# Translation of Plugins - Blog2social in Mongolian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:42:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: mn\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "Зип код"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube холбоос"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Таны тохиргоо амжилттай хадгалагдлаа."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "Таны тохиргоог хадгалах боломжгүй байна."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "Таны тохиргоог хадгалах боломжгүй, учир нь та автомат нийтлэлтийг идэвхжүүлсэн боловч нийгмийн сүлжээ сонгоогүй байна."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "Таны хадгалсан сүлжээнүүд баруун талын навигацид хуваарийн дагуу идэвхжих болно (ногоон тэмдэг). Та тэдгээр дээр дарж нийгмийн сүлжээний бүртгэлээ хүссэн үедээ сонгох эсвэл сонголтоос хасах, эсвэл навигацийн самбарын дээд хэсэгт байрлах \"+ Нэмэх\" дүрс дээр дарж шинэ нийгмийн сүлжээнүүдийг холбох боломжтой."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Таны профайлууд:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "Таны профайл амжилттай хадгалагдлаа."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "Таны профайлыг хадгалах боломжгүй байна."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "Таны нийтлэл ноорог эсвэл хүлээгдэж буй төлөвт байна. Энэ блог дээр нийтлэлээ нийтлэгдсэн эсвэл нийтлэгдэхээр товлосон эсэхийг шалгана уу. Дараа нь та Blog2Social ашиглан нийгмийн сүлжээний нийтлэлээ автоматаар нийтлэх, товлох, өөрчлөх боломжтой."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "Таны нийтлэл давхардсан байна."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "Таны нийтлэлийг нийтлэх боломжгүй байна. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг энэхүү <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram алдаа шалгах жагсаалтаас</a> үзнэ үү."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "Таны нийтлэлийг нийтлэх боломжгүй, учир нь таны зураг байхгүй эсвэл зургийн эх сурвалж нийтлэхийг зөвшөөрөхгүй байна."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "Таны нийтлэлийг нийтлэх боломжгүй, учир нь таны зургийг сүлжээ боловсруулж чадахгүй байна."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Таны мессеж одоо PR gateway-ээр дамжуулан хэвлэлийн порталууд руу илгээгдэх болно!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Таны мессеж амжилттай дамжуулагдсангүй. Дахин оролдоно уу!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Таны мессежийг PR-Gateway ноорог хэлбэрээр хадгалсан!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Дараалалд байгаа нийтлэлийн квотын хязгаарт хүрсэн байна. Шинэ нийтлэл нэмэхээс өмнө дарааллаас нийтлэлүүдийг устгана уу."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "Таны лицензийн түлхүүр хэрэглэгчдийн дээд хязгаарт хүрсэн байна."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "Таны бүлгийг сүлжээ олж чадахгүй байна."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Blog2Social Premium-ийн таны үнэгүй туршилтын хугацаа дууссан. Бүх Premium сонголтуудыг судалж, таашаал авсан гэж найдаж байна."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "Blog2Social PREMIUM-ийн таны үнэгүй туршилтын хугацаа дууссан."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Таны Blog2Social Premium-ийн үнэгүй туршилт %d хоногийн дараа дуусна. Туршилт дуусахаас өмнө шинэчлэлт хийж, бүх ашиг тусаа болон хувийн тохиргоогоо хадгалахаа бүү мартаарай."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "Таны санал хүсэлтийг хүргэх боломжгүй байна."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "Таны Facebook профайл Instagram бүртгэлтэй холбогдсон Facebook хуудас руу нэвтрэх эрхгүй байна. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Facebook хуудасны тохиргоог хэрхэн шалгаж, засах талаар суралцах.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Таны Facebook хуудас ашиглах боломжгүй байна. Instagram Business бүртгэлтэйгээ холбогдсон хүчинтэй Facebook хуудас байгаа эсэхийг шалгана уу."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "Оруулсан лицензийн түлхүүр буруу байна. Дэмжлэгийн үйлчилгээтэй холбогдоно уу!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Өдөр тутмын хязгаарт хүрсэн байна."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Энэ сүлжээний өдөр тутмын хязгаарт хүрсэн байна. Дараа дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Өдөр тутмын автомат нийтлэлтийн хязгаарт хүрсэн байна."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "Таны одоогийн лиценз:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "Таны бүрэн нийгмийн сүлжээний менежмент нэг дор"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Хэрэв та <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social тохиргоо</a>-д meta tag сонголтыг гараар идэвхгүй болгосон бол таны өөрчлөлтүүд өмнө нь хуваалцсан нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдэд хэрэгжихгүй."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Хэрэв та <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social тохиргоо</a>-д meta tag сонголтыг гараар идэвхгүй болгосон бол таны өөрчлөлтүүд өмнө нь хуваалцсан нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдэд нөлөөлөхгүй."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Хэрэв та Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">тохиргоо</a>-д Twitter-ийн Meta Tag сонголтыг гараар идэвхгүй болгосон бол таны өөрчлөлтүүд Twitter дээрх нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдэд нөлөөлөхгүй."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Хэрэв та Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">тохиргоо</a>-д Facebook-ийн Meta Tag сонголтыг гараар идэвхгүй болгосон бол таны өөрчлөлтүүд Facebook дээрх нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдэд нөлөөлөхгүй."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr ""

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "Таны блог нийтлэл нийтлэх үед сүлжээнд ашиглах боломжгүй байсан."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "Таны блог нийтлэл Wordpress дээр хараахан нийтлэгдээгүй байна!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Таны эрх зөвшөөрөл амжилттай боллоо."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "Таны эрхшээлтэй холбоо дууссан байна. Blog2Social сүлжээний тохиргооноос Instagram бүртгэлээ дахин холбоно уу. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Бүртгэлээ хэрхэн дахин холбох талаар суралцах.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "Таны эрхшээлтэй холбоо дууссан байна. Blog2Social сүлжээний тохиргооноос бүртгэлээ дахин холбоно уу."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "Таны эрхшээлтэй холбоо амжилттай устгагдлаа."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "Таны эрхшээлтэй холбоог устгах боломжгүй байна."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Таны үйл ажиллагаа"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "Авто-Постер тохиргоог хэрхэн тохируулах талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Авто-Постер гарын авлагаас</a> авах боломжтой."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлдээ пост загвар ашиглах талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг энэхүү <a href=\"%s\" target=\"_blank\">пост загварын гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүдээ хэрхэн холбох талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нийгмийн сүлжээ холбох гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл болон нарийвчилсан зааврыг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "Blog2Social-ийн урьдчилан тодорхойлсон хамгийн тохиромжтой цагийн тохиргооны талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг энэхүү <a href=\"%s\" target=\"_blank\">хамгийн тохиромжтой цагийн гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Та <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag гарын авлага</a>-аас Open Graph тагуудыг тохируулах шалгах жагсаалтыг олох болно."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Та нийтлэлүүдээ товлож, Хамгийн Сайн Цагийн Хуваарилагчийг ашиглахыг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Та тодорхой огноонд нийтлэл нийтлэхийг хүсч байна уу? Асуудалгүй! Зүгээр л хүссэн огноогоо оруулаад бэлэн боллоо!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Та цагийн тохиргоогоо ачаалахыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Та товлосон нийтлэлээ засахыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Та нийгмийн сүлжээний нийтлэлээ устгахыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Та нийтлэгдсэн нийтлэлийн бичлэгийг устгахыг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Та сүлжээнүүдийн шинэ хослолыг тодорхойлохыг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Та текст нийтлэл үүсгэхийг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Та медиа сангаасаа дурын зургийг ашиглан зурагт нийтлэл үүсгэхийг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Та нэмэлт бүртгэлтэй холбогдохыг хүсч байна уу? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social Premium руу шинэчлэх</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Та нийгмийн сүлжээний групптэй холбогдохыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Та сүлжээний профайлтай холбогдохыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Та сүлжээний хуудастай холбогдохыг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Та энэ сүлжээний холбоосын зураг, холбоосын гарчиг, холбоосын тайлбарыг өөрчлөхийг хүсч байна уу? Энд дарна уу."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Та нийтлэлийнхээ зураг, гарчиг, тайлбарыг өөрчлөхийг хүсч байна уу?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Та блог нийтлэлээ автоматаар нийтлэхийг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Та блог нийтлэлээ дахин хуваалцахыг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Танд дор хаяж нэг сүлжээний цуглуулга хэрэгтэй"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "Асуудлыг шийдвэрлэх хэрэгслийг ашиглахын тулд админы эрхтэй байх шаардлагатай. Администратордоо хандана уу."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Энэ блог дээр зураг байршуулахын тулд танд илүү өндөр хэрэглэгчийн үүрэг хэрэгтэй. Администратордоо хандана уу."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Та энэ сүлжээнд зориулж товлосон нийтлэлүүдийг тохируулсан хэвээр байна:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Та Pinterest бүртгэлдээ хараахан самбар үүсгээгүй байна. Pinterest бүртгэлдээ зүү тавихын тулд дор хаяж нэг самбар тохируулна уу!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Та ямар ч дуртай зүйл хадгалаагүй байна."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Та ямар ч ноорог хадгалаагүй байна."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Та ямар ч нийтлэл нийтлээгүй эсвэл товлоогүй байна."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Танд нийтлэгдсэн эсвэл товлосон нийтлэл байхгүй байна."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Таны дараалалд ямар ч нийтлэл байхгүй байна."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Та цаг хугацааны шугам дээрээ үе үе дахин хуваалцахыг хүсдэг мөнх ногоон контенттой юу? Мөнх ногоон контентоо нэг удаа, олон удаа эсвэл тодорхой цагт давтан хуваалцахаар товло."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Та нийтлэл болон хуудасны бүх мета өгөгдлийг амжилттай устгалаа."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Та энэ постыг аль хэдийн ретвит хийсэн байна."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Танд Бизнесийн Лиценз байхгүй байна"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Танд одоогоор Blog2Social Social Meta Tags болон All in One SEO Pack залгаасууд идэвхтэй байна. Нийгмийн сүлжээний мета тагуудыг зөв тохируулахын тулд All in One Seo Social Meta тохиргоог идэвхгүй болгоно уу. Хэрэв тэдгээр нь аль хэдийн идэвхгүй болсон бол энэ мэдэгдлийг үл тоомсорлож болно."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Та Bit.ly, Rebrandly эсвэл Sniply холбоосуудыг ашиглан холбоосын URL-ыг богиносгож, нийгмийн сүлжээн дэх холбоосын гүйцэтгэлийг хянах боломжтой. Ашиглахыг хүсч буй URL богиносгогчийг идэвхжүүлж, өөрийн бүртгэлтэй холбоно уу. Таны нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд дараа нь Bit.ly, Rebrandly эсвэл Sniply-ийн холбоосуудтайгаа хуваалцагдах болно. Дараа нь та эдгээр бүртгэл дэх нийтлэлийнхээ амжилтыг хянах боломжтой. Анхаарна уу: Зарим сүлжээнүүд богино холбоосыг зөвшөөрдөггүй. Blog2Social нь эдгээр нийгмийн платформуудад ердийн URL-ыг хэрэглэнэ. Янз бүрийн нийгмийн платформуудын URL богиносгогчийн дэмжлэгийн талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">холбоос богиносгогч гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "Та дараах нийгмийн сүлжээнүүдээс хамааран дараах Нийгмийн Медиа Хэмжүүрүүдийг хянах боломжтой:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Та дараах сүлжээнүүд дээр текст бичлэг хуваалцах боломжтой:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "Та дараах нийгмийн сүлжээнүүд дээр нийтлэлээ холбоос, видео холбоос эсвэл зургийн нийтлэл хэлбэрээр хуваалцахаар сонгож болно:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Та өөр өөр сүлжээний хослолуудыг сонгон, тэдгээрийг өөр өөр хуваалцах зорилгоор хадгалах боломжтой."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "Та одоогийн сүлжээний сонголтоо хадгалах боломжтой. Энэ сүлжээний сонголт дараагийн удаа \"Сайт & Блог Агуулга\" -> \"Нийгмийн сүлжээнд хуваалцах\" эсвэл \"Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд\" -> \"Тохируулах & Хуваарьлах\" хэсгээр нийгмийн сүлжээний нийтлэл засварлагчийг нээх үед автоматаар ачаалагдана."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "Та өөрийн бичлэгээ өөр зорилгоор дахин түгээх, өөр сүлжээ, профайл, хуудас эсвэл бүлгүүдэд хуваалцах, өөр тайлбар эсвэл зургаар хуваалцах, эсвэл блогын зургуудаа зөвхөн зургийн сүлжээнд хуваалцах, эсвэл өөр цаг үед дахин түгээх боломжтой. Нийгмийн сүлжээний бичлэгүүдээ илүү олон янз болгохын тулд тайлбар, зургаа өөрчилж, нэг мессежийг дахин дахин хуваалцахгүйгээр илүү олон удаа түгээх боломжтой. Бичлэгээ дахин түгээхээр шийдсэн зүйлээс үл хамааран \"Энэ бичлэгийг дахин түгээх\" товчийг дарахад л хангалттай бөгөөд таныг урьдчилан харах хуудас руу хөтөлж, тэндээс сүлжээгээ сонгох, текст, тайлбар эсвэл зургаа одоогийн хуваалцах сонголтын дагуу засах боломжтой."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "Та холболтыг зөвхөн өөртэйгөө ижил лиценз ашигладаг блог хэрэглэгчидтэй хуваалцах боломжтой."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "Та одоо Facebook болон Twitter-ийн нийтлэлүүдийнхээ гүйцэтгэлийг Blog2Social-д шууд хянах боломжтой. Эдгээр Нийгмийн Сүлжээний Хэмжүүрүүдээр та Blog2Social-аар хуваалцсан нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийнхээ гүйцэтгэлийг шинжлэх боломжтой. Үзэгчдэд хүрэх, нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээс илүү сайн үр дүнд хүрэхийн тулд нийгмийн сүлжээний стратегиа оновчтой болгоход ашиглаарай."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Та одоо нийтлэлүүдийнхээ гүйцэтгэлийг Blog2Social-д шууд хянах боломжтой бөгөөд Facebook, Twitter-ээс эхлээд бусад сүлжээнүүдэд ч хянах боломжтой. Мөн үүнийг онцгой, үнэгүй турших боломжтой!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Та одоо нийтлэлийнхээ гүйцэтгэлийг Blog2Social-д шууд хянах боломжтой бөгөөд үүнийг онцгой, үнэгүй турших боломжтой!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Та урьдчилан тодорхойлсон цагуудыг ямар ч нийтлэл эсвэл сүлжээний урьдчилан харах редакторт үргэлж засварлаж, шинэ тохиргоогоо ирээдүйд ашиглах анхны тохиргоо болгон хадгалах боломжтой."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "Та мөн Blog2Social Premium Pro эсвэл Premium Business лицензийн нэмэлт болгон нэмэлт бүлгүүд болон сайтуудыг худалдан авах боломжтой:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Та мөн нийгмийн сүлжээний холболт бүрт өөрийн хувийн цагийн тохиргоог хийж, дагагчид тань онлайн байх үед контентоо нийтлэх боломжтой. Бүх сүлжээндээ зориулж хувийн кросс-пост хийх хуваарь тохируулснаар аль болох олон дагагчид хүрэх үр дүнтэй нийгмийн сүлжээний нийтлэлийн төлөвлөгөөг бий болгох боломжтой."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Хуваарилалтаас оруулгуудыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Тайлангаас оруулгуудыг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Та PR-Gateway-ээс гарсан байна!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Та одоогоор энэ нийтлэлийг зургийн нийтлэл болгон хуваалцаж байна. Гарчиг болон тайлбарын Meta Tag параметрүүдийн өөрчлөлтүүд зөвхөн холбоосын нийтлэлийн форматад дэмжигдэнэ. Нийтлэлийнхээ урьдчилан харах хэсэгт гарчиг болон тайлбарт тус тусад нь өөрчлөлт оруулахын тулд нийтлэлийн форматаа холбоосын нийтлэл болгон өөрчилнө үү."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Тийм, би Blog2Social Premium руу шинэчлэхийг хүсч байна"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Тийм, би Blog2Social Premium-ийг 30 хоног үнэгүй туршиж үзмээр байна"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Тийм, би хүлээн зөвшөөрч байна"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "ТИЙМ, устгах"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "ТИЙМ"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Баяр хүргэе :) Та Blog2Social нийгэмлэгт амжилттай бүртгүүллээ!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Ямар нэгэн зүйл бичээрэй..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Нийтлэлийнхээ талаар ямар нэгэн зүйл бичээрэй..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Та дахин твит хиймээр байна уу?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "WordPress нь анхдагчаар зүрхний цохилтыг ашигладаг, Blog2Social ч мөн адил. Blog2Social-ийг ашиглахын тулд зүрхний цохилтыг идэвхжүүлнэ үү! Мөн үзнэ үү:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "WordPress нь анхдагчаар зүрхний цохилтыг ашигладаг, Blog2Social ч мөн адил. Blog2Social ашиглахын тулд зүрхний цохилтыг идэвхжүүлнэ үү!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "WordPress сессийн хугацаа дуусах: Аюулгүй байдлын үүднээс, таны сайт хэсэг хугацаанд идэвхгүй байвал WordPress таны сессийг автоматаар дуусгах болно. <a href=\"\">Одоогийн үйлдлээ үргэлжлүүлэхийн тулд энэ хуудсыг дахин ачаална уу.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "WordPress нийтлэл, хуудас, бүтээгдэхүүн"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "Энэ функцээр та өөрөө сонгосон хугацааны нийгмийн сүлжээний үзүүлэлтүүдийг харьцуулж, хуваалцсан нийтлэл, харагдац, харилцан үйлчлэлийн тоо нэмэгдсэн эсвэл буурсан эсэхийг шалгах боломжтой. Үүнийг хийхийн тулд баруун талын хуанлигаар жишээ нь 3 хоног гэх мэт хугацааг сонгоод, энэ хугацааг өмнөх 3 хоногтой харьцуулна уу. Ингэснээр зүүн талд нийт тоо, баруун талд өмнөх 3 хоногтой харьцуулсан үр дүн гарч ирнэ."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "Мета тагуудын тусламжтайгаар та нийгмийн сүлжээн дэх холбоосын постны урьдчилсан харагдах байдлыг хэрхэн харагдахыг шийдэх боломжтой. Харагдах байдлыг өөрчлөхийн тулд дараах талбаруудыг засварлаж болно:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "Premium Pro ашиглан та нийгмийн сүлжээний пост болон суваг (профайл, хуудас, групп) тус бүрд зориулсан захиалгат пост форматын зургийн пост эсвэл холбоосын постыг өөрчлөх боломжтой."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "Blog2Social-ээр та WordPress-администратор хэрэглэгч бусад хэрэглэгчдэд Auto-Poster тохиргоог шилжүүлэх боломжтой, хэрэв тэд ижил Blog2Social-Бизнес лицензийг идэвхжүүлсэн бол. Ингэснээр та бусад хэрэглэгчдэд сошиал медиа дансуудыг хуваарилж, тэдгээр холболтыг хэрэглэгч бүрийн дансанд тохируулахгүйгээр автоматаар нийтлэх боломжтой болно. Эдгээр тохиргоонд та бусад хэрэглэгчдийн шинээр нийтлэгдсэн эсвэл шинэчлэгдсэн агуулгыг автоматаар хуваалцах эсэхийг шийдэх боломжтой. Auto-Poster тохиргоо болон сошиал медиа сүлжээний бүлэг хуваарилагдсан хэрэглэгчид таны сонгосон агуулгыг автоматаар хуваалцах болно."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "Blog2Social-ээр та WordPress-ийн нийтлэл болон хуудсуудаа хуваалцахаас гадна текст, холбоос, зураг, видео холбоос эсвэл гуравдагч этгээдийн агуулгад тулгуурлан өөрийн сошиал медиа нийтлэлүүдийг үүсгэх боломжтой. Энэ нь танд бүх сошиал медиа агуулгаа WordPress хяналтын самбараасаа шууд нэг дор удирдах боломжийг олгоно. Холбоос нийтлэл, текст нийтлэл, зураг нийтлэл, видео нийтлэл (жишээ нь Youtube-ийн видео холбоос)-ийг товлосон цагт хуваалцаж, дагагчдадаа сошиал медиа сүлжээнүүд дээр хамгийн сайн агуулгын хольцыг санал болго."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Blog2Social нь таны текст, холбоос, зураг, видео зэргээс бүрдсэн нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг дагагчид болон уншигчидтайгаа автоматаар хуваалцаж, нийтлэлүүдээ хувийн hashtag, @mentions эсвэл emoji-ээр тохируулах боломжийг олгодог."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "Blog2Social-ээр та холбоос бичлэгтэйгээ хамт гаргах онцлох зураг эсвэл өөрийн сонгосон зургийг сонгох боломжтой. Blog2Social нь таны блог бичлэгийн Twitter Card мета тагуудад шаардлагатай параметрийг автоматаар бичиж, сонгосон зураг таны холбоос бичлэгтэй хамт гарна. Хэрэв та өөрийн Twitter Card мета тагуудыг тодорхойлсон бол Blog2Social-ийг үүнийг хийхийг хүсэхгүй байгаа бол энэ хайрцгийг арилгана уу. Twitter Card мета тагуудгүйгээр холбоос бичлэгтээ тодорхой зураг сонгох боломжгүй гэдгийг анхаарна уу."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "Blog2Social-ээр та өөрийн холбоос бичлэгтэй хамт харуулах онцлог зургаа эсвэл өөрийн сонгосон дурын зургийг сонгох боломжтой. Blog2Social нь таны бичлэгийн OG Meta Tag-д шаардлагатай параметрийг автоматаар бичиж, сонгосон зураг таны холбоос бичлэгтэй хамт харагдах болно. Бид 667x523-аас 1000x1000 пикселийн хоорондох зургийн хэмжээг санал болгож байна. Хэрэв та oEmbed tag-уудыг идэвхгүй болговол \"Add Open Graph meta tags\" гэсэн хайрцгийг чагталсан эсэхээ шалгана уу. Хэрэв хоёр тохиргоо идэвхгүй болсон бол OG tag-уудаа тохируулахын тулд өөр залгаас ашиглахаа мартуузай, эс тэгвээс нийгмийн сүлжээнүүд таны бичлэгт зураг эсвэл санамсаргүй зургийг харуулахгүй байж болно."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "Blog2Social-ээр та холбоос бичлэгтэйгээ хамт харуулах онцлох зураг эсвэл өөрийн сонгосон зургийг сонгох боломжтой. Blog2Social нь таны блог нийтлэлийн OG Meta Tag-д шаардлагатай параметрийг автоматаар бичиж, сонгосон зураг таны холбоос бичлэгтэй хамт харагдах болно. Хэрэв та өөрийн OG meta tag-уудыг тодорхойлсон учраас Blog2Social-ийг үүнийг хийхийг хүсэхгүй байгаа бол энэ хайрцгийг арилгана уу. OG meta tag-гүйгээр холбоос бичлэгтээ тодорхой зураг сонгох боломжгүй гэдгийг анхаарна уу."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "Blog2Social нь таныг 16 хүртэлх олон нийтийн сүлжээнд холбогдож, дуртай олон нийтийн сүлжээний дансууд руугаа нийтлэлээ автоматаар хуваалцах боломжийг олгоно."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "Blog2Social Premium нь таны агуулгыг нийгмийн сүлжээний сувгууд дээр амжилттай, цаг хэмнэлттэй сурталчлахад шаардлагатай бүх сонголтыг танд санал болгодог."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "Blog2Social Premium-ээр та дараах зүйлсийг хийх боломжтой:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "Blog2Social Premium PRO-ээр та олон зургийг нийтлэх боломжтой."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "Blog2Social Premium PRO-г ашиглан та Facebook, LinkedIn, Xing болон VK хуудсууд, мөн Facebook, XING болон VK бүлгүүдийг холбох боломжтой."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO-аар та мөн дараах зүйлсийг хийх боломжтой:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "Blog2Social Premium BUSINESS-ээр та LinkedIn болон XING дахь хуудсууд, мөн XING бүлгүүд болон Telegram-ыг холбох боломжтой."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Яагаад Retweet хийх вэ?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Аль агуулгыг хуваалцах ёстой вэ?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Таны агуулга хаана хуваалцагдах ёстой вэ?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Нийтлэл нийтлэх бүрт таны дагагчдын зөвхөн багахан хэсэг л таны нийтлэлийг харах болно. Blog2Social Best Times Scheduler-ийг ашиглан нийтлэлээ нийгмийн сүлжээ бүрийн хамгийн тохиромжтой цагт хуваалцаарай. Илүү их хүртээмжтэй болж, нийтлэлийнхээ амьдрах хугацааг уртасгаарай."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Blog2Social-ыг Instagram бүртгэлтэйгээ холбоход Instagram-аас Кёльн орчмын Германы сервер таны бүртгэлд хандах гэж оролдож байгаа тухай мэдэгдэл ирж болно. Энэ нь Blog2Social сервер энэ бүсэд байрладагтай холбоотой ерөнхий аюулгүй байдлын мэдэгдэл юм. Энэ нь Instagram-тай холболт тогтооход шаардлагатай автомат процесс юм. Энэ нь таны бүртгэлийг аюулгүй байлгах ердийн бөгөөд тогтмол аюулгүй байдлын мэдэгдэл гэдэгт итгэлтэй байгаарай. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Дэлгэрэнгүй мэдээлэл: Instagram-тай хэрхэн холбогдох вэ.</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Таны агуулга хэзээ хуваалцагдах ёстой вэ?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Та нийгмийн сүлжээнд нийтлэлээ хэзээ хуваалцахыг хүсэж байна вэ?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Та юу хуваалцахыг хүсэж байна вэ?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Blog2Social Premium-ийн хамгийн дуртай зүйл юу вэ?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Twitter Cards гэж юу вэ?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Мета шошго гэж юу вэ?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "\"Нийгмийн сүлжээний хэмжүүр\" бета хувилбарын туршилтанд тавтай морилно уу!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Долоо хоногууд"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "долоо хоног бүр"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Долоо хоног"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Лхагва гараг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Лхагва"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Вэбсайт"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Бид нууцлалын бодлогоо шинэчилсэн"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Бид таны нийгмийн сүлжээний профайлаас өгөгдлийг хэзээ ч хадгалдаггүй"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Бид танд Blog2Social Premium таалагдсан гэж найдаж байна."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Бид таны бичлэгүүдэд дүн шинжилгээ хийх дуртай байгаа гэж найдаж байна!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Бид таны бичлэгийг нийтлэх зөвшөөрөлгүй байна. Зөвшөөрлөө шалгана уу."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Эдгээр дүрмийг зөрчих нь Twitter таны бүртгэлийг түр хасахад хүргэж болзошгүй. Давхар твитээс зайлсхийхийн тулд өөр өөр сэтгэгдэл, хэштег эсвэл хаяг ашиглан твитүүдээ үргэлж өөрчилж байгаарай."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Эдгээр дүрмийг зөрчих нь таны бүртгэлийг түр хасахад хүргэж болзошгүй. Давхар бичлэгээс зайлсхийхийн тулд өөр өөр зураг, сэтгэгдэл, хэштег эсвэл хаяг ашиглан агуулгаа үргэлж өөрчилж байгаарай."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Төлөвлөсөн бичлэгүүдийг харах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr ""

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Хувилбар"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Утга"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Twitter дээр шууд баталгаажуулах"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "баталгаажуулах"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр бүртгэгдсэн байна."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Хэрэглэгч"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Нийтлэлээ түгээхэд урьдчилан тодорхойлсон хамгийн тохиромжтой цагийн тохиргоог ашиглах эсвэл өөрийн тохиргоог тодорхойлох. Зөв цагт нийтлэх нь таны агуулгыг хамгийн их харагдах боломжийг хангахад чухал."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Нийтлэлээ автоматаар товлохын тулд Best Times Manager-ийг ашиглах эсвэл өөрийн хамгийн тохиромжтой цагийн хуваарийг тодорхойлох."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Зураг ашиглах"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Сэтгэлээ илэрхийлэхдээ hashtag, @mention эсвэл emoji ашигла."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Blog2Social Premium-г ашиглан нийгмийн сүлжээний автоматжуулалтыг илүү ухаалаг болго: Best Time Manager-ээр нийтлэлээ автоматаар товлох, тодорхой огноо сонгох эсвэл давтан товлох. Нийгмийн сүлжээний хуанлигаар нийтлэлүүдээ хянах. Хуудас, бүлэг, сүлжээ тус бүрийн олон данс руу нийтлэх гэх мэт олон боломжууд."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL Богиносгогч"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL параметрүүд"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Зураг оруулах эсвэл медиа сангаасаа зураг сонгоод, богино тайлбар (сэтгэгдэл) хамт нийгмийн сүлжээний дансууд руугаа хуваалцаарай."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "Ухаалаг болон түүнээс дээш хувилбарт шинэчлэх"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "PRO болон түүнээс дээш хувилбарт шинэчлэх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Одоо Premium Pro хувилбарт шинэчлээрэй."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Дээд зэрэглэлд шинэчлэх"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "PREMIUM руу шинэчлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "БИЗНЕС РУУ ШИНЭЧЛЭХ"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Blog2Social Smart эсвэл түүнээс дээш хувилбарт шинэчлэгдсэнээр та нийгмийн сүлжээний бичлэгийнхээ бүтцийг автоматаар урьдчилан форматлах хувийн бичлэгийн загваруудаа тохируулах боломжтой. Гарчиг, товч агуулга, агуулга, хэштег зэрэг элементүүдийг сонгон тодорхойлж, бичлэгийн форматыг засах боломжтой. \"Агуулга\" элемент нь анхдагчаар сонгогдсон байна. Нийгмийн сүлжээ, профайл, групп, хуудас тус бүрээр тусгай бичлэгийн загваруудыг тодорхойлох боломжтой. Мөн бичлэгийн загвартаа статик агуулга (жишээ нь, тусдаа хэштег эсвэл уриа лозунг) нэмж болно."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Blog2Social Smart руу шинэчлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO руу шинэчлэх"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Blog2Social Premium руу одоо шинэчлэх."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Blog2Social Premium руу одоо шинэчлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS руу шинэчлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Blog2Social Premium руу шинэчлэх"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Холболтуудаа сүлжээний цуглуулгад хялбархан багцалж, нийгмийн сүлжээний холболтуудаа бусад блог хэрэглэгчдэд хуваарилахын тулд Blog2Social Business руу шинэчлэх. Та холболтуудыг шинэчлэх, устгах, мөн форум эсвэл самбаруудыг сонгох боломжтой. Бусад хэрэглэгчид таны тэдэнд хуваарилсан нийгмийн сүлжээний холболтыг ашиглан таны нийгмийн сүлжээний профайл, хуудас эсвэл групп дээр нийтлэл оруулах, хуваарь гаргах боломжтой болно."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Blog2Social Business руу шинэчлэх"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Blog2Social Premium-ийн бүх ашиг тусыг хадгалахын тулд одоо шинэчлэх"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Лицензиаа шинэчлэх"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Дээшлүүлэх"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "шинэчлэгдсэн нийтлэлүүд"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Шинэчилж байна..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Blog2Social-г шинэчлэх"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Бүгдийг сонгохгүй"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Blog2Social Premium Pro-г нээж, дурын эх сурвалжаас зургийн нийтлэл, видео холбоос, текст нийтлэл үүсгэж, хуваалцах."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Үл мэдэгдэх хэрэглэгчийн нэр"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Үл мэдэгдэх алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Үл мэдэгдэх алдаа"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "Америкийн Нэгдсэн Улс"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Харамсалтай нь, таны хүсэлтийг Blog2Social боловсруулж чадахгүй байна. Дахин оролдоно уу!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Сүлжээний тохиргоо</a>-д аль сүлжээний сонголтыг ашиглахыг тодорхойлно. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Сүлжээний бүлэглэл үүсгэх.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Сүлжээний тохиргоо</a>-д аль сүлжээний сонголтыг ашиглахыг тодорхойлж болно. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Сүлжээний сонголт үүсгэх.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "Twitter нь залгаас эсвэл вэб аппликейшнээр холбоос нийтлэх бодлогоо өөрчилсөн. Twitter таны блог нийтлэлийн онцолсон эсвэл сонгосон зургийг харуулахаа больж, зөвхөн таны блог нийтлэлийн Twitter Card Meta Tag-д тодорхойлсон зургийг харуулдаг. Хэрэв та Twitter Card Meta Tag-ийг тодорхойлоогүй бол Twitter таны блог нийтлэл эсвэл сайтаас санамсаргүй зургийг харуулна. Хэрэв та Twitter Card Meta Tag-д зургийн хэмжээний шаардлага хангахгүй зургийг тодорхойлсон бол Twitter холбоос нийтлэлийн зургийн оронд цагаан зайг харуулна. Зургаа Twitter-ийн хэмжээний шаардлагад нийцүүлэхээ мартуузай."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Twitter Card баталгаажуулагч"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Турк"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Мягмар"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Мя"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Шийдвэрлэх хэрэгсэл"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Алдааны мэдээллийг шийдвэрлэх"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Аялал ба Газар"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Авто-Постер тохиргоог бусад хэрэглэгчдэд шилжүүлэх (Бизнес):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Авто-Постер тохиргоог бусад хэрэглэгчдэд шилжүүлэх"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "Blog2Social-ийн бүх функцуудыг ашиглахын тулд PHP хувилбар 5.5.3 буюу түүнээс дээш шаардлагатай. Манай дэмжлэг нь PHP хувилбар 5.5.3-аас эхлэн танд туслах болно. Мөн үзнэ үү:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "Reddit эсвэл Diigo дээр нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг хуваалцахын тулд холбоос шаардлагатай."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "Медиа сангаасаа тусдаа зургийг сонгохын тулд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "Энэ холболтыг дахин идэвхжүүлэхийн тулд"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Автомат хуваарь болон хуваалцах бүх дэвшилтэт функцуудын ашиг тусыг хадгалах, мөн бүх хувийн тохиргоо болон хуваариа хадгалахын тулд туршилтын хугацаа дуусахаас өмнө Blog2Social Premium руу шинэчлэхээ бүү мартаарай. Та дараа нь ч шинэчлэх боломжтой, гэхдээ таны Premium тохиргоо болон хуваарь алдагдах болно гэдгийг анхаарна уу. Бүх тохиргоогоо хадгалахын тулд одоо Blog2Social Premium руу шинэчлээрэй."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "Техникийн тусламж авахын тулд Blog2Social дэмжлэгийн нийгэмлэгт нэвтрэх, илүү их хариулт олох эсвэл асуултаа тавихын тулд бүртгэлээ үүсгэнэ үү. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Мэдээлэл</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "Холбоосынхээ урьдчилсан харагдацыг харуулахын тулд LinkedIn нь таны нийтлэлийн мета өгөгдөл дэх oEmbed шошгонд тохируулсан зургийг ашигладаг. WordPress нь таны онцолсон зургийг oEmbed шошгонд илүүд үздэг зургаар автоматаар тохируулдаг. Хэрэв та онцолсон зургаа өөрчлөхгүйгээр LinkedIn дээрх зургаа өөрчлөхийг хүсвэл “oEmbed шошго нэмэх” хайрцгийг арилгаж болно."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "Нийтлэл хийх зорилгоор олон сүлжээний сонголтыг тодорхойлж, хадгалахын тулд та \"Олон сүлжээний цуглуулга\" (Дээд зэрэглэлийн функц) сонголтыг ашиглан <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нийгмийн сүлжээний хэсэгт олон сүлжээний цуглуулгыг тодорхойлох</a> боломжтой."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "Twitter-ийн үйлчилгээний нөхцөлийг дагаж мөрдөх, давхар бичлэгээс зайлсхийхийн тулд автомат бичлэгүүд таны үндсэн Twitter профайл руу илгээгдэх болно."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Гарчиг: Таны нийтлэлийн гарчиг."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Хуваарь гаргах цагийн бүс"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Цаг хугацааны завсар"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "удаа"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Цагийн бүс"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Нийтлэх цаг боллоо"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Цаг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Пүрэв гараг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Пүрэв"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Threads"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Энэ XING API-г XING дэмжихээ больсон. Нийтлэлээ дахин товлохын тулд XING бүртгэлүүдээ шинэ XING интерфейстэй холбоно уу."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Энэ хэрэглэгч холболтын дээд хязгаарт хүрсэн байна."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Энэ хэрэглэгч Бизнесийн лицензгүй, эсвэл ижил биш байна"

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Энэ нийгмийн сүлжээ нь урьдчилан тодорхойлсон хэштегүүдийг таны бичлэгийн төгсгөлд товчлуур хэлбэрээр харуулдаг."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Энэ бичлэг 2-3 минутын дараа нийгмийн сүлжээнд хуваалцагдах болно!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Энэ бичлэг таны нийгмийн сүлжээнд хуваалцагдах болно"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Энэ бичлэг амжилттай засагдлаа."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr "Энэ нийтлэлийг %1 блоклосон"

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Энэ сүлжээний холболт бусад хэрэглэгчдэд хуваарилагдсан хэвээр байна."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "Энэ нь хэрхэн ажилладаг вэ:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Энэ нь таны вэбсайт/блогын дэлхийн хэмжээний системийн тохиргоо бөгөөд зөвхөн админ эрхтэй хэрэглэгчид засварлах боломжтой."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Энэ нь таны блогын дэлхийн хэмжээний функц бөгөөд зөвхөн админ эрхтэй хэрэглэгчид засварлах боломжтой."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Энэ оруулгыг амжилттай устгасан."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Энэ оруулгыг устгах боломжгүй. Энэ таных биш!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Энэ холболтыг энэ хэрэглэгчид аль хэдийн оноосон байна."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "Энэ нь сүлжээний сонголтоо хүссэн үедээ тохируулж, 'Сүлжээний сонголтыг хадгалах' дээр дарж хадгалах боломжийг танд олгоно."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "PR-Gateway-аар мэдээгээ нийтлэхэд энэ үйлчилгээний төлбөр гарч болзошгүй. Хэвлэлийн мэдээг илгээсний дараа буцаан татах боломжгүй. Та хэвлэлийн мэдээгээ одоо нийтлэхийг хүсэж байна уу?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Энэхүү WordPress нийтлэл эсвэл хуудсанд аль хэдийн хадгалагдсан ноорог байна. Хэрэв та шинэ ноорог хадгалвал хуучин ноорог дээр бичигдэх болно. Та ноорогоо дарж бичихдээ итгэлтэй байна уу?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "Таны сонгосон сүлжээний цуглуулгад нийгмийн сүлжээний данс оноогдоогүй байна. Дор хаяж нэг нийгмийн сүлжээний данс оноож эсвэл өөр сүлжээний цуглуулга сонгоно уу."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Холболтыг оноож болох өөр хэрэглэгч байхгүй."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "Холболт оноогдсон хэрэглэгч хуваарьтай нийтлэлтэй хэвээр байна."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "Twitter Cards нь Twitter дээрх холбоос нийтлэлийнхээ урьдчилан харах дүр төрхийг тодорхойлдог. Twitter Card шошгыг засварласнаар дараах параметрүүдийг өөрчилж, дүр төрхийг өөрчлөх боломжтой:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "Асуудал шийдвэрлэх хэрэгсэл нь таны блогийн системийн орчноос үүдэлтэй зөрчилдөөнийг шийдвэрлэхэд тусалдаг. Ингэснээр та WordPress дээрх тохиргоогоо байнга шалгаж болно."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "Таны нийтлэлийн гарчиг"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "Нийтлэлийг нийтлэх цаг нь илүү олон лайк, хуваалцах, сэтгэгдэл авах, мөн өргөн хүрээнд хүрэхэд шийдвэрлэх үүрэг гүйцэтгэдэг. Нийгмийн сүлжээ бүр өөрийн гэсэн \"хамгийн тохиромжтой цаг\"-тай. Blog2Social нь танд урьдчилан тодорхойлсон хамгийн тохиромжтой цагуудыг санал болгодог. Автомат нийтлэгчийнхээ \"хамгийн тохиромжтой цаг\"-ыг идэвхжүүлснээр таны WordPress нийтлэл, хуудсууд \"хамгийн тохиромжтой цаг\"-т автоматаар хуваалцагдах болно. \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Нийгмийн сүлжээнд нийтлэх хамгийн тохиромжтой цаг</a>\" гарын авлагаас \"хамгийн тохиромжтой цаг\"-ын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "Олон хэрэглэгч, лицензийг удирдах, нийгмийн сүлжээний хуанли дээр хамтран ажиллах болон бусад олон зүйлд зориулсан баг болон хэрэглэгчийн удирдлагын тохиргоо."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "Таны нийтлэлд тохируулсан шошго."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Таны нийтлэлийн хураангуй (та үүнийг нийтлэлийн хажуугийн цэснээс тодорхойлно)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "Товлосон сошиал медиа нийтлэлүүдээ хянах сошиал медиа хуанли. Сошиал медиа нийтлэлүүд нэмэх, засах эсвэл чирэх & буулгах аргаар огноог өөрчлөх."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Авто-Постерын тохиргоог WordPress админ танд зориулж тохируулсан."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "Сонгосон сошиал медиа сүлжээ Blog2Social-д холбогдохоо больсон тул таны сошиал медиа нийтлэлийн хуваарь өөрчлөгдсөн байна. \"Сүлжээнүүд\" хэсгээс сүлжээний холболтуудыг шалгаж, шаардлагатай сүлжээнүүд холбогдсон эсэхийг баталгаажуулна уу."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Хэрэв та вэбсайт/блог дээрээ WooCommerce суулгасан бол бүтээгдэхүүний үнэ."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "Хэвлэлийн түгээлтийн PR гарц нь таны хэвлэлийн мэдээ, үйл явдлуудыг нэг товшилтоор автоматаар нийтэлдэг. 250 гаруй портал дээр мессежээ нийтлээрэй."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "Таны нэмэх гэж буй нийтлэлүүд хуваалцах дараалалд аль хэдийн байна. Хэрэв та тэдгээрийг дахин товлохыг хүсвэл, нийтлэлүүдийг дахин нэмэхээс өмнө устгана уу."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Instagram интерфейсийн өөрчлөлтөөс шалтгаалан нийтлэлийг нийтлэх боломжгүй байна. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram гарын авлагаас</a> авна уу."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "Параметрүүдийг хадгалах боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Хуудас болон нийтлэлийн мета өгөгдлийг устгах боломжгүй байна."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Анхны твит дараах хугацаанд товлогдсон:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Зургийн тоо хязгаарт хүрсэн. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлага</a>-г үзнэ үү."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Diigo, Bloglovin’ болон Google My Business сүлжээнүүд GIF зургийн форматыг дэмждэггүй бөгөөд таны стандарт зургийг харуулна."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "Сүлжээ нь нийтийн URL шаарддаг."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Сүлжээ таны бүртгэлийг хаасан. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлага</a>-г үзнэ үү."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "Сүлжээ нь хэштегүүдийг дэмждэггүй."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Сүлжээ таны нийтлэлийг нийтэлж чадсангүй. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлага</a>-г үзнэ үү."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Сүлжээ нь Emoji зэрэг тусгай тэмдэгтүүдийг нийтлэх боломжгүй. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлага</a>-г үзнэ үү."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "Нийтлэлийн зохиогчийн нэр."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "Нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Pinterest бүртгэлээ Blog2Social-д холбохын тулд Blog2Social хөтчийн өргөтгөлийг ашиглан Pinterest-д нэвтрэнэ үү."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "Таны дагасан холбоосын хугацаа дууссан байна. Хуудсаа шинэчилнэ үү."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "Энэ холбоос нь каноник холбоос хэлбэрээр, өөрөөр хэлбэл таны хуудасны эх кодонд дамжигдан, агуулгын анхны эх сурвалжийг зааж, Google зэрэг хайлтын системүүдээс хүрээг нэмэгдүүлэх зорилготой."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "Холбоос нь нийтлэлийн төгсгөлд автоматаар нэмэгдэх болно."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "Холбоос нийтлэлийн формат нь нийтлэлийн гарчиг, холбоосын хаяг, мөн нийтлэлийн эхний нэг эсвэл хоёр өгүүлбэрийг харуулдаг. Сүлжээнүүд энэ мэдээллийг таны META эсвэл OpenGraph-аас шалгаж авдаг. АНХААРНА УУ: Хэрэв та холбоос нийтлэлүүдээ Blog2Social урьдчилан харах редактороос сонгосон зургийг харуулахыг хүсвэл Blog2Social тохиргоондоо Facebook болон Twitter-д зориулсан Нийгмийн Мета Тагуудыг идэвхжүүлсэн эсэхээ шалгана уу. Эдгээр тохиргоог \"Нийгмийн Мета Өгөгдөл\" табаас олох болно. Хэрэв та тодорхой нийтлэлийн зураг сонгохгүй бол зарим сүлжээнүүд таны хуудаснаас илрүүлсэн эхний зургийг харуулдаг. Зураг нь таны блог нийтлэл рүү холбогддог."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "Тусгай зөвшөөрөл амжилттай идэвхжсэн."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "Зургийн файлын төрөл .jpg болон .png зөвшөөрөгдөнө. Өөр файл сонгоно уу."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "Зураг өөрчлөгдөх болно"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "Зургийн урьдчилсан харагдац нь таны Instagram цагийн шугамын анхны загварт тохируулан автоматаар таслагдана. Instagram бичлэгийнхээ урьдчилсан харагдацын хуудсыг нээхэд зураг таслагдаагүй хэлбэрээр харагдана."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "Гарчиг..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Үнэгүй туршилтыг эхлүүлэх боломжгүй. Энэ блог үнэгүй туршилтанд бүртгүүлсэн байна."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Эхний алхам бол хэмжигдэхүүнийг хянахыг хүсч буй нийгмийн сүлжээний нийтлэл үүсгэж, хуваалцах явдал юм. Та WordPress нийтлэл, хуудас, бүтээгдэхүүн, импортолсон нийтлэл, мөн холбоос, видео, зураг эсвэл текстээс бүрдсэн \"Нийгмийн сүлжээний нийтлэл\"-үүдийг хуваалцах боломжтой. 24 цагийн дараа \"Нийгмийн сүлжээний хэмжигдэхүүн\" цэсийн зүйл дор нийтлэлийн анхны хэмжигдэхүүнийг шалгаж болно."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Ашиглах анхны картын төрөл"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Таны нийтлэлийн агуулгыг сүлжээ баталж чадсангүй. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлагаас</a> үзнэ үү."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "Таны нийтлэлийн агуулга"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "Таны нийгмийн сүлжээний бүртгэлд холбогдсон холболт тасарлаа. Зөвшөөрлөө шалгаж, бүртгэлээ дахин холбоно уу. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Алдаа засах гарын авлага</a> нь нийгмийн сүлжээний бүртгэлдээ холболтыг хэрхэн засахыг харуулна."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "Таны серверт холбогдсон холболт тасарлаа. Блог тань хүртээмжтэй эсэхийг шалгана уу. Хэрэв сервер хариу өгөхгүй эсвэл хэт удаан байвал Blog2Social интернетэд холбогдох боломжгүй. Хэрэв энэ алдааны мэдэгдэл үргэлжилбэл дараа дахин оролдох эсвэл вэбмастертай холбогдоно уу."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "Серверт холбогдоход алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу! Дэлгэрэнгүй мэдээлэл болон шийдлийг сервер холболтын гарын авлагаас олж болно."

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "Серверт холбогдоход алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу! Дэлгэрэнгүй мэдээлэл болон шийдлийг"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "Холболт бусад хэрэглэгчдэд хэвээр оноогдсон байна. Эхлээд бусад хэрэглэгчдээс оноосон холболтыг буцаан аваарай."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "Энэ холболтыг аль хэдийн энэ хэрэглэгчид оноосон байна."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "Холболт байхгүй байна."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "Хамгийн тохиромжтой цагийн менежер нь дагагчид тань нийгмийн сүлжээ бүр дээр хамгийн идэвхтэй байх үед тэдэнд хүрч, хүрээгээ нэмэгдүүлэхэд тусална."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний бичлэгт зориулсан зургийн хамгийн тохиромжтой хэмжээ нь: 667-1000px X 523-1000px хооронд байна. Blog2Social нь таны зургийг сүлжээ бүрийн шаардлагын дагуу автоматаар хэмжээг нь өөрчлөх болно."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний бичлэгт зориулсан зургийн хамгийн тохиромжтой хэмжээ нь: 667-1000px x 523-1000px хооронд байна. Blog2Social нь таны зургийг сүлжээний шаардлагын дагуу автоматаар хэмжээг нь өөрчлөх болно. Та мөн Facebook (хуудас болон бүлэг) болон Twitter дээр нэг бичлэгт 4 хүртэлх зургийг хуваалцах боломжтой."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Автомат нийтлэгч нь"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Автомат нийтлэгч нь таны бичлэгийг шууд эсвэл дараа хугацаанд автоматаар хуваалцах боломжийг олгоно."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Баярлалаа. Та одоо Blog2Social-ийн блогийн шинэчлэлтүүдийг хүлээн авах болно."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Баярлалаа! Таны санал хүсэлтийг хүлээн авлаа."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Текст бичлэг нь дагагчид болон уншигчидтайгаа цэвэр текст мессеж, хувийн сэтгэгдлээ хуваалцах боломжийг олгоно. Та мөн бичлэгээ тусдаа хэштег, @дүрслэл эсвэл эможи ашиглан өөрчлөх боломжтой."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Текст бичлэг"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Зөвхөн текст"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "PR-Gateway-г үнэгүй турших"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Blog2Social PREMIUM-ийг 30 хоног үнэгүй туршиж үзэх"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Нөхцөл"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Багийн удирдлага"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийн гадаад төрхийг төрөлжүүлэх зорилгоор пост бүрт тусдаа зураг, өөр өөр пост формат (холбоос болон зургийн пост), эмотикон, хэштег, хэрэглэгчийн нэр, GIF зэрэг тохируулах сонголтууд"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "Систем"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Тэмдэг"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцари"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Швед"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Дэмжигдсэн HTML шошгууд"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Дэмжлэг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Ням гараг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "Ням"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Том зурагтай дүгнэлт"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Дүгнэлт"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Амжилттай хадгалагдлаа"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Дэд гарчиг"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "бүртгүүлэх"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Дэдреддит"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr "илгээх"

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Гудамж"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Алхам алхмаар заавар"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Эхлэх огноо"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрүүдийн үнэгүй туршилтаа эхлүүлэх"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "30 хоногийн үнэгүй Premium туршилтаа эхлүүлэх"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "30 хоногийн үнэгүй Premium туршилтаа эхлүүлэх"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "14 хоногийн үнэгүй туршилтаа эхлүүлэх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Эхлэх огноо"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Испани"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Өмнөд Африк"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Сүлжээгээр ангилах"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "ангилах"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Манай талд алдаа гарлаа. Дэмжлэгтэй холбогдоно уу!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Зарим WordPress залгаасууд богино кодыг ашигладаг, жишээ нь Page Builder залгаасууд. WordPress нийтлэл эсвэл WordPress хуудсанд богино код оруулахад WordPress нь богино кодонд багтсан функцийг дуудаж, таны нийтлэлийг WordPress сайт дээр нийтлэх үед холбогдох үйлдлүүдийг гүйцэтгэдэг. Хэрэв та Blog2Social-ийг нийгмийн сүлжээнд нийтлэхдээ богино кодыг харгалзан үзэж, тодорхойлсон агуулгыг нийгмийн сүлжээний нийтлэлдээ автоматаар оруулахыг хүсвэл энэ функцийг идэвхжүүлнэ үү. Богино кодын үйл ажиллагаа болон Blog2Social-ээр ямар залгаасууд дэмжигддэг талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг дараах <a href=\"%s\" target=\"_blank\">богино код гарын авлагаас</a> олж болно."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний мета шошгоны тохиргоо"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний мета өгөгдөл"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний цагийн тохиргоо"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний загварууд нь таны нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг сүлжээ болон нийгэмлэг бүрт тохируулан автоматаар хувиргаж, нийтлэлийн байршлыг өвөрмөц бүтэцтэйгээр тохируулах боломжийг олгоно. Гарчиг, ишлэл, агуулга, түлхүүр үгсийг хэштег, зохиогч болон WooCommerce үнээр тодорхойлсон хувьсагчдын дарааллыг тодорхойлно."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хуваарь болон хуваалцах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "хуваалцахад бэлэн нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлийн ноорогууд"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний сүлжээнүүд"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрүүдийн хураангуй"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрүүд"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хуанли"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнд автоматаар нийтлэх, хуваарь гаргах"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнд автоматаар нийтлэх"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний бүртгэлүүд"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Эможи ба Хүмүүс"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Ухаалаг: 3 (хэрэглэгч бүрт)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "УХААЛАГ"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Словак"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Pinterest-д нэвтрэх"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Нэвтрэх"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Төлөвлөгөө, үнийг харуулах"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "бүтэн хуанли харуулах"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "дэлгэрэнгүй харуулах"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "хуанли харуулах"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Бүх дээд зэрэглэлийн функцуудыг харуулах"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "бүгдийг харуулах"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Бүгдийг харуулах"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Үйл ажиллагааг эхлэх огнооноос харуулах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "харуулах"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Богино текст"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Богино кодууд"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Хуваалцах дибаг хэрэгсэл"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Нэг сүлжээнд олон бүртгэлээр хуваалцах"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Нэгээс олон зургийг хуваалцах нь таны агуулгын харагдах байдлыг сайжруулдаг. Та зургийн цуврал үүсгэх, дарааллыг харуулах, түүхээ илүү сайн өгүүлэх боломжтой. Blog2Social-ээр та Instagram дээр нийтлэлдээ 10 хүртэлх зураг, Facebook (хуудас ба групп) болон Twitter дээр нэг нийтлэлд 4 хүртэлх зургийг хуваалцах боломжтой."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "%s хуваалцаж байна"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Хуваалцах тоо"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "сүлжээнд хуваалцсан"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "нийгмийн сүлжээнд хуваалцсан нийтлэлүүд"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Хуваалцсан нийтлэлүүд"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "хэрэглэгч хуваалцсан"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "%s хуваалцсан"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Хуваалцсан"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "WordPress нийтлэл, хуудас эсвэл бүтээгдэхүүнээ хуваалцах"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Нийтлэлүүдээ Facebook, LinkedIn, XING, VK болон Medium дээрх хуудас, бүлгүүдэд хуваалцах."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Нийтлэлүүдээ сонгосон сүлжээнүүд дээр нэг дор эсвэл урьдчилан товлосон цагийн тохиргоогоор автоматаар хуваалцах."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Нийтлэлээ хуваалцах"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Блог нийтлэлүүдээ Авто Постероор хуваалцах: Шинэ нийтлэл нийтлэх эсвэл шинэчлэх үед таны блог нийтлэлүүд нийгмийн сүлжээний сувгууд дээр автоматаар хуваалцагдах болно. Мөн товлосон блог нийтлэлүүдийг нийтлэгдсэн даруйд автоматаар нийтлэхийг сонгож болно."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "WordPress агуулгыг хуваалцах"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "хүртэл хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Текст нийтлэлүүдийг хуваалцах:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Дагагчид болон уншигчидтайгаа цэвэр текст мессеж, хувийн сэтгэгдлээ хуваалцах."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнд хуваалцах"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Олон профайл, хуудас, бүлгүүдэд хуваалцах"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Сүлжээ тус бүрт олон бүртгэлээр хуваалцах"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "хамгийн эртний нийтлэлүүдийг эхлээд хуваалцах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Одоо Хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Шинэ Видео Нийтлэл Хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Шинэ Текстийн Нийтлэл Хуваалцах"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Сошиал Медиа дээр шинэ нийтлэл хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Шинэ Холбоосын Нийтлэл Хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Шинэ Зургийн Нийтлэл Хуваалцах"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Импортлосон RSS тэжээлүүдийг автоматаар хуваалцаж, контентынхоо олон янз байдлыг нэмэгдүүлээрэй."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "Импортлосон нийтлэлүүдийг Авто Постероор хуваалцах: Та RSS тэжээл болон залгаасуудаар импортлосон нийтлэлүүдээ сошиал медиа сувгууд дээр автоматаар хуваалцах боломжтой."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Зургуудыг Google зургийн хайлтад оруулахын тулд хуваалцаж, хайлтын системээс ирэх хүрээлэл болон траффикийг нэмэгдүүлэх."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Зургийн нийтлэлүүдийг хуваалцах:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "хуваалцах"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "Хуваалцах"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Тохиргоо"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Автомат нийтлэгчээ тохируулж, шинэ эсвэл шинэчлэгдсэн нийтлэл, хуудас болон захиалгат бичлэгийн төрлүүдээ нийгмийн сүлжээний сувгууд дээр автоматаар хуваалцах."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Автомат нийтлэгчээ тохируулж, импортолсон нийтлэл, хуудас болон захиалгат бичлэгийн төрлүүдээ нийгмийн сүлжээний сувгууд дээр автоматаар хуваалцах."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Цагийн формат тохируулах"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Нийтлэлүүддээ ашиглахыг хүсч буй цагийн форматаа тохируулна уу."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Серверийн байршил"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "сонгосон огноо"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Автомат нийтлэлт хийхэд ашиглах сүлжээний цуглуулгаа сонгоно уу. Энэ цуглуулга нь автомат нийтлэгч таны нийгмийн сүлжээний постуудыг автоматаар хуваалцах нийгмийн сүлжээний бүртгэлүүдийг тодорхойлно."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Твиттер профайлаа сонгоно уу:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Нийтлэгдсэний дараа шууд автоматаар нийтлэх эсвэл хойшлуулж нийтлэхийг сонгоно уу"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "Нийтлэлүүддээ илүүд үзсэн захиалгат нийтлэлийн форматаа сонгоно уу"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Твиттэндээ автоматаар урьдчилан бөглөгдөх агуулгыг сонгоно уу. Хэрэв та \"миний нийтлэлд WordPress шошгыг хэштег болгон оруулах\" гэсэн хайрцгийг тэмдэглэсэн бол унадаг цэсэнд хэштегүүд автоматаар нэмэгдэнэ."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Татварын ангилалуудыг сонгох"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Бичлэгийн төрлүүдийг сонгох"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Пинборд сонгох"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Зураг сонгох эсвэл медиа галерейгаас байршуулах"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Сүлжээний цуглуулгыг сонгох:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Сүлжээ бүрт холбоос эсвэл зургийн нийтлэлийг сонгон оновчтой форматыг тодорхойлох."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Twitter, LinkedIn, Facebook-д зориулсан холбоос эсвэл зургийн нийтлэлийн форматыг сонгох."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Нийтлэлийн холбоос эсвэл зургийн форматыг сонгох"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Нийтлэл бүрт эсвэл сүлжээнд тусдаа зураг сонгох, мөн медиа сангаас дурын зургийг сонгон нийтлэлүүдээ олон янз болгох."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Нийтлэл бүрт тусдаа зураг сонгох"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Зураг сонгох"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Зураг сонгох"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Зураг сонгох"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "Ангилалуудыг сонгох"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "бүгдийг сонгох"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "Бүгдийг сонгох"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Хэрэглэгч сонгох"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Нийтлэл сонгох"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "сонгох"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "Багийн харагдац болон сүлжээний шүүлтүүрээр бүх хуваариа нэг дор харна уу. Товшиж чирэх замаар товлосон нийтлэлүүдийг засах эсвэл шинэ сошиал медиа нийтлэл нэмэх."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Аюулгүй байдал"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Хайлтын гарчиг"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Хайх"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "дээш гүйлгэх"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "доош гүйлгэх"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Товлолт ба хамгийн тохиромжтой цагийн менежер"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "товлосон сошиал медиа нийтлэлүүд"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "товлосон нийтлэлүүд"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Товлосон нийтлэлүүд"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "товлосон нийтлэл(үүд)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "товлосон огноо"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "%s товлосон"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Товлосон автомат нийтлэлт"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "хуваарьлагдсан"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Нийтлэлүүдээ сүлжээ тус бүрийн хамгийн тохиромжтой цагт хуваарьлах: нэг удаа, олон удаа эсвэл давтан"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Нийтлэлүүдээ сүлжээ тус бүрийн хамгийн тохиромжтой цагт хуваарьлах"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Нийтлэлээ нэг удаа, олон удаа эсвэл давтан хуваарьлах"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Нийтлэлээ хуваарьлах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Давтан нийтлэлийг хуваарьлах"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Нийтлэлийг давтан хуваарьлах"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Тодорхой огноогоор хуваарьлах"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Куратор контентыг хуваарьлах"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Өөрийн блог нийтлэлүүдээ Google My Business нийтлэл болгон хуваарьлаж, хуваалцаж, бизнесийн жагсаалтаа шинэчилж, компанидаа шинэ контент нэмэх."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Дуртай сүлжээнүүд дээрээ ямар ч эх сурвалжаас сонгосон агуулгыг хуваарьлах, хуваалцах"

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Хуучин нийтлэлүүдийг хуваарьлах, дахин хуваалцах"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Ноорог хэлбэрээр хадгалагдсан."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Ноорог хэлбэрээр хадгалагдсан"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "хадгалагдсан"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "хадгалах..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Сүлжээний сонголтыг хадгалах"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Хөтөлбөрийн үед холбоосуудыг ноорог хэлбэрээр хадгалж, хүссэн үедээ хуваалцах эсвэл хуваарь гаргах."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Ноорог хэлбэрээр хадгалах"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Ноорог хэлбэрээр хадгалах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Энэ сүлжээнд хамгийн тохиромжтой цаг болгон хадгалах"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний даалгавруудад их цаг хэмнээрэй!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "хадгалах"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Бямба гараг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "Бямба"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Борлуулалтын дэмжлэг"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Орос"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS импорт болон автомат нийтлэл"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Румын"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Дахин твит хийх нь Twitter-ийн шинэ дүрмийн дагуу ижил твитүүдийг Twitter бүртгэлүүдээр дамжуулан дахин хуваалцахыг зөвлөдөг арга юм. Та одоо WordPress-ээсээ шууд төлөвлөж буй анхны твитээ олон удаа дахин твит хийх боломжтой."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Дахин твит хийх"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "зөрчил шийдвэрлэх"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "нууц үг сэргээх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Бүх хуудас болон нийтлэлийн мета өгөгдлийг дахин тохируулах"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "дахин тохируулах"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "зураг шаардлагатай"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "шаардлагатай"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Хүсэлт"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Аль хэвлэгдсэн нийтлэлүүд рүү холбоос бүхий тайлан"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Бүх нийтэлсэн сошиал медиа постнуудын холбоос бүхий тайлан"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Тайлан ба хуанли: нийтэлсэн болон товлосон сошиал медиа постнуудаа хянах"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Тайлан & хуанли: нийтэлсэн болон товлосон сошиал медиа постнуудаа хянах"

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Тайлан"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Давтах бүр (өдөр)"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Давталтууд"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "дахин ачаалах"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Тогтмол шинэчлэлтүүд болон имэйл, утсаар давуу эрхтэй дэмжлэг."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "PR-Gateway бүртгэлээ нээхийн тулд энд бүртгүүлнэ үү."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "зөвшөөрлийг шинэчлэх"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "санал болгож буй урт"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Саяхан ашигласан"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Дэлгэрэнгүй"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Дахин хуваалцалт/ Дахин твит: Нийтлэл хэдэн удаа дахин хуваалцагдсан эсвэл дахин твит хийгдсэний тоо."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Блогынхоо агуулгыг нийгмийн сүлжээний сувгууд дээр автоматаар дахин хуваалцах."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Энэ нийтлэлийг дахин хуваалцах"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Энэ нийтлэлийг дахин хуваалцах"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Нийтлэлүүдийг дахин хуваалцах"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "дахин хуваалцах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "Дахин хуваалцах"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "Үнэлэх!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "ҮНЭЛЭХ!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "BLOG2SOCIAL-ыг ҮНЭЛЭХ"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Дараалал"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "нийтлэгдсэн сошиал медиа бичлэгүүд"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Нийтлэгдсэн бичлэгүүд"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Нийтлэгдсэн огноо"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "нийтлэгдсэн"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "хоцролттой нийтлэх"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "PR-Gateway дээр нийтлэх"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Нийтлэх"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Нийтлэл"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Профайл | Хуудас | Бүлгүүд"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Профайл"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Бүтээгдэхүүн"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Про: 5 (нэг хэрэглэгч)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr "ПРО"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Нууцлалын бодлого"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Үнэ: Хэрэв та вэбсайт/блог дээрээ WooCommerce суулгасан бол бүтээгдэхүүнийхээ үнэ."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Урьдчилан харах"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Дарах"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Дээд зэргийн дэмжлэг"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr "Дээд зэрэглэлийн"

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr "ПРЕМИУМ"

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-Үйлчилгээ"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway нь хэвлэлийн мэдээ, нийтлэл, сошиал медиа мэдээг 250 гаруй мэдээний сайт, тусгай сонирхлын вэбсайт, сошиал мэдээний сайтуудад хүргэх төлбөртэй онлайн түгээлтийн үйлчилгээг санал болгодог. Хэрэв таны блог нийтлэлүүд худалдаа, үйлдвэрлэлийн мэдээлэл эсвэл мэргэжилтнүүдийн өгүүлэл (зар сурталчилгаагүй) өгдөг бол та тэдгээрийг PR-Gateway-д оруулж, хүчинтэй онлайн хэвлэлийн мэдээ эсвэл онлайн нийтлэл болгон хувиргаж, нийтлэхэд зориулж тодорхой вэбсайт, үйлчилгээг сонгох боломжтой."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "өдөрт нийтлэл"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Facebook профайлуудын нийтлэлүүд таны \"Сайт ба блогийн агуулга\" навигацийн самбарын \"Шууд хуваалцах\" таб дээр харагдах болно. Нийтлэлээ Facebook профайл дээрээ хуваалцахын тулд нийтлэлийнхээ хажууд байрлах \"Хуваалцах\" товчийг дарна уу. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Шууд хуваалцах гарын авлага</a>-аас авна уу."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Бичлэгүүд"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Facebook дахь нийгмийн сүлжээний хуудас, бүлгүүдэд нийтлэх"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "Нийтлэл таны блогт амжилттай товлогдлоо!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Нийтлэлийн төрлүүд"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Нийтлэлийн загварууд"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Хуудас, бүлгүүдэд нийтлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "LinkedIn хуудас, XING хуудас, бүлгүүд, мөн Facebook хуудас, бүлгүүдэд нийтлэх"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Нийтлэлийн хэмжүүр"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Нийтлэлийн удирдлага"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "Нийтлэл таны блогт амжилттай нийтлэгдлээ!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Нийтлэлийн харилцан үйлчлэл"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "нийтлэлийн формат"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Нийтлэлийн формат"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Нийтлэх бүр"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Нийтлэлийн агуулга"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Нийтлэлийн ангилал"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Хэвлэлийн мэдээ нийтлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Нийтлэл"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Португал"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Польш"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Загвар анхааруулга:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "Серверийн ачааллыг багасгахын тулд залгаасын агуулгыг нэг нэгээр нь ачаалж байна."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "шинэчлэлт хийгээрэй"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Нийтлэлээ одоо хуваалцана уу"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Серверийн зөв байршлаа сонгоод дахин холбогдоно уу."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Нийгмийн сүлжээг сонгоно уу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Нийтлэлийн төрлийг сонгоно уу"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "Түгээмэл асуултуудыг үзнэ үү"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Үзнэ үү"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Бүртгэлээ Blog2Social-ээр дахин зөвшөөрч, дахин оролдоно уу"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Анхаарна уу: Таны бүртгэл XING-ийн дэмжихээ больсон хуучин XING API-ээр холбогдсон байна. Гуравдугаар сарын 31-нээс хойш XING-ийн шинэ интерфейсээр XING профайл, XING компанийн хуудас (Ажил олгогчийн брэндинг профайл) болон бизнесийн хуудсуудаа Blog2Social сүлжээний тохиргоонд холбоно уу. Үүний тулд Blog2Social Сүлжээ хэсэг рүү орж, XING бүртгэлээ шинэ XING-тай холбоно уу."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Анхаарна уу: Таны нийтлэлийг бүлэгт оруулахын тулд нийтийн гэж тэмдэглэсэн байх ёстой."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Анхаарна уу: Та мөн өөрийн \"хамгийн тохиромжтой цагууд\"-ыг тохируулах боломжтой. Энэхүү <a href=\"%s\" target=\"_blank\">гарын авлага</a>-аас өөрийн \"хамгийн тохиромжтой цагууд\"-ыг хэрхэн тохируулах талаар суралцах болно."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Анхаарна уу: XING нь холбоосын Open Graph параметрүүдийг 7 хүртэл хоног хадгалдаг. Өөрчлөлтүүд XING дээр шууд харагдахгүй байж болно."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Анхаарна уу: XING нь нэг бүлэгт ижил бичлэгийг зөвхөн нэг удаа, өөр өөр бүлгүүдэд гурваас илүүгүй удаа нийтлэхийг зөвшөөрдөг."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Анхаарна уу: Twitter нь хамгийн багадаа 144x144 пиксел, хамгийн ихдээ 4096x4096 пиксел хэмжээтэй, 5 BM-ээс бага хэмжээтэй зургийг дэмждэг. Зургийг дөрвөлжин хэлбэрт зүсэх болно. Twitter нь JPG, PNG, WEBP болон GIF форматыг дэмждэг."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Анхаарна уу: Twitter нь холбоосын Картын параметрүүдийг 7 хүртэл хоног хадгалдаг. Өөрчлөлтүүд Twitter дээр шууд харагдахгүй байж болно."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Анхаарна уу: Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийн хэмжүүрүүд 24 цаг тутамд шинэчлэгддэг. Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг 30 хоногийн турш хянадаг. 30 хоногийн дараа сүүлийн төлөвийг байнга бүртгэж, архивт хүссэн үедээ хандах боломжтой."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Анхаарна уу: Instagram бүртгэлээ Blog2Social-д холбохын тулд дараах зүйлсийг анхаарна уу:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Анхаарна уу: Google 2019 оны 4-р сарын 2-ны өдөр Google+-г бүх хувийн дансанд (профайл, хуудас, бүлэг) хаах болно. Та эндээс нэмэлт мэдээлэл болон дараагийн алхмууд, түүний дотор зургуудаа болон бусад агуулгыг хэрхэн татаж авах талаар олж болно:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Анхаарна уу: Facebook нь хамгийн багадаа 200x200 пикселийн хэмжээтэй, 1:1 харьцаатай зургийг дэмждэг."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Анхаарна уу:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Анхаарна уу"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Хэрэглэгч бүрт тохирох тохиргооны самбарыг идэвхжүүлж, тодорхойлохоо мартуузай."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Pinterest-ийн анхны нэвтрэх мэдээллээ (имэйл болон нууц үг) ашиглахаа мартуузай. Facebook эсвэл Google-ээр дамжуулан нийгмийн сүлжээгээр нэвтрэх нь энд ажиллахгүй. Мөн Pinterest дээр хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалт идэвхгүй болсон эсэхийг шалгаж, Blog2Social-д тогтвортой холболтыг хангана уу."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Хуудсуудаа удирддаг бүртгэлээрээ нэвтрэхээ мартуузай, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">энэ гарын авлагыг дагаж бүх хуудсаа сонгоно уу</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Бүлгүүдээ удирддаг бүртгэлээрээ нэвтрэхээ мартуузай, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">энэ гарын авлагыг дагаж бүх бүлгээ сонгоно уу</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Blog2Social-оор нийтлэхээс өмнө нийтлэл, хуудас эсвэл захиалгат төрлийн нийтлэлээ энэ блог дээр нийтлэгдсэн эсвэл нийтлэгдэхээр товлосон эсэхийг шалгана уу. Нийтлэгдсэн WP нийтлэлүүд таны сонгосон байнгын холбоосоор хуваалцагдах бөгөөд товлосон WP нийтлэлүүд нийтлэлийн ID холбоосоор хуваалцагдах болно."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Зөвхөн нэг залгаас ашиглан мета тэгүүдийг тохируулахыг анхаарна уу, ингэснээр сүлжээнүүд таны нийтлэлийн холбоосын урьдчилсан харагдацыг зөв харуулах болно."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Та энэ Facebook хуудасны админ, редактор эсвэл зохицуулагч байх ёстой. Мөн холбогдсон Instagram болон Facebook бүртгэлүүд дээр хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалт идэвхжсэн эсвэл идэвхгүй болсон эсэхийг шалгана уу."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "WordPress хэрэглэгч эсвэл зохиогч бүрийн нийтлэлийг автоматаар нийтлэх ёстой гэдгийг анхаарна уу."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Twitter-ийн шинэ үйлчилгээний нөхцлийн дагуу хэрэглэгчид олон бүртгэлд ижил эсвэл үндсэндээ ижил төстэй агуулга нийтлэх, эсвэл нэг бүртгэлээс олон давхар шинэчлэлт хийхийг хориглодог гэдгийг санаарай."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Хүчинтэй холбоос оруулна уу"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Хэрэв та varnish кэш (вэбсайтаа хөнгөвчлөх HTTP хурдасгуур) ашиглаж байгаа бол энэ функцийг идэвхжүүлнэ үү. Blog2Social нь таны холбоос нийтлэлийн URL-д \"no-cache=1\" параметр нэмж, сүлжээ таны блог нийтлэлийн одоогийн мета өгөгдлийг үргэлж татаж авахыг баталгаажуулна."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Хэрэв та varnish кэш (вэбсайтаа хөнгөвчлөх HTTP хурдасгуур) ашиглаж байгаа бол энэ функцийг идэвхжүүлнэ үү. Blog2Social нь Facebook холбоос нийтлэлийнхээ URL-д \"no-cache=1\" параметр нэмж, Facebook таны блог нийтлэлийн одоогийн мета өгөгдлийг үргэлж татаж авахыг баталгаажуулна."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Манай дэмжлэгийн үйлчилгээтэй холбогдоно уу!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Инстаграм бүртгэлээ Бизнес бүртгэлийн төрөл болгон өөрчилнө үү. Бүртгэлээ хэрхэн хөрвүүлэх талаар <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Инстаграм гарын авлагаас</a> дэлгэрэнгүй мэдэж аваарай."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Төлөвлөгөө ба үнэ"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Rich Pins баталгаажуулагч"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest таны блогтой холбогдохоос татгалзсан"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Зургийн нийтлэл"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Утас"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Филиппин"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Хувийн цагийн бүс"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Хувийн"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Хуудас ба бүлгүүд"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "өөрийн хугацаа"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Ноорог дээр бичих"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "эсвэл түүнээс дээш"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "эсвэл <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social Premium-ийн 30 хоногийн үнэгүй туршилтаар эхлэх</a> (төлбөрийн мэдээлэл шаардлагагүй)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "эсвэл"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open Graph болон Twitter Card Тагууд"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "зөвхөн %s удаа хуваалцсан нийтлэлүүд"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Зөвхөн идэвхтэй"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "блог дээр"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr ""

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "асаалттай"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "хамгийн эртний"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "За, та үүнийг хүртэх ёстой"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "За, би эхлэхийг хүсч байна!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG Мета гарчиг"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG Мета тайлбар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Санал"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Объектууд"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Давталтын тоо"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Нийтлэлийн тоо"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Оролтын тоо"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Тоо"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Мэдэгдэлүүд"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Мэдэгдэл"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Анхааруулга: Таны вэбсайтын хаяг хүрэх боломжтой эсэхийг шалгана уу. Нийгмийн сүлжээнүүд орон нутгийн суулгацуудаас нийтлэл хийхийг зөвшөөрдөггүй."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "хуваалцаагүй байна"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Норвеги"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Үгүй, магадгүй дараа"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Нийтлэл олдсонгүй. Өөр шүүлтүүрийн сонголтоор дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Холбоосын урьдчилсан харагдац байхгүй. Холбоосоо шалгана уу."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "Таны нийтлэлд зураг ороогүй байна."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Эможи олдсонгүй"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Зээлийн карт шаардлагагүй"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Холбогдсон сүлжээ байхгүй. Дор хаяж нэг сошиал медиа дансаа холбоно уу."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "ҮГҮЙ"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "%s-ийн дараагийн хуваалт"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "хамгийн шинээр эхлэх"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Шинэ Зеланд"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "шинэ нийтлэлүүд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "Шинэ"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "Шинэ"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Сүлжээнүүд"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Сүлжээний тохиргоо"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Сүлжээний хязгаар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Сүлжээ профайлын зургийг дэмждэггүй"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Сүлжээ хуудасны зургийг дэмждэггүй"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Сүлжээ GIF-г дэмждэггүй"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Сүлжээ эмотиг дэмждэггүй"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Сүлжээ холбоосоор зургийг тодорхойлно"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Сүлжээний холболтууд"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "сүлжээ холбогдсон"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Сүлжээний цуглуулга"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланд"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Шаардлагатай"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Нийтлэлүүдээ товлох хэрэгтэй юу?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Илүү их хэрэгтэй юу?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Нэр"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Миний профайл"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Миний профайл"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Хатагтай"

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Нөхөр"

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "Холболтыг өөр сүлжээний цуглуулга руу зөөх."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "зөөх"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Хамгийн олон дахин хуваалцах"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Хамгийн олон лайк"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Хамгийн олон сэтгэгдэл харагдац"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Хамгийн олон сэтгэгдэл"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "Илүү олон хэрэглэгч, бүртгэл"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "Сүлжээний сонголтыг хэрхэн үүсгэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"Би тодорхой сүлжээнүүдийн сонголтыг хэрхэн хадгалах вэ?\"</a> гарын авлагаас үзнэ үү"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Дэлгэрэнгүй"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Сарууд"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "сар бүр"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Сар"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Даваа"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "Дав"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Дэд реддитыг өөрчлөх"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Зүү самбарыг өөрчлөх"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Форум өөрчлөх"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "өөрчлөх"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "Тэмдэгтийн хязгаарлалтын функцийг ашиглахад PHP \"mbstring\" өргөтгөл дутуу байна. \"php.ini\" файлдаа серверийн талд PHP \"mbstring\" өргөтгөлийг идэвхжүүлнэ үү."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "минут"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "хамгийн бага"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Мексик"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Нийтлэл болон хуудасны Мета Тагуудын Тохиргоо"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Зурвас"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "дээд тал нь %s шошго"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Гарах"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Нэвтрэлт амжилттай боллоо. Blog2Social-ийг таны профайл дээр нийтлэх зөвшөөрөлтэй эсэхийг баталгаажуулна уу."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалгана уу!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Серверийн тохиргоогоо шалгана уу. OpenSSL идэвхжсэн байх ёстой."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Нэвтрэх мэдээллээ үсгийн алдаа байгаа эсэхийг шалгаж, Pinterest тохиргооноос хоёр хүчин зүйлийн баталгаажуулалтыг унтраасан эсэхийг шалгана уу: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Байршил"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Ачаалж байна..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Миний цагийн тохиргоог ачаалах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Анхдагч тохиргоог ачаалах"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Өгөгдөл ачаалж байна..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Хамгийн сайн цагуудыг ачаалах"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Жагсаалт"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn Нийтлэлийн Шалгагч"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn хуудаснууд"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Холбоос бүхий нийтлэл"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Холбоосын товшилт: Нэмэлт агуулга руу чиглэсэн холбоосын товшилтын тоо. (Twitter-д боломжтой)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Холбоос"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Таалагдсан: Нийтлэл хэдэн удаа таалагдсаны тоо."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Таалагдсан"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Лиценз"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Тайлбар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "Энэ талаар дэлгэрэнгүй мэдэх"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Xing-ийн удирдамжийн талаар дэлгэрэнгүй мэдэх."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлийг хэрхэн хуваалцах талаар <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нийгмийн сүлжээний нийтлэлийн гарын авлагаас</a> дэлгэрэнгүй мэдэх."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдэх"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хуваарь болон автомат нийтлэгчид хувь хүний хамгийн тохиромжтой цагийг хэрхэн тохируулах, хэрэглэх талаар сурах."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Twitter Card шошгыг хэрхэн засварлах, тохируулах талаар сурах."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Open Graph шошгыг хэрхэн засварлах, тохируулах талаар сурах."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Хэрхэн ажилладагийг мэдэх"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "%s-ийн хамгийн сүүлийн хуваалцал"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Хамгийн сүүлийн нийтлэлүүд"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "нийгмийн сүлжээнд хамгийн сүүлд хуваалцсан"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Хамгийн сүүлд хуваалцсан"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "хамгийн сүүлд хадгалсан"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Овог"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "%s хамгийн сүүлд өөрчилсөн"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Хэл"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Солонгос"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Түлхүүр үгс: Таны нийтлэлд тохируулсан шошго."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан түлхүүр үгс (жишээ нь: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Түлхүүр үгс"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний сувгаа шилдэг контентоор автоматаар шинэчилж, мөнхийн контентоо тогтмол сэргээн нийтлэх замаар үнэт цагаа хэмнээрэй. Blog2Social-ийн тусламжтайгаар дахин хуваалцах үйл явцаа автоматжуулж, шинэ контент бүтээх, нийгэмлэгтэйгээ харилцах цаг гаргаж аваарай."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "Одоогийн тохиргоогоо хадгалж, илүү олон автомат хуваарь болон хуваалцах сонголтуудыг ашиглахын тулд Blog2Social Premium руу шинэчилнэ үү."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Ажил ба төслүүд"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "Ажил"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1 WordPress-ээр"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Япон"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Итали"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "%s хуваалцахыг хүлээж байна"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "автоматаар тодорхойлогдоно"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "одоогоор сүлжээгээр боловсруулагдаж байна"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Ирланд"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "И-мэйл хаяг буруу байна"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Буруу өгөгдөл. Өгөгдлөө шалгана уу."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Буруу өгөгдөл! Дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Илүү их тойм уншихыг хүсч байна уу? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Blog2Social-ийн талаар бусдын юу гэж бодож байгааг үзэх.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Агшин зуурын хуваалцах"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Холбоос бичлэгийн агшин зуурын кэш"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Facebook холбоос бичлэгийн агшин зуурын кэш"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Суулгац"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram таны нийтлэлийг текстгүйгээр нийтэлсэн. Дараах <a target=\"_blank\" href=\"%s\">гарын авлага</a>-г үзнэ үү."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Нийтлэлийг шалгах"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Цаг хугацааны шугам дээрх бүх зургийг харуулахын тулд цагаан хүрээ оруулах. Зургийн бүх мэдээлэл таны цаг хугацааны шугам дээр харагдах болно."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Бүрэн текст оруулах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Мэдээлэл: Энэ сүлжээнд зориулсан Open Graph Мета тагуудын зураг, гарчиг, тайлбарыг өөрчлөх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Мэдээлэл: Энэ сүлжээнд зориулсан Картын Мета тагуудын зураг, гарчиг, тайлбарыг өөрчлөх"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Мэдээлэл"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонез"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "Энэтхэг"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr ""

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "зөвхөн <a href=\"%s\" target=\"_blank\">дуртай нийтлэлүүдийг</a> оруулах"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Оруулах (Зөвхөн нийтлэл...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "<a href=\"%s\">Сүлжээний Тохиргоо</a>-д та нийтлэлүүддээ нэг буюу хэд хэдэн сүлжээний сонголтыг тодорхойлж болно."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "<a href=\"%s\">Сүлжээний Тохиргоо</a>-д та тодорхой нийтлэл эсвэл кампанит ажилд хамгийн их ашигладаг сүлжээнүүдээ сонгож, хадгалах сүлжээний сонголтуудыг тодорхойлж болно."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "Шинэ Twitter үйлчилгээний нөхцөлийн дагуу, авто-пост хийхэд нэг Twitter бүртгэлийг үндсэн Twitter бүртгэлээр сонгож болно."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Сэтгэгдэл: Нийтлэлийг хэдэн удаа үзсэний тоо."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Сэтгэгдэл"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Импортлогдсон нийтлэлүүд"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "WordPress агуулгын Авто-Постер тохиргооны чухал мэдээлэл"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Импортлогдсон нийтлэлүүдийн Авто-Постер тохиргооны чухал мэдээлэл"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Мета тагуудыг засварлах тухай чухал мэдээлэл"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "нийтлэсний дараа шууд"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "шууд"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Бүх сүлжээнд шууд хөндлөн нийтлэл: Хязгааргүй тооны нийтлэл хуваалцах"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Хүрээтэй зураг"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "Зургийн URL"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Зураг оруулах / Медиа галерей"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Зургийн нийтлэл"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Зургийн хайчлалт"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Зураг"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Үл тоож, хуваалцах"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Хэрэв та Yoast SEO гэх мэт Twitter Card тохируулах бусад залгаасуудыг ашигладаг бол Blog2Social-ээр тохируулсан тагуудыг бусад залгаасууд дарж бичих болно. Blog2Social-д өөрчлөлтүүдээ хэрэглэх боломж олгохын тулд <a target=\"_blank\" href=\"%s\">зөвхөн Blog2Social-д зориулсан Twitter Card тохиргоог идэвхжүүлж</a>, бусад залгаасуудын бүх Twitter Card тохиргоог идэвхгүй болгоно уу."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Хэрэв та Yoast SEO гэх мэт мета таг тохируулах бусад залгаасуудыг ашигладаг бол Blog2Social-ээр тохируулсан тагуудыг бусад залгаасууд дарж бичих болно. Blog2Social-д өөрчлөлтүүдээ хэрэглэж, хуваалцах боломж олгохын тулд <a target=\"_blank\" href=\"%s\">зөвхөн Blog2Social-д зориулсан мета таг тохиргоог идэвхжүүлж</a>, бусад залгаасуудын бүх мета таг тохиргоог идэвхгүй болгоно уу."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Хэрэв та WordPress контентоо (блог нийтлэл, хуудас, бүтээгдэхүүн) автоматаар хуваалцахыг хүсвэл WordPress контентын Авто-Постерын өөр өөр тохиргооны самбаруудын талаарх бүх мэдээллийг авах дараах шалгах жагсаалтуудыг ашиглаж болно:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Хэрэв та импортолсон (импортолсон RSS фид эсвэл өөр залгаасаар үүсгэсэн/импортолсон нийтлэлүүд) нийтлэлүүдийг автоматаар хуваалцахыг хүсвэл импортолсон нийтлэлүүдийн Авто-Постерын өөр өөр тохиргооны самбаруудын талаарх бүх мэдээллийг авах дараах шалгах жагсаалтуудыг ашиглаж болно:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Хэрэв танд Blog2Social таалагдаж байвал бидэнд 5 одтой үнэлгээ үлдээвэл бид маш их баярлах болно. Хэрэв танд тусламж хэрэгтэй зүйл байвал Blog2Social дэмжлэгийн нийгэмлэгээс бүх асуултаа асууж болох бөгөөд манай үнэнч дэмжлэгийн баг танд туслах болно."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Хэрэв танд Blog2Social таалагдаж байвал бидэнд 5 одтой үнэлгээ өгнө үү. Хэрэв танд тохирохгүй зүйл байвал бидэнтэй холбогдоно уу!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Хэрэв энэ нийтлэлийг өмнө нь хуваалцсан эсвэл төлөвлөсөн бол таны одоогийн өөрчлөлтүүд өмнө нь хуваалцсан эсвэл төлөвлөсөн нийтлэлүүдийн харагдах байдалд нөлөөлөх болно, учир нь Twitter Twitter Card тагуудаас хамгийн сүүлийн мэдээллийг татаж, одоо байгаа нийтлэлүүдийг автоматаар шинэчлэх болно. Хэрэв энэ нийтлэлийг аль хэдийн хуваалцсан бол Twitter таны өөрчлөлтүүдийг шинэчлэхэд 7 хүртэл хоног шаардагдаж болно."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Хэрэв энэ нийтлэлийг өмнө нь хуваалцсан эсвэл төлөвлөсөн бол таны одоогийн өөрчлөлтүүд өмнө нь хуваалцсан эсвэл төлөвлөсөн нийтлэлүүдийн харагдах байдалд нөлөөлөх болно, учир нь сүлжээнүүд нээлттэй график мета тагуудаас хамгийн сүүлийн мэдээллийг татаж, одоо байгаа нийтлэлүүдийг автоматаар шинэчлэх болно."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Хэрэв Retweets идэвхжсэн бол энэ алхамд төлөвлөсөн Анхны Твит бүрийг сонгосон Twitter бүртгэлүүд ретвит хийх болно. Жишээлбэл, 3 Анхны Твит төлөвлөсөн бол твит бүр сонгосон Twitter бүртгэлүүдэд Ретвит үүсгэх болно."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Хэрэв LinkedIn таны өгөгдлөөс oEmbed тагийг олж чадахгүй бол OG (Open Graph) мета тагуудыг ашиглана."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Би туршилтаа үргэлжлүүлэхийг хүсч байна."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Шийдвэр гаргахад бага зэрэг илүү цаг хэрэгтэй байна"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Тохирох лицензийн талаар зөвлөгөө хэрэгтэй байна."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Тохирох лицензийг олоход зөвлөгөө хэрэгтэй байна."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Тохирох лицензийг олоход зөвлөгөө хэрэгтэй байна"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Би аль хэдийн хийсэн"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Би Adenion-ийн нууцлалын бодлоготой санал нийлж байна"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Би <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нийгмийн дүрэм</a>-тэй санал нийлж байна"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Унгар"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "Асуудал шийдвэрлэх хэрэгслийг хэрхэн ашиглах вэ"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "Мета тагуудын тохиргоог хэрхэн ашиглах вэ"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрийг хэрхэн шалгах вэ?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Бид хэрхэн туслах вэ?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Энэ мэдэгдлийг нуух."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "хуанли нуух"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "нуух"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Сайн уу, та %s. блог нийтлэлээ Blog2Social-ээр хуваалцсаныг бид анзаарлаа - гайхалтай! Бидэнд тусалж, WordPress дээр 5 одтой үнэлгээ өгөхөд туслах уу? Зүгээр л биднийг түгээж, урам зоригийг нэмэгдүүлэхэд туслах болно."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ хянаж эхлэх арга:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Хэрэгтэй сүлжээний тохиргоо"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Blog2Social-ийг улам сайжруулахад бидэнд туслаарай!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Тусламж & Дэмжлэг"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Тусламж & Хамтын нийгэмлэг"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Хэштегүүд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Хэштег холих (Хэштегүүдийг дээрх текст талбарт тодорхойлох шаардлагатай)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "серверт холбогдох гарын авлага"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Гарын авлага"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Бүлэг"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Грек"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Их Британи"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Зураг, видео эсвэл инфографикаар контентоо илүү анхаарал татахуйц болго."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google My Business"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google одоогоор Google My Business жагсаалтад 9 хүртэлх байршилтай бүх компаниудад API-д хандах боломжийг олгодог. Гэхдээ Google нь Google My Business жагсаалтад 9-ээс дээш байршилтай компаниудад API-г өргөжүүлэхээр төлөвлөж байна."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Мэдэхэд таатай: Instagram нь нэг пост дээр 30 хүртэлх хэштегийг дэмждэг. Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд 5 хэштег хэрэглэхийг зөвлөж байна. Хэштегүүд таны постын контенттой сэдвийн хувьд холбоотой байх ёстой."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Мэдэхэд таатай: Instagram нь нэг эсвэл хэд хэдэн бүртгэл дээр ижил эсвэл ихээхэн төстэй контент нийтлэхийг зөвшөөрдөггүй. Бусад зургууд, сэтгэгдлүүд, хэштегүүд эсвэл хэрэглэгчийн нэрсийг ашиглан контентоо өөрчилж, дагагчдадаа илүү урам зориг өгөх контентыг санал болго."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Blog2Social нийгэмлэгт очих"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Premium хувилбар руу шилжиж, нийгмийн сүлжээний автоматжуулалтаар илүү ухаалаг болох"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "Надад илүү их мэдээлэл өгөх"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "Blog2Social хөтчийн өргөтгөлийг авах"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Эхлэх"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний мэдээ авах"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">нийгмийн сүлжээний нийтлэлийн гарын авлагаас</a> hashtag, @дурдалт, emoji бүхий текст нийтлэлийг хэрхэн хуваалцах талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Blog2Social Premium-ийн ашиг тусын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Сард ердөө $7-оос эхлэн бүх Premium ашиг тусыг аваарай."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Герман"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Герман"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Нүүр хуудасны тохиргоо"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Баасан"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "Баасан"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Түгээмэл асуултууд"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Франц"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Хүрээний өнгө:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Формат"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үгээ мартсан уу?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Нууц үгээ мартсан уу?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "хувьд:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "Хувийн Facebook профайл дээр нийтлэлээ хуваалцахын тулд Facebook Шуурхай Хуваалцах функцийг ашиглах боломжтой"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "Google+ дээр нийтлэлээ хуваалцахын тулд Google+ Шуурхай Хуваалцах функцийг ашиглах боломжтой"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "Мета шошгыг зөв тохируулах талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card гарын авлага</a>-аас үзэх боломжтой."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "Мета шошгыг зөв тохируулах талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг <a target=\"_blank\" href=\"%s\">мета шошгын шалгах жагсаалт</a>-аас үзэж болно."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Instagram-д зориулж, та \"хүрээтэй зураг\" эсвэл \"зураг хайчлах\" гэсэн өөрийн дуртай захиалгат нийтлэлийн форматыг сонгох боломжтой."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Жишээ нь: Pro лицензтэй бол хэрэглэгч бүр 5 Facebook бүртгэл + 5 Twitter бүртгэл + 5 Instagram бүртгэл + ... холбох боломжтой."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Жишээ нь: Хэрэв та 5 Facebook групп худалдаж авбал эдгээр нэмэлт 5 Facebook групп бүх хэрэглэгчдэд боломжтой болно. Тэгэхээр, Pro эсвэл Business лицензэд 5 хэрэглэгч идэвхжсэн үед хэрэглэгч бүр 1 нэмэлт Facebook групп холбох боломжтой, эсвэл нэг хэрэглэгч 5 нэмэлт Facebook групп холбох боломжтой."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Жишээ нь, таны WordPress нүүр хуудас"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Хоол & Ундаа"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Биднийг дагах"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Тугнууд"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Эхлээд нийтлэхээс өмнө сүлжээнд холбогдох эсвэл сүлжээгээ сонгоно уу"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Нэр"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Финлянд"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Нийтлэлүүдийг шүүх (Зөвхөн дараах шалгуурыг хангасан нийтлэлүүд автоматаар нийтлэгдэнэ)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "шүүлтүүр"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Санал хүсэлт"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Дуртай"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "Хадгалахад алдаа гарлаа"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Анхдагч загварыг ачаалахад алдаа гарлаа"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook хуудсууд"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook Open Graph Мета Тагууд"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "Facebook нь залгаас эсвэл вэб аппликейшнаар холбоос нийтлэх бодлогоо өөрчилсөн. Facebook таны блог нийтлэлийн онцолсон эсвэл сонгосон зургийг харуулахаа больж, зөвхөн таны блог нийтлэлийн Open Graph (OG) Мета Тагуудад тодорхойлсон зургийг харуулдаг. Хэрэв та OG Мета Таг тодорхойлоогүй бол Facebook таны блог нийтлэл эсвэл блог сайтаас санамсаргүй зургийг харуулдаг. Хэрэв та блог нийтлэлийнхээ OG Мета Тагт зургийн хэмжээний шаардлага хангахгүй зургийг тодорхойлсон бол Facebook таны сонгосон зургийг харуулахгүй, харин санамсаргүй зургийг харуулдаг. Зургийн хэмжээ нь Facebook-ийн шаардлагыг хангаж байгаа эсэхийг шалгана уу."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook бүлгүүд"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "TXT файл хэлбэрээр экспортлох"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Оруулахгүй (Нийтлэхгүй ...)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Ишлэл: Таны нийтлэлийн хураангуй (та үүнийг нийтлэлийнхээ хажуугийн цэсэнд тодорхойлно)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Үйл явдлууд"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Үйл явдал"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Асуулт эсвэл түлхүүр үгээ энд оруулна уу"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Холбоос оруулах"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Лицензийн түлхүүрээ оруулаад хувилбараа өөрчилнө үү"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Дор хаяж 8 тэмдэгт оруулна уу"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүд дээрээ хуваалцахыг хүссэн видео холбоосоо оруулна уу, жишээ нь YouTube эсвэл Vimeo-оос."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Нийгмийн сүлжээн дээр таны холбоосын урьдчилсан харагдац хэрхэн харагдахыг харахын тулд URL оруулна уу."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүд дээрээ хуваалцахыг хүссэн холбоосоо оруулна уу. Та мөн YouTube эсвэл Vimeo-ийн видео холбоосыг хуваалцаж болно (мөн Видео бичлэгийг үзнэ үү)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Англи"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Дуусах огноо"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Туршилтын хугацаа дуусах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Сарын төгсгөл"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Сонгосон профайлаар бүх твитүүдийг дахин твит хийх боломжтой болгох"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Ажил олгогчийн брэнд"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "Имэйл хаяг бүртгэгдсэн байна."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "Имэйл хаяг"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "Нийгмийн сүлжээ бүрийн нийтлэлийн загварыг засварлах, ингэснээр таны нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд сүлжээ болон нийгэмлэг бүрт тохирсон болно. Дараах хувьсагчдыг ашиглан нийтлэлийнхээ бүтцийг засварлах боломжтой:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "Нийтлэлийнхээ агуулгыг засварлах. Элементүүдийг чирч, текст талбарт буулгаж, хүссэнээрээ тохируулах."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Нийтлэлийн загвар засварлах"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Нийтлэл засварлах"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Бүлгийн тохиргоог засварлах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "засварлах"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Лиценз бүр нь нийгмийн сүлжээ тус бүрт холбох боломжтой тодорхой тооны бүртгэлтэй байна."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "И-мэйл эсвэл хэрэглэгчийн нэр"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "И-мэйл"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Үргэлжлэх хугацаа"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Ноорогууд"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "ноорог"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Blog2Social өргөтгөлийг татаж аваад идэвхжүүлэх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Та олон зургийг нийтлэхийг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Та энэ нийтлэлийг нийтлэгдсэн гэж тэмдэглэхийг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Та хуваарилагдсан нийтлэлүүдээ устгахыг хүсч байна уу?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Blog2Social таны бүх хуваарьтай нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг устгахыг хүсч байна уу? Таны хуваарьтай нийтлэлүүд таны нийгмийн сүлжээнд илгээгдэхээ болино."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Та энэ профайлыг устгахыг үнэхээр хүсч байна уу"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Та энэ эрхийг устгахыг үнэхээр хүсч байна уу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Салгах"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Та Blog2Social Premium-ийн тусламжтайгаар нийгмийн сүлжээний хуваарь, хуваалцах ажлуудаа илүү хялбар, автоматжуулсан байдлаар зохион байгуулах бүх сонголтыг туршиж үзсэн үү, жишээ нь:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Та ямар нэг зүйлийг орхисон уу? Бидэнд хэлээрэй!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Та ямар нэг зүйлийг орхисон уу?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Та мэдэх үү?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Дэлгэрэнгүй"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Дани"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Текст устгах"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Сошиал медиа нийтлэлүүдийг устгах"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Сошиал медиа ноорог устгах"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "сонгосон нийтлэлүүдийг устгах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "хуваарилалтыг устгах"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Төлөвлөсөн нийтлэлүүдийг устгах"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Профайл устгах"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "тайлангаас устгах"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Хуваарилалтаас бичлэгүүдийг устгах"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Тайлангийн бичлэгүүдийг устгах"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Ноорог устгах"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Зөвшөөрлийг устгах"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Энэ холболтыг ашигладаг бүх хэрэглэгчийн бүх товлосон нийтлэлийг устгах"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Энэ бүртгэлийн бүх товлосон нийтлэлийг эргэлт буцалтгүй устгах"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "устгах"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Хойшлуулах"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Нийгмийн сүлжээ бүрт нийтлэлийн загвараа тодорхойлох"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Твиттер нийтлэлийн агуулгыг тодорхойлох"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social тохиргоонд Twitter бүртгэлүүдийнхээ захиалгат пост форматын анхдагч тохиргоог тодорхойлох."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social тохиргоонд LinkedIn бүртгэлүүдийнхээ захиалгат пост форматын анхдагч тохиргоог тодорхойлох."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social тохиргоонд Instagram бүртгэлүүдийнхээ захиалгат пост форматын анхдагч тохиргоог тодорхойлох."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social тохиргоонд Facebook бүртгэлүүдийнхээ захиалгат пост форматын анхдагч тохиргоог тодорхойлох."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "\"EXCERPT\" болон \"CONTENT\" хувьсагчдын тэмдэгтийн хязгаарыг тус тусад нь тодорхойлох. Таны текст тэмдэгтийн хязгаар доторх сүүлийн таслал, цэг, эсвэл зай тэмдэгтийн дараа богиносгох болно."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Энэ сүлжээнд холбоос постод нэмэх параметрүүдийг тодорхойлох, жишээ нь UTM параметр бүхий хяналтын холбоос үүсгэх. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Дэлгэрэнгүй мэдээлэл</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Анхдагч"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Агуулгаа ямар хэлбэрээр нийтлэхээ шийдэх: хүрээтэй зураг эсвэл зүсэгдсэн зураг."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Агуулгаа ямар пост форматаар нийтлэхээ шийдэх: холбоос пост эсвэл зураг пост."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Дибаг ба урьдчилан харах"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "идэвхгүй болгосон"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "өдөрт"

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Өдрүүд"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Сарын өдөр"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Огноо"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Хяналтын самбар"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Чехословак"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг тохируулах"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "Сонгосон бүх сүлжээнүүдийнхээ нэг хуудасны урьдчилсан харагдац дээр нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ тохируулах, хуваарьлах: нийтлэлүүдээ хувийн сэтгэгдэл, #хэштэг эсвэл @хэрэглэгчийн нэрээр тохируулж, хамгийн тохиромжтой цагт, олон удаа эсвэл давтан хуваалцах зорилгоор хуваарьлаж, нийгэмтэйгээ илүү харагдах, харилцах боломжийг нэмэгдүүлэх."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг тохируулах & хуваарьлах"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Тохируулах ба товлох"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "тохируулах"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Тусгай таксономи"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Тусгай хуваалцах ба товлох"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Тусгай зураг"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Тусгай формат"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "одоогоор товлосон"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Одоогийн"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "кураторчилсан нийтлэл"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Бусад эх сурвалжаас, тухайлбал текст, зураг, видео, холбоос зэргээс нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг үүсгэж, агуулгын олон янз байдлыг нэмэгдүүлэх, бүх нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ нэг газраас удирдах."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Асуулт асууж, тусламж авахын тулд дэмжлэгийн бүртгэлээ үүсгэх"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Нууц үг үүсгэх"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Бусад эх сурвалжаас контент үүсгэх эсвэл хуваалцах"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Шинэ сүлжээний цуглуулга үүсгэх"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Сошиал медиа нийтлэл үүсгэж, хуваалцах"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "бүртгэл үүсгэх"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Бүртгэл үүсгэх"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Хэмжүүрийг хянахыг хүсч буй шинэ сошиал медиа нийтлэл үүсгэх. Та дараах зүйлсийг хуваалцах боломжтой:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Шинэ нийтлэл үүсгэх"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "үүсгэх"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Улс"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Хариултаа олсонгүй юу?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Ноорог хадгалах боломжгүй"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Мэдэгдэл нуух боломжгүй. Хуудсыг дахин ачаалж, дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Өөрчлөх боломжгүй"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Зохиогчийн эрх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Эх хувилбараас хуулах"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Гэрээ ба лиценз"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Идэвхгүйжүүлэлтийг үргэлжлүүлэх"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "үргэлжлүүлэх"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Үргэлжлүүлэх"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Агуулга: Таны нийтлэлийн агуулга."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Агуулга"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Холболтууд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "Холболт тасалдсан үеэс хойш"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "Холболт тасарсан..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "Холболт 2019 оны 3-р сарын 31-нд дуусна"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "Холболт 2019 оны 4-р сарын 2-нд дуусна"

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Холболт одоогоор оноогдсон"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүдийг холбож байна"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүдээ холбох"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Pinterest-тэй холбох"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Instagram Бизнес дансыг холбох"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Холбох"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Blog2Social-ийг WordPress блог нийтлэл, хуудас, импортолсон нийтлэл, нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ хуваалцахыг хүсч буй 16 өөр нийгмийн сүлжээтэй холбоно уу. Дараах сүлжээнүүд боломжтой:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "%s-г холбох"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "холбох"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "баталгаажуулах"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрүүдийн харьцуулалт"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Компанийн хуудас (Ажил олгогчийн брэндингийн профайл)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Компанийн тайлбар"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Компани"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Нийгэмлэг"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Сэтгэгдлүүд: Нийтлэлд хэдэн удаа хариу өгсөн тоо."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Колумб"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "цаг"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Цаг"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "Үргэлжлүүлэх дээр дарна уу"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Хувийн сонгосон хамгийн тохиромжтой цагт нийтлэлээ автоматаар төлөвлөхийн тулд урьдчилан харах редактор дээр 'Миний цагийн тохиргоог ачаалах' дээр дарна уу."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Өөрийн хэрэгцээнд тохирсон лицензийг олох эсвэл төлбөрийн асуудлаар борлуулалтын багтай холбогдохын тулд энд дарна уу."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "цэвэрлэх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Ангилагдсан зар"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "Хот"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Нийтлэлийн форматаа сонгоно уу"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Өөрийн"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний цагийн тохиргоогоо шалгах, засах эсвэл тодорхойлох"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Нийгмийн сүлжээний хэмжүүрүүдийг шалгах"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Хуваалцах-Дибаггер ашиглан тохиргоог шалгах"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Blog2Social Premium-ийг хуваарьлах, хуваалцах илүү гайхалтай функцуудтай (жишээ нь: автомат нийтлэл, хамгийн тохиромжтой цагийн хуваарь, нийгмийн сүлжээний хуанли) 30 хоног үнэгүй туршиж үзээрэй. Туршилт нь ямар ч үүрэг хариуцлагагүй, автомат захиалгагүй, үнэ төлбөргүй. Үнэгүй хувилбарын үндсэн функцууд үүрд үнэгүй."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Диаграм"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "тэмдэгт"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Тэмдэгтийн хязгаар"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Суваг"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "Холбоос-нийтлэлийн зургийн өөрчлөлт нь энэ нийтлэлийн холбоос-нийтлэлийн тохиргоотой бүх сүлжээний зурагт хамаарна."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "вэбсайтын хаягийг өөрчлөх"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Өөрчлөлт амжилттай"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Энэ сүлжээнд нийтлэлээсээ зураг, гарчиг, тайлбарыг өөрчлөх"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Зургийг өөрчлөх"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийг өөрчлөх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "өөрчлөх"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Ангилал"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Ангилалууд"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Картын Мета гарчиг"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Картын Мета тайлбар"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Канад"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Үйлдэлд урих"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "Энэ функцийг идэвхжүүлснээр таны өмнө нийтэлсэн нийгмийн сүлжээний бичлэгүүд бичлэг шинэчлэгдэх үед сонгосон нийгмийн сүлжээний сувгууд руу дахин илгээгдэх болно."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Бүртгэл үүсгэснээр та Blog2Social-ийн <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ашиглах нөхцөлийг</a> хүлээн зөвшөөрч байна."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Бизнес: 15 (хэрэглэгч бүрт)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Бизнес"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "БИЗНЕС"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Blog2Social дэмжлэгийн нийгэмлэгийг үзэх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Брэнд"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Самбар"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Нийгмийн сүлжээний агуулгын хуанли"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Нийгмийн сүлжээний автомат нийтлэл"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Нийгмийн сүлжээний автомат нийтлэл, төлөвлөгч"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Нийтлэлүүдийг дахин хуваалцах"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг тохируулах, төлөвлөх"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Автомат нийтлэгч"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social нь таны бизнесийн жагсаалтад агуулгаа хуваалцахын тулд Google My Business албан ёсны API-г ашигладаг. Та Blog2Social-д ес хүртэлх өөр байршилтай Google My Business жагсаалтуудыг холбож, агуулгаа аль байршилд хуваалцахаа сонгох боломжтой."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "Blog2Social нь cURL ашигладаг. Таны сервер дээрх PHP суулгацад cURL суулгаагүй байна. cURL-ийг суулгаж, Blog2Social-ийг дахин идэвхжүүлнэ үү."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Blog2Social алдаа засах хэрэгсэл"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social нь танд нийгмийн сүлжээ бүрт хамгийн тохиромжтой цагт нийтлэлээ автоматаар төлөвлөхөд зориулж, сүүлийн үеийн судалгаанд үндэслэн урьдчилан тохируулсан цагийн схемийг санал болгодог. Урьдчилан харах редактор дээр 'Хамгийн тохиромжтой цагийг ачаалах' товчийг дарж, нийгмийн сүлжээ тус бүр дээр хамгийн тохиромжтой цагт нийтлэлээ автоматаар төлөвлөөрэй."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO нь танд ирээдүйд илүү хурдан хандахын тулд дуртай нийгмийн сүлжээний бүртгэлүүдээ сүлжээний цуглуулгад хадгалах боломжийг олгодог. Та сүлжээний цуглуулга бүрт тусдаа нэр өгч болох тул дараагийн нийгмийн хуваалцах үйл ажиллагаандаа тэдгээрт хялбархан хандах боломжтой. Давтан хуваалцах зорилго эсвэл кампанит ажилд зориулсан тодорхой сүлжээний цуглуулгуудыг ашиглах, жишээ нь шинэ блог нийтлэлийг анх хуваалцах, мөнхөд хамаарах контентыг дахин хуваалцах эсвэл зураг, видеог хуваалцахад ашиглах. Дуртай нийгмийн сүлжээний бүртгэлүүдээ ирээдүйд илүү хурдан хандахын тулд сүлжээний цуглуулгад багцалж хадгалах. Сүлжээний цуглуулга бүрт нэр өгөх тул дараагийн нийгмийн хуваалцах үйл ажиллагаандаа тэдгээрт хялбархан хандах боломжтой. Мөн нэг сүлжээний цуглуулгад нэг сүлжээнд олон профайл, хуудас, бүлгийг холбох боломжтой."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium танд хэрэгтэй бүх зүйлийг багтаасан."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "Blog2Social PREMIUM танд маш их зүйлийг хийж чадна: Блог нийтлэлээ автомат нисгэгчээр автоматаар нийтлэх, Шилдэг Цаг Менежерээр нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ автоматаар төлөвлөх. Нийгмийн бүлэг бүрт зураг болон нийтлэлийн форматыг (холбоос нийтлэл эсвэл зураг нийтлэл) сонгох. Хуваалцах зургийг байршуулах, сонгох. Янз бүрийн хуваалцах зорилгоор сүлжээнүүдийн олон хослолыг хадгалах. PREMIUM онцлогуудаас ашиг хүртэхийн тулд сард ердөө $6.58-аас эхэлнэ."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "Blog2Social нь WordPress 4.7.0 буюу түүнээс дээш хувилбар шаарддаг."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "Blog2Social нь Adenion GmbH компанийн үйлчилгээ юм."

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "Blog2Social нь таны блог нийтлэлүүдэд зориулсан Нийгмийн Мета тагуудыг тохируулж буй өөр нэг залгаасыг илрүүлсэн. Blog2Social-тай хуваалцсан нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүддээ Нийгмийн Мета тагуудыг зөв тохируулахын тулд бусад залгаасуудын Facebook Open Graph болон Twitter Card Tag тохиргоог идэвхгүй болгоно уу."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Blog2Social таны WordPress өгөгдлийн санд бичих зөвшөөрөлгүй бололтой. Blog2Social-д WordPress өгөгдлийн санд бичих зөвшөөрөл олгоно уу. Мөн MySQL сервер тань 5.5.3 буюу түүнээс дээш хувилбар дээр ажиллаж байгаа эсэхийг шалгах, эсвэл серверийн администратороос үүнийг хийхийг хүснэ үү."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "Blog2Social таны нийтлэлийг нийтлэх зөвшөөрөлгүй байна. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social-д зориулсан хандалтын эрхийг хэрхэн шалгах талаар илүү их мэдэх.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Блог Мэдээ"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social нь энэ мэдээллийг Twitter Card тагууд руу таны WordPress нийтлэлийн зураг, гарчиг, тайлбар болгон автоматаар бичдэг."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social нь энэ мэдээллийг WordPress нийтлэлийнхээ зураг, гарчиг, тайлбар болгон Open Graph (OG) шошгонд автоматаар бичдэг."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "Blog2Social нь WordPress-ийн ерөнхий тохиргоонд тодорхойлсон цагийн бүсэд үндэслэн товлосон цагийн тохиргоог хэрэглэнэ. Та нийгмийн сүлжээний хуваарь гаргахдаа WordPress системийн цагийн бүсээс ялгаатай хэрэглэгчийн тодорхой цагийн бүсийг сонгох боломжтой.<br><br>Унждаг цэснээс хүссэн цагийн бүсээ сонгоно уу."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "Blog2Social нь WordPress-ийн ерөнхий тохиргоонд тодорхойлсон цагийн бүсэд үндэслэн товлосон цагийн тохиргоог хэрэглэнэ. Та нийгмийн сүлжээний хуваарь гаргахдаа WordPress системийн цагийн бүсээс ялгаатай хэрэглэгчийн тодорхой цагийн бүсийг сонгох боломжтой. Үүний тулд товчлуур дээр дарж хүссэн цагийн бүсээ 24ц эсвэл 12ц (өглөө/орой) хэлбэрээр сонгоно уу."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "БЕТА"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Хамгийн сайн цагийн менежер"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Хамгийн сайн цагууд"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Хамгийн сайн цагийн хуваарь: Нэг удаа, олон удаа эсвэл давтан хуваарь гаргах."

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Хамгийн Сайн Цагийн Товлогч: нэг удаа, олон удаа эсвэл давтан товлох"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Хамгийн Сайн Цагийн Товлогч"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Хамгийн Сайн Цагийн Менежер: нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдээ автоматаар товлохын тулд урьдчилан тодорхойлсон хамгийн сайн цагийн хуваарийг ашиглана уу"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Хамгийн Сайн Цагийн Менежер"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Шинэ Сошиал Медиа Хэмжигдэхүүнүүдийг ашиглаж, нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийнхээ дүн шинжилгээг цаашдын сошиал медиа стратегидаа ашиглаарай."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "залгаасуудыг суулгах руу буцах"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Автомат нийтлэлийн холболтоо сонгох боломжтой сүлжээнүүд:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Автомат нийтлэлд зориулсан боломжтой сүлжээнүүд"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Боломжтой сүлжээнүүд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Боломжтой бүртгэлүүд"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Автомат нийтлэл, хуваалцах, дахин хуваалцах"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Автомат нийтлэгчийн хязгаарт хүрсэн"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Импортолсон нийтлэлүүдийн автомат нийтлэгч"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Автомат нийтлэгч"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "автомат нийтлэл"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Автомат нийтлэл"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Шинэ болон шинэчлэгдсэн блогийн нийтлэлүүдийг автоматаар нийтлэх, хуваарьлах"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Автомат нийтлэл"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Нийгмийн сүлжээнд нийтлэлүүдийг автоматаар нийтлэх, хуваарьлах, хуваалцах: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... хуудас болон бүлгүүдэд кросс-пост хийх"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Зохиогчид"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "зөвшөөрөх"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Зохиогч: Бичлэгийн зохиогч."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Австри"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Австрали"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "төлөвлөсөн цаг хугацаанд"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "миний хамгийн сайхан үед"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Таны сонгосон сүлжээнүүдийн дор хаяж нэг нь \"Одоо хуваалцах\" горимд тохируулагдсан байна"

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "хамгийн сайн үед"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "дээр"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Даалгасан"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "Холболтыг бусад блог хэрэглэгчдэд даалгах"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "даалгах"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентин"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Та энэ Нийгмийн сүлжээний ноорог устгахдаа итгэлтэй байна уу?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Та энэ ноорог устгахдаа итгэлтэй байна уу?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Та эдгээр Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Facebook эсвэл бусад нийгмийн сүлжээний платформуудаас буруу зураг болон/эсвэл гарчиг татагдаж байна уу? Нийгмийн дибаггер эсвэл код баталгаажуулагч хэрэгслүүд нь нийгмийн сүлжээнд нийтлэгдэх үед таны нийтлэл ямар харагдахыг урьдчилан харуулж, зөрчил, алдаануудыг засахад тусална."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Архив"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "URL параметруудыг хэрэглэх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Бүх сүлжээнд тохиргоог хэрэглэх"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Нийтлэлийн загварын тохиргоог хэрэглэх"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Энэ нийтлэлд зургийг хэрэглэх"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Энэ зургийн цомогт зургийг хэрэглэх"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Бүх нийтлэлд зургийг хэрэглэх"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Зургийг хэрэглэх"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Бүх холболтод хэрэглэх"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "%s холболтод бүгдэд нь хэрэглэх"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Хамгийн сайн цагуудыг хэрэглэх"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Хамгийн сайн цагийн тохиргоог хэрэглэх"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Амьтад & Байгаль"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "болон <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Нууцлалын мэдэгдэл</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Тодорхойгүй алдаа гарлаа!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "Өөрийн хамгийн тохиромжтой цагийг хэрхэн тодорхойлох зааварчилгааг \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Нийгмийн сүлжээнд нийтлэх цагийн тохиргоог хэрхэн өөрөө тогтоох вэ?</a>\" гарын авлагад тайлбарласан болно."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Энэ нийгмийн сүлжээнд зураг нийтлэх шаардлагатай."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Алдаа гарлаа! Дахин оролдоно уу."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Алдаа гарлаа. Манай дэмжлэгтэй холбогдоно уу."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "Хэрэв та нийтлэлийнхээ Гутенбергийн хажуугийн цэсний (баримт бичгийн тохиргоо) ишлэл засварлах хайрцагт гар аргаар ишлэл нэмсэн бол л \"ИШЛЭЛ\" таны сошиал медиа постонд нэмэгдэх болно."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Мөн багтсан:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "хуваалцсан"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Миний нийгмийн сүлжээний нийтлэлд богино кодыг зөвшөөрөх (жишээ нь: Хуудас бүтээгч)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "миний нийтлэлд богино кодыг зөвшөөрөх"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Бүх төрөл"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "бүх статус"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Авто-Постерын бүх тохиргоо болон нийгмийн сүлжээг WordPress хэрэглэгч бүрт тус тусад нь тодорхойлж болно."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "бүх нийтлэл"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "Бүх нийтлэл"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "Бүх нийтлэл"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "бүх нийтлэлийн төрөл"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "бүх ангилал ба шошго"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "бүх зохиогчид"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Бүх зохиогчид"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "бүгд"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "24 цагийн дараа таны нийтлэл анх удаа шинэчлэгдэх бөгөөд 'Нийгмийн сүлжээний хэмжүүр' цэсийн зүйлээр хэмжүүрүүдийг харж болно. Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүдийг 30 хоногийн турш хянадаг. 30 хоногийн дараа сүүлийн төлөв байдал байнга бүртгэгдэж, архиваас хүссэн үедээ хандах боломжтой."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Түншлэлийн хөтөлбөр"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Дэвшилтэт тохиргоо"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Сүлжээний дэвшилтэт тохиргоо"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "нэмэлт профайлууд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "нэмэлт хуудсууд"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "нэмэлт бүлгүүд"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "холболт нэмэх/өөрчлөх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Хуваалцсан бичлэг эсвэл хуудсандаа Twitter Card мета тагуудыг нэмэх бөгөөд энэ нь Twitter-д таны бичлэг эсвэл хуудасны зураг, гарчиг, тайлбарыг зөв харуулахад шаардлагатай."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Дараалалд нэмэх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Хэрэв та блогийнхоо нүүр хуудсыг холбоос бичлэг болгон хуваалцвал (http://www.yourblog.com) Twitter-д харуулахыг хүсч буй гарчиг, тайлбар, зургийн анхны Twitter Card параметрүүдийг нэмнэ үү."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Хэрэв та блогийнхоо нүүр хуудсыг холбоос бичлэг болгон хуваалцвал (http://www.yourblog.com) Facebook-д харуулахыг хүсч буй гарчиг, тайлбар, зургийн анхны Open Graph параметрүүдийг нэмнэ үү."

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Ретвит нэмэх"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Профайл нэмэх"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "бичлэг нэмэх"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Хуудас нэмэх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Open Graph Объектын Төрөл нэмэх."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Хуваалцсан нийтлэл эсвэл хуудсууддаа Open Graph мета тагууд нэмэх. Энэ нь Facebook болон бусад нийгмийн сүлжээнүүдэд таны нийтлэл эсвэл хуудасны зураг, гарчиг, тайлбарыг зөв харуулахад шаардлагатай."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Open Graph Локал нэмэх."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Open Graph Зургийн Мэдээлэл нэмэх."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Сүлжээ тус бүрт олон хэрэглэгч, бүртгэл нэмэх. Сонгосон сүлжээний багцад хуваалцах профайлуудыг тодорхойлох."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэмэх..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Бүлэг нэмэх"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "өөр нийтлэл нэмэх"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Холбоос нийтлэлийн харагдах байдлыг тодорхойлохын тулд Open Graph (Жишээ нь: Facebook болон LinkedIn) болон Twitter Cards-д зориулсан мета тагуудыг нэмэх, засах."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний данснууд дээрээ хуваалцахыг хүсч буй YouTube эсвэл Vimeo-оос видео холбоос нэмнэ үү."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Instagram бичлэгийнхээ төгсгөлд холбоос-URL нэмэх. (Анхаарна уу, Instagram нь холбоос-URL-уудыг товшиж болох холбоос болгон хувиргадаггүй)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Зургийн бичлэгийнхээ төгсгөлд холбоос-URL нэмэх."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Нийгмийн сүлжээнүүд дээрээ хуваалцахыг хүсч буй холбоосоо нэмнэ үү. Мөн YouTube эсвэл Vimeo-оос видео холбоос хуваалцаж болно (мөн Видео бичлэгийг үзнэ үү)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Нийгмийн сүлжээний данснууд дээрээ хуваалцахыг хүсч буй сэтгэгдэл эсвэл текстээ нэмнэ үү."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Үйл ажиллагаа"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "идэвхжүүлсэн"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Лицензийг идэвхжүүлэх"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Шуурхай кэшийг идэвхжүүлэх"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO-г идэвхжүүлэх."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS-ийг идэвхжүүлэх."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Бүртгэл"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "Таны сервер дээрх энэ нөөцөд хандах эрхгүй байна! Кэш хийх веб серверийн тохиргоогоо шалгана уу."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "Xing-ийн бүлгүүдэд кросс-пост хийх удирдамжийн тухай"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "WordPress админ таны Auto-Poster тохиргоог тодорхойлсон. Та эдгээр тохиргоог Auto-Poster тохиргооноос хүссэн үедээ идэвхгүй болгож болно."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "Зураг эсвэл дүрсний нийтлэл нь Blog2Social-ийн нэг хуудасны урьдчилсан харагдац болон таны тайлбарыг зургийн дээр харуулдаг. Зураг нь тухайн сүлжээний зургийн цомог руу холбогддог. Blog2Social нь таны нийтлэлийн холбоосыг тайлбарт нэмдэг. Зургийн нийтлэлийн гол давуу тал нь таны зургийг хувийн зургийн цомог эсвэл галерейд байршуулах явдал юм. Facebook дээр та цомгийн нэрийг өөрийн сонгосон тайлбараар засах боломжтой."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Бүртгүүлсэн үү?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Дэмжлэгийн бүртгэлдээ нэвтрэх</a> асуулт асуух эсвэл хэлэлцүүлэгт нэгдэх."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> Blog2Social-ийн шинэ хувилбар гарсан байна. </b> Зааварчилгааг шинэчлэх <br> Blog2Social-ийг хамгийн сүүлийн хувилбараар ашиглахын тулд одоо шинэчлэх."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Дэлгэрэнгүй мэдээлэл</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Блог нийтлэлүүддээ автомат нийтлэлтийг хэрхэн тохируулах талаар сурах</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Импортолсон нийтлэлүүдэд автомат нийтлэлтийг хэрхэн тохируулах талаар сурах</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Авто-Нийтлэгчээр хуваалцах - Алдаа засах шалгах зүйлс</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Авто-Нийтлэгчээр импортолсон нийтлэлүүдийг хуваалцах - Алдаа засах шалгах зүйлс</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Манай Түгээмэл Асуултуудаас илүү их мэдээлэл, тусламж авах</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Өөрийн WordPress контентын Авто-Нийтлэгчийг хэрхэн тохируулах</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Импортолсон контентын Авто-Нийтлэгчийг хэрхэн тохируулах</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Илүү олон сайт эсвэл бүлэг нэмэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. Авто-Нийтлэгчийн зөв тохиргоотой идэвхжсэн (Авто-Нийтлэгчийн Түгээмэл Асуултууд)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. Blog2Social нь таны нийтлэлүүдийг нийтлэх зөвшөөрөлтэй."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Таны Instagram бүртгэл Facebook хуудастай холбогдсон байна."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. сонгосон сошиал медиа сүлжээнүүд холбогдсон эсвэл томилогдсон эсэх (Blog2Social -> Сүлжээнүүд)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x тайлан нийтлэх"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x хэвлэлийн мэдээ нийтлэх"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x сурталчилгааны үйл явдал"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Таны Instagram бүртгэл \"Бизнес\" төлөвт тохируулагдсан бөгөөд \"Бүтээгч\" биш байна."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. хүчинтэй Blog2Social Premium лицензээр идэвхжүүлсэн (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Лицензийн түлхүүрээ хэрхэн идэвхжүүлэх вэ?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "- Өөрийн бичлэгээ шууд хуваалцахын тулд доорх сонгосон Google+ бүртгэлийн хажууд байрлах \"Хуваалцах\" товчийг дарна уу."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "Нийтлэлээ шууд хуваалцахын тулд доорх сонгосон Facebook профайлынхаа хажууд байрлах \"Хуваалцах\" товчийг дарна уу."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-Хуваарьтай нийтлэлүүдийн хувьд Blog2Social таны нийтлэлийг хадгалаад \"Сайт & Блогын агуулга\" навигацийн самбар дээрх \"Хуваарьтай нийтлэлүүд\" таб руу шилжүүлнэ. Таны товлосон огноо, цагт нийтлэл \"Шуурхай хуваалцах\" таб руу шилжих бөгөөд та \"Хуваалцах\" дээр дарж дансандаа шууд нийтлэх боломжтой."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-Хуваарьтай нийтлэлүүдийн хувьд Blog2Social таны нийтлэлийг хадгалаад \"Нийтлэлүүд & Хуваалцах\" навигацийн самбар дээрх \"Хуваарьтай нийтлэлүүд\" таб руу шилжүүлнэ. Таны товлосон огноо, цагт нийтлэл \"Шуурхай хуваалцах\" таб руу шилжих бөгөөд та \"Хуваалцах\" дээр дарж Facebook профайлдаа шууд нийтлэх боломжтой."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ Параметр нэмэх"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr "(УХААЛАГ)"

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "\"ГАРЧИГ\" болон \"ТҮЛХҮҮР ҮГ\" (Хэштэг) товчилогдохгүй. Хэрэв та нийгмийн сүлжээний нийтлэлдээ \"ГАРЧИГ\" болон \"ТҮЛХҮҮР ҮГ\" хувьсагчуудыг сонговол, \"ХОСОЛ\" болон/эсвэл \"АГУУЛГА\" хувьсагчуудад тодорхойлсон тэмдэгтийн хязгаар нь нийгмийн сүлжээний үлдсэн боломжтой тэмдэгтийн хязгаарт хэрэгжинэ."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "Холбоос, видео, зураг эсвэл текстээс бүрдсэн \"Нийгмийн сүлжээний нийтлэлүүд\"."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "\"Blog2Social бол ямар ч блогчин эсвэл маркетерийн нийгмийн сүлжээний үйл ажиллагааг автоматжуулахад хэрэгтэй гол хэрэгсэл юм. Энэ нь сүлжээнүүддээ гараар нийтлэхтэй холбоотой маш их ажил, стрессийг арилгадаг. Түүнчлэн, хуваарь гаргах, дахин нийтлэх онцлогууд нь гайхалтай. Blog2Social миний амьдралыг маш их хялбаршуулдаг!\""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""