# Translation of Plugins - Blog2social in Norwegian (Nynorsk)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:42:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nn_NO\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "Postnummer"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube-lenke"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Innstillingane dine vart lagra."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "Innstillingane dine kunne ikkje bli lagra."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "Innstillingane dine kunne ikkje bli lagra, fordi du har auto-posting aktivert, men ingen sosiale nettverk valde."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "Dine lagra nettverk vil bli aktiverte for timeplanen din (grønn hake) i høgre sidefelt. Du kan velje eller velje bort sosiale nettverkskontoar når som helst ved å klikke på dei, eller kople til nye sosiale nettverk på «+ Legg til fleire»-ikonet øvst i navigasjonslinja."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Profilane dine:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "Profilen din vart lagra."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "Profilen din kunne ikkje bli lagra."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "Innlegget ditt er framleis i utkast- eller ventande status. Ver venleg å forsikre deg om at innlegget ditt er publisert eller planlagt publisert på denne bloggen. Du kan deretter automatisk poste eller planlegge og tilpasse innlegga dine i sosiale medium med Blog2Social."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "Innlegget ditt er ein duplikat."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "Innlegget ditt kunne ikkje bli posta. Meir informasjon i denne <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram-feilsøkingslista</a>."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "Innlegget ditt kunne ikkje publiserast fordi biletet ditt ikkje er tilgjengeleg eller biletkjelda ikkje tillèt publisering."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "Innlegget ditt kunne ikkje publiserast fordi biletet ditt ikkje kan handsamast av nettverket."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Meldinga di vil no bli sendt via PR-gateway til presseportalane!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Meldinga di vart ikkje sendt. Prøv igjen!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Meldinga di er lagra som eit utkast av PR-Gateway!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Grensa di for kvoten av innlegg i køen er nådd. Slett innlegg frå køen før du legg til fleire."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "Lisensnøkkelen din har nådd maksimalt tal på brukarar."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "Gruppa di kan ikkje finnast av nettverket."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Prøveperioden din for Blog2Social Premium er utløpt. Vi håper du utforska og nøyt alle Premium-alternativa."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "Prøveperioden din for Blog2Social PREMIUM er over."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Den gratis prøveperioden av Blog2Social Premium går ut om %d dagar. Ikkje gløym å oppgradere før prøveperioden går ut for å behalde alle fordelane og dei individuelle innstillingane dine."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "Tilbakemeldinga di kunne ikkje bli levert."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "Facebook-profilen din har ikkje tilgang til Facebook-sida som er kopla til Instagram-kontoen din. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Lær korleis du sjekkar og redigerer innstillingane for Facebook-sida.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Facebook-sida di er ikkje tilgjengeleg. Sjekk om ei gyldig Facebook-side er kopla til Instagram-bedriftskontoen din."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "Lisensnøkkelen du har skrive inn er ugyldig. Kontakt kundestøtte!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Den daglege grensa di er nådd."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Den daglege grensa di for dette nettverket er nådd. Prøv igjen seinare."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Den daglege grensa di for automatisk publisering er nådd."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "Gjeldande lisens:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "Heile styringa di av sosiale medium på éin stad"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Endringane dine vil ikkje bli brukt på tidlegare delte innlegg på sosiale medium dersom du manuelt har slått av meta tag-alternativa i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-innstillingane</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Endringane dine vil ikkje påverke tidlegare delte innlegg på sosiale medium dersom du manuelt har slått av meta tag-alternativa i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-innstillingane</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Endringane dine vil ikkje ha nokon verknad på innlegga dine på Twitter, dersom du manuelt har fjerna haka for Meta Tag-alternativa for Twitter i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">innstillingane</a> for Blog2Social."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Endringane dine vil ikkje ha nokon verknad på innlegga dine på Facebook, dersom du manuelt har fjerna haka for Meta Tag-alternativa for Facebook i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">innstillingane</a> for Blog2Social."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr "lisensen din for Blog2Social for å utvide kvoten for talet på innlegg i køen din."

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "Blogginnlegget ditt var ikkje tilgjengeleg for nettverket då det vart publisert."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "Blogginnlegget ditt er enno ikkje publisert på Wordpress!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Autorisasjonen din var vellykka."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "Autorisasjonen din er utløpt. Kople til Instagram-kontoen din på nytt i Blog2Social-nettverksinnstillingane. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Lær korleis du koplar til kontoen din på nytt.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "Autorisasjonen din er utløpt. Kople til kontoen din på nytt i Blog2Social-nettverksinnstillingane."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "Autorisasjonen din er fjerna."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "Autorisasjonen din kunne ikkje fjernast."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Aktiviteten din"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "Du får meir informasjon om korleis du tildeler Auto-Poster-innstillingane i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster-guiden</a>."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "Du finn meir informasjon om korleis du brukar innleggsmalar for sosiale medieinnlegga dine i denne <a href=\"%s\" target=\"_blank\">innleggsmal-guiden</a>."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "Du finn meir informasjon om korleis du koplar til sosiale medienettverka dine i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guiden for tilkopling av sosiale medienettverk</a>."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "Du finn meir informasjon og detaljerte instruksjonar i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business-guiden</a>."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "Du finn meir informasjon om dei førehandsdefinerte beste tidspunkta frå Blog2Social i denne <a href=\"%s\" target=\"_blank\">beste tidspunkt-guiden</a>."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Du finn ein sjekkliste for å setje Open Graph-tagger i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag-veiledninga</a>."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Vil du planlegge innlegga dine og bruke den beste tidsplanleggaren?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Vil du publisere eit innlegg på ein bestemt dato? Ikkje noko problem! Berre skriv inn ønska dato, så er du klar!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Vil du laste inn tidsinnstillingane dine?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Vil du redigere det planlagde innlegget ditt?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Vil du slette innlegget ditt på sosiale medium?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Vil du slette eit publisert innlegg?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Vil du definere ein ny kombinasjon av nettverk?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Vil du opprette tekstinnlegg?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Vil du opprette bildeinnlegg med eit bilete frå mediebiblioteket ditt?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Vil du kople til ein ekstra konto? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oppgrader til Blog2Social Premium</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Vil du kople til ei sosial mediegruppe?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Vil du kople til ein nettverksprofil?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Vil du kople til ei nettverksside?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Vil du endre lenkebilete, lenketittel og lenkeskildring for dette nettverket? Klikk her."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Vil du endre bilete, tittel og skildring for innlegget ditt?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Vil du automatisk poste blogginnlegget ditt?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Vil du dele blogginnlegget ditt på nytt?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Du treng minst éi nettverkssamling"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "Du treng adminrettar for å bruke feilsøkingsverktøyet. Kontakt administratoren din."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Du treng ein høgare brukarrolle for å laste opp eit bilete på denne bloggen. Kontakt administratoren din."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Du har framleis sett opp planlagde innlegg for dette nettverket:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Du har enno ikkje oppretta nokre pinnetavler i Pinterest-kontoen din. Set opp minst éi pinnetavle for å pinne på Pinterest-kontoen din!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Du har ikkje lagra nokre favorittar."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Du har ikkje lagra nokre utkast."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Du har ikkje publisert eller planlagt nokre innlegg."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Du har ingen publiserte eller planlagde innlegg."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Du har ingen innlegg i køen din."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Har du alltidgrønt innhald du vil dele på nytt i tidslinja di frå tid til anna? Planlegg det alltidgrøne innhaldet ditt til å bli delt éin gong, fleire gonger eller gjentakande på bestemte tidspunkt."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Du har sletta alle metadata for innlegg og sider."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Du har allereie retweeta dette innlegget."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Du har ikkje ei bedriftslisens"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Du har for tida både Blog2Social Social Meta Tags og All in One SEO Pack-tillegga aktive. For å sikre at dei sosiale metataggene dine er riktig sette, må du deaktivere All in One Seo Social Meta-innstillingane. Dersom dei allereie er deaktiverte, kan du ignorere denne meldinga."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Du kan bruke Bit.ly, Rebrandly eller Sniply-lenker for å forkorte URL-en til lenkene dine og spore ytelsen til lenkene dine i sosiale nettverk. Aktiver ein av URL-forkortarane du likar å bruke, og knytt han til kontoen din. Innlegga dine i sosiale medium blir då delte med lenkene dine frå Bit.ly, Rebrandly eller Sniply. Du kan så overvake suksessen til innlegga dine i desse kontoane. Merk: Somme nettverk tillèt ikkje kortlenker. Blog2Social vil bruke den vanlege URL-en for desse sosiale plattformane. Du finn meir informasjon om støtte for URL-forkortarar på dei ulike sosiale plattformane i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rettleiinga for lenkeforkortarar</a>."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "Du kan spore følgjande målingar for sosiale medium avhengig av dei sosiale nettverka:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Du kan dele eit tekstinnlegg på følgjande nettverk:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "Du kan velje å dele innlegget ditt som eit lenkeinnlegg, videolenkeinnlegg eller eit bileteinnlegg på følgjande sosiale nettverk:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Du kan velje ulike kombinasjonar av nettverk og lagre dei for ulike delingsformål."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "Du kan lagre det gjeldande nettverksvalet ditt. Dette nettverksvalet blir lasta inn automatisk neste gong du opnar redigeringsprogrammet for innlegg i sosiale medium via «Side- og blogginnhald» -> «Del på sosiale medium» eller «Innlegg i sosiale medium» -> «Tilpass og planlegg»."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "Du kan dele innlegget ditt på nytt for eit anna delingsformål, eller for å dele på eit anna val av nettverk, profilar, sider eller grupper, eller med andre kommentarar eller bilete, eller om du vil dele blogginnleggbileta dine berre på biletnettverk, eller dele dei på nytt på andre tidspunkt. Du kan variere kommentarane og bileta dine for å lage fleire variantar av innlegga dine i sosiale medium, slik at du kan dele oftare utan å sende den same meldinga om og om igjen. Uansett kva du vel å gjere for å dele innlegget på nytt, kan du berre klikke «Del dette innlegget på nytt», og du blir leia til førehandsvisinga der du kan velje nettverk og redigere tekstar, kommentarar eller bilete i samsvar med gjeldande delingspreferansar."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "Du kan berre dele tilkoplinga med bloggbrukarar som bruker same lisens som deg."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "Du kan no spore ytelsen til innlegga dine for Facebook og Twitter direkte i Blog2Social. Med desse sosiale medie-måla kan du analysere ytelsen til dei sosiale medie-innlegga du har delt med Blog2Social. Bruk det til å optimalisere den sosiale medie-strategien din for å nå publikummet ditt og få betre resultat for dei sosiale medie-innlegga dine."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Du kan no spore ytelsen til innlegga dine direkte i Blog2Social, med start på Facebook og Twitter, samt andre nettverk som kjem. Og du kan teste det eksklusivt og gratis!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Du kan no spore ytelsen til innlegget ditt direkte i Blog2Social, og du kan teste det eksklusivt og gratis!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Du kan alltid redigere dei førehandsdefinerte tidene i førehandsvisingseditoren for kvar post eller nettverk og lagre dei nye innstillingane som standard for framtidig bruk."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "Du kan også kjøpe ekstra grupper og nettstader som tillegg til den aktive Blog2Social Premium Pro- eller Premium Business-lisensen din:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Du kan også konfigurere dine eigne individuelle tidsinnstillingar for kvar av dine sosiale medie-tilkoplingar for å poste innhaldet ditt på sosiale medium når følgjarane dine er pålogga. Ved å konfigurere ein individuell krysspostingsplan for alle nettverka dine kan du setje opp ein effektiv plan for sosiale medie-posting for å nå så mange følgjarar som mogleg."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette oppføringar frå planlegginga?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette oppføringar frå rapporteringa?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Du er logga ut av PR-Gateway!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Du deler dette innlegget som eit bildeinnlegg. Endringar i tittel- og skildrings-Meta-tag-parametrar vil berre bli støtta for lenkjeinnleggsformat. Endre innleggsformatet til lenkjeinnlegg for å gjere individuelle endringar i tittel og skildring for innleggsvisninga di."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Ja, eg vil oppgradere til Blog2Social Premium"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Ja, eg vil teste Blog2Social Premium gratis i 30 dagar"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Ja, eg godtek"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "JA, slett"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "JA"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Hurra :) Du har registrert deg for Blog2Social-fellesskapet!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Skriv noko..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Skriv noko om innlegget ditt..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Vil du retweete?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr ""

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr ""

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr ""

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "Med Blog2Social kan du velje eit framheva bilete eller eit anna bilete du vel, som skal visast med lenkjeinnlegget ditt. Blog2Social vil automatisk skrive den nødvendige parameteren i Twitter Card-meta-taggene i blogginnlegget ditt, slik at det valde biletet ditt blir vist med lenkjeinnlegget. Viss du ikkje vil at Blog2Social skal gjere dette, fordi du har definert dine eigne Twitter Card-meta-tagg, må du fjerne merket i denne boksen. Merk at du ikkje kan velje eit spesifikt bilete for lenkjeinnlegget ditt utan Twitter Card-meta-tagg."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "Med Blog2Social kan du velje eit framheva bilete eller eit anna bilete du vel, som skal visast med lenkjeinnlegget ditt. Blog2Social vil automatisk skrive den nødvendige parameteren i OG Meta Tags i innlegget ditt, slik at det valde biletet ditt blir vist med lenkjeinnlegget. Vi tilrår ei biletstorleik mellom 667x523 og 1000x1000 pikslar. Sørg for at boksen «Legg til Open Graph-meta-tagg» er merka av, viss du fjernar merket for oEmbed-taggene. Viss begge innstillingane er umerka, må du bruke eit anna programtillegg for å setje OG-taggene dine, elles vil dei sosiale nettverka vise ingen bilete eller eit tilfeldig bilete i innlegget ditt."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "Med Blog2Social kan du velje eit framheva bilete eller eit anna bilete du vel, som skal visast med lenkjeinnlegget ditt. Blog2Social vil automatisk skrive den nødvendige parameteren i OG Meta Tags i blogginnlegget ditt, slik at det valde biletet ditt blir vist med lenkjeinnlegget. Viss du ikkje vil at Blog2Social skal gjere dette, fordi du har definert dine eigne OG-meta-tagg, må du fjerne merket i denne boksen. Merk at du ikkje kan velje eit spesifikt bilete for lenkjeinnlegget ditt utan OG-meta-tagg."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "Med Blog2Social kan du kople til opptil 16 sosiale medienettverk og dele innlegga dine automatisk på dine favorittkontoar i sosiale medium."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "Med Blog2Social Premium har du alle alternativa du treng for å marknadsføre innhaldet ditt på sosiale mediekanalar på ein vellykka og tidsbesparande måte."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "Med Blog2Social Premium kan du:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "Med Blog2Social Premium PRO kan du leggje inn fleire bilete."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "Med Blog2Social Premium PRO kan du kople til Facebook-, LinkedIn-, Xing- og VK-sider, samt Facebook-, XING- og VK-grupper."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "Med Blog2Social PREMIUM PRO kan du også:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "Med Blog2Social Premium BUSINESS kan du kople til sider i LinkedIn og XING, samt XING-grupper og Telegram."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Kvifor retweets?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Kva innhald bør bli delt?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Kvar bør innhaldet ditt bli delt?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Når du publiserer eit innlegg, vil berre ein brøkdel av følgjarane dine faktisk sjå innlegget. Bruk Blog2Social Best Times Scheduler for å dele innlegget ditt på dei beste tidspunkta for kvart sosiale nettverk. Få større rekkevidde og forleng levetida til innlegga dine."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Når du koplar Blog2Social til Instagram-kontoen din, kan du få ei melding frå Instagram om at ein tenar frå Tyskland i Köln-området prøver å få tilgang til kontoen din. Dette er ei generell tryggingsmelding fordi Blog2Social-tenaren ligg i dette området. Dette er ein automatisk prosess som er nødvendig for å opprette ei tilkopling til Instagram. Ver trygg på at dette er ei vanleg og regelmessig tryggingsmelding for å halde kontoen din trygg. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meir informasjon: Korleis kople til Instagram.</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Når bør innhaldet ditt bli delt?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Når ønskjer du å dele innlegget ditt på sosiale medium?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Kva ønskjer du å dele?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Kva likar du best med Blog2Social Premium?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Kva er Twitter-kort?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Kva er metataggar?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "Velkomen til prøveperioden av betaversjonen «Social Media Metrics»!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Veker"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "vekeleg"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Veke"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Ons"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Nettstad"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Vi har oppdatert personvernerklæringa vår"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Vi lagrar aldri dataa dine frå sosiale medieprofilar"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Vi håpar du likte Blog2Social Premium."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Vi håpar du likar å analysera innlegga dine!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Vi har ikkje løyve til å publisera innlegget ditt. Ver vennleg og sjekk autorisasjonen din."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Brot på desse reglane kan føra til at Twitter suspenderer kontoen din. Varier alltid tweetane dine med ulike kommentarar, emneknaggar eller handtak for å hindra duplikatinnlegg."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Brot på desse reglane kan føra til at kontoen din blir suspendert. Varier alltid innhaldet ditt med ulike bilete, kommentarar, emneknaggar eller handtak for å hindra duplikatinnlegg."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr "vis innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Vis planlagde innlegg"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr "via nettlesarutviding"

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Versjon"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Verdi"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Valider direkte på Twitter"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "valider"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "Brukarnamnet er teke."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Brukarnamn"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Brukar"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Bruk dei førehandsdefinerte beste tidinnstillingane eller definer dine eigne beste tidinnstillingar for å dele innlegga dine. Å poste på rett tid kan vere avgjerande for å sikre at innhaldet ditt mest sannsynleg blir sett."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Bruk Best Times Manager til å planleggje innlegga dine automatisk eller definer din eigen beste tidsskjema."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Bruk bilete"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Bruk emneknaggar, @nemningar eller emojiar for å dele kjenslene dine."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Bruk Blog2Social Premium for enda smartere automatisering av sosiale medier: planlegg innlegga dine automatisk med Best Time Manager, velg spesifikke datoar eller planlegg innlegga dine gjentakande. Hald oversikt over innlegga dine med den sosiale mediekalenderen. Publiser innlegg til sider, grupper og fleire kontoar per nettverk og mykje meir."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL-forkortar"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL-parametrar"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Last opp eit bilete eller vel eit bilete frå mediebiblioteket ditt og del biletet med ei kort skildring (kommentar) på dine sosiale mediekontoar."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "Oppgrader til SMART og over"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "Oppgrader til PRO og over"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Oppgrader til Premium Pro no."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Oppgrader til Premium"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "Oppgrader til PREMIUM"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "Oppgrader til BUSINESS"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Smart eller høgare for å tilpasse dine individuelle innleggsmalar som automatisk vil førehandsformatera strukturen til dine sosiale medieinnlegg. Vel og definer element som tittel, utdrag, innhald, emneknaggar, og rediger innleggsformatet. «Innhald»-elementet er valt som standard. Definer tilpassa innleggsmalar per sosialt nettverk og per profil, gruppe og side. Du kan også leggje til statisk innhald (som individuelle emneknaggar eller slagord) i innleggsmalane dine."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Smart"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social PREMIUM PRO"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Premium no."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Premium no"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social PREMIUM BUSINESS"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social for Premium"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Business for enkelt å samle tilkoblingane dine i nettverkssamlingar og tildele dine sosiale medie-tilkoblingane til andre blogg-brukarar. Du kan oppdatere og slette tilkoblingane samt velje forum eller tavler. Andre brukarar vil kunne bruke dei sosiale medie-tilkoblingane du har tildelt dei til å poste og planlegge innlegg på din sosiale medie-profil, side eller gruppe."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Oppgrader til Blog2Social Business"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Oppgrader no for å behalde alle fordelane med Blog2Social Premium:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Oppgrader lisens"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "oppdaterte innlegg"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Oppdaterer..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Oppdater Blog2Social"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Vel bort alle"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Lås opp Blog2Social Premium Pro for å opprette og dele bildeinnlegg, videolenkjer og tekstinnlegg frå kvar som helst kjelde."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Ukjend brukarnamn"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Ein ukjend feil har oppstått. Ver venleg og prøv på nytt."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjend feil"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr ""

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Diverre kan ikkje førespurnaden din handsamast av Blog2Social. Ver venleg og prøv på nytt!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "Under <a href=\"%s\">Nettverksinnstillingar</a> definerer du kva nettverksval som vert brukt. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">For å opprette ei nettverksgruppering.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "Under <a href=\"%s\">Nettverksinnstillingar</a> kan du definere kva nettverksval som vert brukt. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Opprett eit nettverksval.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "Twitter har endra retningslinjene sine for å poste lenkjeinnlegg via programtillegg eller nettapplikasjonar. Twitter viser ikkje lenger det framheva eller valde biletet for blogginnlegget ditt, men berre bilete som er definerte i Twitter-kort-metataggene til blogginnlegget ditt. Viss du ikkje har definert nokre Twitter-kort-metataggar, viser Twitter eit tilfeldig bilete frå blogginnlegget eller bloggsida di. Viss du har definert eit bilete i Twitter-kort-metataggene til blogginnlegget ditt som ikkje oppfyller krava til biletstorleik, viser Twitter eit kvitt felt for biletet i lenkjeinnlegget ditt. Ver venleg og sørg for at biletet ditt oppfyller krava til biletstorleik for Twitter."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Twitter-kortvaliderar"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkia"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Tysdag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Tys"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Feilsøkingsverktøy"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Feilsøking for feilmeldingar"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Reise og stader"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Overfør Auto-Poster-innstillingar til andre brukarar (Bedrift):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Overfør Auto-Poster-innstillingar til andre brukarar"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "For å bruka alle funksjonane i Blog2Social, krevst PHP-versjon 5.5.3 eller høgare. Støtta vår hjelper deg frå PHP-versjon 5.5.3. Sjå også:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "For å dela innlegg på sosiale medium på Reddit eller Diigo, krevst ei lenkje."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "For å velja eit individuelt bilete frå mediebiblioteket ditt,"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "For å reaktivera denne tilkoblinga,"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "For å halda på alle fordelane frå alle avanserte funksjonar for automatisert planlegging og deling, og for å halda på alle dine individuelle innstillingar og planlegging, må du ikkje gløyma å oppgradera til Blog2Social Premium før prøveperioden går ut. Du kan også oppgradera når som helst seinare, men merk at Premium-innstillingane og planlegginga di då vil gå tapt. For å halda på alle innstillingane dine, oppgrader til Blog2Social Premium no."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "For å få teknisk hjelp, kan du opprette kontoen din for å få tilgang til Blog2Social-støttefellesskapet for å finne fleire svar eller stille spørsmålet ditt. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "For å vise lenkepreviewet ditt, bruker LinkedIn biletet som er sett i oEmbed-taggene i metadataene til innlegget ditt. WordPress setter automatisk det framheva biletet ditt som det føretrekte biletet i oEmbed-taggene. Viss du vil endre biletet på LinkedIn utan å endre det framheva biletet, kan du fjerna haka i boksen «Legg til oEmbed-tagger»."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "For å definere og lagre fleire nettverksval for publiseringsformåla dine, kan du bruke alternativet «Fleire nettverkssamlingar» (Premium-funksjon) for å definere <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fleire nettverkssamlingar i sosialnettverksdelen</a>."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "For å overhalde Twitter sine brukarvilkår og unngå duplikatinnlegg, vil automatiske innlegg bli sendt til den primære Twitter-profilen din."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Tittel: Tittelen på innlegget ditt."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Tidssone for planlegging"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Tidsrom"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "gonger"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Tidssone"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Tid for publisering"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Tor"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Trådar"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Dette XING API-et vert ikkje lenger støtta av XING. Ver vennleg og kopla XING-kontoane dine til det nye XING-grensesnittet for å planleggje innlegga dine på nytt."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Denne brukaren har nådd maksimalt tal på tilkoplingar."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Denne brukaren har ikkje ei bedriftslisens, eller ho er ikkje den same"

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Dette sosiale nettverket viser dei førehandsdefinerte emneknaggene som klikkbare taggar på slutten av innlegget ditt."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Dette innlegget vert delt på sosiale medium om 2–3 minutt!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Dette innlegget vert delt til dine sosiale medium frå"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Dette innlegget vart redigert med suksess."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Denne nettverkstilkoplinga er framleis tildelt andre brukarar."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "Slik fungerer det:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Dette er ei global systeminnstilling for nettstaden / bloggen din, som berre kan redigerast av brukarar med administratorrettar."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Dette er ein global funksjon for bloggen din, som berre kan redigerast av brukarar med administratorrettar."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Denne oppføringa vart fjerna."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Denne oppføringa kunne ikkje fjernast. Ho er ikkje di!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Denne tilkoplinga er allereie tildelt denne brukaren."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "Dette gjer at du kan justere nettverksvalet ditt når som helst og lagre det ved å klikke på «Lagre nettverksval»."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "Det kan påløpa eit gebyr for denne tenesta når du publiserer meldinga di via PR-Gateway. Når pressemeldinga di er sendt, kan ho ikkje trekkjast tilbake. Vil du at pressemeldinga di skal publiserast no?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Det finst allereie eit lagra utkast for dette WordPress-innlegget eller denne sida. Viss du lagrar eit nytt utkast, vil det overskrive det gamle utkastet. Er du sikker på at du vil overskrive utkastet ditt?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "Det er ingen sosiale nettverkskontoar tildelt den valde nettverkssamlinga di. Ver venleg å tildele minst éin sosial nettverkskonto eller vel ei anna nettverkssamling."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Det er ingen andre brukarar som tilknytinga kan bli tildelt."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "Brukaren som tilknytinga er tildelt, har framleis planlagde innlegg."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "Twitter-korta definerer korleis førehandsvisinga av lenkeinnlegget ditt på Twitter ser ut. Ved å redigere Twitter-kort-taggene kan du endre følgjande parametrar for å endre utsjånaden:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "Feilsøkingsverktøyet hjelper deg med konfliktar som kan bli forårsaka av systemmiljøet til bloggen din. Slik kan du alltid sjekke innstillingane dine på WordPress."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "Tittelen på innlegget ditt"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "Tidspunktet for publisering av eit innlegg kan spele ei avgjerande rolle for å oppnå fleire likarar, delingar og kommentarar, samt stor rekkevidde. Kvar sosiale medieplattform har sine «beste tidspunkt». Blog2Social gjev deg førehandsdefinerte beste tidspunkt. Når du aktiverer «beste tidspunkt» for Auto-Posteren din, vil WordPress-innlegga og sidene dine bli delte automatisk på dei «beste tidspunkta». Få meir informasjon om «beste tidspunkt» i guiden «<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dei beste tidspunkta for å poste på sosiale medium</a>»."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "Innstillingane for team- og brukarhandtering for å organisere fleire brukarar og lisensar og for å samarbeide om den sosiale mediekalenderen, og mykje meir."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "Taggene du har sett i innlegget ditt."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Samandrag av innlegget ditt (du definerer det i sidemenyen til innlegget)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "Sosiale medium-kalenderen for å halde oversikt over planlagde innlegg i sosiale medium. Legg til innlegg i sosiale medium, rediger eller endre datoen med dra-og-slepp."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Innstillingane for Auto-Poster vart konfigurerte for deg av ein WordPress-administrator."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "Planlegginga for innlegget ditt i sosiale medium er endra fordi eit valt sosialt medium ikkje lenger er kopla til Blog2Social. Sjekk nettverkstilkoplingane under «Nettverk» og sørg for at dei nødvendige nettverka er kopla til."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Prisen på produktet ditt, viss du har installert WooCommerce på nettstaden/bloggen din."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "Pressdistribusjons-PR-portalen publiserer automatisk pressemeldingane og hendingane dine med eitt klikk. Publiser meldinga di på over 250 portalar."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "Innlegga du prøvde å leggje til, er allereie i delingskøen din. Viss du vil planleggje dei på nytt, må du sletta innlegga før du legg dei til igjen."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Innlegget kan ikkje publiserast på grunn av endringar i Instagram-grensesnittet. Meir informasjon i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram-veiledninga</a>."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "Parametrane kunne ikkje lagrast. Prøv på nytt."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Side- og innleggsmetadata kunne ikkje fjernast."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Det opphavlege innlegget er planlagt til:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Talet på bilete er nådd. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiing</a>."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Nettverka Diigo, Bloglovin’ og Google My Business støttar ikkje GIF-bileteformatet og vil vise standardbiletet ditt i staden."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "Nettverket krev ei offentleg URL."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Nettverket har blokkert kontoen din. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiing</a>."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "Nettverket støttar ikkje emneknaggar."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Nettverket kunne ikkje publisere innlegget ditt. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiing</a>."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Nettverket kan ikkje publisere spesialteikn som emoji. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiing</a>."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "Namnet på innleggsforfattaren."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "Innlogginga mislukkast. For å knytte Pinterest-kontoen din til Blog2Social, logg inn på Pinterest med Blog2Social-nettlesarutvidinga."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "Lenkja du følgde er utløpt. Oppdater sida di."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "Lenkja blir sendt som ein kanonisk lenkje, dvs. i kjeldekoden til sida di, for å vise til den opphavlege kjelda til innhaldet og auke rekkevidda frå søkemotorar som Google."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "Lenkja blir lagt til automatisk på slutten av innlegget."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "Lenkjeinnleggsformatet viser innleggstittel, lenkjeadresse og dei første ein eller to setningane i innlegget. Netta skannar denne informasjonen frå META eller OpenGraph. MERK: Viss du vil at lenkjeinnlegga dine skal vise det valde biletet frå Blog2Social førehandsvisinga, må du sørgje for at du har aktivert sosiale metatagg for Facebook og Twitter i Blog2Social-innstillingane. Du finn desse innstillingane i fanen «Sosiale metadata». Viss du ikkje vel eit spesifikt innleggsbilete, viser nokre nett det første biletet som blir oppdaga på sida di. Biletet lenkjer til blogginnlegget ditt."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "Lisensen er aktivert."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr ".jpg- og .png-filtypar er tillatne. Prøv ein annan."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "Biletet blir endra"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "Førehandsvisinga av biletet blir automatisk beskjært for å passe standard Instagram-oppsett for Instagram-tidslinja di. Biletet blir vist ubeskjært når du opnar førehandsvisinga for Instagram-innlegget ditt."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "Overskrifta..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Gratisprøva kan ikkje startast. Denne bloggen er allereie registrert for gratisprøva."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Første steg er å lage og dele eit innlegg i sosiale medium som du vil spore målingar for. Du kan dele WordPress-innlegg, sider og produkt, importerte innlegg samt «Innlegg i sosiale medium» som består av ein lenkje, video, bilete eller tekst. Etter 24 timar kan du sjekke dei første målingane for innlegget under menypunktet «Målingar for sosiale medium»."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Standardkorttype som skal brukast"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Innhaldet i innlegget ditt kunne ikkje godkjennast av nettverket. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiar</a>."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "Innhaldet i innlegget ditt"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "Tilkoplinga til den sosiale mediekontoen din er broten. Sjekk autorisasjonen din og kopla kontoen på nytt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Feilsøkingsrettleiaren</a> viser deg korleis du fiksar tilkoplinga til den sosiale mediekontoen din."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "Tilkoplinga til tenaren din er broten. Sørg for at bloggen din er tilgjengeleg. Dersom tenaren ikkje svarar eller er for treg, kan ikkje Blog2Social kople til internett. Prøv igjen seinare eller kontakt webmasteren din dersom denne feilmeldinga held fram."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "Tilkoplinga til tenaren mislukkast. Prøv igjen! Du finn meir informasjon og løysingar i rettleiaren for tenartilkopling"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "Tilkoplinga til tenaren mislukkast. Prøv igjen! Du finn meir informasjon og løysingar i"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "Tilkoplinga er framleis tildelt andre brukarar. Trekk tilbake den tildelte tilkoplinga frå andre brukarar først."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "Tilkoplinga er allereie tildelt denne brukaren."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "Tilknytinga finst ikkje."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "Den beste tidsstyraren for å nå følgjarane dine når dei er mest aktive på kvart sosiale nettverk og auke rekkevidda di."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "Den beste storleiken for bilete i sosiale medieinnlegg er mellom: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social vil automatisk endre storleiken på biletet ditt i samsvar med krava til kvart nettverk."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "Den beste storleiken for bilete i sosiale medieinnlegg er mellom: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social vil automatisk endre storleiken på biletet ditt i samsvar med krava til nettverket. Du kan òg dele opptil 4 bilete i eitt innlegg på Facebook (side og gruppe) og på Twitter."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Auto-publiseraren er"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Auto-publiseraren, for automatisk å dele innlegga dine umiddelbart eller på eit seinare tidspunkt."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Takk. Du vil no få bloggoppdateringar frå Blog2Social."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Takk! Tilbakemeldinga di er motteken."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Tekstinnlegg gjer deg i stand til å dele reine tekstmeldingar og personlege kommentarar med følgjarane og lesarane dine. Du kan òg tilpasse innlegga dine med individuelle emneknaggar, @nemningar eller emojiar."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Tekstinnlegg"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Berre tekst"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "Test PR-Gateway gratis"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Test Blog2Social PREMIUM 30 dagar gratis"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Vilkår"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Teamleiing"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Tilpassingsalternativ som individuelle bilete for kvart innlegg, ulike innleggsformat (lenke- og bildeinnlegg), emojiar, emneknaggar, handter og GIF-ar for dine sosiale medieinnlegg for å variere utsjånaden til dine sosiale medieinnlegg"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "System"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Symbol"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Støtta HTML-taggar"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Støtte"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "Søndag"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Samandrag med stort bilete"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Samandrag"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Lagra"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertekst"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "abonner"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Subreddit"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr ""

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Gate"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Steg-for-steg-guide"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Startdato"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Start den gratis prøveperioden for sosiale medier-målingar"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "Start den gratis 30-dagers Premium-prøveperioden"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "Start den 30-dagers gratis Premium-prøveperioden"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "Start den 14-dagers gratis prøveperioden"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Startdato"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Spania"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Sør-Afrika"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Sorter etter nettverk"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "sorter"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Noko gjekk gale på vår side. Ta kontakt med kundestøtte!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Nokre WordPress-pluginar bruker kortkodar, t.d. Page Builder-pluginar. Når ein kortkode blir sett inn i eit WordPress-innlegg eller ei WordPress-side, kallar WordPress opp funksjonen som er inkludert i kortkoden og utfører dei tilsvarande handlingane så snart du publiserer innlegget på WordPress-nettstaden din. Viss du ønskjer at Blog2Social skal ta omsyn til kortkodar når du postar til sosiale medium og automatisk setje inn det definerte innhaldet i innlegget ditt i sosiale medium, aktiver denne funksjonen. Du finn meir informasjon om funksjonen til kortkodar og kva for pluginar som blir støtta av Blog2Social i denne <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kortkodeguiden</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Innstillingar for sosiale metataggar"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Sosiale metadata"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Tidsinnstillingar for sosiale medium"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Sosiale mediemalar for å automatisk gjere innlegga dine om til skreddarsydde innlegg for kvart nettverk og fellesskap ved å tilpasse innleggsutforminga di med ein unik struktur. Definer rekkjefølgja av variablar for tittel, utdrag, innhald, nøkkelord som emneknaggar, forfattar og WooCommerce-pris."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Planlegging og deling i sosiale medium"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "innlegg i sosiale medium klare til deling"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Innlegg i sosiale medium"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Utkast til innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Nettverk for sosiale medium"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Samandrag av målingar for sosiale medium"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Målingar for sosiale medium"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Kalender for sosiale medium"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Automatisk postering og planlegging i sosiale medium"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Automatisk postering i sosiale medium"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Sosiale kontoar"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Smilefjes & folk"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Smart: 3 (per brukar)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "SMART"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Logg inn på Pinterest"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Vis meg planar og prisar"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "vis heile kalenderen"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "vis detaljar"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "vis kalender"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Vis alle premiumfunksjonar"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "vis alle"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Vis aktivitet frå og med"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "vis"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Korttekst"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kortkodar"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Delingsfeilsøkar"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Deling på fleire kontoar per nettverk"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Å dele meir enn eitt bilete aukar synlegheita av innhaldet ditt. Du kan lage bildeseriar, vise sekvensar og løfte forteljinga di. Med Blog2Social kan du dele opptil 10 bilete per innlegg på Instagram, opptil 4 bilete i eitt innlegg på Facebook (side og gruppe) og Twitter."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "deling pågår av %s"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Delinger"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "delt til nettverk"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "delte innlegg i sosiale medium"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Delte innlegg"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "delt av brukar"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "delt av %s"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Delt"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "Del dine WordPress-innlegg, sider eller produkt"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Del innlegga dine på sider og i grupper på Facebook, LinkedIn, XING, VK og Medium."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Del innlegga dine automatisk på dei føretrekte nettverka dine på ein gong eller etter dine førehandsplanlagde tidsinnstillingar."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Del innlegget ditt"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Del blogginnlegga dine med Auto Poster: Blogginnlegga dine blir automatisk delte på sosiale mediekanalar så snart du publiserer eller oppdaterer eit nytt innlegg. Du kan òg velje å automatisk poste planlagde blogginnlegg så snart dei blir publiserte."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "Del WordPress-innhald"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "del opp til"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Del tekstinnlegg:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Del reine tekstmeldingar og personlege kommentarar med følgjarane og lesarane dine."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "Del på sosiale medium"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Del på fleire profilar, sider og grupper"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Del på fleire kontoar per nettverk"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "del eldste innlegg først"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Del no"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Del nytt videoinnlegg"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Del nytt tekstinnlegg"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Del nytt innlegg på sosiale medium"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Del nytt lenkeinnlegg"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Del nytt bildeinnlegg"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Del importerte RSS-feed automatisk for å få fleire variasjonar i innhaldet ditt."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "Del importerte innlegg med Auto Poster: Innlegg du importerer via RSS-feed og programtillegg kan delast automatisk på dine sosiale mediekanalar."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Del bilde for å få dei inn i Google-bildesøk, for å auke rekkevidda di og trafikken frå søkemotorar."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Del bildeinnlegg:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "del"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "Del"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Set opp automatisk postar for å dele nye eller oppdaterte innlegg, sider og tilpassa innhaldstypar automatisk på sosiale mediekanalar."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Set opp automatisk postar for å dele importerte innlegg, sider og tilpassa innhaldstypar automatisk på sosiale mediekanalar."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Set tidsformat"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Set tidsformatet du ønskjer å bruke for innlegga dine."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Tenarplassering"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "vald dato"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Vel føretrekt nettverkssamling for automatisk posting. Denne samlinga definerer kva sosiale mediekontoar autopostaren skal dele innlegga dine på automatisk."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Vel Twitter-profil:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Vel om du vil poste automatisk rett etter publisering eller med ei forseinking"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "Vel føretrekt tilpassa innleggsformat for innlegga dine"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Vel innhaldet som automatisk skal fyllast inn i Twitter-innlegga dine. Dersom du har kryssa av for «inkluder WordPress-tagg som emneknaggar i innlegget mitt», vert emneknaggar automatisk lagt til i nedtrekksmenyen."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Vel taksonomiar"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Vel innleggstypar"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Vel tavle"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Vel eller last opp eit bilete frå mediegalleriet"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Vel nettverkssamling:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Vel lenkjeinnlegg eller bileteinnlegg per nettverk for å velje det optimale formatet for innlegget ditt."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Vel lenkjeinnlegg eller bileteinnlegg for å definere det føretrekte tilpassa innleggsformatet for Twitter, LinkedIn og Facebook."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Vel lenkjeformat eller bileteformat for innlegga dine"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Vel individuelle bilete per innlegg eller nettverk og vel eit bilete frå mediebiblioteket ditt for å lage fleire variantar av innlegga dine."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Vel individuelle bilete per innlegg"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Vel bilete for"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Vel bilete"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Vel bilete"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "Vel kategorier"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "vel alle"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "Vel alle"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Vel ein brukar"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Vel eit innlegg"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "vel"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "Sjå heile timeplanen din på eitt blikk, med teamvisning og nettverksfilter. Rediger planlagde innlegg eller legg til nye innlegg i sosiale medium med dra og slepp."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Tryggleik"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Søketittel"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "rull til toppen"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "rull til botn"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Planleggings- og beste tidshandsamar"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "planlagte innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "planlagte innlegg"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Planlagte innlegg"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "planlagte innlegg"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "planlagt den"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "planlagt av %s"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Planlagt automatisk publisering"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "planlagd"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Planlegg innlegga dine på dei beste tidspunkta på kvart nettverk: éin gong, fleire gonger eller gjentakande"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Planlegg innlegga dine på dei beste tidspunkta på kvart nettverk"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Planlegg innlegget ditt éin gong, fleire gonger eller gjentakande"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Planlegg innlegget ditt"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Planlegg gjentakande innlegg"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Planlegg innlegg gjentakande"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Planlegg for spesifikke datoar"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Planlegg kuratert innhald"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Planlegg og del blogginnlegga dine som Google My Business-innlegg for å oppdatere bedriftsoppføringa di og leggje til ferskt innhald for verksemda di."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Planlegg og del kuratert innhald frå kvar som helst kjelde på dine føretrekte nettverk."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Planlegg og del gamle innlegg på nytt"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Lagra som utkast."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Lagra som utkast"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "lagra"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "lagrar..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Lagre nettverksval"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Lagre lenkjer som utkast medan du surfar, og del eller planlegg dei når du vil."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Lagre som utkast"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Lagre som utkast"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Lagre som beste tid for dette nettverket"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Spar mykje tid på sosiale medier-oppgåvene dine!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "lagre"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Laurdag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "Laur"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Salgsstøtte"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Russland"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS-import og automatisk publisering"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Retweets er den anbefalte måten å dele dei same tweetane på tvers av Twitter-kontoar i samsvar med dei nye reglane til Twitter. Du kan no planleggje fleire retweets for ein original tweet som du planlegg rett frå WordPress."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Retweet"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "løys konflikt"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "tilbakestill passord"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Tilbakestill alle side- og innleggsmetadata"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "tilbakestill"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "krev bilete"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "påkravd"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Førespurnad"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Rapportering med lenkjer til allereie publiserte innlegg"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Rapportering med lenkjer til alle publiserte innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Rapportering og kalender: hald oversikt over publiserte og planlagde innlegg i sosiale medium"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Rapportering og kalender: hald oversikt over publiserte og planlagde innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Gjentakingar kvar (dagar)"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Gjentakingar"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "last inn på nytt"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Regelmessige oppdateringar og prioriteringsstøtte via e-post og telefon."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "Registrer deg her for å opne PR-Gateway-kontoen din."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "forny autorisasjon"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "tilrådd lengd"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Nyleg brukt"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Les meir"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Nye delingar/ nye tvitrar: Ei teljing av kor mange gonger innlegget har blitt delt eller tvitra på nytt."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Del blogginnhaldet ditt automatisk på nytt i dine sosiale mediekanalar."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Del dette innlegget på nytt"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Del dette innlegget på nytt"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Del innlegg på nytt"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "del på nytt"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "Del på nytt"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "Vurder det!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "VURDER DET!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "VURDER BLOG2SOCIAL"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Kø"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "publiserte innlegg i sosiale medium"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Publiserte innlegg"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Publisert den"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "publisert"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "publiser med ein forseinking på"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "Publiser på PR-Gateway"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Publiser"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Publisering"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Profilar | Sider | Grupper"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (per brukar)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Personvernpolicy"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Pris: Prisen på produktet ditt, om du har installert WooCommerce på nettstaden/din blogg."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Førehandsvising"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Trykk"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Premium-støtte"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-teneste"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway tilbyr ein betalt nettbasert distribusjonsteneste for å sende inn pressemeldingar, artiklar og sosiale medie-nyheiter til meir enn 250 nyheitssider, spesialinteressesider og sosiale nyheitssider. Dersom blogginnlegga dine inneheld bransje- eller industriopplysningar eller ekspertartiklar (utan reklame), kan du sende dei inn til PR-Gateway for å gjere dei om til gyldige nettbaserte pressemeldingar eller nettartiklar, og velje eit spesifikt utval av nettstader og tenester for å publisere innlegget ditt."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "innlegg per dag"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Innlegg for Facebook-profilar vil visast på navigasjonslinja \"Side- og blogginnhald\" under fanen \"Direktedeling\". For å dele innlegget på Facebook-profilen din, klikk berre på \"Del\"-knappen ved sida av innlegget. Meir informasjon finn du i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Direktedelingsguiden</a>."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Legg ut på sosiale medier-sider og -grupper i Facebook"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "Innlegget vart planlagt på bloggen din!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Innleggstypar"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Innleggsmalar"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Legg ut på sider og grupper"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "Legg ut på LinkedIn-sider, XING-sider og -grupper, samt Facebook-sider og -grupper"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Innleggsmålingar"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Innleggsadministrasjon"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "Innlegget er publisert på bloggen din!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Post-interaksjonar"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "innleggsformat"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Innleggsformat"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Legg ut kvar"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Innhald i innlegg"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Innleggskategoriar"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Legg ut ei pressemelding"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Innlegg"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Plugin-advarslar:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "Plugin-innhaldet vert lasta inn eitt om gongen for å minimera tenarbelastninga."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "oppgrader"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Del innlegget ditt no"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Vel rett tenarplassering og kople til på nytt."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Vel eit sosialt medium"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Vel ein innleggstype"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "Sjå vanlege spørsmål"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Sjå"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Vennligst autoriser kontoen din på nytt med Blog2Social og prøv igjen"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Merk: Kontoen din er kopla via eit gammalt XING-API som ikkje lenger vert støtta av XING etter 31. mars. Kople til XING-profilen din, samt XING-bedriftssidene dine (Employer branding-profilar) og forretningssider med det nye XING-grensesnittet i Blog2Social-nettverksinnstillingane. Gå til Blog2Social-nettverksdelen og kople til XING-kontoane dine med den nye XING."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Merk: Innlegget ditt må vere merka som offentleg for å bli posta i ei gruppe."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Merk: Du kan også setje opp dine eigne «beste tider». Du lærer korleis du set opp dine eigne «beste tider» i denne <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rettleiaren</a>."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Merk: XING lagrar Open Graph-parametrane til ein lenkje i opptil 7 dagar. Endringar kan ikkje vere umiddelbart synlege på XING."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Merk: XING tillèt at identiske innlegg berre blir publiserte éin gong innanfor ei gruppe og ikkje meir enn tre gonger på tvers av ulike grupper."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Merk: Twitter støttar bilete med ei minste dimensjon på 144x144 pikslar og ei maksimal dimensjon på 4096x4096 pikslar og mindre enn 5 BM. Biletet blir beskjært til ein firkant. Twitter støttar JPG, PNG, WEBP og GIF-format."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Merk: Twitter lagrar kortparametrane til ein lenkje i opptil 7 dagar. Endringar kan ikkje vere umiddelbart synlege på Twitter."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Merk: Målingane for innlegga i sosiale medium blir oppdaterte kvart 24. time. Innlegga i sosiale medium blir overvaka i 30 dagar. Etter 30 dagar blir den siste statusen permanent registrert og kan til ein kvar tid bli tilgjengeleg i arkivet."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Merk: For å kopla Instagram-kontoen din til Blog2Social, må du sørgje for følgjande:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Merk: Google vil stenge Google+ for alle private kontoar (profilar, sider, grupper) den 2. april 2019. Du finn meir informasjon og neste steg, inkludert korleis du lastar ned bileta dine og anna innhald her:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Merk: Facebook støttar bilete med ei minste dimensjon på 200x200 pikslar og eit sideforhold på 1:1."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Merk:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Merk"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Ver venleg å aktivere og definere det føretrekte innstillingspanelet for kvar brukar."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Ver venleg å bruke dei originale Pinterest-innloggingsdataa dine (e-post og passord). Sosial innlogging via Facebook- eller Google-innloggingsdata fungerer ikkje her. Sjekk også om tofaktorautentisering i Pinterest er deaktivert for å sikre ei stabil tilkopling til Blog2Social."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Ver venleg å logge inn med kontoen din som styrer sidene dine, og <a href=\"%s\" target=\"_blank\">følg denne guiden for å velje alle sidene dine</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Ver venleg å logge inn med kontoen din som styrer gruppene dine, og <a href=\"%s\" target=\"_blank\">følg denne guiden for å velje alle gruppene dine</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Ver venleg å forsikre deg om at innlegget, sida eller den tilpassa innleggstypen din er publisert eller planlagt publisert på denne bloggen før du prøver å poste det med Blog2Social. Publiserte WP-innlegg blir delte med den valde permalenken, planlagde WP-innlegg blir delte med postings-ID-lenka."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Ver venleg å forsikre deg om at du berre bruker eitt programtillegg for å setje metatagg, slik at nettverka kan vise lenkeførehandsvisinga av innlegget ditt korrekt."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Ver venleg å forsikre deg om at du er administrator, redaktør eller moderator for denne Facebook-sida. Sjekk også om tofaktorautentisering er aktivert eller deaktivert på både dei tilkopla Instagram- og Facebook-kontoane."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "Ver venleg å forsikre deg om at kvar WordPress-brukar eller forfattar som sine innlegg skal automatpubliserast"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Hugs at i følgje Twitter sine nye brukarvilkår er det ikkje lenger lov å poste identisk eller vesentleg likt innhald til fleire kontoar eller fleire duplikatoppdateringar på éin konto."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Skriv inn ein gyldig lenkje"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Slå på denne funksjonen om du brukar varnish-caching (HTTP-akselerator for å lette belastninga på nettstaden din). Blog2Social vil leggje til ein «no-cache=1»-parameter i post-URL-en til lenkjepostane dine for å sikre at nettverket alltid hentar gjeldande metadata frå blogginnlegget ditt."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Slå på denne funksjonen om du brukar varnish-caching (HTTP-akselerator for å lette belastninga på nettstaden din). Blog2Social vil leggje til ein «no-cache=1»-parameter i post-URL-en til Facebook-lenkjepostane dine for å sikre at Facebook alltid hentar gjeldande metadata frå blogginnlegget ditt."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Kontakt støtta vår!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Endre Instagram-kontoen din til ein bedriftskonto. Les meir om korleis du konverterer kontoen din i <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram-guiden</a>."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Planar og prisar"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Rich Pins Validator"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest har avvist tilkoblinga til bloggen din"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Fotopost"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinane"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Personleg tidssone"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Personleg"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Passord"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Sider og grupper"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "eigen periode"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Skriv over utkast"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "eller høgare"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "eller <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start med gratis 30-dagers prøveperiode av Blog2Social Premium</a> (ingen betalingsinformasjon nødvendig)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "eller"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open Graph- og Twitter Card-taggar"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "berre innlegg som har blitt delt ikkje meir enn %s gonger"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Berre aktive"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "på blogg"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr "på Blogg"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "på"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "eldste først"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, du fortener det"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "OK, eg vil setje i gang!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG-metatittel"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG-metaskildring"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Tilbod"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Objekt"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Tal på gjentakingar"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Tal på innlegg"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Tal på oppføringar"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Tal"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Varsel"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Varsel"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Merk: Ver venleg og sørg for at nettstadsadressa di er tilgjengeleg. Dei sosiale nettverka tillèt ikkje innlegg frå lokale installasjonar."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "ikkje delt enno"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Noreg"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nei, kanskje seinare"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Ingen brukar funne"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr "ingen URL-forkortar"

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Ingen innlegg funne. Prøv igjen med andre filterval."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Ingen lenkeførehandsvising tilgjengeleg. Ver venleg og sjekk lenka di."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "Ingen bilete er inkludert i innlegget ditt."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Ingen emoji funne"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Ingen kredittkort krevst"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Ingen tilkopla nettverk. Ver venleg og sørg for å kopla til minst éin sosial mediekonto."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "NEI"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "neste deling av %s"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "nyaste først"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "nye innlegg"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "NY"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Nettverk"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Nettverksinnstillingar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Nettverksgrense"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Nettverket støttar ikkje bilete for profilar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Nettverket støttar ikkje bilete for sider"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Nettverket støttar ikkje GIF-ar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Nettverket støttar ikkje emojiar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Nettverk definerer bilete via lenkje"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Netverkstilkoplingar"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "netverk kopla"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Netverkssamling"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Nødvendig"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Treng du å planleggje innlegga dine?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Treng du meir?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Min profil"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Min profil"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Fru."

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Hr."

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "Flytt tilkoplinga til ei anna nettverkssamling."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "flytt"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Fleste delingar"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Flest likar"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Flest visingar"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Flest kommentarar"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "Fleire brukarar og kontoar"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "Meir informasjon om korleis du opprettar eit nettverksval i guiden <a href=\"%s\" target=\"_blank\">«Korleis kan eg lagre eit spesifikt utval av nettverk?»</a>"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "Meir informasjon"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "Meir informasjon"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Meir"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Månader"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "månadleg"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Månad"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Endre subreddit"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Endre pinnebrett"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Endra forum"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "endra"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "Manglar PHP-utvidinga «mbstring» for å bruka teikngrensefunksjonen. Aktiver PHP-utvidinga «mbstring» på tenarsida i «php.ini»-fila di."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "minutt"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "min"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Innstillingar for meta-emneord for innlegg og sider"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Melding"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "maks. %s emneord"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Innlogginga var vellykka. Ver venleg og stadfest at Blog2Social har løyve til å publisere på profilen din."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Innlogging mislukkast. Ver venleg og sjekk brukarnamnet og passordet ditt!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Innlogging mislukkast. Ver venleg og sjekk tenarinnstillingane dine. OpenSSL må vere slått på."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Innlogging mislukkast. Ver venleg og sjekk innloggingsdataa dine for skrivefeil, og sjekk Pinterest-innstillingane dine om tofaktorautentisering er slått av for denne kontoen: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Stad"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Lastar..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Last inn tidsinnstillingane mine"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Last inn standardinnstillingar"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Last inn data..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Last inn beste tider"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn-innleggsinspektør"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn-sider"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Lenkjeinnlegg"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Lenkjeklikk: Ein teljing av lenkjeklikk til vidare innhald. (Tilgjengeleg for Twitter)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Lenkje"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Liker: Ein teljing av kor mange gonger innlegget har blitt likt."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Liker"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Lisens"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Forklaring"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "Lær meir om dette"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Lær meir om Xing-retningslinjene."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Lær meir om korleis du deler innlegg i sosiale medium i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rettleiinga for deling i sosiale medium</a>."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "Lær meir"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Lær korleis du set opp og bruker individuelle beste tidspunkt for planlegging og automatisk publisering i sosiale medium."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Lær korleis du redigerer og justerer Twitter Card-tagg."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Lær korleis du redigerer og justerer Open Graph-tagg."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Lær korleis det fungerer"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "siste deling av %s"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Siste innlegg"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "sist delt på sosiale medium"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Sist delt"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "sist lagra"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Etternamn"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "sist endra av %s"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Nøkkelord: Taggene du har sett i innlegget ditt."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Nøkkelord med komma (t.d.: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "Hald den sosiale medie-strømmen din automatisk oppdatert med det beste innhaldet ditt, og spar verdifull tid ved å gjenopplive det eviggrøne innhaldet ditt regelmessig. Automatiser gjenbruksprosessen din med Blog2Social, slik at du kan bruke tida di til å skape nytt innhald og samhandle med fellesskapet ditt."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "Behald dine noverande innstillingar og få tilgang til fleire automatiserte planleggings- og delingsalternativ, og oppgrader til Blog2Social Premium."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Jobbar og prosjekt"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1 per WordPress"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "ventar på å bli delt av %s"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "blir bestemt automatisk"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "blir for tida handsama av nettverket"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ugyldig e-postadresse"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Ugyldige data. Kontroller dataa dine."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Ugyldige data! Prøv igjen."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Interessert i å lese fleire meldingar? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sjå kva andre meiner om Blog2Social.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Øyeblikkeleg deling"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Øyeblikkeleg mellomlagring for lenkjepostar"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Øyeblikkeleg mellomlagring for Facebook-lenkjepostar"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Installasjon"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram publiserte innlegget ditt utan tekst. Sjå følgjande <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rettleiing</a>."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Inspiser innlegg"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Set inn kvite rammer for å vise heile biletet i tidslinja di. All biletinformasjon vil bli vist i tidslinja di."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Set inn fulltekst"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Endre Open Graph Meta-tagg-bilete, tittel og skildring for dette nettverket"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Info: Endre Card Meta-tagg-bilete, tittel og skildring for dette nettverket"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "India"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "inkluder berre innlegg med bilete"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "inkluder berre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorittinnlegg</a>"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Inkluder (berre innlegg...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "I <a href=\"%s\">Nettverksinnstillingane</a> kan du definere eitt eller fleire nettverksval for innlegga dine."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "I <a href=\"%s\">Nettverksinnstillingane</a> kan du definere nettverksval for å velje og lagre dei mest brukte nettverka dine for spesifikke innlegg eller kampanjar."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "I samsvar med dei nye Twitter-vilkåra kan éin Twitter-konto veljast som den primære Twitter-kontoen for automatisk publisering."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Visningar: Ei teljing av kor mange gonger innlegget er vist."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Visningar"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Importerte innlegg"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "Viktig informasjon om Auto-Poster-innstillingane for WordPress-innhald"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Viktig informasjon om Auto-Poster-innstillingane for importerte innlegg"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Viktig informasjon om redigering av metataggene"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "umiddelbart etter publisering"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "umiddelbart"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Umiddelbar krysspublisering på alle nettverk: Del eit ubegrensa tal innlegg"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Bilete med ramme"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "Bilete-URL"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Bileteopplasting / Mediegalleri"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Bileteinnlegg"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Bilete utklipp"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Bilete"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Ignorer og del"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Viss du bruker andre programtillegg for å setje Twitter Cards, som til dømes Yoast SEO, vil taggane du har tilpassa med Blog2Social bli overskrivne av dei andre programtillegga. For å la Blog2Social bruke endringane dine, ver venleg å sørgje for at du har <a target=\"_blank\" href=\"%s\">aktivert Twitter Card-innstillingar berre for Blog2Social</a> og deaktivert alle Twitter Card-innstillingar i dei andre programtillegga dine."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Viss du bruker andre programtillegg for å setje metataggar, som til dømes Yoast SEO, vil taggane du har tilpassa med Blog2Social bli overskrivne av dei andre programtillegga. For å la Blog2Social bruke og dele endringane dine, ver venleg å sørgje for at du har <a target=\"_blank\" href=\"%s\">aktivert metatag-innstillingar berre for Blog2Social</a> og deaktivert alle metatag-innstillingar i dei andre programtillegga dine."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Viss du likar å dele WordPress-innhaldet ditt (blogginnlegg, sider og produkt) automatisk, kan du bruke følgjande sjekklister der du får all informasjon om dei ulike innstillingspanelet for Auto-Poster for WordPress-innhald:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Viss du likar å dele importerte (importerte RSS-feedar eller innlegg oppretta/importerte med eit anna programtillegg) innlegg automatisk, kan du bruke følgjande sjekklister der du får all informasjon om dei ulike innstillingspanelet for Auto-Poster for importerte innlegg:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Viss du likar Blog2Social, ville vi vera svært glade om du kunne gje oss ein 5-stjerners vurdering. Viss det er noko du treng hjelp med, kan du stille alle spørsmåla dine i Blog2Social-støttesamfunnet, der du vil få hjelp frå vårt engasjerte støtteteam."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Viss du likar Blog2Social, ver venleg å gje oss ein 5-stjerners vurdering. Viss det er noko som ikkje fungerer for deg, ver venleg å kontakt oss!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Viss dette innlegget tidlegare vart delt eller planlagt, vil dine noverande endringar også påverke utsjånaden til tidlegare delte eller planlagde innlegg, fordi Twitter alltid vil hente den mest oppdaterte informasjonen frå Twitter Card-taggene. Viss dette innlegget allereie er delt, kan det ta opptil 7 dagar før Twitter oppdaterer dine noverande endringar."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Viss dette innlegget tidlegare har blitt delt eller planlagt, vil dine noverande endringar også påverke utsjånaden til tidlegare delte eller planlagde innlegg, fordi nettverka alltid vil hente den nyaste informasjonen frå open graph-metataggene og automatisk oppdatere eventuelle eksisterande innlegg."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Dersom retvitringar er aktivert, vil kvar originale tweet du planlegg i dette steget, bli retvitra av dei valde Twitter-kontoane. Viss til dømes 3 originale tweetar er planlagde, vil kvar enkelt tweet utløyse ei retvitring for dei valde Twitter-kontoane."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Viss LinkedIn ikkje finn oEmbed-taggen i dataa dine, vil det i staden bruke OG (Open Graph)-meta-taggene."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Eg vil gjerne halde fram med prøveperioden min."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Eg treng litt meir tid til å bestemme meg"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Eg treng råd om rett lisens."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Eg treng råd om å finne rett lisens."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Eg treng råd om å finne rett lisens"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Eg har alt gjort det"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Eg godtek Adenion si personvernpolicy"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Eg godtek <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fellesskapsreglane</a>"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "Korleis brukar ein feilsøkingsverktøyet"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "Korleis brukar ein plugin-innstillingar for metataggar"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "Korleis sjekkar ein målingane for sosiale medium?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Korleis kan vi hjelpa?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Gøym denne meldinga."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "gøym kalender"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "gøym"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Hei, vi la merke til at du nettopp delte %s. blogginnlegget ditt med Blog2Social – det er fantastisk! Kunne du gjort oss ein teneste og gjeve det ein 5-stjerners vurdering på WordPress? Berre for å hjelpa oss å spreia ordet og auka motivasjonen vår."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "Slik kjem du i gang med å spora innlegga dine på sosiale medium:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Nyttige nettverksinnstillingar"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Hjelp oss å gjere Blog2Social endå betre!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Hjelp og støtte"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Hjelp og fellesskap"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtaggar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Hashtag-stokking (Hashtaggar må definerast i tekstfeltet ovanfor)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "guide for tilkopling til tenar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Guide"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Hellas"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Storbritannia"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Få meir merksemd for innhaldet ditt med bilete, videoar eller infografikk."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google My Business"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google gjev for tida tilgang til API-en for alle føretak med opptil 9 lokasjonar i Google My Business-oppføringane sine. Google planlegg likevel å utvide API-en for føretak med meir enn 9 lokasjonar i Google My Business-oppføringane sine."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Godt å vite: Instagram støttar opptil 30 emneknaggar i eit innlegg. Talet som blir tilrådd for best resultat, er 5 emneknaggar. Sørg for at emneknaggene dine er tematisk relevante for innhaldet i innlegget."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Godt å vite: Instagram tillèt ikkje publisering av identisk eller vesentleg likt innhald på éin eller fleire kontoar. Varier innhaldet ditt ved å bruke andre bilete, kommentarar, emneknaggar eller handtak, og gjev følgjarane dine meir inspirerande innhald."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Gå til Blog2Social-fellesskapet"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Gå til Premium og bli endå smartere med automatisering av sosiale medium"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "Gje meg meir informasjon"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "Hent Blog2Social-nettlesarutvidinga"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Kom i gang"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Få nyheiter om sosiale medier"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Få meir informasjon om korleis du deler eit tekstinnlegg med emneknaggar, @nemningar og emojiar i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rettleiinga for sosiale medier-innlegg</a>."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Få meir informasjon om fordelane med Blog2Social Premium"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Få alle Premium-fordelar frå berre $7 per månad."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Innstillingar for framside"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "Fre"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Ofte stilte spørsmål"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Frankrike"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Rammefarge:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Gløymt brukarnamn eller passord?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Gløymt passord?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "for:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "For å dela innlegga dine på personlege Facebook-profilar kan du bruka Facebook Instant Sharing"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "For å dela innlegga dine på Google+ kan du no bruka Google+ Instant Sharing"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "For meir informasjon om korleis du set metataggene rett, kan du sjå på <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card-veiledninga</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "For meir informasjon om korleis du set metataggene rett, kan du sjå på <a target=\"_blank\" href=\"%s\">metataggsjekklista</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "For Instagram kan du velje «bilete med ramme» eller «bilete utklipp» som føretrekt tilpassa innleggsformat."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Til dømes: Med Pro-lisensen kan kvar brukar kople til 5 Facebook-kontoar + 5 Twitter-kontoar + 5 Instagram-kontoar + ..."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Til dømes: Viss du kjøper 5 Facebook-grupper, er desse 5 ekstra Facebook-gruppene tilgjengelege for alle brukarar. Så når 5 brukarar er aktiverte for Pro- eller Bedriftslisensen, kan kvar brukar kople til 1 ekstra Facebook-gruppe, eller éin brukar kan kople til 5 ekstra Facebook-grupper."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Til dømes heimesida di i WordPress"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Mat og drikke"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Følg oss"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Fyrst, kople til eller vel nettverk før du legg ut"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Fornamn"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Filtrer innlegg (Berre innlegg som oppfyller følgjande kriterium vil bli automatisk posta)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "filter"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Favorittar"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "Kunne ikkje lagre"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Kunne ikkje laste inn standardmalen"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook-sider"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook Open Graph Meta Tags"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "Facebook har endra politikken sin for å poste lenkjeinnlegg via programtillegg eller nettapplikasjonar. Facebook viser ikkje lenger det framheva eller valde biletet for blogginnlegget ditt, men berre bilete definert i Open Graph (OG) Meta Tags i blogginnlegget ditt. Viss du ikkje har definert nokre OG Meta Tags, viser Facebook eit tilfeldig bilete frå blogginnlegget eller bloggsida di. Viss du har definert eit bilete i OG Meta Tags i blogginnlegget ditt som ikkje oppfyller krava til biletstorleik, viser Facebook heller ikkje det valde biletet ditt, men eit tilfeldig bilete. Ver venleg og sjekk at biletet ditt oppfyller krava til biletstorleik for Facebook."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook-grupper"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "Eksporter som txt-fil"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Ekskluder (Ikkje post ...)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Utdrag: Samandrag av innlegget ditt (du definerer det i sidemenyen til innlegget ditt)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Hendingar"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Hending"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Skriv inn spørsmålet eller nøkkelordet ditt her"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Skriv inn lenkje"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Skriv inn lisensnøkkel og endre versjonen din"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Skriv inn minst 8 teikn"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Skriv inn ein videolenkje du vil dele på dine sosiale medie-nettverk, til dømes frå YouTube eller Vimeo."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Skriv inn ein URL for å sjå korleis lenkjevisninga di vil sjå ut på sosiale medier."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Skriv inn ein lenkje du vil dele på dine sosiale medie-nettverk. Du kan også dele ein videolenkje, til dømes frå YouTube eller Vimeo (sjå også Videoinnlegg)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Sluttdato"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Slutten av prøveperioden"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Slutten av månaden"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Aktiver retweets for alle tweets med den valgte profilen"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr "aktiver automatisk publisering"

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Arbeidsgivarmerkevarebygging"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "E-postadressa er oppteken."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "Rediger innleggs-malane for kvart sosialt medium for å gjere dei automatiske innlegga dine til skreddarsydde innlegg for kvart nettverk og fellesskap. Du kan redigere strukturen i innlegget ditt med følgjande variablar:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "Rediger innhaldet i innlegget ditt. Flytt element ved å dra og sleppe dei inn i tekstfeltet og tilpass dei som du ønskjer."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Rediger innleggsmal"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Rediger innlegg"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Rediger gruppeinnstillingar"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "rediger"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Kvar lisens har eit spesifisert tal på kontoar du kan kople til per sosialt medium."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "E-post eller brukarnamn"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Varigheit"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Utkast"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "utkast"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Last ned og aktiver Blog2Social-utvidinga"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Vil du poste fleire bilete?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Vil du merke dette innlegget som publisert?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Vil du slette dei planlagde innlegga dine?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Vil du at Blog2Social skal slette alle planlagde innlegga dine i sosiale medier? Dei planlagde innlegga dine vil ikkje lenger bli sendt til dei sosiale nettverka dine."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Vil du verkeleg slette denne profilen"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Vil du verkeleg slette denne autorisasjonen"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble frå"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Har du prøvd alle alternativa for å organisere planlegging og deling av sosiale medier enklare og meir automatisk med Blog2Social Premium, til dømes:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Gjekk du glipp av noko? Fortel oss det!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Gjekk du glipp av noko?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Visste du at?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Detaljar"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Skildring"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Slett tekst"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Slett sosial medie-innlegg"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Slett sosial medie-utkast"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "slett valde innlegg"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "slett planlegging"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Slett planlagde innlegg"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Slett profil"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "slett frå rapportering"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Slett oppføringar frå planlegginga"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Delete entries from the reporting"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Delete Draft"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Delete Authorization"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "delete"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Delete"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Delay"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Define your post templates for each social media network"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Define Twitter post content"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definer standardinnstillingane for det tilpassa postformatet for alle Twitter-kontoane dine i Blog2Social-innstillingane."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definer standardinnstillingane for det tilpassa postformatet for alle LinkedIn-kontoane dine i Blog2Social-innstillingane."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definer standardinnstillingane for det tilpassa postformatet for alle Instagram-kontoane dine i Blog2Social-innstillingane."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Definer standardinnstillingane for det tilpassa postformatet for alle Facebook-kontoane dine i Blog2Social-innstillingane."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "Definer teikngrensa for variablane «EXCERPT» og «CONTENT» kvar for seg. Teksten din blir forkorta etter siste komma, punktum eller mellomrom innanfor teikngrensa di."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Definer parametrar som blir lagt til lenkjepostar på dette nettverket, til dømes for å lage sporingslenkjer med UTM-parametrar. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Meir informasjon</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Bestem kva form du vil poste innhaldet ditt i. Anten som bilete med ramme, eller som utklipt bilete."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Bestem kva postformat du vil poste innhaldet ditt i: lenkjepost eller biletpost."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Feilsøking og førehandsvising"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "deaktivert"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "dagar kl."

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Dagar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Dag i månaden"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanel"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Tsjekkoslovakia"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Tilpassing av innlegg i sosiale medium"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "Tilpass og planlegg innlegga dine i sosiale medium på éi sida med førehandsvising for alle valde nettverk: skreddarsy innlegga med individuelle kommentarar, #emneknaggar eller @handtak, og planlegg innlegga til dei beste tidene å poste, for fleire gonger eller del på nytt regelmessig for meir synlegheit og engasjement med samfunnet ditt."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Tilpass & planlegg innlegg i sosiale medium"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Tilpass & planlegg"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "tilpass"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Eigne taksonomiar"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Eige deling og planlegging"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Eige bilete"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Eige format"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "planlagt no"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Gjeldande"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "kuratert innlegg"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Oppretting av sosiale medieinnlegg frå andre kjelder, som tekst, bilete, videoar og lenkjer for å auke innhaldsvariasjonen og handsame alle sosiale medieinnlegga dine frå éin stad."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Opprett støttekontoen din for å stille spørsmål og få hjelp"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Opprett passord"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Opprett eller del innhald frå andre kjelder"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Opprett ny nettverkssamling"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Opprett og del eit innlegg i sosiale medium"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "opprett konto"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Opprett konto"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Opprett eit nytt innlegg i sosiale medium som du vil spore målingar for. Du kan dele:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Opprett eit nytt innlegg"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "opprett"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Fann du ikkje svaret ditt?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Kunne ikkje lagra utkast"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Kunne ikkje skjula meldinga. Oppdater sida og prøv på nytt."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Kunne ikkje endrast"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Kopier frå originalen"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Kontrahering og lisensiering"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Fortsetta deaktivering"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "fortsett"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Hald fram"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Innhald: Innhaldet i innlegget ditt."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Innhald"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktopplysningar"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Tilkoblingar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "Tilkobling er avbroten sidan"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "Tilkobling er broten..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "Tilkobling går ut 31. mars 2019"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "Tilkobling går ut 2. april 2019"

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Tilkobling er for tildelt til"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Koplar til sosiale nettverk"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Kople til dine sosiale medienettverk"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Kople til Pinterest"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Kople til Instagram-bedriftskonto"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Kople til for"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Kople Blog2Social til 16 ulike sosiale medienettverk du ønskjer å dele WordPress-blogginnlegga og sidene dine på, samt importerte innlegg og innlegg i sosiale medium. Følgjande nettverk er tilgjengelege:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "Kople til %s"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "kople til"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "stadfest"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Samanlikning av sosiale mediemetrikkar"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Føretaksside (profil for arbeidsgivarmerkevare)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Føretaksskildring"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Føretak"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Fellesskap"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Kommentarar: Ei teljing av kor mange gonger innlegget har fått svar."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "klokke"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Klokke"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "Klikk på «fortsett»"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Klikk på Last inn tidsinnstillingane mine i forhåndsvisingseditoren for å planlegge innlegga dine automatisk til dine individuelt valde beste tidspunkt."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Klikk her for å finne rett lisens for dine behov eller for å kontakte salgsteamet ved betalingsproblem."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "fjern"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Klassifiserte annonser"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "By"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Vel postformatet ditt"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Vel din"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Sjekk, rediger eller definer innstillingane for tid i sosiale medier"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Sjekk sosiale medier-målingar"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Sjekk innstillingane med delingsfeilsøkjar"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Sjå på Blog2Social Premium med fleire flotte funksjonar for planlegging og deling (t.d. automatisk publisering, beste tidspunkt for planlegging, sosial mediekalender) 30 dagar gratis. Prøveperioden er gratis, utan forpliktingar, utan automatisk abonnement. Grunnleggjande funksjonar i gratisversjonen er gratis for alltid."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "teikn"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Teikngrense"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "Endringar av biletet for lenkjeinnlegg gjeld for biletet på alle nettverk med lenkjeinnstillingar for dette innlegget."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "endre nettstadsadresse"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Endringa vart utført"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Endre bilete, tittel og skildring for innlegget ditt på dette nettverket"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Endre bilete"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Endre detaljar"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "endre"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Kort-metatittel"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Kort-metaskildring"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Handlingsappell"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "Ved å slå på denne funksjonen vert dine tidlegare publiserte innlegg i sosiale medium sende på nytt til dine valde sosiale mediekanalar så snart innlegget vert oppdatert."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Ved å opprette ein konto, godtek du Blog2Social sine <a target=\"_blank\" href=\"%s\">bruksvilkår</a>"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Verksemd: 15 (per brukar)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Verksemd"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "VERKSEMD"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Bla gjennom Blog2Social-støttefellesskapet"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Merke"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Tavle"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Innhaldskalender for sosiale medium"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Automatisk post i sosiale medium"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Automatisk post og planleggjar for sosiale medium"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Del innlegg på nytt"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Tilpass og planlegg innlegg i sosiale medium"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Autopostar"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social bruker det offisielle Google My Business API-et for å dele innhaldet ditt på bedriftsoppføringa di. Du kan kople opptil ni ulike lokasjonar frå Google My Business til Blog2Social, og du kan velje kva lokasjon du vil dele innhaldet ditt på."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "Blog2Social brukte cURL. cURL er ikkje installert i PHP-installasjonen din på tenaren din. Installer cURL og aktiver Blog2Social på nytt."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Blog2Social feilsøkingsverktøy"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social gir deg eit førehandsinnstilt tidsskjema for automatisk å planleggje innlegga dine i sosiale medium til dei beste tidspunkta for deling på kvart sosialt nettverk, basert på nyare forsking. Klikk på «Last inn beste tidspunkt» i førehandsvisingseditoren for automatisk å planleggje innlegga dine til dei beste tidspunkta for publisering på kvart sosialt nettverk."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO lèt deg lagre føretrekte sosiale nettverkskontoar i nettverkssamlingar for raskare framtidig tilgang. Du kan tildele individuelle namn til kvar nettverkssamling slik at du lett kan få tilgang til dei for neste sosiale delingsaktivitet. Bruk spesifikke nettverkssamlingar for gjentakande delingsformål eller kampanjar, til dømes for første deling av nye blogginnlegg, for å dele eviggrønt innhald på nytt, eller for å dele bilete eller videoar. Samle føretrekte sosiale nettverkskontoar i ei nettverkssamling for raskare framtidig tilgang. Tildel eit namn til kvar nettverkssamling slik at du lett kan få tilgang til dei for neste sosiale delingsaktivitet. Du kan òg kople fleire profilar, sider og grupper per nettverk i éi nettverkssamling."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium dekkjer alt du treng."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "Blog2Social PREMIUM kan gjere så mykje for deg: Automatisk publisere blogginnlegget ditt på autopilot, automatisk planlegge sosiale medieinnlegg med Best Time Manager. Vel bilete og innleggsformat (lenkeinnlegg eller bileteinnlegg) for kvart sosiale fellesskap. Last opp og vel eit kvart bilete for deling. Lagre fleire kombinasjonar av nettverk for ulike delingsformål. Start frå berre $6.58 per månad for å dra nytte av PREMIUM-funksjonar."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "Blog2Social treng WordPress versjon 4.7.0 eller nyare."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "Blog2Social er ei teneste frå Adenion GmbH"

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "Blog2Social har oppdaga ein annan plugin som set sosiale metatagg for blogginnlegga dine. For å sikre at dei sosiale metataggane dine blir sette rett for innlegga du deler med Blog2Social, ver venleg å deaktivere Facebook Open Graph- og Twitter Card Tags-innstillingane i dei andre pluginane dine."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Blog2Social ser ikkje ut til å ha løyve til å skrive i WordPress-databasen din. Ver venleg å gje Blog2Social løyve til å skrive i WordPress-databasen. Sørg òg for at MySQL-tenaren din køyrer på v5.5.3 eller nyare, eller be tenaradministratoren din om å gjere det for deg."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "Blog2Social har ikkje løyve til å publisere innlegget ditt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Les meir om korleis du sjekkar tilgangsrettane for Blog2Social.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Bloggnyhende"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social skriv automatisk denne informasjonen inn i Twitter Card-taggene som bilete, tittel og skildring av WordPress-innlegget ditt."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social skriv automatisk denne informasjonen inn i Open Graph (OG)-taggene som bilete, tittel og skildring av WordPress-innlegget ditt."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "Blog2Social nyttar innstillingane for planlagde tider basert på tidssonen som er definert i dei generelle innstillingane til WordPress. Du kan velje ei brukarspesifikk tidssone som avvik frå WordPress-systemtidssonen for planlegging av sosiale medium.<br><br>Vel ønskt tidssone frå nedtrekksmenyen."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "Blog2Social nyttar innstillingane for planlagde tider basert på tidssonen som er definert i dei generelle innstillingane til WordPress. Du kan velje ei brukarspesifikk tidssone som avvik frå WordPress-systemtidssonen for planlegging av sosiale medium. For å gjere dette, vel du ønskt tidssone 24t eller 12t (am/pm) ved å klikke på knappen."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "BETA"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Handtering av beste tider"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Beste tider"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Beste tidsplanleggjar: Planlegg éin gong, fleire gonger eller gjentakande."

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Beste tidsplanleggjar: planlegg éin gong, fleire gonger eller gjentakande"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Beste tidsplanleggjar"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Beste tidsstyring: bruk førehandsdefinert beste tidsplanleggjar for å automatisk planleggje dine sosiale medie-innlegg"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Beste tidsstyring"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Nyt godt av dei nye sosiale medie-måla og bruk analysen av dine sosiale medie-innlegg for den vidare sosiale medie-strategien din."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "tilbake til å installere utvidingar"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Tilgjengelege nettverk for å velje dine automatiske publiseringskoplingar:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Tilgjengelege nettverk for automatisk publisering"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Tilgjengelege nettverk"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Tilgjengelege kontoar"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Auto-publisering, deling og re-deling"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Grensa for autopubliserar er nådd"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Autopubliserar for importerte innlegg"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Autopubliserar"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "autopublisering"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Auto-publisering"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Auto-publiser og auto-planlegg nye og oppdaterte blogginnlegg"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Auto-publisering"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Auto publiser, planlegg og del innlegg på sosiale medium: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... krysspost til sider og grupper"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Forfattarar"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "autorisere"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Forfattar: Forfattaren av innlegget."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Austerrike"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "til planlagte tider"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "i mine beste stunder"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Minst éit av dei valde netta er sett til \"Del no\""

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "i dei beste stundene"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "ved"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Tildelt av"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "Tildel tilknytinga til andre blogg-brukarar"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "tildel"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette utkastet til innlegg i sosiale medium?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette utkastet?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette desse innlegga i sosiale medium?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Opplever du at feil bilete og/eller titlar blir henta av Facebook eller andre sosiale medieplattformer? Sosialfeilsøkjar eller kodevalideringsverktøy viser deg ein førehandsvising av korleis innlegget ditt i sosiale medium vil sjå ut når det blir publisert, og hjelper deg med å rette opp inkonsekvensar og feil."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "Bruk URL-parametrar"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Bruk innstillingar på alle nettverk"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Bruk innstillingar for innleggsmal"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Bruk bilete for dette innlegget"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Bruk bilete for dette bildegalleriet"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Bruk bilete for alle innlegg"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Bruk bilete"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Bruk for alle tilkoblingar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "Bruk for alle %s tilkoblingar"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Bruk beste tider"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Bruk beste tidsinnstillingar"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Dyr & Natur"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "og <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Personvernerklæring</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Ein ukjend feil oppstod!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "Ei rettleiing om korleis du definerer dine eigne beste tidspunkt er forklart i guiden «<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Korleis set eg min eigen tidsinnstilling for å poste på sosiale medium?</a>»."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Eit bilete er påkravd for å poste på dette sosiale nettverket."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Ein feil oppstod! Prøv igjen."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Ein feil oppstod. Ta kontakt med kundestøtta vår."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "Eit «UTDRAG» vil berre bli lagt til i innlegget ditt på sosiale medium dersom du har lagt til eit manuelt utdrag i utdragsendringsboksen i Gutenberg-sidemenyen (dokumentinnstillingar) for innlegget ditt."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Også inkludert:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "allereie delt"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Tillat kortkodar i innlegga mine på sosiale medium (t.d. Sidebyggjar)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "tillat kortkodar i innlegget mitt"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Alle typar"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "alle statusar"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Alle innstillingar og sosiale nettverk for Auto-Poster kan definerast for kvar WordPress-brukar individuelt."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "alle innlegg"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "Alle innlegg"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "Alle innlegg"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "alle innleggstypar"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "alle kategoriar og merkelappar"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "alle forfattarar"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Alle forfattarar"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "alle"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Etter 24 timar vil innlegget ditt bli oppdatert for første gong, og du kan sjå måla under menyelementet «Målingar for sosiale medium». Innlegga i sosiale medium blir overvaka i 30 dagar. Etter 30 dagar blir den siste statusen permanent lagra og kan til ein kvar tid bli henta fram i arkivet."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Tilknyttingsprogram"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillingar"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Avanserte nettverksinnstillingar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "ekstra profilar"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "ekstra sider"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "ekstra grupper"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "legg til/endre tilkopling"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Legg til Twitter Card-metataggar til delte innlegg eller sider, kravd av Twitter for å vise bilete, tittel og skildring av innlegget eller sida di korrekt."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Legg til i kø"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr ""

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr "legg til tidsplan"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Legg til retvitring"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Legg til profil"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "legg til innlegg"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Legg til side"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Legg til Open Graph-objekttype."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Legg til Open Graph-metatagg i delte innlegg eller sider, kravd av Facebook og andre sosiale nettverk for å vise bilete, tittel og skildring av innlegget eller sida di korrekt."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Legg til Open Graph-lokalisering."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Legg til Open Graph-bildedata."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr "Legg til oEmbed-tagg"

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Legg til fleire brukarar og kontoar per nettverk. Definer delingsprofilar for valde nettverkspakkar."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Legg til fleire..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Legg til gruppe"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "legg til eit nytt innlegg"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Legg til og rediger metatagg for Open Graph (t.d. Facebook og LinkedIn) og Twitter-kort for å definere korleis lenkepostane dine ser ut."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Legg til ei videolenkje, til dømes frå YouTube eller Vimeo, som du vil dele på dine sosiale mediekontoar."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Legg til ei lenkje-URL på slutten av Instagram-innlegga mine. (Merk at Instagram ikkje gjer lenkje-URL-ar til klikkbare lenkjer)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Legg til ei lenkje-URL på slutten av biletinnlegget mitt."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Legg til ei lenkje du vil dele på dine sosiale nettverk. Du kan også dele ei videolenkje, til dømes frå YouTube eller Vimeo (sjå òg Videoinnlegg)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Legg til ein kommentar eller tekst du vil dele på dine sosiale mediekontoar."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Aktivitetar"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "aktivert"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Aktiver lisens"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr "aktivera eldre modus"

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Aktiver umiddelbar mellomlagring"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Aktiver Blog2Social PREMIUM PRO."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Aktiver Blog2Social PREMIUM BUSINESS."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "Tilgang til denne ressursen på tenaren din er nekta! Sjekk netttenarkonfigurasjonen din for mellomlagring."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "Om Xing-retningslinjer for kryssposting i grupper"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "Ein WordPress-administrator har definert Auto-Poster-innstillingane for deg. Du kan deaktivere desse innstillingane for profilen din i Auto-Poster-innstillingane når som helst."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "Eit foto- eller biletinnlegg viser det valde biletet i énsidesvisninga av Blog2Social og kommentaren din over biletet. Biletet lenkjer til biletvisninga i biletgalleriet ditt på det aktuelle nettverket. Blog2Social legg lenkja til innlegget ditt i kommentaren din. Den største fordelen med fotoinnlegg er at biletet ditt blir lasta opp til dine personlege fotoalbum eller galleri. På Facebook kan du redigere albumnamnet med ein skildring du sjølv vel."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Allereie registrert?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Logg inn på støttekontoen din</a> for å stille spørsmål eller delta i diskusjonen."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> Ei ny versjon av Blog2Social er tilgjengeleg. </b> Oppdater no <br> Blog2Social for å halde fram med å bruke den nyaste versjonen av programtillegget."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Meir informasjon</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Lær korleis du set opp automatisk posting for blogginnlegga dine</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Lær korleis du set opp automatisk posting for importerte innlegg</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Del med Auto-Poster – Ting å sjekke for feilsøking</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Del importerte innlegg med Auto-Poster – Ting å sjekke for feilsøking</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Finn meir informasjon og hjelp i vår FAQ</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Korleis setje opp Auto-Poster for ditt eige WordPress-innhald</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Korleis setje opp Auto-Poster for importert innhald</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Få meir informasjon om korleis du legg til fleire nettstader eller grupper.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. er aktivert med rette Auto-Poster-innstillingar (Autoposter FAQ)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. Blog2Social har løyve til å publisere innlegga dine."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Instagram-kontoen din er kopla til ei Facebook-side."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. har dei valde sosiale medienettverka kopla eller tildelt (Blog2Social -> Nettverk)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x publiser rapport"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x publiser pressemelding"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x fremje hending"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Instagram-kontoen din er sett til «Bedrift» og ikkje «Skapar»."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. er aktivert med ein gyldig Blog2Social Premium-lisens (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Korleis aktiverer eg lisensnøkkelen min?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "-For å dele innlegget ditt med ein gong, klikk på «Del»-knappen ved sida av den valde Google+-kontoen din nedanfor."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "-For å dele innlegget ditt med ein gong, klikk på «Del»-knappen ved sida av den valde Facebook-profilen din nedanfor."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-For planlagde innlegg vil Blog2Social lagre innlegget ditt og flytte det til fanen «Planlagde innlegg» på navigasjonslinja «Side- og blogginnhald». På den planlagde datoen og tidspunktet vil innlegget ditt flytte seg til fanen «Direktedeling», og du kan klikke på «Del» for å poste det til kontoen din umiddelbart."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-For planlagde innlegg vil Blog2Social lagre innlegget ditt og flytte det til fanen «Planlagde innlegg» på navigasjonslinja «Innlegg og deling». På den planlagde datoen og tidspunktet vil innlegget ditt flytte seg til fanen «Direktedeling», og du kan klikke på «Del» for å poste det til Facebook-profilen din umiddelbart."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ legg til parameter"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "«TITLAR» og «NØKKELORD» (emneknaggar) blir ikkje forkorta. Viss du vel variablane «TITTEL» og «NØKKELORD» for innlegga dine på sosiale medium, vil teikngrensa du har definert for variablane «UTDRAG» og/eller «INNHALD» bli brukt innanfor den gjenverande tilgjengelege teikngrensa til det sosiale nettverket."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "«Innlegg på sosiale medium» som består av ein lenkje, video, bilete eller tekst."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "«Blog2Social er det viktigaste verktøyet ein bloggar eller marknadsførar treng for å automatisere aktiviteten sin på sosiale medium. Det fjernar så mykje arbeid og stress som er involvert i å poste manuelt til nettverka dine. I tillegg er planleggings- og reposteringsfunksjonane fantastiske. Blog2Social forenklar livet mitt enormt!»"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""