sieťach"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Správca najlepšieho času"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Využite nové metriky sociálnych médií a použite analýzu vašich príspevkov na sociálnych sieťach pre ďalšiu stratégiu sociálnych médií."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "späť na inštaláciu pluginov"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Dostupné siete na výber vašich pripojení pre automatické publikovanie:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Dostupné siete pre automatické publikovanie"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Dostupné siete"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Dostupné účty"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Automatické publikovanie, zdieľanie a opätovné zdieľanie"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Limit automatického publikovača bol dosiahnutý"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Automatický publikovač pre importované články"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Automatický publikovač"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "automatické publikovanie"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Automatické publikovanie"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Automaticky publikovať a plánovať nové a aktualizované blogové články"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Automatické publikovanie"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Automatické publikovanie, plánovanie a zdieľanie článkov na sociálnych sieťach: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... krížové zdieľanie na stránky a skupiny"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Autori"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "autorizovať"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Autor: Autor článku."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Rakúsko"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "v naplánovaných časoch"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "v mojich najlepších časoch"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Aspoň jedna z vašich vybraných sietí je nastavená na „Zdieľať teraz“"

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "v najlepších časoch"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "o"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Priradené používateľom"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "Priradiť pripojenie iným používateľom blogu"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "priradiť"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť tento koncept príspevku na sociálnych sieťach?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť tento koncept?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť tieto príspevky na sociálnych sieťach?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Máte problémy s nesprávnymi obrázkami a/alebo titulkami, ktoré Facebook alebo iné sociálne siete načítavajú? Nástroje na ladenie sociálnych sietí alebo validátory kódu vám zobrazia náhľad, ako bude váš príspevok na sociálnych sieťach vyzerať po zverejnení, a pomôžu vám opraviť nezrovnalosti a chyby."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Archív"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "Použiť parametre URL adresy"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Použiť nastavenia na všetky siete"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Použiť nastavenia šablóny článku"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Použiť obrázok pre tento článok"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Použiť obrázok pre túto galériu obrázkov"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Použiť obrázok pre všetky články"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Použiť obrázok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Použiť pre všetky pripojenia"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "Použiť pre všetky %s pripojenia"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Použiť najlepšie časy"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Použiť najlepšie nastavenia času"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Zvieratá a príroda"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oznámenie o ochrane súkromia</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "Pokyn, ako definovať vlastné najlepšie časy, je vysvetlený v príručke „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ako si nastaviť vlastný čas na zverejňovanie na sociálnych sieťach?</a>“."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Na zverejnenie na tejto sociálnej sieti je potrebný obrázok."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Vyskytla sa chyba! Skúste to prosím znova."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Vyskytla sa chyba. Kontaktujte prosím našu podporu."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "„VÝŇAŤ“ sa pridá do vášho príspevku na sociálnych sieťach iba vtedy, ak ste pridali manuálnu výňať v editačnom poli výňať v bočnom menu Gutenberg (nastavenia dokumentu) vášho článku."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Tiež zahrnuté:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "už zdieľané"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Povoliť shortcody v mojich príspevkoch na sociálnych sieťach (napr. Page Builder)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "povoliť shortcody v mojom článku"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Všetky typy"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "všetky stavy"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Všetky nastavenia a sociálne siete pre Auto-Poster je možné definovať individuálne pre každého používateľa WordPress."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "všetky články"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "Všetky články"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "Všetky články"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "všetky typy článkov"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "všetky kategórie a štítky"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "všetci autori"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Všetci autori"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "všetky"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Po 24 hodinách bude váš článok prvýkrát aktualizovaný a metriky uvidíte v položke navigácie „Metriky sociálnych médií“. Príspevky na sociálnych médiách sú monitorované 30 dní. Po 30 dňoch bude posledný stav natrvalo zaznamenaný a kedykoľvek ho možno nájsť v archíve."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Partnerský program"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Rozšírené nastavenia"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Rozšírené nastavenia siete"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "dodatočné profily"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "dodatočné stránky"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "dodatočné skupiny"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "pridať/zmeniť pripojenie"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Pridajte meta tagy Twitter Card do zdieľaných článkov alebo stránok, ktoré Twitter vyžaduje na správne zobrazenie obrázka, názvu a popisu vášho článku alebo stránky."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Pridať do fronty"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Pridajte predvolené parametre Twitter Card pre názov, popis a obrázok, ktoré má Twitter zobraziť, ak zdieľate titulnú stránku svojho blogu ako odkazový príspevok (http://www.yourblog.com)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Pridajte predvolené parametre Open Graph pre názov, popis a obrázok, ktoré má Facebook zobraziť, ak zdieľate titulnú stránku svojho blogu ako odkazový príspevok (http://www.yourblog.com)"

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr "pridať plán"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Pridať retweet"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Pridať profil"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "pridať článok"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Pridať stránku"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Pridať typ objektu pre Open Graph."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Pridajte Open Graph meta tagy do zdieľaných článkov alebo stránok, ktoré vyžaduje Facebook a iné sociálne siete na správne zobrazenie obrázka, názvu a popisu vášho článku alebo stránky."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Pridať locale pre Open Graph."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Pridať údaje obrázka pre Open Graph."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr "Pridať oEmbed tagy"

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Pridajte viac používateľov a účtov na sieť. Definujte profily zdieľania pre vybrané balíčky sietí."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Pridať viac..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Pridať skupinu"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "pridať ďalší článok"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Pridajte a upravte meta tagy pre Open Graph (napr. Facebook a LinkedIn) a Twitter Cards na definovanie vzhľadu vašich odkazových článkov."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Pridajte odkaz na video, napríklad z YouTube alebo Vimeo, ktoré chcete zdieľať na svojich účtoch na sociálnych sieťach."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Pridať URL adresu odkazu na koniec mojich príspevkov na Instagrame. (Upozorňujeme, že Instagram nepremieňa URL adresy na klikateľné odkazy)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Pridať URL adresu odkazu na koniec môjho obrázkového článku."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Pridajte odkaz, ktorý chcete zdieľať na svojich sociálnych sieťach. Môžete tiež zdieľať odkaz na video, napríklad z YouTube alebo Vimeo (pozri aj Video článok)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Pridajte komentár alebo text, ktorý chcete zdieľať na svojich účtoch na sociálnych sieťach."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Aktivity"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "aktivované"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Aktivovať licenciu"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr "aktivovať režim Legacy"

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Aktivovať okamžité ukladanie do vyrovnávacej pamäte"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Aktivovať Blog2Social PREMIUM PRO."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Aktivovať Blog2Social PREMIUM BUSINESS."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Účet"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "Prístup k tomuto zdroju na vašom serveri je zamietnutý! Skontrolujte konfiguráciu webového servera pre ukladanie do vyrovnávacej pamäte."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "O smerniciach Xing pre krížové publikovanie v skupinách"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "Správca WordPressu pre vás definoval nastavenia automatického publikovania. Tieto nastavenia môžete kedykoľvek deaktivovať pre svoj profil v nastaveniach automatického publikovania."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "Fotografia alebo obrázkový článok zobrazí vybraný obrázok v náhľade jednej stránky Blog2Social a váš komentár nad obrázkom. Obrázok odkazuje na zobrazenie obrázka vo vašej galérii obrázkov v príslušnej sieti. Blog2Social pridá odkaz na váš článok do vášho komentára. Hlavnou výhodou fotografií je, že váš obrázok sa nahraje do vašich osobných albumov alebo galérie. Na Facebooku môžete upraviť názov albumu s popisom podľa vlastného výberu."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Už ste zaregistrovaný?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Prihláste sa do svojho podporného účtu</a> a pýtajte sa otázky alebo sa zapojte do diskusie."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> K dispozícii je nová verzia Blog2Social. </b> Aktualizujte teraz <br> Blog2Social, aby ste naďalej používali najnovšiu verziu pluginu."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Viac informácií</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Naučte sa, ako nastaviť automatické zverejňovanie pre vaše blogové príspevky</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Naučte sa, ako nastaviť automatické zverejňovanie pre importované príspevky</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Zdieľanie pomocou Auto-Postera – čo skontrolovať pri riešení problémov</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Zdieľanie importovaných príspevkov pomocou Auto-Postera – čo skontrolovať pri riešení problémov</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Viac informácií a pomoc nájdete v našom FAQ</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ako nastaviť Auto-Poster pre váš vlastný WordPress obsah</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ako nastaviť Auto-Poster pre importovaný obsah</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Získajte viac informácií o tom, ako pridať ďalšie stránky alebo skupiny.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. je aktivovaný so správnymi nastaveniami Auto-Postera (FAQ k Auto-Posteru)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. Blog2Social má povolenie na publikovanie vašich článkov."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Váš účet Instagram je prepojený so stránkou na Facebooku."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. má pripojené alebo priradené vybrané sociálne siete (Blog2Social -> Siete)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x publikovať správu"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x publikovať tlačovú správu"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x propagovať udalosť"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Váš účet Instagram je nastavený na „Podnikateľský“ a nie na „Tvorca“."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. je aktivovaný s platnou licenciou Blog2Social Premium (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ako aktivovať môj licenčný kľúč?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "-Ak chcete svoj článok zdieľať okamžite, kliknite na tlačidlo „Zdieľať“ vedľa vybraného účtu Google+ nižšie."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "-Ak chcete svoj článok zdieľať okamžite, kliknite na tlačidlo „Zdieľať“ vedľa vybraného profilu na Facebooku nižšie."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-Pri plánovaných príspevkoch Blog2Social uloží váš článok a presunie ho na kartu „Plánované príspevky“ v navigačnom paneli „Webová stránka a obsah blogu“. V naplánovaný dátum a čas sa váš príspevok presunie na kartu „Okamžité zdieľanie“ a kliknutím na „Zdieľať“ ho môžete okamžite publikovať na svojom účte."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-Pri plánovaných príspevkoch Blog2Social uloží váš článok a presunie ho na kartu „Plánované príspevky“ v navigačnom paneli „Články a zdieľanie“. V naplánovaný dátum a čas sa váš príspevok presunie na kartu „Okamžité zdieľanie“ a kliknutím na „Zdieľať“ ho môžete okamžite publikovať na svojom Facebook Profile."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ pridať parameter"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "„NÁZVY“ a „KĽÚČOVÉ SLOVÁ“ (Hashtagy) nie sú skrátené. Ak pre svoje príspevky na sociálnych sieťach vyberiete premenné „NÁZOV“ a „KĽÚČOVÉ SLOVO“, limit znakov, ktorý definujete pre premenné „VÝŇAŽOK“ a/alebo „OBSAH“, sa uplatní v rámci zostávajúceho dostupného limitu znakov sociálnej siete."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "„Príspevky na sociálnych sieťach“ pozostávajúce z odkazu, videa, obrázka alebo textu."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "„Blog2Social je majstrovský nástroj, ktorý každý bloger alebo marketér potrebuje na automatizáciu svojej aktivity na sociálnych sieťach. Odstraňuje toľko práce a stresu spojeného s manuálnym publikovaním na vašich sieťach. Tiež funkcie plánovania a opätovného publikovania sú skvelé. Blog2Social mi výrazne zjednodušuje život!“"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""