| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Poland | Polska | Details | |
| Plugin Warnings: | Ostrzeżenia wtyczki: | Details | |
| Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load. | Zawartość wtyczki jest wczytywana pojedynczo, aby zminimalizować obciążenie serwera. | Details | |
|
Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load. Zawartość wtyczki jest wczytywana pojedynczo, aby zminimalizować obciążenie serwera.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| please upgrade | zaktualizuj | Details | |
| Please share your post now | Udostępnij teraz swój wpis | Details | |
| Please select your correct server location and connect again. | Wybierz poprawną lokalizację serwera i połącz się ponownie. | Details | |
|
Please select your correct server location and connect again. Wybierz poprawną lokalizację serwera i połącz się ponownie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select a social media network | Wybierz sieć społecznościową | Details | |
|
Please select a social media network Wybierz sieć społecznościową
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select a post type | Wybierz typ treści | Details | |
| Please see FAQ | Zobacz FAQ | Details | |
| Please see | Zobacz | Details | |
| Please re-authorize your account with Blog2Social and try again | Ponownie autoryzuj swoje konto w Blog2Social i spróbuj ponownie | Details | |
|
Please re-authorize your account with Blog2Social and try again Ponownie autoryzuj swoje konto w Blog2Social i spróbuj ponownie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING. | Uwaga: Twoje konto jest połączone za pomocą starego interfejsu API XING, który nie jest już obsługiwany przez XING po 31 marca. Połącz swój profil XING, a także strony firmowe XING (profile Employer branding) i strony biznesowe z nowym interfejsem XING w ustawieniach sieci Blog2Social. Aby to zrobić, przejdź do sekcji Sieci Blog2Social i połącz swoje konta XING z nowym XING. | Details | |
|
Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING. Uwaga: Twoje konto jest połączone za pomocą starego interfejsu API XING, który nie jest już obsługiwany przez XING po 31 marca. Połącz swój profil XING, a także strony firmowe XING (profile Employer branding) i strony biznesowe z nowym interfejsem XING w ustawieniach sieci Blog2Social. Aby to zrobić, przejdź do sekcji Sieci Blog2Social i połącz swoje konta XING z nowym XING.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group. | Notatka: Twój wpis musi być oznaczony jako publiczny, aby mógł zostać opublikowany w grupie. | Details | |
|
Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group. Notatka: Twój wpis musi być oznaczony jako publiczny, aby mógł zostać opublikowany w grupie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: You can also set up your own "best times". You will learn how to set up your own "best times" in this <a href="%s" target="_blank">guide</a>. | Notatka: Możesz również ustawić własne „najlepsze czasy”. Dowiesz się, jak to zrobić w tym <a href="%s" target="_blank">przewodniku</a>. | Details | |
|
Please note: You can also set up your own "best times". You will learn how to set up your own "best times" in this <a href="%s" target="_blank">guide</a>. Notatka: Możesz również ustawić własne „najlepsze czasy”. Dowiesz się, jak to zrobić w tym <a href="%s" target="_blank">przewodniku</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING. | Notatka: XING przechowuje parametry Open Graph odnośnika przez maksymalnie 7 dni. Zmiany mogą nie być od razu widoczne na XING. | Details | |
|
Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING. Notatka: XING przechowuje parametry Open Graph odnośnika przez maksymalnie 7 dni. Zmiany mogą nie być od razu widoczne na XING.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as