GlotPress

Translation of Blog2social: Pashto

Filter ↓ Sort ↓ All (1,262) Translated (1,250) Untranslated (2) Waiting (10) Fuzzy (0) Warnings (10)
1 53 54 55 56 57 85
Prio Original string Translation
If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts. که دا پوسټ مخکې شریک یا مهالویش شوی وي، ستاسو اوسني بدلونونه به د مخکې شریک یا مهالویش شوي پوسټونو بڼه هم اغیزمنه کړي، ځکه چې شبکې به تل د خلاص ګراف میټا ټیګونو څخه وروستي معلومات راوباسي او په اتوماتيک ډول به هر موجود پوسټ تازه کړي. Details

If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts.

که دا پوسټ مخکې شریک یا مهالویش شوی وي، ستاسو اوسني بدلونونه به د مخکې شریک یا مهالویش شوي پوسټونو بڼه هم اغیزمنه کړي، ځکه چې شبکې به تل د خلاص ګراف میټا ټیګونو څخه وروستي معلومات راوباسي او په اتوماتيک ډول به هر موجود پوسټ تازه کړي.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 11:25:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/footer.php:524
Priority:
normal
More links:
If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts. که بیا ټویټونه فعال وي، نو هر اصلي ټویټ چې تاسو په دې ګام کې مهالویش کړئ، د ټاکل شوي ټویټر حسابونو لخوا به بیا ټویټ شي. که، د مثال په توګه، 3 اصلي ټویټونه مهالویش شوي وي، نو هر یو ټویټ به د ټاکل شوي ټویټر حسابونو لپاره یو بیا ټویټ رامینځته کړي. Details

If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts.

که بیا ټویټونه فعال وي، نو هر اصلي ټویټ چې تاسو په دې ګام کې مهالویش کړئ، د ټاکل شوي ټویټر حسابونو لخوا به بیا ټویټ شي. که، د مثال په توګه، 3 اصلي ټویټونه مهالویش شوي وي، نو هر یو ټویټ به د ټاکل شوي ټویټر حسابونو لپاره یو بیا ټویټ رامینځته کړي.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 11:25:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/footer.php:292
Priority:
normal
More links:
If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead. که LinkedIn ستاسو په معلوماتو کې د oEmbed ټګ ونه مومي، نو دا به د OG (Open Graph) میټا ټګونو پرځای وکاروي. Details

If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead.

که LinkedIn ستاسو په معلوماتو کې د oEmbed ټګ ونه مومي، نو دا به د OG (Open Graph) میټا ټګونو پرځای وکاروي.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/footer.php:502
Priority:
normal
More links:
I would like to continue with my trial. زه غواړم خپل ازمویښت ته دوام ورکړم. Details

I would like to continue with my trial.

زه غواړم خپل ازمویښت ته دوام ورکړم.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:610
Priority:
normal
More links:
I need some more time to decide د پریکړې کولو لپاره مې یو څه نور وخت ته اړتیا ده Details

I need some more time to decide

د پریکړې کولو لپاره مې یو څه نور وخت ته اړتیا ده
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:313
  • views/b2s/html/header.php:332
Priority:
normal
More links:
I need advice on the right license. د سم جواز په اړه مې مشورې ته اړتیا ده. Details

I need advice on the right license.

د سم جواز په اړه مې مشورې ته اړتیا ده.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:351
Priority:
normal
More links:
I need advice on finding the right license. د سم جواز موندلو لپاره مې مشورې ته اړتیا ده. Details

I need advice on finding the right license.

د سم جواز موندلو لپاره مې مشورې ته اړتیا ده.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:613
Priority:
normal
More links:
I need advice on finding the right license د سم جواز موندلو لپاره مې مشورې ته اړتیا ده Details

I need advice on finding the right license

د سم جواز موندلو لپاره مې مشورې ته اړتیا ده
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:680
Priority:
normal
More links:
I already did it ما دا مخکې ترسره کړی دی Details

I already did it

ما دا مخکې ترسره کړی دی
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:270
Priority:
normal
More links:
I agree to the Adenion Privacy Policy زه د اډینیون د محرمیت پالیسۍ سره موافق یم Details

I agree to the Adenion Privacy Policy

زه د اډینیون د محرمیت پالیسۍ سره موافق یم
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:521
Priority:
normal
More links:
I agree to the <a href="%s" target="_blank">community rules</a> زه د <a href="%s" target="_blank">ټولنې قواعدو</a> سره موافق یم Details

I agree to the <a href="%s" target="_blank">community rules</a>

زه د <a href="%s" target="_blank">ټولنې قواعدو</a> سره موافق یم
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/support.php:80
Priority:
normal
More links:
Hungary هنګري Details

Hungary

هنګري
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:42:12
Date added (local):
Calculating...
References:
  • includes/Tools.php:523
Priority:
normal
More links:
https://www.blog2social.com https://www.blog2social.com Details

https://www.blog2social.com

https://www.blog2social.com
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
URI of the plugin Author URI of the plugin
Date added (GMT):
2026-04-25 10:23:36
Date added (local):
Calculating...
Priority:
normal
More links:
How to use the Troubleshooting tool د ستونزو حل کولو وسیله څنګه وکاروو Details

How to use the Troubleshooting tool

د ستونزو حل کولو وسیله څنګه وکاروو
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:23:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/support.php:135
Priority:
normal
More links:
How to use plugin settings for meta tags د میټا ټګونو لپاره د پلگ ان ترتیبات څنګه وکاروو Details

How to use plugin settings for meta tags

د میټا ټګونو لپاره د پلگ ان ترتیبات څنګه وکاروو
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-04-25 10:23:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • views/b2s/html/header.php:109
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 53 54 55 56 57 85

Export as