| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Poland | ပိုလန် | Details | |
| Plugin Warnings: | ပလပ်အင်သတိပေးချက်များ | Details | |
| Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load. | ဆာဗာဝန်ကို လျှော့ချရန်အတွက် ပလပ်အင်အကြောင်းအရာများကို တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုစီ တင်ဆောင်သည်။ | Details | |
|
Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load. ဆာဗာဝန်ကို လျှော့ချရန်အတွက် ပလပ်အင်အကြောင်းအရာများကို တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုစီ တင်ဆောင်သည်။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| please upgrade | ကျေးဇူးပြု၍ အဆင့်မြှင့်တင်ပါ | Details | |
| Please share your post now | ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ပို့စ်ကို ယခုမျှဝေပါ | Details | |
|
Please share your post now ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ပို့စ်ကို ယခုမျှဝေပါ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select your correct server location and connect again. | ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ဆာဗာတည်နေရာမှန်ကန်ကြောင်း ရွေးချယ်ပြီး ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ။ | Details | |
|
Please select your correct server location and connect again. ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ဆာဗာတည်နေရာမှန်ကန်ကြောင်း ရွေးချယ်ပြီး ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select a social media network | ကျေးဇူးပြု၍ လူမှုမီဒီယာကွန်ရက်တစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ | Details | |
|
Please select a social media network ကျေးဇူးပြု၍ လူမှုမီဒီယာကွန်ရက်တစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select a post type | ကျေးဇူးပြု၍ ပို့စ်အမျိုးအစားတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ | Details | |
|
Please select a post type ကျေးဇူးပြု၍ ပို့စ်အမျိုးအစားတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please see FAQ | ကျေးဇူးပြု၍ FAQ ကိုကြည့်ရှုပါ | Details | |
| Please see | ကျေးဇူးပြု၍ ကြည့်ရှုပါ | Details | |
| Please re-authorize your account with Blog2Social and try again | သင့်အကောင့်ကို Blog2Social ဖြင့် ပြန်လည်ခွင့်ပြုချက်ပေးပြီး ထပ်မံကြိုးစားပါ | Details | |
|
Please re-authorize your account with Blog2Social and try again သင့်အကောင့်ကို Blog2Social ဖြင့် ပြန်လည်ခွင့်ပြုချက်ပေးပြီး ထပ်မံကြိုးစားပါ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING. | ကျေးဇူးပြု၍ သတိပြုပါ- သင့်အကောင့်သည် မတ်လ ၃၁ ရက်နောက်ပိုင်း XING မှ မပံ့ပိုးတော့သော XING API အဟောင်းတစ်ခုမှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ သင့် XING ပရိုဖိုင်၊ သင့် XING ကုမ္ပဏီစာမျက်နှာများ (အလုပ်ရှင်အမှတ်တံဆိပ်ပရိုဖိုင်များ) နှင့် လုပ်ငန်းစာမျက်နှာများကို Blog2Social ကွန်ရက်ဆက်တင်များရှိ XING အင်တာဖေ့စ်အသစ်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။ ၎င်းအတွက် Blog2Social ကွန်ရက်များကဏ္ဍသို့သွားကာ သင့် XING အကောင့်များကို XING အသစ်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။ | Details | |
|
Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING. ကျေးဇူးပြု၍ သတိပြုပါ- သင့်အကောင့်သည် မတ်လ ၃၁ ရက်နောက်ပိုင်း XING မှ မပံ့ပိုးတော့သော XING API အဟောင်းတစ်ခုမှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ သင့် XING ပရိုဖိုင်၊ သင့် XING ကုမ္ပဏီစာမျက်နှာများ (အလုပ်ရှင်အမှတ်တံဆိပ်ပရိုဖိုင်များ) နှင့် လုပ်ငန်းစာမျက်နှာများကို Blog2Social ကွန်ရက်ဆက်တင်များရှိ XING အင်တာဖေ့စ်အသစ်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။ ၎င်းအတွက် Blog2Social ကွန်ရက်များကဏ္ဍသို့သွားကာ သင့် XING အကောင့်များကို XING အသစ်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group. | မှတ်ချက်- သင့်ပို့စ်ကို အဖွဲ့တစ်ခုတွင် တင်ရန် အများပြည်သူသုံးအဖြစ် မှတ်သားထားရမည်။ | Details | |
|
Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group. မှတ်ချက်- သင့်ပို့စ်ကို အဖွဲ့တစ်ခုတွင် တင်ရန် အများပြည်သူသုံးအဖြစ် မှတ်သားထားရမည်။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: You can also set up your own "best times". You will learn how to set up your own "best times" in this <a href="%s" target="_blank">guide</a>. | မှတ်ချက်- သင်သည် သင့်ကိုယ်ပိုင် "အကောင်းဆုံးအချိန်များ" ကိုလည်း သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်။ ဤ <a href="%s" target="_blank">လမ်းညွှန်</a> တွင် သင့်ကိုယ်ပိုင် "အကောင်းဆုံးအချိန်များ" ကို မည်သို့သတ်မှတ်ရမည်ကို သင်လေ့လာနိုင်ပါသည်။ | Details | |
|
Please note: You can also set up your own "best times". You will learn how to set up your own "best times" in this <a href="%s" target="_blank">guide</a>. မှတ်ချက်- သင်သည် သင့်ကိုယ်ပိုင် "အကောင်းဆုံးအချိန်များ" ကိုလည်း သတ်မှတ်နိုင်ပါသည်။ ဤ <a href="%s" target="_blank">လမ်းညွှန်</a> တွင် သင့်ကိုယ်ပိုင် "အကောင်းဆုံးအချိန်များ" ကို မည်သို့သတ်မှတ်ရမည်ကို သင်လေ့လာနိုင်ပါသည်။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING. | မှတ်ချက်- XING သည် လင့်ခ်တစ်ခု၏ Open Graph ပါရာမီတာများကို ရက်ပေါင်း ၇ ရက်အထိ သိမ်းဆည်းထားသည်။ အပြောင်းအလဲများသည် XING တွင် ချက်ချင်းမြင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ | Details | |
|
Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING. မှတ်ချက်- XING သည် လင့်ခ်တစ်ခု၏ Open Graph ပါရာမီတာများကို ရက်ပေါင်း ၇ ရက်အထိ သိမ်းဆည်းထားသည်။ အပြောင်းအလဲများသည် XING တွင် ချက်ချင်းမြင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as