# Translation of Plugins - Blog2social in Korean
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 10:47:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ko_KR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "우편 번호"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube 링크"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "설정이 성공적으로 저장되었습니다."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "설정을 저장할 수 없습니다."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "자동 게시를 사용하도록 설정했지만 소셜 네트워크를 선택하지 않았기 때문에 설정을 저장할 수 없습니다."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "저장된 네트워크는 오른쪽 탐색 메뉴에서 일정에 활성화(녹색 체크 표시)됩니다. 언제든지 소셜 네트워크 계정을 클릭하여 선택 또는 해제하거나, 탐색 메뉴 상단의 \"+ 더 추가\" 아이콘을 통해 새 소셜 네트워크를 연결할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "귀하의 프로필:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "프로필이 성공적으로 저장되었습니다."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "프로필을 저장할 수 없습니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "게시물이 아직 초안이거나 보류 상태입니다. 게시물이 이 블로그에 게시되었거나 게시될 예정인지 확인하십시오. 그런 다음 블로그2소셜을 사용하여 소셜 미디어 게시물을 자동 게시하거나 예약하고 사용자 지정할 수 있습니다."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "귀하의 게시물은 중복입니다."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "게시물을 게시할 수 없습니다. 자세한 내용은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram 문제 해결 체크리스트</a>를 참조하세요."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "이미지를 사용할 수 없거나 이미지 소스에서 게시를 허용하지 않아 게시물을 게시할 수 없습니다."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "이미지를 네트워크에서 처리할 수 없어 게시물을 게시할 수 없습니다."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "이제 귀하의 메시지가 PR 게이트웨이를 통해 언론 포털로 전송됩니다!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "메시지가 성공적으로 전송되지 않았습니다. 다시 시도하십시오!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "귀하의 메시지가 초안으로 PR-Gateway에 저장되었습니다!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "대기열의 게시물 할당량 한도에 도달했습니다. 더 추가하기 전에 대기열에서 게시물을 삭제하십시오."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "라이선스 키가 최대 사용자 수에 도달했습니다."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "네트워크에서 그룹을 찾을 수 없습니다."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Blog2Social Premium 무료 체험 기간이 만료되었습니다. 모든 프리미엄 옵션을 탐색하고 즐기셨기를 바랍니다."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "블로그2소셜 프리미엄의 무료 평가판이 종료되었습니다."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Blog2Social Premium 무료 체험 기간이 %d일 후에 만료됩니다. 체험 기간이 만료되기 전에 업그레이드하여 모든 혜택과 개인 설정을 유지하세요."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr "무료 프리미엄 평가판이 곧 종료됩니다. "

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr "귀하의 무료 블로그2소셜 프리미엄 평가판이 다음에 대해 활성화되었습니다. "

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "피드백을 전달할 수 없습니다."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "귀하의 Facebook 프로필은 Instagram 계정에 연결된 Facebook 페이지에 액세스할 수 없습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Facebook 페이지 설정을 확인하고 수정하는 방법을 알아보세요.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Facebook 페이지를 사용할 수 없습니다. 유효한 Facebook 페이지가 Instagram 비즈니스 계정에 연결되어 있는지 확인하세요."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "입력한 라이선스 키가 유효하지 않습니다. 지원팀에 문의하세요!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "일일 한도에 도달했습니다."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "이 네트워크의 일일 한도에 도달했습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "일일 자동 게시 한도에 도달했습니다."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "현재 라이선스:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "한 곳에서 완벽한 소셜 미디어 관리"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "귀하의 변경 사항은 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social 설정</a>에서 메타 태그 옵션을 수동으로 비활성화한 경우 이전에 공유한 소셜 미디어 게시물에 적용되지 않습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "귀하의 변경 사항은 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social 설정</a>에서 메타 태그 옵션을 수동으로 비활성화한 경우 이전에 공유한 소셜 미디어 게시물에 영향을 미치지 않습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "블로그2소셜 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">설정</a>에서 Twitter의 메타 태그 옵션을 수동으로 선택 취소한 경우 변경 사항은 Twitter의 소셜 미디어 게시물에 영향을 미치지 않습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "블로그2소셜 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">설정</a>에서 Facebook의 메타 태그 옵션을 수동으로 선택 취소한 경우 변경 사항은 Facebook의 소셜 미디어 게시물에 영향을 미치지 않습니다."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr "대기열의 게시물 수에 대한 할당량을 확장하려면 블로그2소셜 라이선스를 사용하세요."

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "게시 당시 네트워크에서 블로그 게시물을 사용할 수 없었습니다."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "귀하의 블로그 게시물이 아직 귀하의 워드프레스에 게시되지 않았습니다!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "승인에 성공했습니다."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "귀하의 승인이 만료되었습니다. 블로그2소셜 네트워크 설정에서 Instagram 계정을 다시 연결하세요. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">계정을 다시 연결하는 방법을 알아보세요.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "인증이 만료되었습니다. Blog2Social 네트워크 설정에서 계정을 다시 연결해 주십시오."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "승인이 성공적으로 제거되었습니다."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "승인을 제거할 수 없습니다."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "내 활동"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">자동 게시 가이드</a>에서 자동 게시 설정을 할당하는 방법에 대한 자세한 정보를 얻을 수 있습니다."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "이 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">게시물 템플릿 가이드</a>에서 소셜 미디어 게시물에 게시물 템플릿을 사용하는 방법에 대한 자세한 정보를 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "소셜 미디어 네트워크를 연결하는 방법에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 미디어 네트워크 연결 가이드</a>에서 확인하실 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram 비즈니스 가이드</a>에서 자세한 정보와 자세한 지침을 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "이 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">최적 시간 가이드</a>에서 블로그2소셜의 사전 정의된 최적 시간 설정에 대한 자세한 정보를 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">오픈 그래프 태그 가이드</a>에서 오픈 그래프 태그 설정을 위한 체크리스트를 찾을 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "게시물을 예약하고 Best Time Scheduler를 사용하고 싶습니까?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "특정 날짜에 게시물을 발행하고 싶으신가요? 문제없습니다! 원하는 날짜를 입력하기만 하면 바로 준비 완료입니다!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "시간 설정을 로드하시겠습니까?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "예약된 게시물을 수정하시겠습니까?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "소셜 미디어 게시물을 삭제하시겠습니까?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "게시 게시물 항목을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "네트워크의 새로운 조합을 정의하고 싶습니까?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "텍스트 게시물을 만들고 싶습니까?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "미디어 라이브러리의 이미지로 이미지 게시물을 만들고 싶습니까?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "추가 계정을 연결하시겠습니까? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social Premium으로 업그레이드</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "소셜 미디어 그룹을 연결하고 싶습니까?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "네트워크 프로필을 연결하시겠습니까?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "네트워크 페이지를 연결하시겠습니까?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "이 네트워크에 대한 링크 이미지, 링크 제목 및 링크 설명을 변경하시겠습니까? 여기를 클릭하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "게시물의 이미지, 제목 및 설명을 변경하시겠습니까?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "블로그 게시물을 자동 게시하시겠습니까?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "블로그 게시물을 재공유하시겠습니까?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "하나 이상의 네트워크 컬렉션이 필요합니다."

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "문제 해결 도구를 사용하려면 관리자 권한이 필요합니다. 관리자에게 문의하십시오."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "이 블로그에 이미지를 업로드하려면 상위 사용자 역할이 필요합니다. 관리자에게 문의하십시오."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "이 네트워크에 대해 아직 예약된 게시물을 설정했습니다:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "아직 Pinterest 계정에 핀보드를 생성하지 않으셨습니다. Pinterest 계정에 핀을 게시하려면 핀보드를 하나 이상 설정해 주세요!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "즐겨찾기를 저장하지 않았습니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "초안을 저장하지 않았습니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "게시물을 게시하거나 예약하지 않았습니다."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "게시되거나 예약된 게시물이 없습니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "대기열에 게시물이 없습니다."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "타임라인에 주기적으로 다시 공유하고 싶은 에버그린 콘텐츠가 있으신가요? 에버그린 콘텐츠를 한 번, 여러 번 또는 특정 시간에 반복적으로 공유하도록 예약하세요."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "게시물 및 페이지의 모든 메타 데이터를 성공적으로 삭제했습니다."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "이 게시물을 이미 리트윗했습니다."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "사업자 등록증이 없습니다."

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "현재 블로그2소셜 소셜 메타 태그와 All in One SEO Pack 플러그인이 활성화되어 있습니다. 소셜 메타 태그가 올바르게 설정되었는지 확인하려면 All in One Seo 소셜 메타 설정을 비활성화하십시오. 이미 비활성화된 경우 이 메시지를 무시해도 됩니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Bit.ly, Rebrandly 또는 Sniply 링크를 사용하여 링크의 URL을 단축하고 소셜 네트워크에서 링크의 성능을 추적할 수 있습니다. 사용하려는 URL 단축기 중 하나를 활성화하고 계정에 연결합니다. 그러면 소셜 미디어 게시물이 Bit.ly, Rebrandly 또는 Sniply 링크와 공유됩니다. 그런 다음 이러한 계정에서 게시물의 성공 여부를 모니터링할 수 있습니다. 참고: 일부 네트워크는 짧은 링크를 허용하지 않습니다. 블로그2소셜은 이러한 소셜 플랫폼에 일반 URL을 적용합니다. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">링크 단축 가이드</a>에서 다양한 소셜 플랫폼의 URL 단축 지원에 대한 자세한 정보를 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "소셜 네트워크에 따라 다음과 같은 소셜 미디어 지표를 추적할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "다음 네트워크에서 텍스트 게시물을 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "다음 소셜 네트워크에서 게시물을 링크 게시물, 동영상 링크 게시물 또는 이미지 게시물로 공유하도록 선택할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "네트워크의 다양한 조합을 선택하여 저장할 수 있으며, 이를 통해 각기 다른 공유 목적에 맞게 활용할 수 있습니다."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "현재 네트워크 선택을 저장할 수 있습니다. 이 네트워크 선택은 다음에 \"사이트 및 블로그 콘텐츠\" -> \"소셜 미디어에 공유\" 또는 \"소셜 미디어 게시물\" -> \"사용자 지정 및 예약\"을 통해 소셜 미디어 게시물 편집기를 열 때 자동으로 로드됩니다."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "다른 공유 목적을 위해 게시물을 다시 공유하거나, 다른 네트워크, 프로필, 페이지 또는 그룹을 선택하거나 다른 댓글이나 이미지로 공유하거나 블로그 게시물 이미지를 이미지 네트워크에만 공유하려는 경우 게시물을 다시 공유할 수 있습니다. , 또는 다른 시간에 다시 공유하십시오. 동일한 메시지를 반복해서 공유하지 않고 더 자주 공유할 소셜 미디어 게시물의 더 많은 변형을 생성하기 위해 댓글과 이미지를 변경할 수 있습니다. 게시물을 다시 공유하기 위해 무엇을 선택하든 \"이 게시물 다시 공유\"를 클릭하기만 하면 네트워크를 선택하고 현재 환경 설정에 따라 텍스트, 댓글 또는 이미지를 편집할 수 있는 미리보기 페이지로 이동합니다."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "귀하와 동일한 라이선스를 사용하는 블로그 사용자와만 연결을 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "이제 블로그2소셜에서 직접 Facebook 및 Twitter 게시물의 성과를 추적할 수 있습니다. 이러한 소셜 미디어 지표를 사용하여 블로그2소셜과 공유한 소셜 미디어 게시물의 성과를 분석할 수 있습니다. 이를 사용하여 소셜 미디어 전략을 최적화하여 청중에게 도달하고 소셜 미디어 게시물에 대해 더 나은 결과를 얻으십시오."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "이제 Facebook 및 Twitter뿐만 아니라 팔로우할 다른 네트워크를 시작으로 블로그2소셜에서 직접 게시물의 성과를 추적할 수 있습니다. 독점적으로 무료로 테스트할 수 있습니다!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "이제 블로그2소셜에서 직접 게시물의 성능을 추적할 수 있으며 독점적으로 무료로 테스트할 수 있습니다!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "모든 게시물이나 네트워크에 대해 미리보기 편집기에서 미리 정의된 시간을 항상 편집할 수 있으며, 새 설정을 기본값으로 저장하여 향후 사용할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "활성화된 Blog2Social Premium Pro 또는 Premium Business 라이선스에 추가 기능으로 추가 그룹 및 사이트를 구매할 수도 있습니다:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "각 소셜 미디어 연결에 대해 개별 시간 설정을 구성하여 팔로워가 온라인 상태일 때 콘텐츠를 게시할 수도 있습니다. 모든 네트워크에 대해 개별 교차 게시 일정을 구성하면 최대한 많은 팔로워에게 도달할 수 있는 효과적인 소셜 미디어 게시 계획을 수립할 수 있습니다."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "예약에서 항목을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "보고에서 항목을 삭제하시겠습니까?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "PR-Gateway에서 로그아웃되었습니다!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "현재 이 게시물을 이미지 게시물로 공유하고 있습니다. 제목 및 설명 메타 태그 매개변수에 대한 변경 사항은 링크 게시물 형식에 대해서만 지원됩니다. 게시물 미리보기의 제목과 설명을 개별적으로 변경하려면 게시물 형식을 링크 게시물로 변경하세요."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "예, 블로그2소셜 프리미엄으로 업그레이드하고 싶습니다."

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "예, 블로그2소셜 프리미엄 30일을 무료로 테스트하고 싶습니다."

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "예, 동의합니다."

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "예, 삭제합니다"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "예"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "야호 :) 블로그2소셜 커뮤니티에 성공적으로 등록하셨습니다!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "뭔가 쓰기..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "귀하의 게시물에 대해 무언가를 작성하십시오..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "리트윗하시겠습니까?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "워드프레스는 기본적으로 Heartbeats를 사용합니다. 블로그2소셜에서도 사용합니다. 블로그2소셜를 이용해 Heartbeats를 활성화하십시오! 이것도 확인해 보세오:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "워드프레스는 기본적으로 Heartbeats를 사용합니다. 블로그2소셜에서도 사용합니다. 블로그2소셜를 이용해 Heartbeats를 활성화하십시오!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "워드프레스 세션 시간 초과: 보안상의 이유로, 사이트가 일정 시간 동안 비활성 상태이면 워드프레스가 자동으로 세션을 만료시킵니다. <a href=\"\">현재 작업을 계속하려면 이 페이지를 새로고침해 주세요.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "워드프레스 게시물, 페이지 및 제품"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "이 기능을 사용하면 자신이 선택한 기간 동안 소셜 미디어 메트릭을 비교하고 공유 게시물, 노출 수 및 상호 작용 수가 증가 또는 감소했는지 확인할 수 있습니다. 이렇게 하려면 오른쪽에 있는 달력을 통해 기간(예: 3일)을 선택하여 이전 3일과 이 시간을 비교하면 됩니다. 왼쪽에는 총 숫자가 표시되고 오른쪽에는 이전 3일과의 비교가 표시됩니다."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "메타 태그를 활용하면 소셜 미디어에서 링크 게시물의 미리보기 모양을 결정할 수 있습니다. 다음 필드를 편집하여 모양을 변경할 수 있습니다:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "프리미엄 프로를 사용하면 개별 소셜 미디어 게시물 및 채널(프로필, 페이지, 그룹)별로 사용자 정의 게시물 형식 사진 게시물 또는 링크 게시물을 변경할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "블로그2소셜을 사용하면 동일한 블로그2소셜-비즈니스 라이선스를 활성화한 다른 사용자에게 워드프레스 관리자로서 Auto-Poster 설정을 전송할 수 있습니다. 이렇게 하면 다른 사용자에게 소셜 미디어 계정을 할당할 수도 있으므로 각 사용자 계정에서 이러한 연결을 설정하지 않고도 자동 게시할 수 있습니다. 이러한 설정 내에서 다른 사용자가 새로 게시하거나 업데이트한 콘텐츠를 자동으로 공유할지 여부도 결정할 수 있습니다. 자동 게시 설정과 소셜 미디어 네트워크 그룹이 할당된 사용자는 자동으로 공유할 콘텐츠를 선택한 방식으로 콘텐츠를 자동으로 공유합니다."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "블로그2소셜을 사용하면 워드프레스 게시물 및 페이지를 공유할 수 있을 뿐만 아니라 자신의 소셜 미디어 게시물을 만들어 텍스트, 링크, 이미지 또는 비디오 링크 또는 모든 소스의 타사 콘텐츠를 기반으로 콘텐츠를 공유할 수 있습니다. 이를 통해 워드프레스 대시보드에서 직접 한 곳에서 모든 소셜 미디어 콘텐츠를 관리할 수 있습니다. 링크 게시물, 텍스트 게시물, 이미지 게시물 및 비디오 게시물(예: Youtube의 비디오 링크)을 예약 및 공유하고 팔로워에게 소셜 미디어 네트워크에서 최상의 콘텐츠 믹스를 제공합니다."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "블로그2소셜을 사용하면 텍스트, 링크, 이미지 및 비디오로 구성된 소셜 미디어 게시물을 팔로워 및 독자와 자동으로 공유하고 개별 해시태그, @멘션 또는 이모티콘으로 게시물을 사용자 지정할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "Blog2Social을 사용하면 링크 게시물에 표시할 대표 이미지나 선택한 이미지를 지정할 수 있습니다. Blog2Social이 블로그 게시물의 Twitter Card 메타 태그에 필요한 매개변수를 자동으로 작성하여 선택한 이미지가 링크 게시물에 표시됩니다. 자체 Twitter Card 메타 태그를 정의했기 때문에 Blog2Social이 이 작업을 수행하지 않도록 하려면 이 상자를 선택 해제하세요. Twitter Card 메타 태그 없이 링크 게시물에 특정 이미지를 선택할 수 없습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "Blog2Social을 사용하면 링크 게시물에 표시할 대표 이미지나 선택한 이미지를 지정할 수 있습니다. Blog2Social이 게시물의 OG 메타 태그에 필요한 매개변수를 자동으로 작성하여 선택한 이미지가 링크 게시물에 표시됩니다. 이미지 크기는 667x523에서 1000x1000 픽셀 사이를 권장합니다. oEmbed 태그를 선택 해제한 경우 'Open Graph 메타 태그 추가' 상자가 선택되어 있는지 확인하세요. 두 설정 모두 선택 해제된 경우 다른 플러그인을 사용하여 OG 태그를 설정해야 합니다. 그렇지 않으면 소셜 네트워크에서 게시물에 이미지가 표시되지 않거나 임의의 이미지가 표시됩니다."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "Blog2Social을 사용하면 링크 게시물에 표시할 대표 이미지나 선택한 이미지를 지정할 수 있습니다. Blog2Social이 블로그 게시물의 OG 메타 태그에 필요한 매개변수를 자동으로 작성하여 선택한 이미지가 링크 게시물에 표시됩니다. 자체 OG 메타 태그를 정의했기 때문에 Blog2Social이 이 작업을 수행하지 않도록 하려면 이 상자를 선택 해제하세요. OG 메타 태그 없이 링크 게시물에 특정 이미지를 선택할 수 없습니다."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "Blog2Social을 사용하면 최대 16개의 소셜 미디어 네트워크를 연결하고 즐겨찾는 소셜 미디어 계정에 게시물을 자동으로 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "Blog2Social Premium을 사용하면 소셜 미디어 채널에서 콘텐츠를 성공적이고 시간 효율적으로 홍보하는 데 필요한 모든 옵션을 이용할 수 있습니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "블로그2소셜 프리미엄을 사용하면 다음을 수행할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "Blog2Social Premium PRO를 사용하면 여러 이미지를 게시할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "Blog2Social Premium PRO를 사용하면 Facebook, LinkedIn, Xing, VK 페이지와 Facebook, XING, VK 그룹을 연결할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO를 사용하면 다음 기능도 이용할 수 있습니다:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "Blog2Social Premium BUSINESS를 사용하면 LinkedIn과 XING의 페이지, 그리고 XING 그룹과 Telegram을 연결할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "리트윗이 필요한 이유"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "어떤 콘텐츠를 공유해야 합니까?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "콘텐츠를 어디에 공유해야 합니까?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "게시물을 발행할 때마다 실제로 게시물을 보는 팔로워는 일부에 불과합니다. Blog2Social Best Times Scheduler를 사용하여 각 소셜 네트워크에 가장 적합한 시간에 게시물을 공유하세요. 더 많은 도달 범위를 확보하고 게시물의 수명을 연장하세요."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "블로그2소셜을 Instagram 계정과 연결하면 Instagram에서 쾰른 지역의 독일 서버가 계정에 액세스하려고 한다는 알림을 받을 수 있습니다. 이것은 블로그2소셜 서버가 이 지역에 있기 때문에 발송되는 일반적인 보안 알림입니다. 이것은 Instagram에 대한 연결을 설정하는 데 필요한 자동 프로세스입니다. 이는 귀하의 계정을 안전하게 유지하기 위한 일반적이고 정기적인 보안 공지이므로 안심하십시오. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">추가 정보: Instagram과 연결하는 방법</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "콘텐츠를 언제 공유해야 합니까?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "언제 소셜 미디어에 게시물을 공유하고 싶습니까?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "무엇을 공유하시겠습니까?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Blog2Social Premium에서 가장 마음에 드는 점은 무엇인가요?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "트위터 카드란 무엇인가요?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "메타 태그란 무엇인가요?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "베타 버전 \"Social Media Metrics\" 평가판에 오신 것을 환영합니다!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "주"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "주간"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "주"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "수"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "개인 정보 보호 정책을 업데이트했습니다"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "우리는 귀하의 소셜 미디어 프로필에서 귀하의 데이터를 저장하지 않습니다"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "블로그2소셜 프리미엄이 마음에 드셨기를 바랍니다."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "게시물 분석을 즐기시기 바랍니다."

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "게시물을 게시할 권한이 없습니다. 권한을 확인하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "이러한 규칙을 위반하면 트위터가 귀하의 계정을 정지시킬 수 있습니다. 중복 게시물을 방지하기 위해 항상 다른 댓글, 해시태그 또는 핸들로 트윗을 다양화하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "이러한 규칙을 위반하면 계정이 정지될 수 있습니다. 중복 게시물을 방지하기 위해 항상 다양한 이미지, 댓글, 해시태그 또는 핸들로 콘텐츠를 다양화하세요."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr "소셜 미디어 게시물 보기"

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "예약 게시글 보기"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr "브라우저 확장을 통해"

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "버전"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "값"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Twitter에서 직접 확인"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "확인"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "사용자 이름이 이미 사용중입니다."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "사용자 이름"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "사용자"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "미리 정의된 최적의 시간 설정을 사용하거나 게시물 공유를 위한 최적의 시간 설정을 정의하십시오. 콘텐츠를 가장 많이 볼 수 있도록 적시에 게시하는 것이 필수적일 수 있습니다."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "최적 시간 관리자를 사용하여 게시물을 자동으로 예약하거나 자신만의 최적 시간 체계를 정의하세요."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "이미지 사용"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "해시태그, @멘션 또는 이모티콘을 사용하여 감정을 공유하세요."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Blog2Social Premium을 사용하면 더욱 스마트한 소셜 미디어 자동화가 가능합니다: 최적 시간 관리자로 게시물을 자동 예약하고, 특정 날짜를 선택하거나 반복적으로 게시물을 예약할 수 있습니다. 소셜 미디어 캘린더로 게시물을 추적하세요. 페이지, 그룹, 네트워크당 여러 계정에 게시물을 발행하는 등 다양한 기능을 이용할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL 단축기"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL 매개변수"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "이미지를 업로드하거나 미디어 라이브러리에서 이미지를 선택하고 소셜 미디어 계정에 짧은 설명(댓글)과 함께 이미지를 공유합니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "SMART 이상으로 업그레이드"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "프로 이상으로 업그레이드"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "지금 프리미엄 프로로 업그레이드하세요."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "프리미엄으로 업그레이드"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "프리미엄으로 업그레이드"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "비즈니스로 업그레이드"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "블로그2소셜 Smart 이상으로 업그레이드하여 소셜 미디어 게시물의 구조를 자동으로 사전 형식화하는 개별 게시물 템플릿을 사용자 정의하십시오. 제목, 발췌, 콘텐츠, 해시태그 등의 요소를 선택 및 정의하고 게시물 형식을 편집합니다. 기본적으로 \"content\" 요소가 선택됩니다. 소셜 네트워크 및 프로필, 그룹 및 페이지별로 사용자 지정 게시물 템플릿을 정의합니다. 게시물 템플릿에 정적 콘텐츠(예: 개별 해시태그 또는 슬로건)를 추가할 수도 있습니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Blog2Social SMART로 업그레이드"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO로 업그레이드"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "지금 블로그2소셜 프리미엄으로 업그레이드하세요."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "지금 Blog2Social Premium으로 업그레이드"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS로 업그레이드"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Blog2Social Premium으로 업그레이드"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "블로그2소셜 비즈니스로 업그레이드하여 연결을 네트워크 컬렉션으로 쉽게 묶고 소셜 미디어 연결을 다른 블로그 사용자에게 할당하세요. 연결을 업데이트하고 삭제할 수 있으며 포럼이나 보드를 선택할 수도 있습니다. 다른 사용자는 할당된 소셜 미디어 연결을 사용하여 소셜 미디어 프로필, 페이지 또는 그룹에 게시하고 예약할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Blog2Social BUSINESS로 업그레이드"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "지금 업그레이드하여 Blog2Social Premium의 모든 혜택을 유지하세요:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "라이선스 업그레이드"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "업그레이드"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "업데이트된 게시물"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "업데이트..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "블로그2소셜 업데이트"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "모두 선택 해제"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "블로그2소셜 프리미엄 프로를 잠금 해제하여 모든 소스에서 이미지 게시물, 비디오 링크 및 텍스트 게시물을 만들고 공유하세요."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "알 수 없는 사용자 이름"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "알수없는 오류"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "아메리카 합중국"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "유감스럽게도 귀하의 요청은 블로그2소셜에서 처리할 수 없습니다. 다시 시도하십시오!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">네트워크 설정</a>에서 사용할 네트워크 선택을 정의합니다. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">네트워크 그룹을 생성하려면.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">네트워크 설정</a>에서 사용할 네트워크 선택을 정의할 수 있습니다. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">네트워크 선택을 생성합니다.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "트위터는 플러그인이나 웹 애플리케이션을 통한 링크 게시 정책을 변경했습니다. 트위터는 더 이상 블로그 게시물의 추천 또는 선택된 이미지를 표시하지 않으며, 블로그 게시물의 트위터 카드 메타 태그에 정의된 이미지만 표시합니다. 트위터 카드 메타 태그를 정의하지 않은 경우, 트위터는 블로그 게시물 또는 블로그 사이트에서 무작위 이미지를 표시합니다. 블로그 게시물의 트위터 카드 메타 태그에 이미지 크기 요구 사항을 충족하지 않는 이미지를 정의한 경우, 트위터는 링크 게시물의 이미지에 대해 빈 공간을 표시합니다. 이미지가 트위터의 이미지 크기 요구 사항을 충족하는지 확인하시기 바랍니다."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Twitter 카드 검사기"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "터키"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "화"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "문제 해결 도구"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "오류 메시지 문제 해결"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "여행 및 장소"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "자동 게시 설정을 다른 사용자에게 양도(비즈니스):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "다른 사용자에게 자동 게시 설정 전송"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "블로그2소셜의 모든 기능을 사용하려면 PHP 버전 5.5.3 이상이 필요합니다. 우리의 지원은 PHP 버전 5.5.3부터 지원합니다. 또한보십시오:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "Reddit 또는 Diigo에서 소셜 미디어 게시물을 공유하려면 링크가 필요합니다."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "미디어 라이브러리에서 개별 이미지를 선택하려면"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "이 연결을 다시 활성화하려면"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "자동 예약 및 공유를 위한 모든 고급 기능의 혜택을 유지하고 모든 개별 설정과 예약을 유지하려면 평가판이 만료되기 전에 Blog2Social Premium으로 업그레이드하는 것을 잊지 마세요. 나중에 언제든지 업그레이드할 수 있지만, 그때까지 Premium 설정과 예약이 손실될 수 있습니다. 모든 설정을 유지하려면 지금 Blog2Social Premium으로 업그레이드하세요."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "기술 지원을 받으려면 블로그2소셜 지원 커뮤니티에 액세스하여 더 많은 답변을 찾거나 질문을 할 수 있는 계정을 만드십시오. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">정보</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "링크 미리보기를 표시하기 위해 LinkedIn은 게시물 메타데이터의 oEmbed 태그에 설정된 이미지를 사용합니다. WordPress는 자동으로 주요 이미지를 oEmbed 태그의 기본 이미지로 설정합니다. 주요 이미지를 변경하지 않고 LinkedIn의 이미지를 변경하려면 'oEmbed 태그 추가' 상자를 선택 해제하세요."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "게시 목적으로 더 많은 네트워크 선택 항목을 정의하고 저장하려면 \"다중 네트워크 컬렉션\"(프리미엄 기능) 옵션을 사용하여 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 네트워크 섹션에서 다중 네트워크 컬렉션을 정의</a>할 수 있습니다."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "Twitter TOS를 준수하고 중복 게시물을 피하기 위해 자동 게시물은 기본 Twitter 프로필로 전송됩니다."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "제목: 게시물의 제목입니다."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "제목"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "스케줄링을 위한 시간대"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "시간 범위"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "회"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "시간대"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "게시할 시간"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "시간"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "목"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "글타래"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "이 XING API는 더 이상 XING에서 지원하지 않습니다. 게시물 일정을 변경하려면 XING 계정을 새로운 XING 인터페이스와 연결하세요."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "이 사용자는 최대 연결 수에 도달했습니다."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "이 사용자는 비즈니스 라이선스가 없거나 동일하지 않습니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "이 소셜 네트워크는 게시물 끝에 미리 정의된 해시태그를 클릭 가능한 태그로 표시합니다."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "이 게시물은 2~3분 안에 SNS에 공유됩니다!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "이 게시물은 에서 귀하의 소셜 미디어에 공유됩니다."

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "이 게시물은 성공적으로 편집되었습니다."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr "이 게시물은 %1에 의해 차단되었습니다."

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "이 네트워크 연결은 여전히 ​​다른 사용자에게 할당되어 있습니다."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "작동 방식은 다음과 같습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "이것은 관리자 권한이 있는 사용자만 편집할 수 있는 웹사이트/블로그에 대한 전역 시스템 설정입니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "이것은 관리자 권한이 있는 사용자만 편집할 수 있는 블로그의 전역 기능입니다."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "이 항목은 성공적으로 제거되었습니다."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "이 항목을 제거할 수 없습니다. 당신 것이 아닙니다!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "이 연결은 이미 이 사용자에게 할당되었습니다."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "이를 통해 언제든지 네트워크 선택을 조정하고 '네트워크 선택 저장'을 클릭하여 저장할 수 있습니다."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "PR-Gateway로 메시지를 게시할 때 이 서비스에 대한 요금이 부과될 수 있습니다. 보도 자료가 전송되면 더 이상 철회할 수 없습니다. 보도 자료를 지금 게시하시겠습니까?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "이 워드프레스 게시물 또는 페이지에 대해 저장된 초안이 이미 있습니다. 새 초안을 저장하면 이전 초안을 덮어씁니다. 초안을 덮어쓰시겠습니까?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "선택한 네트워크 컬렉션에 할당된 소셜 네트워크 계정이 없습니다. 하나 이상의 소셜 네트워크 계정을 할당하거나 다른 네트워크 컬렉션을 선택하십시오."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "연결을 할당할 수 있는 다른 사용자가 없습니다."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "연결이 할당된 사용자에게는 여전히 예약된 게시물이 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "트위터 카드는 트위터에서 링크 게시물의 미리보기 모양을 정의합니다. 트위터 카드 태그를 편집하여 다음 매개변수를 변경하면 모양을 바꿀 수 있습니다:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "문제 해결 도구는 블로그의 시스템 환경으로 인해 발생할 수 있는 충돌을 해결하는 데 도움이 됩니다. 따라서 항상 워드프레스에서 설정을 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "게시물 제목"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "게시물을 게시하는 시간은 더 많은 좋아요, 공유 및 댓글과 광범위한 도달을 달성하는 데 결정적인 역할을 할 수 있습니다. 각 소셜 미디어 네트워크에는 \"Best times\"이 있습니다. 블로그2소셜은 미리 정의된 최적의 시간을 제공합니다. 자동 게시에 대해 \"가장 좋은 시간\"을 활성화하면 워드프레스 게시물과 페이지가 \"가장 좋은 시간\"에 자동으로 공유됩니다. \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 미디어에 게시하기 가장 좋은 시간</a>\" 가이드에서 \"가장 좋은 시간\"에 대해 자세히 알아보세요."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "팀 및 사용자 관리 설정을 통해 여러 사용자와 라이선스를 체계화하고, 소셜 미디어 캘린더에서 협업하는 등 다양한 기능을 제공합니다."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "게시물에 설정한 태그입니다."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "게시물 요약(게시물의 사이드 메뉴에서 정의)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "예약된 소셜 미디어 게시물을 추적하기 위한 소셜 미디어 캘린더입니다. 드래그 앤 드롭으로 소셜 미디어 게시물을 추가하거나 날짜를 편집 및 변경할 수 있습니다."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "자동 게시 설정은 워드프레스 관리자가 구성했습니다."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "선택한 소셜 미디어 네트워크가 더 이상 블로그2소셜에 연결되지 않아 소셜 미디어 게시물 일정이 변경되었습니다. \"네트워크\"에서 네트워크 연결을 확인하고 필요한 네트워크가 연결되어 있는지 확인하십시오."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "귀하의 웹사이트/블로그에 WooCommerce를 설치한 경우, 제품 가격입니다."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "언론 배포 PR 게이트웨이는 클릭 한 번으로 보도 자료 및 이벤트를 자동으로 게시합니다. 250개 포털에 메시지를 게시하세요."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "추가하려는 게시물이 이미 공유 대기열에 있습니다. 일정을 변경하려면 게시물을 삭제한 후 다시 추가하세요."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Instagram 인터페이스 변경으로 인해 게시물을 게시할 수 없습니다. 자세한 내용은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram 가이드</a>에서 확인하세요."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "매개변수를 저장할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "페이지 및 게시물 메타 데이터를 제거할 수 없습니다."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "원본 트윗 일정은 다음과 같습니다."

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "이미지 수에 도달했습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Diigo, Bloglovin’ 및 Google My Business 네트워크는 GIF 이미지 형식을 지원하지 않으며 대신 표준 이미지를 표시합니다."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "네트워크에 공개 URL이 필요합니다."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "네트워크가 귀하의 계정을 차단했습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "네트워크는 해시태그를 지원하지 않습니다."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "네트워크에서 게시물을 게시할 수 없습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "네트워크는 Emoji와 같은 특수 문자를 게시할 수 없습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "게시물 작성자의 이름입니다."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "로그인에 실패했습니다. Pinterest 계정을 Blog2Social에 연결하려면 Blog2Social 브라우저 확장 프로그램을 사용하여 Pinterest에 로그인해 주세요."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "팔로우한 링크가 만료되었습니다. 페이지를 새로고침하세요."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "링크는 콘텐츠의 원래 소스를 참조하고 Google과 같은 검색 엔진의 도달 범위를 늘리기 위해 페이지의 소스 코드에서 표준 링크로 전송됩니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "게시물 끝에 링크가 자동으로 추가됩니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "링크 게시물 형식은 게시물 제목, 링크 주소 및 게시물의 첫 한두 문장을 표시합니다. 네트워크는 META 또는 OpenGraph에서 이 정보를 스캔합니다. 참고: 링크 게시물에 Blog2Social 미리보기 편집기에서 선택한 이미지를 표시하려면 Blog2Social 설정에서 Facebook 및 Twitter용 소셜 메타 태그를 활성화했는지 확인하세요. 이 설정은 '소셜 메타 데이터' 탭에서 찾을 수 있습니다. 특정 게시물 이미지를 선택하지 않으면 일부 네트워크는 페이지에서 감지된 첫 번째 이미지를 표시합니다. 이미지는 블로그 게시물로 연결됩니다."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "라이선스가 성공적으로 활성화되었습니다."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "이미지 파일 유형 .jpg 및 .png가 허용됩니다. 다른 것을 시도하십시오."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "이미지가 변경됩니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "이미지 미리보기는 Instagram 타임라인의 기본 Instagram 레이아웃에 맞게 자동으로 잘립니다. Instagram 게시물의 미리보기 페이지를 열면 이미지가 잘리지 않고 표시됩니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "헤드라인..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "무료 체험을 시작할 수 없습니다. 이 블로그는 이미 무료 체험에 등록되었습니다."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "첫 번째 단계는 메트릭을 추적하려는 소셜 미디어 게시물을 만들고 공유하는 것입니다. 워드프레스 게시물, 페이지 및 제품, 가져온 게시물 및 링크, 비디오, 이미지 또는 텍스트로 구성된 \"소셜 미디어 게시물\"을 공유할 수 있습니다. 24시간 후에는 \"Social Media Metrics\" 메뉴 항목에서 게시물의 첫 번째 메트릭을 확인할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "사용할 기본 카드 유형"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "게시물 내용이 네트워크에서 승인되지 않았습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "귀하의 게시물 내용"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "소셜 미디어 계정에 대한 연결이 중단되었습니다. 승인을 확인하고 계정을 다시 연결하세요. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">문제 해결 가이드</a>는 소셜 미디어 계정 연결을 수정하는 방법을 보여줍니다."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "서버 연결이 중단되었습니다. 블로그에 연결할 수 있는지 확인하세요. 서버가 응답하지 않거나 너무 느리면 블로그2소셜이 인터넷에 연결할 수 없습니다. 이 오류 메시지가 계속되면 나중에 다시 시도하거나 웹마스터에게 문의하십시오."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "서버에 연결하지 못했습니다. 다시 시도하십시오! 자세한 내용과 솔루션은 서버 연결 가이드에서 확인하실 수 있습니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "서버에 연결하지 못했습니다. 다시 시도하십시오! 더 많은 정보와 솔루션을 찾을 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "연결은 여전히 ​​다른 사용자에게 할당되어 있습니다. 먼저 다른 사용자로부터 할당된 연결을 해제하십시오."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "연결이 이미 이 사용자에게 할당되었습니다."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "연결이 존재하지 않습니다."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "최적 시간 관리자를 통해 각 소셜 네트워크에서 팔로워가 가장 활동적인 시간에 도달하여 도달 범위를 늘리세요."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "소셜 미디어 게시물의 이미지에 가장 적합한 크기는 667-1000px X 523-1000px입니다. 블로그2소셜은 각 네트워크의 요구 사항에 따라 이미지 크기를 자동으로 조정합니다."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "소셜 미디어 게시물의 이미지에 가장 적합한 크기는 667-1000px x 523-1000px입니다. 블로그2소셜은 네트워크 요구 사항에 따라 이미지 크기를 자동으로 조정합니다. 또한 Facebook(페이지 및 그룹)과 Twitter에서 하나의 게시물에 최대 4개의 이미지를 공유할 수 있습니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Autoposter는"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "자동 포스터를 사용하면 게시물을 즉시 또는 나중에 자동으로 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "감사합니다. 이제 블로그2소셜에서 블로그 업데이트를 받게 됩니다."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "감사합니다! 귀하의 피드백이 접수되었습니다."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "텍스트 게시물을 사용하면 팔로워 및 독자와 순수 텍스트 메시지 및 개인 댓글을 공유할 수 있습니다. 개별 해시태그, @멘션 또는 이모티콘으로 게시물을 사용자 지정할 수도 있습니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "텍스트 포스트"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "텍스트만"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "PR-Gateway 무료 테스트"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Blog2Social PREMIUM을 30일간 무료로 테스트해 보세요"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "용어"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "팀 관리"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "각 게시물에 개별 이미지, 다양한 게시물 형식(링크 및 이미지 게시물), 이모지, 해시태그, 핸들 및 GIF와 같은 맞춤 설정 옵션을 제공하여 소셜 미디어 게시물의 외형을 다양화할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "체계"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "기호"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "스위스"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "스웨덴"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "지원되는 HTML 태그"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "지원하다"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "일"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "큰 이미지로 요약"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "요약"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "성공적으로 저장되었습니다"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "부제"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "구독"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Subreddit"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr "전송"

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "거리"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "단계별 가이드"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "시작일"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "소셜 미디어 지표에 대한 무료 평가판 시작"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "무료 30일 프리미엄 평가판 시작"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "30일 무료 프리미엄 평가판 시작"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "14일 무료 평가판 시작"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "시작일"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "스페인"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "남아프리카"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "네트워크로 정렬"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "종류"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "우리 쪽에서 문제가 발생했습니다. 지원팀에 문의하세요!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "일부 워드프레스 플러그인은 단축코드를 사용합니다. 페이지 빌더 플러그인. 워드프레스 게시물이나 워드프레스 페이지에 단축코드가 삽입되면 워드프레스는 단축코드에 포함된 기능을 호출하고 워드프레스 웹사이트에 게시물을 게시하는 즉시 해당 작업을 수행합니다. 블로그2소셜이 소셜 미디어에 게시할 때 단축코드를 고려하고 소셜 미디어 게시물에 정의된 콘텐츠를 자동으로 삽입하는 것을 좋아한다면 이 기능을 활성화하십시오. 다음 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">단축코드 가이드</a>에서 단축코드의 기능과 블로그2소셜에서 지원하는 플러그인에 대한 자세한 정보를 확인할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "소셜 메타 태그 설정"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "소셜 메타 데이터"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "소셜 미디어 시간 설정"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "소셜 미디어 템플릿을 사용하여 게시물 레이아웃을 고유한 구조로 사용자 정의함으로써 소셜 미디어 게시물을 각 네트워크와 커뮤니티에 맞춤화된 게시물로 자동 변환합니다. 제목, 요약, 콘텐츠, 해시태그로 사용할 키워드, 작성자 및 WooCommerce 가격에 대한 변수 순서를 정의합니다."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "소셜 미디어 예약 및 공유"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "공유할 준비가 된 소셜 미디어 게시물"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "소셜 미디어 게시물"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "소셜 미디어 게시물 초안"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "소셜 미디어 네트워크"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "소셜 미디어 지표 요약"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "소셜 미디어 지표"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "소셜 미디어 캘린더"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "소셜 미디어 자동 게시 및 자동 예약"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "소셜 미디어 자동 게시"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "소셜 계정"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "스마일 & 피플"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "스마트: 3 (사용자당)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "스마트"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "슬로바키아"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Pinterest에 로그인"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "로그인"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "요금제 및 가격 보기"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "전체 캘린더 보기"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "세부 정보 표시"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "캘린더 표시"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "모든 프리미엄 기능 보기"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "모두 표시"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "모두 보이기"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "활동 표시 시작일"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "보기"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "짧은 텍스트"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "단축코드"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "공유 디버거"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "네트워크별 여러 계정에 공유"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "둘 이상의 이미지를 공유하면 콘텐츠의 가시성이 향상됩니다. 이미지 시리즈를 만들고 시퀀스를 표시하고 스토리텔링 수준을 높일 수 있습니다. 블로그2소셜을 사용하면 Instagram의 게시물당 최대 10개의 이미지, Facebook(페이지 및 그룹) 및 Twitter의 게시물 하나에 최대 4개의 이미지를 공유할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "%s에서 공유 진행 중"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "공유"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "네트워크에 공유"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "소셜 미디어 게시물 공유"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "공유 게시물"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "사용자가 공유"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "%s에서 공유"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "공유"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "워드프레스 게시물, 페이지 또는 제품 공유"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Facebook, LinkedIn, XING, VK 및 Medium의 페이지와 그룹에 게시물을 공유하세요."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "선호하는 네트워크에 게시물을 한 번에 또는 미리 예약된 시간 설정에 따라 자동으로 공유하세요."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "게시물 공유"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "자동 게시로 블로그 게시물 공유: 블로그 게시물은 새 게시물을 게시하거나 업데이트하는 즉시 소셜 미디어 채널에서 자동으로 공유됩니다. 예약된 블로그 게시물이 게시되자마자 자동 게시하도록 선택할 수도 있습니다."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "워드프레스 콘텐츠 공유"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "까지 공유"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "텍스트 게시물 공유:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "추종자 및 독자와 순수한 텍스트 메시지 및 개인 의견을 공유하십시오."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "SNS로 공유"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "여러 프로필, 페이지 및 그룹에서 공유"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "네트워크당 여러 계정에 공유"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "가장 오래된 게시물 먼저 공유"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "지금 공유"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "새 동영상 게시물 공유"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "새 텍스트 게시물 공유"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "소셜 미디어에 새 게시물 공유"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "새 링크 게시물 공유"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "새 이미지 게시물 공유"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "가져온 RSS 피드를 자동으로 공유하여 콘텐츠에 더 다양한 변형을 추가하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "자동 게시로 가져온 게시물 공유: RSS 피드 및 플러그인을 통해 가져온 게시물을 소셜 미디어 채널에서 자동으로 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "이미지를 공유하여 Google 이미지 검색으로 가져오면 검색 엔진의 홍보 및 트래픽을 더욱 높일 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "이미지 게시물 공유:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "공유"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "공유"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "소셜 미디어 채널에서 신규 또는 업데이트된 게시물, 페이지 및 사용자 정의 게시물 유형을 자동으로 공유하도록 자동 게시를 설정하십시오."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "소셜 미디어 채널에서 가져온 게시물, 페이지 및 사용자 정의 게시물 유형을 자동으로 공유하도록 자동 게시를 설정하십시오."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "시간 형식 설정"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "게시물에 사용할 시간 형식을 설정합니다."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "서버 위치"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "선택한 날짜"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "자동 게시를 위해 선호하는 네트워크 컬렉션을 선택하십시오. 이 컬렉션은 자동 게시가 소셜 미디어 게시물을 자동으로 공유할 소셜 미디어 계정을 정의합니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Twitter 프로필 선택:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "게시 직후 또는 지연 후 자동 게시를 선택합니다."

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "게시물에 선호하는 사용자 정의 포스트 형식 선택"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Twitter 게시물에 자동으로 미리 채워질 콘텐츠를 선택합니다. \"내 게시물에 워드프레스 태그를 해시태그로 포함\" 확인란을 선택하면 드롭다운 메뉴에 해시태그가 자동으로 추가됩니다."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "분류 선택"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "게시물 유형 선택"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "핀보드 선택"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "미디어 갤러리에서 이미지 선택 또는 업로드"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "네트워크 컬렉션 선택:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "네트워크별로 링크 게시물 또는 이미지 게시물을 선택하여 게시물에 최적의 형식을 선택하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "링크 게시물 또는 이미지 게시물 형식을 선택하여 Twitter, LinkedIn, Facebook에 대한 선호하는 맞춤 게시물 형식을 정의하세요."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "게시물의 링크 형식 또는 이미지 형식 선택"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "게시물 또는 네트워크별로 개별 이미지를 선택하고 미디어 라이브러리에서 이미지를 선택하여 게시물에 더 다양한 변형을 만드세요."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "게시물당 개별 이미지 선택"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "이미지 선택"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "이미지 선택"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "이미지 선택"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "카테고리 선택"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "모두 선택"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "모두 선택"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "사용자 선택"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "게시물 선택"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "선택"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "팀 보기 및 네트워크 필터를 통해 전체 일정을 한눈에 확인하세요. 끌어서 놓기 방식으로 예약된 게시물을 편집하거나 새 소셜 미디어 게시물을 추가할 수 있습니다."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr "귀하의 메시지에 대한 모든 간행물을 실시간으로 확인하십시오. "

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "보안"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "검색 제목"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "검색"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "맨위로 스크롤"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "맨 아래로 스크롤"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "일정 및 Best times 관리자"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "예정된 소셜 미디어 게시물"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "예약된 게시물"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "예약된 게시물"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "예정된 게시물"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "에 예정"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "%s에 의해 예약됨"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "예약된 자동 게시"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "예정"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "각 네트워크에서 최적의 시간에 게시물을 예약하세요: 한 번, 여러 번 또는 반복적으로"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "각 네트워크에서 가장 좋은 시간에 게시물을 예약하세요."

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "게시물을 한 번, 여러 번 또는 반복적으로 예약합니다."

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "게시물 예약"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "반복 게시물 예약"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "게시물 반복 예약"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "특정 날짜의 일정"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "큐레이션된 콘텐츠 예약"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "블로그 게시물을 Google 마이 비즈니스 게시물로 예약하고 공유하여 비즈니스 목록을 업데이트하고 회사의 새로운 콘텐츠를 추가하세요."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "모든 소스에서 선별된 콘텐츠를 예약하고 선호하는 네트워크에 공유합니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "이전 게시물 예약 및 재공유"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "초안으로 저장했습니다."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "초안으로 저장됨"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "저장"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "저장..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "네트워크 선택 저장"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "탐색하는 동안 링크를 초안으로 저장하고 원할 때마다 공유하거나 예약하십시오."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "임시 저장"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "임시 보관함에 저장"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "이 네트워크에 가장 적합한 시간으로 저장"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "소셜 미디어 작업 시간을 크게 절약하세요!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "저장"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "저장"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "토"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "영업 지원"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "러시아"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS 가져오기 및 자동 게시"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "루마니아"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "리트윗은 Twitter의 새로운 규칙에 따라 Twitter 계정 간에 동일한 트윗을 재공유하는 데 권장되는 방법입니다. 이제 워드프레스에서 직접 계획하고 있는 원본 트윗에 대해 여러 리트윗을 예약할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "리트윗"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "충돌 해결"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "암호 재설정"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "모든 페이지 및 게시물 메타 데이터 재설정"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "초기화"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "이미지가 필요합니다"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "필수의"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "요구"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "이미 게시된 게시물에 대한 링크를 포함한 보고"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "게시된 모든 소셜 미디어 게시물에 대한 링크가 포함된 보고"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "보고 및 캘린더: 게시 및 예약된 소셜 미디어 게시물을 추적합니다"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "보고 및 일정: 게시 및 예약된 소셜 미디어 게시물을 추적합니다."

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "보고"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "(일)마다 반복"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "반복"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "재장전"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "정기 업데이트 및 이메일과 전화를 통한 우선 지원"

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "PR-Gateway 계정을 개설하려면 여기에서 등록하십시오."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "새로 고침 승인"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "권장 길이"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "최근 사용"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "리브랜딩"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "더 읽어보기"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "재공유/리트윗: 게시물이 재공유되거나 리트윗된 횟수입니다."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "소셜 미디어 채널에서 블로그 콘텐츠를 자동으로 재공유하십시오."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "이 게시물 재공유"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "이 게시물 재공유"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "게시물 재공유"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "재공유"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "재공유"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "평가하기!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "평점!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "블로그2소셜 평가"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "대기열"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "게시된 소셜 미디어 게시물"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "게시된 게시물"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "게시 날짜"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "게시"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "의 지연으로 게시"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "PR-Gateway에 게시"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "게시"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "게시"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "프로필 | 페이지 | 여러 떼"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "프로필"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "제품"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (사용자당)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr "프로"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "개인 정보 정책"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "가격: 웹사이트/블로그에 우커머스를 설치한 경우 제품 가격입니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "누르기"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "프리미엄 지원"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr "프리미엄"

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr "프리미엄"

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "홍보 서비스"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway는 보도 자료, 기사 및 소셜 미디어 뉴스를 250개 이상의 뉴스 사이트, 특별 관심 웹사이트 및 소셜 뉴스 사이트에 제출하기 위한 유료 온라인 배포 서비스를 제공합니다. 귀하의 블로그 게시물이 무역 또는 산업 정보 또는 전문 기사(광고 없음)를 제공하는 경우 이를 PR-Gateway에 제출하여 유효한 온라인 보도 자료 또는 온라인 기사로 전환하고 특정 웹사이트 및 서비스를 선택하여 게시물을 게시할 수 있습니다."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "일일 게시물"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Facebook 프로필의 게시물은 \"즉시 공유\" 탭의 \"사이트 및 블로그 콘텐츠\" 탐색 표시줄에 표시됩니다. Facebook 프로필에서 게시물을 공유하려면 게시물 옆에 있는 \"공유\" 버튼을 클릭하세요. 자세한 내용은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">즉시 공유 가이드</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "게시물"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Facebook의 소셜 미디어 페이지 및 그룹에 게시"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "게시물이 블로그에 성공적으로 예약되었습니다!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "게시물 유형"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "게시물 템플릿"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "페이지 및 그룹에 게시"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "LinkedIn 페이지, XING 페이지 및 그룹, Facebook 페이지 및 그룹에 게시"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "게시물 메트릭"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "게시물 관리"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "게시물이 블로그에 성공적으로 게시되었습니다!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "게시물 상호작용"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "게시물 형식"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "게시물 형식"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "게시 간격"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "콘텐츠 게시"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "게시물 카테고리"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "보도 자료 게시"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "게시물"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "플러그인 경고:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "플러그인 콘텐츠는 한 번에 하나씩 로드되어 서버 부하를 최소화합니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "업그레이드 해주세요"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "지금 게시물을 공유해주세요"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "올바른 서버 위치를 선택한 후 다시 연결해 주십시오."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "소셜 미디어 네트워크를 선택하세요."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "게시물 유형을 선택하세요."

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "FAQ를 참조하십시오"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "참조하십시오"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "블로그2소셜로 계정을 다시 인증하고 다시 시도하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "참고: 귀하의 계정은 3월 31일 이후 XING에서 더 이상 지원하지 않는 이전 XING API를 통해 연결되었습니다. 귀하의 XING 프로필과 XING 회사 페이지(고용주 브랜드 프로필) 및 비즈니스 페이지를 새로운 XING 인터페이스에 연결하십시오. 블로그2소셜 네트워크 설정. 이렇게 하려면 블로그2소셜 Networks 섹션으로 이동하여 XING 계정을 새 XING과 연결하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "참고: 그룹에 게시하려면 게시물을 공개로 표시해야 합니다."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "참고: 자신만의 \"가장 좋은 시간\"을 설정할 수도 있습니다. 이 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">가이드</a>에서 자신만의 \"가장 좋은 시간\"을 설정하는 방법을 배우게 됩니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "참고: XING은 링크의 오픈 그래프 매개변수를 최대 7일 동안 저장합니다. 변경 사항은 XING에 즉시 표시되지 않을 수 있습니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "참고: XING은 동일한 게시물을 그룹 내에서 한 번만 게시할 수 있으며 다른 그룹에서는 최대 세 번 게시할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "참고: Twitter는 최소 크기가 144x144픽셀이고 최대 크기가 4096x4096픽셀이고 5BM 미만인 이미지를 지원합니다. 이미지가 정사각형으로 잘립니다. Twitter는 JPG, PNG, WEBP 및 GIF 형식을 지원합니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "참고: 트위터는 링크의 카드 매개변수를 최대 7일 동안 저장합니다. 변경 사항이 트위터에 즉시 반영되지 않을 수 있습니다."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "참고: 소셜 미디어 게시물에 대한 지표는 24시간마다 업데이트됩니다. 소셜 미디어 게시물은 30일 동안 모니터링됩니다. 30일이 지나면 마지막 상태가 영구적으로 기록되며 아카이브에서 언제든지 액세스할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "참고: Instagram 계정을 블로그2소셜에 연결하려면 다음을 확인하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "참고: Google은 2019년 4월 2일에 모든 비공개 계정(프로필, 페이지, 그룹)에 대해 Google을 종료합니다. 여기에서 사진 및 기타 콘텐츠를 다운로드하는 방법을 포함하여 추가 정보 및 다음 단계를 확인할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "참고: Facebook은 최소 크기가 200x200픽셀이고 가로 세로 비율이 1:1인 이미지를 지원합니다."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "참고:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "참고"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "각 사용자에 대해 선호하는 설정 패널을 활성화하고 정의했는지 확인하십시오."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "원래 Pinterest 로그인 정보(이메일 및 비밀번호)를 사용해야 합니다. Facebook 또는 Google을 통한 소셜 로그인 정보는 여기에서 작동하지 않습니다. 또한 Pinterest에서 이중 인증이 비활성화되어 있는지 확인하여 Blog2Social에 안정적으로 연결되도록 하십시오."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "페이지를 관리하는 계정으로 로그인하고 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">이 가이드에 따라 모든 페이지를 선택하십시오</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "그룹을 관리하는 계정으로 로그인하고 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">이 가이드에 따라 모든 그룹을 선택하십시오</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "블로그2소셜로 게시물을 게시하기 전에 귀하의 게시물, 페이지 또는 사용자 정의 게시물 유형이 이 블로그에 게시되었거나 게시될 예정인지 확인하십시오. 게시된 WP 게시물은 선택한 퍼머링크와 공유되며 예약된 WP 게시물은 게시물 ID 링크와 공유됩니다."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "네트워크가 게시물의 링크 미리보기를 올바르게 표시할 수 있도록 메타 태그를 설정하는 데 하나의 플러그인만 사용하는지 확인하십시오."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "귀하가 이 Facebook 페이지의 관리자, 편집자 또는 중재자인지 확인하십시오. 연결된 Instagram 및 Facebook 계정 모두에서 Two-Factor Authentication이 활성화 또는 비활성화되어 있는지도 확인하십시오."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "게시물이 자동 게시되어야 하는 각 워드프레스 사용자 또는 작성자를 확인하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Twitter의 새로운 이용약관에 따라 사용자는 더 이상 여러 계정에 동일하거나 실질적으로 유사한 콘텐츠를 게시하거나 한 계정에 여러 개의 중복 업데이트를 게시할 수 없습니다."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "유효한 링크를 입력하세요."

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "바니시 캐싱(웹 사이트를 완화하기 위한 HTTP 가속기)을 사용하는 경우 이 기능을 활성화하십시오. 블로그2소셜은 링크 게시물의 게시물 URL에 \"no-cache=1\" 매개변수를 추가하여 네트워크가 항상 블로그 게시물의 현재 메타 데이터를 가져오도록 합니다."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "바니시 캐싱(웹 사이트를 완화하기 위한 HTTP 가속기)을 사용하는 경우 이 기능을 활성화하십시오. 블로그2소셜은 Facebook 링크 게시물의 게시물 URL에 \"no-cache=1\" 매개변수를 추가하여 Facebook이 항상 블로그 게시물의 현재 메타 데이터를 가져오도록 합니다."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "지원팀에 문의하세요!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Instagram 계정 유형을 비즈니스 계정 유형으로 변경하십시오. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram 가이드</a>에서 계정을 전환하는 방법에 대해 자세히 알아보세요."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "요금제 및 가격"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest 리치 핀 검증기"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest가 블로그 연결을 거부했습니다"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "사진 게시물"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "핸드폰"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "필리핀"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "개인 시간대"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "개인"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "페이지 및 그룹"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "페이지"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "자신의 기간"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "초안 덮어쓰기"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "또는 더 높게"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "또는 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">블로그2소셜 프리미엄 30일 무료 평가판으로 시작</a>(결제 정보 필요 없음)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "또는"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "오픈 그래프 및 트위터 카드 태그"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "%s번 이하로 공유된 게시물만"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "활성화만"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "블로그에서"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr "블로그에서"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "~에"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "가장 오래된"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "그래, 넌 그럴 자격이 있어"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "좋아, 시작하고 싶어!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "좋아요"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG 메타 제목"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG 메타 설명"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "권장"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "오브젝트"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "반복 횟수"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "게시물 수"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "참여자 수"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "숫자"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "알림"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "알림"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "알림: 귀하의 웹사이트 주소에 연결할 수 있는지 확인하십시오. 소셜 네트워크는 로컬 설치에서 게시물을 허용하지 않습니다."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "아직 공유되지 않음"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "노르웨이"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "아니, 어쩌면 나중에"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "사용자를 찾을 수 없습니다"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr "url 단축기 없음"

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "게시물이 없습니다. 다른 필터 옵션으로 다시 시도하십시오."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "사용 가능한 링크 미리보기가 없습니다. 링크를 확인하십시오."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "게시물에 이미지가 포함되어 있지 않습니다."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "그림 이모티콘 없음"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "신용카드 필요 없음"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "연결된 네트워크가 없습니다. 소셜 미디어 계정을 하나 이상 연결해 주세요."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "아니요"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "%s의 다음 공유"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "최신 처음"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "뉴질랜드"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "새 게시물"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "신규"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "네트워크"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "네트워크 설정"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "네트워크 제한"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "네트워크는 프로필 이미지를 지원하지 않습니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "네트워크가 페이지의 이미지를 지원하지 않습니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "네트워크는 GIF를 지원하지 않습니다"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "네트워크는 이모티콘을 지원하지 않습니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "네트워크는 링크로 이미지를 정의합니다."

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "네트워크 연결"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "네트워크 연결"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "네트워크 수집"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "필요"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "게시물을 예약해야 하나요?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "더 필요하십니까?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "내 프로필"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "내 프로필"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "미스터."

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "연결을 다른 네트워크 모음으로 이동합니다."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "이동"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "대부분의 재공유"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "가장 좋아하는 것"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "최다 노출"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "대부분의 댓글"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "더 많은 사용자 및 계정"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "네트워크 선택을 만드는 방법에 대한 자세한 내용은 가이드 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"특정 네트워크 선택을 저장하려면 어떻게 해야 합니까?\"</a>"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "더 많은 정보"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "추가 정보"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "더 보기"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "개월"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "월간"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "월"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "월요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "월"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Subreddit 수정"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "핀 보드 수정"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "포럼 수정"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "수정"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "문자 제한 기능을 사용하기 위한 PHP \"mbstring\" 확장자가 누락되었습니다. \"php.ini\" 파일에서 서버 측 PHP \"mbstring\" 확장을 활성화하십시오."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "분"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "분"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "멕시코"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "게시물 및 페이지에 대한 메타 태그 설정"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "메시지"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "최대 %s 태그"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "로그 아웃"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "로그인에 성공했습니다. Blog2Social이 프로필에 게시할 수 있도록 허용되었는지 확인하세요."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "로그인 실패. 사용자 이름과 비밀번호를 확인하세요!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "로그인 실패. 서버 설정을 확인하십시오. OpenSSL이 활성화되어 있어야 합니다."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "로그인에 실패했습니다. 로그인 데이터에 오타가 있는지 확인하고, 이 계정에 대해 2단계 인증이 비활성화되어 있는지 Pinterest 설정을 확인하세요: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "위치"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "로드 중..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "내 시간 설정 불러오기"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr "초안 불러오기"

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "기본 설정 로드"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "데이터 로드..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "최적의 시간 로드"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "목록"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn 게시물 인스펙터"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn 페이지"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "링크 게시물"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "링크 클릭 수: 추가 콘텐츠에 대한 링크 클릭 수입니다. (Twitter에서 사용 가능)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "링크"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "좋아요: 게시물이 좋아요를 누른 횟수입니다."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "좋아요"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "라이선스"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "전설"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "이에 대해 자세히 알아보기"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Xing 가이드라인에 대해 자세히 알아보세요."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 미디어 게시물 가이드</a>에서 소셜 미디어 게시물을 공유하는 방법에 대해 자세히 알아보세요."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "소셜 미디어 스케줄링 및 자동 게시에 개별 최적 시간을 설정하고 적용하는 방법을 알아보세요."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Twitter 카드 태그를 편집하고 조정하는 방법을 알아보세요."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Open Graph 태그를 편집하고 조정하는 방법을 알아보세요."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "작동 방식 알아보기"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "%s의 최근 공유"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "최신 글"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "소셜 미디어에 마지막으로 공유된 내용"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "마지막 공유"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "최종 저장"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "성"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "%s에 의해 마지막으로 수정됨"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "언어"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "한국"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "키워드: 게시물에 설정한 태그입니다."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "쉼표가 있는 키워드(예: 블로그2소셜, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "최고의 콘텐츠로 소셜 미디어 피드를 자동으로 업데이트하고 상시 콘텐츠를 정기적으로 재생하여 소중한 시간을 절약하세요. 블로그2소셜로 재공유 프로세스를 자동화하여 시간을 사용하여 새 콘텐츠를 만들고 커뮤니티와 상호 작용할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "현재 설정을 유지하고 보다 자동화된 예약 및 공유 옵션에 액세스하고 블로그2소셜 프리미엄으로 업그레이드하세요."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "작업 및 프로젝트"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "직업"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1의 WordPress"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "일본"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "%s에서 공유하기를 기다리고 있습니다."

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "자동으로 결정됩니다"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "현재 네트워크에서 처리 중입니다."

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "아일랜드"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "잘못된 이메일 주소"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "유효하지 않은 데이터. 데이터를 확인하십시오."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "잘못된 데이터입니다! 다시 시도해주세요."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "더 많은 리뷰를 읽고 싶으신가요? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Blog2Social에 대한 다른 사람들의 생각을 확인해보세요.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "인스턴트 공유"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "링크 게시물에 대한 인스턴트 캐싱"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Facebook 링크 게시물에 대한 인스턴트 캐싱"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "설치"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram은 텍스트 없이 게시물을 게시했습니다. 다음 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">가이드</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "게시물 검사"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "타임라인에서 전체 이미지를 표시하기 위해 흰색 프레임을 삽입합니다. 모든 이미지 정보가 타임라인에 표시됩니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "전체 텍스트 삽입"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "정보: 이 네트워크에 대한 Open Graph 메타 태그 이미지, 제목 및 설명 변경"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "정보: 이 네트워크에 대한 카드 메타 태그 이미지, 제목 및 설명 변경"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "정보"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "인도네시아"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "인도"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "이미지가 있는 게시물만 포함"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">즐겨찾기 게시물</a>만 포함"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "포함(게시 전용...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "<a href=\"%s\">네트워크 설정</a>에서 게시물에 대해 하나 이상의 네트워크 선택을 정의할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "<a href=\"%s\">네트워크 설정</a>에서 네트워크 선택을 정의하여 특정 게시물 또는 캠페인에 대해 가장 많이 사용하는 네트워크를 선택하고 저장할 수 있습니다."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "새로운 Twitter TOS에 따라 하나의 Twitter 계정을 자동 게시를 위한 기본 Twitter 계정으로 선택할 수 있습니다."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "노출 수: 게시물을 본 횟수입니다."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "인상"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "가져온 게시물"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "워드프레스 콘텐츠의 자동 게시 설정에 대한 중요 정보"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "가져온 게시물의 자동 게시 설정에 대한 중요 정보"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "메타 태그 편집에 관한 중요 정보"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "게시 직후"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "즉시"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "모든 네트워크에서 즉각적인 교차 게시: 무제한으로 게시물 공유"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "프레임이 있는 이미지"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "이미지 URL"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "이미지 업로드 / 미디어 갤러리"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "이미지 게시물"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "이미지 잘림"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "이미지"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "무시 및 공유"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Yoast SEO와 같은 다른 플러그인을 사용하여 Twitter 카드를 설정하는 경우, Blog2Social로 사용자 지정한 태그가 다른 플러그인에 의해 덮어쓰여집니다. Blog2Social이 변경 사항을 적용할 수 있도록 하려면 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social에 대해서만 Twitter 카드 설정을 활성화</a>하고 다른 플러그인의 모든 Twitter 카드 설정을 비활성화하십시오."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Yoast SEO와 같은 다른 플러그인을 사용하여 메타 태그를 설정하는 경우, Blog2Social로 사용자 지정한 태그가 다른 플러그인에 의해 덮어쓰여집니다. Blog2Social이 변경 사항을 적용하고 공유할 수 있도록 하려면 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social에 대해서만 메타 태그 설정을 활성화</a>하고 다른 플러그인의 모든 메타 태그 설정을 비활성화하십시오."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "워드프레스 콘텐츠(블로그 게시물, 페이지 및 제품)를 자동으로 공유하려는 경우 워드프레스 콘텐츠용 자동 게시의 다양한 설정 패널에 대한 모든 정보를 얻을 수 있는 다음 체크리스트를 사용할 수 있습니다."

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "가져온(가져온 RSS 피드 또는 다른 플러그인으로 생성/가져온 게시물) 게시물을 자동으로 공유하려면 가져온 게시물의 자동 게시에 대한 다양한 설정 패널에 대한 모든 정보를 얻을 수 있는 다음 체크리스트를 사용할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Blog2Social이 마음에 드신다면, 5성 평점을 남겨주시면 정말 감사하겠습니다. 도움이 필요하신 사항이 있으시면 Blog2Social 지원 커뮤니티에서 모든 질문을 하실 수 있으며, 저희 전담 지원팀의 도움을 받으실 수 있습니다."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "블로그2소셜이 마음에 드시면 별점 5점을 주세요. 작동하지 않는 것이 있으면 저희에게 연락하십시오!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "이 게시물이 이전에 공유되었거나 예약된 경우, 현재 변경 사항은 이전에 공유되었거나 예약된 게시물의 모양에도 영향을 미칩니다. Twitter는 항상 Twitter 카드 태그에서 가장 최신 정보를 가져오기 때문입니다. 이 게시물이 이미 공유된 경우, Twitter가 현재 변경 사항을 업데이트하는 데 최대 7일이 소요될 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "이 게시물이 이전에 공유되었거나 예약된 경우, 현재 변경 사항은 이전에 공유되었거나 예약된 게시물의 모양에도 영향을 미칩니다. 네트워크는 항상 오픈 그래프 메타 태그에서 최신 정보를 가져와 기존 게시물을 자동으로 업데이트하기 때문입니다."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "리트윗이 활성화된 경우 이 단계에서 예약한 모든 원본 트윗은 선택한 Twitter 계정에서 리트윗됩니다. 예를 들어 3개의 원본 트윗이 예약된 경우 모든 단일 트윗이 선택된 Twitter 계정에 대한 리트윗을 트리거합니다."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "LinkedIn이 데이터에서 oEmbed 태그를 찾을 수 없는 경우, 대신 OG(오픈 그래프) 메타 태그를 사용합니다."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "체험판을 계속 사용하고 싶습니다."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "결정할 시간이 더 필요해"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "올바른 라이선스에 대한 조언이 필요합니다."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "올바른 라이선스를 찾는 데 조언이 필요합니다."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "올바른 라이선스를 찾는 데 조언이 필요합니다"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "나는 이미 그것을 했다"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "나는 Adenion 개인 정보 보호 정책에 동의합니다"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">커뮤니티 규칙</a>에 동의합니다."

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "헝가리"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "문제 해결 도구 사용 방법"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "메타 태그에 플러그인 설정을 사용하는 방법"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "소셜 미디어 메트릭을 확인하는 방법은 무엇입니까?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "어떻게 도와드릴까요?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "이 알림을 숨깁니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "캘린더 숨기기"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "숨기기"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "안녕하세요, 방금 %s을(를) 공유한 것을 확인했습니다. 블로그2소셜의 블로그 게시물 - 정말 대단합니다! 저희에게 호의를 베풀고 워드프레스에서 별점 5점을 주시겠습니까? 우리가 단어를 전파하고 동기를 부여하는 데 도움이됩니다."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "소셜 미디어 게시물 추적을 시작하는 방법은 다음과 같습니다."

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "유용한 네트워크 설정"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "블로그2소셜을 더욱 개선할 수 있도록 도와주세요!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "도움말 및 지원"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "도움말 및 커뮤니티"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "해시태그"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "해시태그 셔플(위의 텍스트 필드에 해시태그를 정의해야 함)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "서버 접속 안내"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "가이드"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "그룹"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "그리스"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "영국"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "사진, 비디오 또는 인포그래픽으로 콘텐츠에 대한 관심을 더 많이 끌 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google 마이 비즈니스"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google은 현재 Google 마이 비즈니스 목록에 최대 9개 지점을 보유한 모든 회사에 API 액세스를 허용하고 있습니다. 그러나 Google은 Google 마이 비즈니스 목록에 9개 이상의 지점을 보유한 회사를 위해 API를 확장할 계획입니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "유용한 정보: Instagram은 게시물에서 최대 30개의 해시태그를 지원합니다. 최상의 결과를 위해 권장되는 해시태그 수는 5개입니다. 해시태그가 게시물 내용과 주제별로 관련이 있는지 확인하세요."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "알아두면 좋은 정보: Instagram은 하나 이상의 계정에 동일하거나 실질적으로 유사한 콘텐츠를 게시하는 것을 허용하지 않습니다. 다른 이미지, 댓글, 해시태그 또는 핸들을 사용하여 콘텐츠를 다양화하고 팔로워에게 더 고무적인 콘텐츠를 제공하세요."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "블로그2소셜 커뮤니티로 이동"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "프리미엄으로 업그레이드하고 소셜 미디어 자동화로 더욱 스마트해지세요"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "더 많은 정보를 알려주세요"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "블로그2소셜 브라우저 확장 프로그램 받기"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "시작하기"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "소셜 미디어 뉴스 받기"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 미디어 게시물 가이드</a>에서 해시태그, @멘션 및 이모티콘으로 텍스트 게시물을 공유하는 방법에 대해 자세히 알아보세요."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Blog2Social Premium 혜택에 대한 자세한 정보를 확인하세요."

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "프리미엄 혜택을 월 $7부터 시작하세요."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "독일"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "독일"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "일반"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "프론트 페이지 설정"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "금요일"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "금"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "자주 묻는 질문"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "프랑스"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "프레임 색상:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "형식"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "사용자 이름 또는 비밀번호를 잊으셨습니까?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "비밀번호를 잊으 셨나요?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "을 위한:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "개인 Facebook 프로필에 게시물을 공유하려면 Facebook Instant Sharing을 사용할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "Google에서 게시물을 공유하기 위해 이제 Google 인스턴트 공유를 사용할 수 있습니다."

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "메타 태그를 올바르게 설정하는 방법에 대한 자세한 내용은 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter 카드 가이드</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "메타 태그를 올바르게 설정하는 방법에 대한 자세한 내용은 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">메타 태그 체크리스트</a>를 참조하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Instagram의 경우, 선호하는 맞춤 게시물 형식으로 '프레임이 있는 이미지' 또는 '이미지 잘라내기'를 선택할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "예를 들어: Pro 라이선스를 사용하면 각 사용자가 Facebook 계정 5개 + Twitter 계정 5개 + Instagram 계정 5개 + ...를 연결할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "예를 들어: Facebook 그룹 5개를 구매하면, 이 추가 Facebook 그룹 5개는 모든 사용자가 사용할 수 있습니다. 따라서 Pro 또는 Business 라이선스가 활성화된 5명의 사용자가 각각 Facebook 그룹 1개를 추가로 연결하거나, 한 명의 사용자가 Facebook 그룹 5개를 추가로 연결할 수 있습니다."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "예를 들어 워드프레스 홈페이지"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "식음료"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "팔로우"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "깃발"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "게시하기 전에 먼저 네트워크를 연결하거나 선택하십시오."

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "이름"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "핀란드"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "게시물 필터링(다음 기준을 충족하는 게시물만 자동 게시됨)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "필터"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr "자주하는 질문"

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "저장 실패"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "기본 템플릿을 로드하지 못했습니다."

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "페이스북 페이지"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook 오픈 그래프 메타 태그"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "페이스북은 플러그인이나 웹 애플리케이션을 통한 링크 게시 정책을 변경했습니다. 이제 페이스북은 블로그 게시물의 추천 또는 선택 이미지를 표시하지 않고, 블로그 게시물의 오픈 그래프(OG) 메타 태그에 정의된 이미지만 표시합니다. OG 메타 태그를 정의하지 않은 경우, 페이스북은 블로그 게시물 또는 블로그 사이트에서 무작위 이미지를 표시합니다. 블로그 게시물의 OG 메타 태그에 이미지를 정의했지만 해당 이미지가 페이스북의 이미지 크기 요구 사항을 충족하지 않는 경우에도 선택한 이미지 대신 무작위 이미지가 표시됩니다. 이미지가 페이스북의 이미지 크기 요구 사항을 충족하는지 확인하세요."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "페이스북 그룹"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "Txt 파일로 내보내기"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "제외(게시하지 않음 ...)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "발췌: 게시물 요약(게시물의 사이드 메뉴에서 정의)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "이벤트"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "이벤트"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "여기에 질문이나 키워드를 입력하세요"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "링크 입력"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "라이선스 키를 입력하고 버전을 변경하세요"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "8자 이상 입력"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "YouTube 또는 Vimeo와 같은 소셜 미디어 네트워크에서 공유할 비디오 링크를 입력하십시오."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "링크 미리보기가 소셜 미디어에서 어떻게 보이는지 보려면 URL을 입력하세요."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "소셜 미디어 네트워크에서 공유할 링크를 입력합니다. 예를 들어 YouTube 또는 Vimeo에서 비디오 링크를 공유할 수도 있습니다(비디오 게시물 참조)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "영어"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "종료일"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "시험 종료"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "이달 말"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "선택한 프로필이 포함된 모든 트윗에 대해 리트윗 활성화"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr "자동 게시 활성화"

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "고용주 브랜딩"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "이메일 주소가 사용됩니다."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "각 소셜 미디어 네트워크에 대한 게시물 템플릿을 편집하여 소셜 미디어 게시물을 각 네트워크 및 커뮤니티에 맞는 맞춤형 게시물로 자동 전환하십시오. 다음 변수를 사용하여 게시물의 구조를 편집할 수 있습니다."

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "게시물의 내용을 수정합니다. 드래그 앤 드롭으로 텍스트 영역으로 요소를 이동하고 원하는 대로 사용자 지정합니다."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "게시물 템플릿 수정"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "게시물 수정"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "그룹 설정 수정"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "편집"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "각 라이선스에는 소셜 미디어 네트워크별로 연결할 수 있는 계정 수가 지정되어 있습니다."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "이메일 또는 사용자 이름"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "이메일"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "지속"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "초안"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "초안"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Blog2Social 확장 프로그램을 다운로드하고 활성화하세요."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "여러 이미지를 게시하시겠습니까?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "이 게시물을 게시됨으로 표시하시겠습니까?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "예약된 게시물을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "블로그2소셜에서 예약된 모든 소셜 미디어 게시물을 삭제하시겠습니까? 예약된 게시물은 더 이상 소셜 네트워크에 전송되지 않습니다."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "이 프로필을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "이 승인을 정말로 삭제하시겠습니까"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 끊기"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Blog2Social Premium을 사용하여 소셜 미디어 예약 및 공유 작업을 더욱 쉽고 자동으로 구성하는 모든 옵션을 시도해 보셨나요? 예를 들면:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "당신은 뭔가를 놓쳤습니까? 알려주세요!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "당신은 뭔가를 놓쳤습니까?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "알고 계셨나요?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "세부"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "덴마크"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "텍스트 삭제"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "소셜 미디어 게시물 삭제"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "소셜 미디어 초안 삭제"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "선택한 게시물 삭제"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "일정 삭제"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "예약 게시물 삭제"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "프로필 삭제"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "보고에서 삭제"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "일정에서 항목 삭제"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "보고 항목 삭제"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "초안 삭제"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "권한 삭제"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "이 연결을 사용하는 모든 사용자의 모든 예약된 게시물을 삭제합니다."

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "이 계정의 모든 예약 게시물을 취소 불가능하게 삭제"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "삭제"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "지연"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "각 소셜 미디어 네트워크에 대한 게시물 템플릿 정의"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Twitter 게시물 콘텐츠 정의"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "블로그2소셜 설정에서 모든 Twitter 계정의 사용자 지정 게시물 형식에 대한 기본 설정을 정의합니다."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "블로그2소셜 설정에서 모든 LinkedIn 계정의 사용자 지정 게시물 형식에 대한 기본 설정을 정의합니다."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "블로그2소셜 설정에서 모든 Instagram 계정의 사용자 지정 게시물 형식에 대한 기본 설정을 정의합니다."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "블로그2소셜 설정에서 모든 Facebook 계정의 사용자 지정 게시물 형식에 대한 기본 설정을 정의합니다."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "변수 \"EXCERPT\" 및 \"CONTENT\"에 대한 문자 제한을 개별적으로 정의하십시오. 문자 제한 내에서 마지막 쉼표, 마침표 또는 공백 문자 다음에 텍스트가 줄어듭니다."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "이 네트워크의 링크 게시물에 추가될 매개변수를 정의합니다. UTM 매개변수로 추적 링크를 생성합니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">추가 정보</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "기본"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "콘텐츠를 게시할 형식을 결정합니다. 프레임이 있는 이미지 또는 잘라낸 이미지로."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "콘텐츠를 게시할 게시물 형식(링크 게시물 또는 이미지 게시물)을 결정합니다."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "디버그 및 미리보기"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "비활성화"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "일"

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "날"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "달의 일"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "날짜"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "알림판"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "체코슬로바키아"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "소셜 미디어 게시물 사용자 지정"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "선택한 모든 네트워크에 대한 한 페이지 미리보기에서 소셜 미디어 게시물을 사용자 지정하고 예약합니다. 개별 댓글, #hashtags 또는 @handles로 게시물을 조정하고 게시물을 게시하기에 가장 좋은 시간, 여러 번 또는 반복적으로 다시 공유하여 커뮤니티와의 더 많은 가시성과 참여를 위해 게시물을 예약합니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "소셜 미디어 게시물 사용자 지정 및 예약"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "사용자 정의 및 일정"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "사용자 정의"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "맞춤 분류"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "사용자 지정 공유 및 예약"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "사용자 정의 이미지"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "사용자 정의 형식"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "현재 예정된"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "현재"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "큐레이션된 게시물"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "텍스트, 이미지, 비디오, 링크 등 다른 소스에서 소셜 미디어 게시물을 생성하여 콘텐츠 다양성을 높이고 모든 소셜 미디어 게시물을 한 곳에서 관리합니다."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "질문하고 도움을 받으려면 지원 계정을 만드십시오."

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "비밀번호 만들기"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "다른 출처에서 콘텐츠 생성 또는 공유"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "새 네트워크 컬렉션 만들기"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "소셜 미디어 게시물 작성 및 공유"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "계정 만들기"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "계정 만들기"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "메트릭을 추적하려는 새 소셜 미디어 게시물을 만듭니다. 다음을 공유할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "새 게시물 만들기"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "생성"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "국가"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "답을 찾지 못하셨나요?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "초안을 저장할 수 없습니다."

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "알림을 숨길 수 없습니다. 페이지를 새로고침하고 다시 시도해 주세요."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "변경할 수 없습니다."

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "원본에서 복사"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "계약 및 라이선스"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "비활성화 계속"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "계속"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "계속"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "내용: 게시물의 내용입니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "연락처 정보"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "사이"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "다음 이후로 연결이 중단되었습니다."

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "연결이 끊겼습니다..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "연결은 2019년 3월 31일에 만료됩니다."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "연결은 2019년 4월 2일에 만료됩니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "현재 할당된 연결"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "소셜 네트워크 연결"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "소셜 미디어 네트워크 연결"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Pinterest와 연결"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Instagram 비즈니스 계정 연결"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "다음을 위해 연결"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "블로그2소셜을 WordPress 블로그 게시물, 페이지, 가져온 게시물 및 소셜 미디어 게시물을 공유하고자 하는 16개의 다양한 소셜 미디어 네트워크와 연결하세요. 다음 네트워크를 사용할 수 있습니다:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "%s 연결"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "연결"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "확인"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "소셜 미디어 지표 비교"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "회사 페이지(고용주 브랜드 프로필)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "회사 설명"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "회사"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "커뮤니티"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "댓글: 게시물에 답글이 달린 횟수입니다."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "코멘트"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "콜롬비아"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "시계"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "시계"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "\"계속\"을 클릭하세요"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "미리보기 편집기에서 '내 시간 설정 불러오기'를 클릭하면 개별적으로 선택한 최적의 시간에 게시물이 자동으로 예약됩니다."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "필요에 맞는 라이선스를 찾거나 결제 문제에 대해 영업팀에 문의하려면 여기를 클릭하세요."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "클리어"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "광고"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "도시"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "게시물 형식을 선택하세요"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "당신의 선택"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "칠레"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "소셜 미디어 시간 설정 확인, 편집 또는 정의"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "소셜 미디어 지표 확인"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Sharing-Debugger로 설정 확인"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "예약 및 공유(예: 자동 게시, 최적의 시간 예약, 소셜 미디어 캘린더)를 위한 더 멋진 기능이 포함된 블로그2소셜 프리미엄을 30일 동안 무료로 확인하세요. 평가판은 무료이며 의무 사항이나 자동 구독이 없습니다. 무료 버전의 기본 기능은 영원히 무료입니다."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "차트"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "문자"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "글자 수 제한"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "채널"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "링크 게시물에 대한 이미지 변경 사항은 이 게시물에 대한 링크 게시물 설정이 있는 모든 네트워크의 이미지에 적용됩니다."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "웹사이트 주소 변경"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "성공적으로 변경"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "이 네트워크의 게시물에 대한 이미지, 제목 및 설명 변경"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "이미지 변경"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "세부정보 변경"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "변화"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "카테고리"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "카드 메타 제목"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "카드 메타 설명"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "캐나다"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "행동을 요구하다"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "달력"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "이 기능을 활성화하면 이전에 게시한 소셜 미디어 게시물이 업데이트되는 즉시 선택한 소셜 미디어 채널로 다시 전송됩니다."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "계정을 생성하면 Blog2Social의 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">이용 약관</a>에 동의하는 것으로 간주됩니다."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr "링크 게시물 형식으로 이미지를 변경하면 아래 나열된 모든 네트워크에서 변경됩니다. 이는 이 게시물 형식의 모든 예약된 게시물에도 적용됩니다. "

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "비즈니스: 15 (사용자당)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "비즈니스"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "비즈니스"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "블로그2소셜 지원 커뮤니티 찾아보기"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "상표"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "게시판"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "블로그2소셜: 소셜 미디어 콘텐츠 일정"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "블로그2소셜: 소셜 미디어 자동 게시"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "블로그2소셜: 소셜 미디어 자동 게시 및 스케줄러"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "블로그2소셜: 게시물 재공유"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "블로그2소셜: 소셜 미디어 게시물 맞춤화 및 예약"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "블로그2소셜: 자동 게시"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social는 공식 Google 마이 비즈니스 API를 사용하여 비즈니스 목록에 콘텐츠를 공유합니다. 최대 9개의 다른 위치를 가진 Google 마이 비즈니스 목록을 Blog2Social에 연결할 수 있으며, 콘텐츠를 공유할 위치를 선택할 수 있습니다."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "블로그2소셜은 cURL을 사용했습니다. cURL이 서버의 PHP 설치에 설치되어 있지 않습니다. cURL을 설치하고 블로그2소셜을 다시 활성화합니다."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "블로그2소셜 문제 해결 도구"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social는 최근 연구를 기반으로 각 소셜 네트워크에서 공유하기 가장 좋은 시간에 소셜 미디어 게시물을 자동으로 예약할 수 있도록 사전 구성된 시간 계획을 제공합니다. 미리보기 편집기에서 '최적 시간 로드'를 클릭하면 각 소셜 네트워크에 게시하기 가장 좋은 시간에 게시물이 자동으로 예약됩니다."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO를 사용하면 선호하는 소셜 네트워크 계정을 네트워크 컬렉션에 저장하여 향후 더 빠르게 액세스할 수 있습니다. 각 네트워크 컬렉션에 개별 이름을 지정하여 다음 소셜 공유 활동에 쉽게 사용할 수 있습니다. 반복적인 공유 목적이나 캠페인(예: 새 블로그 게시물의 초기 공유, 에버그린 콘텐츠 재공유, 이미지 또는 동영상 공유)에 특정 네트워크 컬렉션을 사용하세요. 선호하는 소셜 네트워크 계정을 네트워크 컬렉션에 묶어 향후 더 빠르게 액세스하세요. 각 네트워크 컬렉션에 이름을 지정하여 다음 소셜 공유 활동에 쉽게 사용할 수 있습니다. 또한 하나의 네트워크 컬렉션에서 네트워크당 여러 프로필, 페이지 및 그룹을 연결할 수 있습니다."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium은 필요한 모든 것을 제공합니다."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "블로그2소셜 프리미엄은 당신을 위해 많은 일을 할 수 있습니다. 자동 조종 장치에 블로그 게시물을 자동 게시하고 Best Time Manager로 소셜 미디어 게시물을 자동으로 예약합니다. 소셜 커뮤니티 별 이미지 및 게시글 형식(링크 게시 또는 이미지 게시)을 선택합니다. 공유할 이미지를 업로드하고 선택합니다. 서로 다른 공유 목적을 위해 여러 네트워크 조합을 저장합니다. 프리미엄 기능의 혜택을 받으려면 월 $6.58부터 시작하세요."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "블로그2소셜은 워드프레스 버전 4.7.0 이상이 필요합니다."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "블로그2소셜은 Adenion GmbH의 서비스입니다."

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "블로그2소셜이 블로그 게시물에 소셜 메타 태그를 설정하는 다른 플러그인을 감지했습니다. 블로그2소셜과 공유된 소셜 미디어 게시물에 대해 소셜 메타 태그가 올바르게 설정되었는지 확인하려면 다른 플러그인에서 Facebook Open Graph 및 Twitter 카드 태그 설정을 비활성화하십시오."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "블로그2소셜에 워드프레스 데이터베이스에 쓸 수 있는 권한이 없는 것 같습니다. 워드프레스 데이터베이스에 쓸 수 있는 권한을 블로그2소셜에 할당하세요. 또한 MySQL 서버가 v5.5.3 이상에서 실행되는지 확인하거나 서버 관리자에게 요청하십시오."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "블로그2소셜은 게시물을 게시할 권한이 없습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">블로그2소셜 접근권한 확인 방법 자세히 알아보기</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "블로그2소셜 블로그 뉴스"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social는 이 정보를 Twitter Card 태그에 WordPress 게시물의 이미지, 제목 및 설명으로 자동으로 작성합니다."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social은 이 정보를 WordPress 게시물의 이미지, 제목 및 설명으로 Open Graph(OG) 태그에 자동으로 작성합니다."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "블로그2소셜은 워드프레스의 일반 설정에 정의된 시간대를 기반으로 예약된 시간 설정을 적용합니다. 소셜 미디어 스케줄링을 위해 워드프레스 시스템 시간대와 다른 사용자별 시간대를 선택할 수 있습니다.<br><br>드롭다운 메뉴에서 원하는 시간대를 선택하세요."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "블로그2소셜은 워드프레스의 일반 설정에 정의된 시간대를 기반으로 예약된 시간 설정을 적용합니다. 소셜 미디어 스케줄링을 위해 워드프레스 시스템 시간대와 다른 사용자별 시간대를 선택할 수 있습니다. 이렇게 하려면 버튼을 클릭하여 원하는 시간대 24시간 또는 12시간(오전/오후)을 선택합니다."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "블로그2소셜"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "블로그"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "베타"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "최적 시간 관리자"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "최고의 시간"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "최고의 시간 스케줄러: 한 번, 여러 번 또는 반복적으로 스케줄을 설정하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "최고 시간 스케줄러: 한 번, 여러 번 또는 반복적으로 스케줄링"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "최고 시간 스케줄러"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Best Time Manager: 미리 정의된 Best times 스케줄러를 사용하여 소셜 미디어 게시물을 자동으로 예약합니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Best Time Manager"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "새로운 소셜 미디어 메트릭의 이점을 활용하고 소셜 미디어 게시물 분석을 추가 소셜 미디어 전략에 사용하십시오."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "플러그인 설치로 돌아가기"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "자동 게시 연결을 선택하는 데 사용할 수 있는 네트워크:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "자동 게시에 사용 가능한 네트워크"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "사용 가능한 네트워크"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "사용 가능한 계정"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "자동 게시, 공유 및 재공유"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "자동 게시 한도에 도달했습니다."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "가져온 게시물 자동 게시"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "자동 게시"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "자동 게시"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "자동 게시"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "신규 및 업데이트된 블로그 게시물 자동 게시 및 자동 예약"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "자동 게시"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "소셜 미디어에 게시물 자동 게시, 예약 및 공유: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... 페이지 및 그룹에 크로스포스트"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "작성자"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "승인"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "작성자: 게시물의 작성자입니다."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "작성자"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "오스트리아"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "호주"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "예정된 시간에"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "내 Best times에"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "선택한 네트워크 중 하나 이상이 \"지금 공유\"로 설정되어 있습니다."

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "최상의 경우에도"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "~에"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "할당자"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "다른 블로그 사용자에게 연결 할당"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "양수인"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "아르헨티나"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "이 소셜 미디어 초안을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "이 소셜 미디어 게시물을 삭제하시겠습니까?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Facebook 또는 기타 소셜 미디어 플랫폼에서 잘못된 이미지 및/또는 제목을 가져오고 있습니까? 소셜 디버거 또는 코드 유효성 검사기 도구는 소셜 미디어 게시물이 게시될 때의 모습을 미리 보여주고 불일치와 오류를 수정하는 데 도움을 줍니다."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "보관소"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "URL 매개변수 적용"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "모든 네트워크에 설정 적용"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "게시물 템플릿 설정 적용"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "이 게시물에 이미지 적용"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "이 이미지 갤러리에 이미지 적용"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "모든 게시물에 이미지 적용"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "이미지 적용"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "모든 연결에 적용"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "모든 %s 연결에 적용"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "최적의 시간 적용"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "최적의 시간 설정 적용"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "동물 및 자연"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "및 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">개인정보 처리방침</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "알 수없는 오류가 발생했습니다!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "자신의 Best times을 정의하는 방법에 대한 지침은 가이드 \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">소셜 미디어에 게시할 시간을 어떻게 설정합니까?</a>에 설명되어 있습니다.\"."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "이 소셜 네트워크에 게시하려면 이미지가 필요합니다."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "오류가 발생했습니다! 다시 시도해 주세요."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "오류가 발생했습니다. 지원팀에 문의하세요."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "게시물의 구텐베르크 사이드 메뉴(문서 설정)에 있는 발췌 편집 상자에서 수동 발췌를 추가한 경우에만 \"EXCERPT\"가 소셜 미디어 게시물에 추가됩니다."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "또한 포함:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "이미 공유"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "내 소셜 미디어 게시물에 단축코드 허용(예: Page Builder)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "내 게시물에 단축코드 허용"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "모든 유형"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "모든 상태"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "자동 게시의 모든 설정 및 소셜 네트워크는 각 워드프레스 사용자에 대해 개별적으로 정의할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "모든 게시물"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "모든 게시물"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "모든 게시물"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "모든 게시물 유형"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "모든 카테고리 및 태그"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "모든 작성자"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "모든 작성자"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr ""

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "24시간 후에 게시물이 처음으로 업데이트되고 \"소셜 미디어 지표\" 메뉴 항목에서 지표를 볼 수 있습니다. 소셜 미디어 게시물은 30일 동안 모니터링됩니다. 30일 후에는 마지막 상태가 영구적으로 기록되며 언제든지 아카이브에서 액세스할 수 있습니다."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "제휴 프로그램"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "고급 설정"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "고급 네트워크 설정"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "추가 프로필"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "추가 페이지"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "추가 그룹"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "연결 추가/변경"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Twitter에서 게시물 또는 페이지 이미지, 제목 및 설명을 올바르게 표시하는 데 필요한 Twitter 카드 메타 태그를 공유 게시물 또는 페이지에 추가합니다."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "목록에 추가해"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "블로그의 첫 페이지를 링크 게시물(http://www.yourblog.com)로 공유하는 경우 Twitter에 표시하려는 제목, 설명 및 이미지에 대한 기본 Twitter 카드 매개변수를 추가합니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "블로그의 첫 페이지를 링크 게시물(http://www.yourblog.com)로 공유하는 경우 Facebook에 표시할 제목, 설명 및 이미지에 대한 기본 Open Graph 매개 변수를 추가합니다."

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr "일정 추가"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "리트윗 추가"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "프로필 추가"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "게시물 추가"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "페이지 추가"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "개방형 그래프 개체 유형을 추가합니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Facebook 및 기타 소셜 네트워크에서 게시물 또는 페이지 이미지, 제목 및 설명을 올바르게 표시하는 데 필요한 Open Graph 메타 태그를 공유 게시물 또는 페이지에 추가합니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "오픈 그래프 로케일을 추가합니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "오픈 그래프 이미지 데이터를 추가합니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr "OEmbed 태그 추가"

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "네트워크당 여러 사용자와 계정을 추가합니다. 선택한 네트워크 번들에 대한 공유 프로필을 정의합니다."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "더 추가..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "그룹 추가"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "다른 게시물 추가"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Open Graph(예: Facebook, LinkedIn) 및 Twitter Cards용 메타 태그를 추가 및 편집하여 링크 게시물의 모양을 정의합니다."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "예를 들어 YouTube 또는 Vimeo에서 소셜 미디어 계정에 공유하고 싶은 비디오 링크를 추가합니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "내 Instagram 게시물 끝에 링크 URL을 추가합니다. (Instagram은 링크 URL을 클릭 가능한 링크로 전환하지 않습니다.)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "내 이미지 게시물 끝에 링크 URL을 추가합니다."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "소셜 네트워크에서 공유하고 싶은 링크를 추가하세요. 예를 들어 YouTube 또는 Vimeo에서 비디오 링크를 공유할 수도 있습니다(비디오 게시물 참조)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "소셜 미디어 계정에서 공유하고 싶은 댓글이나 텍스트를 추가하세요."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "활동"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "활성화"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "라이선스 활성화"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr "레거시 모드 활성화 "

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "인스턴트 캐싱 활성화"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO를 활성화하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS를 활성화하세요."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "계정"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "서버의 이 리소스에 대한 액세스가 거부되었습니다! 웹 서버의 캐싱 구성을 확인하세요."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "그룹 교차 게시에 대한 Xing 가이드라인 정보"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "워드프레스 관리자가 자동 ​​포스터 설정을 정의했습니다. 언제든지 자동 게시 설정에서 프로필에 대해 이러한 설정을 비활성화할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "사진 또는 이미지 게시물은 Blog2Social의 한 페이지 미리보기에서 선택한 이미지를 표시하고, 이미지 위에 댓글이 표시됩니다. 이미지는 해당 네트워크의 이미지 갤러리에 있는 이미지 보기로 연결됩니다. Blog2Social은 댓글에 게시물 링크를 추가합니다. 사진 게시물의 주요 장점은 이미지가 개인 이미지 앨범이나 갤러리에 업로드된다는 점입니다. Facebook에서는 원하는 설명으로 앨범 이름을 편집할 수 있습니다."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>이미 등록하셨습니까?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">지원 계정에 로그인</a>하여 질문하거나 토론에 참여하세요."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> Blog2Social의 새 버전을 사용할 수 있습니다. </b> 지금 업데이트하여 <br> Blog2Social의 최신 버전을 계속 사용하세요."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">추가 정보</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">블로그 게시물 자동 게시 설정 방법 알아보기</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">가져온 게시물에 대한 자동 게시 설정 방법 알아보기</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">자동 게시와 공유 - 문제 해결을 위해 확인해야 할 사항</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">자동 게시로 가져온 게시물 공유 - 문제 해결을 위해 확인해야 할 사항</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">FAQ에서 자세한 정보와 도움말을 찾아보세요</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">워드프레스 콘텐츠에 자동 게시를 설정하는 방법</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">가져온 콘텐츠에 대한 자동 게시 설정 방법</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">사이트나 그룹을 더 추가하는 방법에 대한 자세한 정보를 확인하세요.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. 올바른 자동 게시 설정으로 활성화됨(Autoposter FAQ)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. 블로그2소셜은 게시물을 게시할 권한이 있습니다."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Instagram 계정이 Facebook 페이지에 연결되어 있습니다."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. 선택한 소셜 미디어 네트워크를 연결하거나 할당했습니다(블로그2소셜 -> 네트워크)."

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x 게시 보고서"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x 게시 보도 자료"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x 프로모션 이벤트"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Instagram 계정이 \"크리에이터\"가 아닌 \"비즈니스\"로 설정되어 있습니다."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. 유효한 블로그2소셜 프리미엄 라이선스로 활성화됩니다(<a href=\"%s\" target=\"_blank\">라이선스 키를 어떻게 활성화합니까?</a>)."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "- 게시물을 즉시 공유하려면 아래에서 선택한 Google 계정 옆의 \"공유\" 버튼을 클릭하세요."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "- 게시물을 즉시 공유하려면 아래에서 선택한 Facebook 프로필 옆에 있는 \"공유\" 버튼을 클릭하세요."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-예약된 게시물의 경우 블로그2소셜이 게시물을 저장하고 \"사이트 및 블로그 콘텐츠\" 탐색 모음의 \"예약된 게시물\" 탭으로 이동합니다. 예약한 날짜와 시간에 게시물이 \"즉시 공유\" 탭으로 이동하고 \"공유\"를 클릭하여 계정에 즉시 게시할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-예약된 게시물의 경우 블로그2소셜이 게시물을 저장하고 \"게시물 및 공유\" 탐색 모음의 \"예약된 게시물\" 탭으로 이동합니다. 예약한 날짜와 시간에 게시물이 \"즉시 공유\" 탭으로 이동하고 \"공유\"를 클릭하여 Facebook 프로필에 즉시 게시할 수 있습니다."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "매개변수 추가"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr "(스마트)"

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "\"TITLES\" 및 \"KEYWORDS\"(해시태그)는 단축되지 않습니다. 소셜 미디어 게시물에 대해 \"TITLE\" 및 \"KEYWORD\" 변수를 선택하면 \"EXCERPT\" 및/또는 \"CONTENT\" 변수에 대해 정의한 글자 수 제한이 사용 가능한 나머지 내에서 적용됩니다. 소셜 네트워크의 글자수 제한."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "링크, 동영상, 이미지 또는 텍스트로 구성된 \"소셜 미디어 게시물\"."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "Blog2Social는 블로거나 마케터가 소셜 미디어 활동을 자동화하는 데 필요한 최고의 도구입니다. 네트워크에 수동으로 게시할 때 수반되는 많은 작업과 스트레스를 없애줍니다. 또한 예약 및 재게시 기능이 훌륭합니다. Blog2Social는 제 삶을 엄청나게 단순화해 줍니다!"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr " 오늘"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr " 또는 블로그2소셜 라이선스를 업그레이드하여 할당량을 확장하세요."

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr " 일"