# Translation of Plugins - Blog2social in Kazakh
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:42:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: kk_KZ\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "Пошта индексі"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube сілтемесі"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "Сіздің параметрлеріңіз сәтті сақталды."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "Сіздің параметрлеріңізді сақтау мүмкін болмады."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "Сіздің параметрлеріңізді сақтау мүмкін болмады, себебі автоматты жариялау қосылған, бірақ әлеуметтік желілер таңдалмаған."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "Сақталған желілеріңіз оң жақтағы навигациядағы кестеңіз үшін белсендіріледі (жасыл белгі). Кез келген уақытта әлеуметтік желі есептік жазбаларын басу арқылы таңдауға немесе алып тастауға немесе навигация жолағының жоғарғы жағындағы \"Қосу\" белгішесінде жаңа әлеуметтік желілерді қосуға болады."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Сіздің профильдеріңіз:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "Сіздің профиліңіз сәтті сақталды."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "Сіздің профиліңізді сақтау мүмкін болмады."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "Сіздің жазбаңыз әлі жоба немесе күту күйінде. Жазбаңыздың осы блогта жарияланғанына немесе жариялануға жоспарланғанына көз жеткізіңіз. Содан кейін Blog2Social көмегімен әлеуметтік медиа жазбаларыңызды автоматты түрде жариялауға немесе жоспарлауға және теңшеуге болады."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "Сіздің жазбаңыз қайталанады."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "Сіздің жазбаңыз жарияланбады. Қосымша ақпаратты мына <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram ақаулықтарды тексеру тізімінен</a> алыңыз."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "Сіздің жазбаңыз жарияланбады, себебі сіздің суретіңіз қолжетімсіз немесе сурет көзі жариялауға рұқсат бермейді."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "Сіздің жазбаңыз жарияланбады, себебі сіздің суретіңізді желі өңдей алмайды."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Сіздің хабарламаңыз енді PR шлюзі арқылы баспа порталдарына жіберіледі!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Сіздің хабарламаңыз сәтті жіберілмеді. Қайталап көріңіз!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Сіздің хабарламаңыз PR-Gateway арқылы жоба ретінде сақталды!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Кезектегі жазбалардың шегіне жеттіңіз. Қосымша жазбаларды қоспас бұрын, кезектен жазбаларды жойыңыз."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "Сіздің лицензиялық кілтіңіз пайдаланушылардың ең жоғары санына жетті."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "Сіздің тобыңызды желі таба алмады."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "Blog2Social Premium тегін сынақ мерзімі аяқталды. Барлық Premium мүмкіндіктерін зерттеп, ләззат алдыңыз деп үміттенеміз."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "Blog2Social PREMIUM тегін сынақ мерзімі аяқталды."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "Blog2Social Premium тегін сынақ нұсқасы %d күннен кейін аяқталады. Барлық артықшылықтар мен жеке параметрлерді сақтау үшін сынақ мерзімі аяқталмай жаңартуды ұмытпаңыз."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "Кері байланысыңыз жеткізілмеді."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "Facebook профиліңіз Instagram тіркелгіңізге қосылған Facebook парақшасына қол жеткізе алмайды. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Facebook парақша параметрлерін тексеру және өңдеу жолын біліңіз.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "Facebook парақшаңыз қолжетімсіз. Instagram Business тіркелгіңізге жарамды Facebook парақшасы қосылғанын тексеріңіз."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "Енгізілген лицензия кілті жарамсыз. Қолдау қызметіне хабарласыңыз!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Күнделікті лимитіңіз аяқталды."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Бұл желі үшін күнделікті лимитіңіз аяқталды. Кейінірек қайталап көріңіз."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Автоматты түрде жариялау үшін күнделікті лимитіңіз аяқталды."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "Ағымдағы лицензияңыз:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "Толық әлеуметтік медиа басқаруыңыз бір жерде"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Егер сіз <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social баптауларында</a> meta tag опцияларын қолмен өшірген болсаңыз, өзгерістеріңіз бұрын бөліскен әлеуметтік медиа жазбаларыңызға қолданылмайды."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "Егер сіз <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social баптауларында</a> meta tag опцияларын қолмен өшірген болсаңыз, өзгерістеріңіз бұрын бөліскен әлеуметтік медиа жазбаларыңызға әсер етпейді."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Егер сіз Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">баптауларында</a> Twitter үшін Meta Tag опцияларын қолмен өшірген болсаңыз, өзгерістеріңіз Twitter-дегі әлеуметтік медиа жазбаларыңызға әсер етпейді."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "Егер сіз Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">баптауларында</a> Facebook үшін Meta Tag опцияларын қолмен өшірген болсаңыз, өзгерістеріңіз Facebook-тегі әлеуметтік медиа жазбаларыңызға әсер етпейді."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr ""

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "Блог жазбаңыз жариялау кезінде желіде қолжетімді болмады."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "Блог жазбаңыз әлі Wordpress-те жарияланбаған!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Авторизацияңыз сәтті өтті."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "Сіздің авторизацияңыздың мерзімі өтті. Blog2Social желі параметрлерінде Instagram аккаунтыңызды қайта қосыңыз. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Аккаунтыңызды қайта қосу жолын үйреніңіз.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "Сіздің авторизацияңыздың мерзімі өтті. Blog2Social желі параметрлерінде аккаунтыңызды қайта қосыңыз."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "Сіздің авторизацияңыз сәтті жойылды."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "Сіздің авторизацияңызды жою мүмкін болмады."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Сіздің белсенділігіңіз"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "Авто-постер параметрлерін тағайындау туралы қосымша ақпаратты <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Авто-постер нұсқаулығынан</a> аласыз."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларыңызға арналған жазба үлгілерін пайдалану туралы қосымша ақпаратты осы <a href=\"%s\" target=\"_blank\">жазба үлгісі нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "Әлеуметтік желілеріңізді қосу туралы қосымша ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">әлеуметтік желіні қосу нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "Қосымша ақпарат пен толық нұсқауларды <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "Blog2Social бағдарламасының алдын ала анықталған ең жақсы уақыт параметрлері туралы қосымша ақпаратты осы <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ең жақсы уақыт нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Open Graph тегтерін орнату бойынша тексеру тізімін <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph тег нұсқаулығынан</a> табасыз."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Жазбаларыңызды жоспарлап, Ең жақсы уақыт жоспарлаушысын пайдаланғыңыз келе ме?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Жазбаны белгілі бір күнде жариялағыңыз келе ме? Еш қиындық жоқ! Қажетті күнді енгізіңіз, сонда бәрі дайын!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Уақыт параметрлерін жүктегіңіз келе ме?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Жоспарланған жазбаңызды өңдегіңіз келе ме?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Әлеуметтік медиа жазбаңызды жойғыңыз келе ме?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Жарияланған жазба жазбасын жойғыңыз келе ме?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Желілердің жаңа комбинациясын анықтағыңыз келе ме?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Мәтіндік жазбалар жасағыңыз келе ме?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Медиа кітапханаңыздағы кез келген суретпен сурет жазбаларын жасағыңыз келе ме?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Қосымша аккаунтты қосқыңыз келе ме? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social Premium нұсқасына жаңарту</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Әлеуметтік медиа тобын қосқыңыз келе ме?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Желілік профильді қосқыңыз келе ме?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Желілік бетті қосқыңыз келе ме?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Осы желі үшін сілтеме суретін, сілтеме тақырыбын және сілтеме сипаттамасын өзгерткіңіз келе ме? Мына жерді басыңыз."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Жазбаңыздың суретін, тақырыбын және сипаттамасын өзгерткіңіз келе ме?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Блог жазбаңызды автоматты түрде жариялағыңыз келе ме?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Блог жазбаңызды қайта бөліскіңіз келе ме?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Кем дегенде бір желілік жинақ қажет"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "Ақаулықтарды жою құралын пайдалану үшін әкімші құқықтары қажет. Әкімшіге хабарласыңыз."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Осы блогқа сурет жүктеу үшін сізге жоғары пайдаланушы рөлі қажет. Әкімшіге хабарласыңыз."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Сіз әлі де осы желі үшін жоспарланған жазбаларды орнаттыңыз:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Сіз Pinterest тіркелгіңізде әлі ешқандай пинборд жасаған жоқсыз. Pinterest тіркелгіңізге пин қою үшін кем дегенде бір пинборд орнатыңыз!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Сіз ешқандай таңдаулыларды сақтаған жоқсыз."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Сіз ешқандай жобаны сақтаған жоқсыз."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Сіз ешқандай жазбаны жариялаған немесе жоспарлаған жоқсыз."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Сізде жарияланған немесе жоспарланған жазбалар жоқ."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Кезекте жазбаларыңыз жоқ."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Сізде уақыт өте келе таймлайныңызда қайта бөліскіңіз келетін мәңгілік мазмұн бар ма? Мәңгілік мазмұныңызды бір рет, бірнеше рет немесе белгілі бір уақыттарда қайталанатын түрде бөлісуге жоспарлаңыз."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Сіз жазбалар мен беттердің барлық метадеректерін сәтті жойдыңыз."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Сіз бұл жазбаны қайта твиттедіңіз"

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Сізде Бизнес лицензиясы жоқ"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Қазіргі уақытта сізде Blog2Social әлеуметтік мета тегтері де, All in One SEO Pack плагині де белсенді. Әлеуметтік мета тегтеріңіздің дұрыс орнатылғанына көз жеткізу үшін All in One Seo әлеуметтік мета параметрлерін өшіріңіз. Егер олар бұрыннан өшірілген болса, бұл хабарламаны елемеуге болады."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Сілтемелеріңіздің URL мекенжайын қысқарту және әлеуметтік желілердегі сілтемелеріңіздің өнімділігін бақылау үшін Bit.ly, Rebrandly немесе Sniply сілтемелерін пайдалана аласыз. Өзіңізге ұнайтын URL қысқартқыштардың бірін іске қосып, оны есептік жазбаңызға байлаңыз. Сонда әлеуметтік медиа жазбаларыңыз Bit.ly, Rebrandly немесе Sniply сілтемелеріңізбен бөліседі. Осы есептік жазбаларда жазбаларыңыздың сәттілігін бақылай аласыз. Назар аударыңыз: Кейбір желілер қысқа сілтемелерге рұқсат бермейді. Blog2Social бұл әлеуметтік платформалар үшін кәдімгі URL мекенжайын қолданады. Әртүрлі әлеуметтік платформалардың URL қысқартқышты қолдауы туралы қосымша ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">сілтеме қысқартқыш нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "Әлеуметтік желілерге байланысты келесі әлеуметтік медиа көрсеткіштерін бақылай аласыз:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Келесі желілерде мәтіндік жазбаны бөлісе аласыз:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "Келесі әлеуметтік желілерде жазбаңызды сілтеме жазбасы, бейне сілтеме жазбасы немесе сурет жазбасы ретінде бөлісуді таңдай аласыз:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Әртүрлі бөлісу мақсаттары үшін желілердің әртүрлі комбинацияларын таңдап, оларды сақтай аласыз."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "Ағымдағы желі таңдауыңызды сақтай аласыз. Бұл желі таңдауы келесі жолы «Сайт және блог мазмұны» -> «Әлеуметтік медиада бөлісу» немесе «Әлеуметтік медиа жазбалары» -> «Теңшеу және жоспарлау» арқылы әлеуметтік медиа жазба редакторын ашқанда автоматты түрде жүктеледі."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "Сіз өз жазбаңызды әртүрлі бөлісу мақсатында, немесе әртүрлі желілерде, профильдерде, парақшаларда немесе топтарда бөлісу үшін, немесе әртүрлі пікірлермен немесе суреттермен, немесе блог жазбаңыздың суреттерін тек сурет желілеріне бөлісу үшін, немесе оларды әртүрлі уақытта қайта бөлісу үшін қайта бөлісе аласыз. Әлеуметтік медиа жазбаларыңыздың көбірек нұсқаларын жасау үшін пікірлеріңіз бен суреттеріңізді өзгерте аласыз, осылайша бір хабарламаны қайта-қайта бөліспей, жиі бөлісе аласыз. Жазбаңызды қайта бөлісу үшін не таңдасаңыз да, «Осы жазбаны қайта бөлісу» түймесін басып, желілеріңізді таңдап, мәтіндеріңізді, пікірлеріңізді немесе суреттеріңізді ағымдағы бөлісу қалауларыңызға сәйкес өңдей алатын алдын ала қарау бетіне өтесіз."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "Сіз байланысты тек сізбен бірдей лицензияны пайдаланатын блог пайдаланушыларымен ғана бөлісе аласыз."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "Енді Facebook және Twitter үшін жазбаларыңыздың өнімділігін Blog2Social ішінде тікелей бақылай аласыз. Осы Әлеуметтік Медиа Метрикалары арқылы Blog2Social көмегімен бөліскен әлеуметтік медиа жазбаларыңыздың өнімділігін талдай аласыз. Аудиторияңызға жету және әлеуметтік медиа жазбаларыңыз үшін жақсы нәтиже алу үшін әлеуметтік медиа стратегияңызды оңтайландыру үшін пайдаланыңыз."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Енді жазбаларыңыздың өнімділігін Blog2Social ішінде тікелей бақылай аласыз, Facebook және Twitter-ден бастап, сондай-ақ басқа да желілерді қоса аласыз. Және оны эксклюзивті түрде және тегін сынай аласыз!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "Енді жазбаңыздың өнімділігін Blog2Social ішінде тікелей бақылай аласыз және оны эксклюзивті түрде және тегін сынай аласыз!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Кез келген жазба немесе желі үшін алдын ала қарау редакторында алдын ала белгіленген уақыттарды әрқашан өңдей аласыз және жаңа параметрлерді болашақта пайдалану үшін әдепкі ретінде сақтай аласыз."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "Сіз сондай-ақ Blog2Social Premium Pro немесе Premium Business лицензияңызға қосымша ретінде қосымша топтар мен сайттарды сатып ала аласыз:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Әлеуметтік медиадағы жазбаларыңызды жариялау үшін әрбір әлеуметтік медиа байланысыңызға жеке уақыт параметрлерін де конфигурациялай аласыз. Барлық желілеріңізге жеке кросс-постинг кестесін конфигурациялау арқылы мүмкіндігінше көп ізбасарларға жету үшін тиімді әлеуметтік медиа жоспарын құра аласыз."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Кестелеуден жазбаларды жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Есеп беруден жазбаларды жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Сіз PR-Gateway жүйесінен шықтыңыз!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Қазіргі уақытта сіз бұл жазбаны сурет жазбасы ретінде бөлісіп жатырсыз. Тақырып пен сипаттама Meta Tag параметрлеріне өзгерістер тек сілтеме жазба пішімдері үшін қолдау көрсетіледі. Жазбаңыздың алдын ала қарауы үшін тақырып пен сипаттамаға жеке өзгерістер енгізу үшін жазба пішімін сілтеме жазбасына өзгертіңіз."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Иә, мен Blog2Social Premium-ға жаңартқым келеді"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Иә, мен Blog2Social Premium-ды 30 күн тегін сынап көргім келеді"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Иә, қабылдаймын"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "ИӘ, жою"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "ИӘ"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Ура :) Сіз Blog2Social қауымдастығына сәтті тіркелдіңіз!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Бірдеңе жазыңыз..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Жазбаңыз туралы бірдеңе жазыңыз..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Қайта твиттегіңіз келе ме?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "WordPress әдепкі бойынша жүрек соғысын (heartbeats) пайдаланады, Blog2Social да солай. Blog2Social қолдану үшін жүрек соғысын қосыңыз! Қосымша ақпарат:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "WordPress әдепкі бойынша жүрек соғысын пайдаланады, Blog2Social да солай. Blog2Social пайдалану үшін жүрек соғысын қосыңыз!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "WordPress сеансының аяқталу уақыты: Қауіпсіздік мақсатында, сайтыңыз біраз уақыт бойы белсенді болмаса, WordPress сеансыңызды автоматты түрде аяқтайды. <a href=\"\">Ағымдағы әрекетіңізді жалғастыру үшін осы бетті қайта жүктеңіз.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "WordPress жазбалары, беттері және өнімдері"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "Бұл функция арқылы сіз өзіңіз таңдаған кезеңдегі әлеуметтік медиа көрсеткіштерін салыстырып, ортақ жазбалардың, көріністердің және өзара әрекеттесулердің саны артқан немесе азайғанын тексере аласыз. Ол үшін оң жақтағы күнтізбе арқылы кезеңді таңдаңыз, мысалы 3 күн, осы уақытты алдыңғы 3 күнмен салыстыру үшін. Бұл сізге сол жақта жалпы санды және оң жақта 3 күн бұрынғымен салыстыруды береді."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "Мета-тегтердің көмегімен сіз әлеуметтік желілердегі сілтеме жазбаңыздың алдын ала қарауы қалай көрінетінін шеше аласыз. Көріністі өзгерту үшін келесі өрістерді өңдеуге болады:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "Premium Pro көмегімен әрбір жеке әлеуметтік медиа жазбасы мен арнасы (профиль, парақша, топ) үшін теңшелетін жазба пішімін (фото жазба немесе сілтеме жазба) өзгертуге болады."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "Blog2Social көмегімен сіз WordPress-әкімшісі ретінде Auto-Poster параметрлерін басқа пайдаланушыларға бере аласыз, егер олар бірдей Blog2Social-Business лицензиясын белсендірген болса. Осылайша, сіз әлеуметтік медиа аккаунттарын басқа пайдаланушыларға тағайындай аласыз, сондықтан олар әр пайдаланушы аккаунтында осы байланыстарды орнатпай-ақ автоматты түрде жариялай алады. Осы параметрлер ішінде сіз басқа пайдаланушылардың жаңадан жарияланған немесе жаңартылған мазмұнын автоматты түрде бөлісу керек пе екенін де шеше аласыз. Тағайындалған Auto-Poster параметрі және тағайындалған әлеуметтік-медиа-желі тобы бар пайдаланушылар мазмұнды сіздің таңдауыңыз бойынша автоматты түрде бөліседі."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "Blog2Social көмегімен сіз WordPress жазбаларыңыз бен беттеріңізді бөлісе аласыз, сонымен қатар мәтін, сілтемелер, суреттер немесе бейне сілтемелеріне негізделген кез келген мазмұнды, тіпті үшінші тарап көздерінен алынған мазмұнды бөлісу үшін өзіңіздің әлеуметтік медиа жазбаларыңызды жасай аласыз. Бұл сізге барлық әлеуметтік медиа мазмұныңызды WordPress басқару панелінен тікелей бір жерде басқаруға мүмкіндік береді. Сілтеме жазбаларын, мәтіндік жазбаларды, сурет жазбаларын және бейне жазбаларын (мысалы, Youtube-тен алынған бейне сілтемелері) жоспарлаңыз және бөлісіңіз, сондай-ақ ізбасарларыңызға әлеуметтік медиа желілеріңіздегі ең жақсы мазмұн қоспасын ұсыныңыз."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Blog2Social көмегімен сіз мәтін, сілтемелер, суреттер және бейнелерден тұратын әлеуметтік медиа жазбаларын ізбасарларыңыз бен оқырмандарыңызбен автоматты түрде бөлісіп, жеке хэштегтермен, @ескертулермен немесе эмодзилермен жазбаларыңызды теңшей аласыз."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "Blog2Social арқылы сіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетілетін таңдаулы суретті немесе кез келген таңдаған суретті таңдай аласыз. Blog2Social блог жазбаңыздың Twitter Card мета тегтеріне қажетті параметрді автоматты түрде жазады, осылайша таңдаған суретіңіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетіледі. Егер сіз өзіңіздің Twitter Card мета тегтеріңізді анықтағандықтан, Blog2Social-тың мұны істеуін қаламасаңыз, осы құсбелгіні алып тастаңыз. Twitter Card мета тегтерінсіз сілтеме жазбаңыз үшін нақты суретті таңдай алмайтыныңызды ескеріңіз."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "Blog2Social арқылы сіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетілетін таңдаулы суретті немесе кез келген таңдаған суретті таңдай аласыз. Blog2Social жазбаңыздың OG Meta тегтеріне қажетті параметрді автоматты түрде жазады, осылайша таңдаған суретіңіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетіледі. Біз 667x523 пен 1000x1000 пиксель аралығындағы сурет өлшемін ұсынамыз. oEmbed тегтерін алып тастасаңыз, «Open Graph мета тегтерін қосу» құсбелгісінің қойылғанына көз жеткізіңіз. Егер екі параметр де алынып тасталса, OG тегтерін орнату үшін басқа плагинді пайдаланыңыз, әйтпесе әлеуметтік желілер жазбаңызда ешқандай суретті немесе кездейсоқ суретті көрсетпейді."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "Blog2Social арқылы сіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетілетін таңдаулы суретті немесе кез келген таңдаған суретті таңдай аласыз. Blog2Social блог жазбаңыздың OG Meta тегтеріне қажетті параметрді автоматты түрде жазады, осылайша таңдаған суретіңіз сілтеме жазбаңызбен бірге көрсетіледі. Егер сіз өзіңіздің OG мета тегтеріңізді анықтағандықтан, Blog2Social-тың мұны істеуін қаламасаңыз, осы құсбелгіні алып тастаңыз. OG мета тегтерінсіз сілтеме жазбаңыз үшін нақты суретті таңдай алмайтыныңызды ескеріңіз."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "Blog2Social арқылы 16-ға дейін әлеуметтік медиа желілерін қосуға және жазбаларыңызды сүйікті әлеуметтік медиа аккаунттарыңызда автоматты түрде бөлісуге болады."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "Blog2Social Premium арқылы сізде әлеуметтік медиа арналарыңызда контентіңізді сәтті және уақытты үнемдей отырып жылжыту үшін қажетті барлық опциялар бар."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "Blog2Social Premium арқылы сіз:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "Blog2Social Premium PRO арқылы бірнеше суреттерді жариялауға болады."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "Blog2Social Premium PRO арқылы Facebook, LinkedIn, Xing және VK парақтарын, сондай-ақ Facebook, XING және VK топтарын қосуға болады."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO арқылы сіз сондай-ақ:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "Blog2Social Premium BUSINESS арқылы LinkedIn және XING парақтарын, сондай-ақ XING топтары мен Telegram-ды қосуға болады."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Неліктен ретвиттер?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Қандай мазмұн бөлісілуі керек?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Мазмұныңыз қайда бөлісілуі керек?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Жазбаны жариялаған сайын, сіздің жазылушыларыңыздың аз ғана бөлігі оны көреді. Әр әлеуметтік желі үшін ең жақсы уақытта жазбаңызды бөлісу үшін Blog2Social Best Times Scheduler қолданыңыз. Көбірек қамтуға қол жеткізіңіз және жазбаларыңыздың өмір сүру ұзақтығын ұзартыңыз."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Blog2Social-ды Instagram аккаунтыңызбен байланыстырған кезде, Instagram-дан Кельн аймағындағы Германия сервері сіздің аккаунтыңызға кіруге тырысып жатқаны туралы хабарландыру алуыңыз мүмкін. Бұл Blog2Social сервері осы аймақта орналасқандықтан, жалпы қауіпсіздік хабарландыруы. Бұл Instagram-ға қосылу үшін қажетті автоматты процесс. Бұл сіздің аккаунтыңызды қауіпсіз ұстау үшін кең таралған және тұрақты қауіпсіздік ескертуі екеніне сенімді болыңыз. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Қосымша ақпарат: Instagram-ға қалай қосылу керек.</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Мазмұныңыз қашан бөлісілуі керек?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Әлеуметтік желіде жазбаңызды қашан бөліскіңіз келеді?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Не бөліскіңіз келеді?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Blog2Social Premium-де сізге не ұнайды?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Twitter Cards дегеніміз не?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Мета тегтер дегеніміз не?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "«Әлеуметтік медиа метрикалары» бета-нұсқасының сынағына қош келдіңіз!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Апталар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "апта сайын"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Апта"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Сәрсенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Сәр"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Біз Құпиялылық саясатымызды жаңарттық"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Біз сіздің әлеуметтік медиа профильдеріңізден алынған деректеріңізді ешқашан сақтамаймыз"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Blog2Social Premium сізге ұнады деп үміттенеміз."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Жазбаларыңызды талдау сізге ұнайды деп үміттенеміз!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Бізде жазбаңызды жариялауға рұқсат жоқ. Авторизацияңызды тексеріңіз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Бұл ережелерді бұзу Twitter аккаунтыңызды тоқтатуға әкелуі мүмкін. Қайталанатын жазбаларды болдырмау үшін әртүрлі пікірлер, хэштегтер немесе аккаунттарды қолданып, твиттеріңізді әртараптандырыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "Бұл ережелерді бұзу аккаунтыңызды тоқтатуға әкелуі мүмкін. Қайталанатын жазбаларды болдырмау үшін әртүрлі суреттер, пікірлер, хэштегтер немесе аккаунттарды қолданып, мазмұныңызды әртараптандырыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Жоспарланған жазбаларды көру"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr ""

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Нұсқа"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Мән"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Twitter-де тікелей тексеру"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr "тексеру"

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "Пайдаланушы аты бос емес."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Пайдаланушы аты"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Хабарламаларыңызды бөлісу үшін алдын ала анықталған ең жақсы уақыт параметрлерін пайдаланыңыз немесе өзіңіздің ең жақсы уақыт параметрлеріңізді анықтаңыз. Дұрыс уақытта жариялау мазмұныңыздың көпшілікке көрінуі үшін маңызды болуы мүмкін."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Хабарламаларыңызды автоматты түрде жоспарлау үшін Best Times Manager-ді пайдаланыңыз немесе өзіңіздің ең жақсы уақыт кестеңізді анықтаңыз."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Суретті пайдалану"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Хэштегтерді, @ескертулерді немесе эмодзилерді пайдаланып, сезімдеріңізбен бөлісіңіз."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Blog2Social Premium-ді пайдаланып, әлеуметтік медиа автоматтандыруды одан да ақылды етіңіз: хабарламаларыңызды Best Time Manager көмегімен автоматты түрде жоспарлаңыз, нақты күндерді таңдаңыз немесе хабарламаларыңызды қайталанатын түрде жоспарлаңыз. Әлеуметтік медиа күнтізбесі арқылы хабарламаларыңызды қадағалаңыз. Парақшаларға, топтарға және желі бойынша бірнеше аккаунттарға хабарламалар жариялаңыз және тағы басқа."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL қысқартқыш"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL параметрлері"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Суретті жүктеңіз немесе медиа кітапханаңыздан суретті таңдап, оны әлеуметтік желідегі аккаунттарыңызда қысқаша сипаттамамен (пікірмен) бөлісіңіз."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "SMART және одан жоғары нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "PRO және одан жоғары нұсқасына жаңарту"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Premium Pro нұсқасына қазір жаңартыңыз."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Premium нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "PREMIUM нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "BUSINESS нұсқасына жаңарту"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Blog2Social Smart немесе одан жоғары нұсқасына жаңартыңыз, сонда әлеуметтік желідегі жазбаларыңыздың құрылымын автоматты түрде алдын ала пішімдейтін жеке пост үлгілеріңізді теңшеуге болады. Тақырып, үзінді, мазмұн, хэштегтер сияқты элементтерді таңдап, анықтаңыз және пост пішімін өңдеңіз. «Мазмұн» элементі әдепкі бойынша таңдалған. Әр әлеуметтік желі және әр профиль, топ & парақ үшін жеке пост үлгілерін анықтаңыз. Сондай-ақ пост үлгілеріңізге статикалық мазмұнды (мысалы, жеке хэштегтер немесе ұрандар) қосуға болады."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Blog2Social Smart нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Blog2Social Premium нұсқасына қазір жаңартыңыз."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Blog2Social Premium нұсқасына қазір жаңарту"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Blog2Social Premium нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Blog2Social Business нұсқасына жаңартып, байланыстарыңызды желілік жинаққа оңай біріктіріп, әлеуметтік медиа байланыстарыңызды басқа блог пайдаланушыларына тағайындаңыз. Сіз байланыстарды жаңартып, жоя аласыз, сондай-ақ форумдарды немесе тақталарды таңдай аласыз. Басқа пайдаланушылар сізге тағайындаған әлеуметтік медиа байланысын пайдаланып, әлеуметтік медиа профиліңізге, парақшаңызға немесе тобыңызға хабарлама жариялай алады және жоспарлай алады."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Blog2Social Business нұсқасына жаңарту"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Blog2Social Premium барлық артықшылықтарын сақтау үшін қазір жаңартыңыз:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Лицензияны жаңарту"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Жаңарту"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "жаңартылған жазбалар"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Жаңартылуда..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Blog2Social жаңарту"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Барлығын таңдамау"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Кез келген көзден сурет жазбаларын, бейне сілтемелерін және мәтіндік жазбаларды жасау және бөлісу үшін Blog2Social Premium Pro құлпын ашыңыз."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Белгісіз пайдаланушы аты"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Белгісіз қате орын алды. Қайталап көріңіз."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Белгісіз қате"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "Америка Құрама Штаттары"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Өкінішке орай, сіздің сұрауыңызды Blog2Social өңдей алмайды. Қайталап көріңіз!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Желі параметрлері</a> бөлімінде қандай желі таңдауы қолданылатынын анықтайсыз. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Желі топтамасын жасау үшін.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Желі параметрлері</a> бөлімінде қандай желі таңдауы қолданылатынын анықтай аласыз. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Желі таңдауын жасау.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "Twitter плагиндер немесе веб-қосымшалар арқылы сілтеме жазбаларын жариялау саясатын өзгертті. Twitter енді блог жазбаңыздың таңдаулы немесе таңдалған суретін көрсетпейді, тек блог жазбаңыздың Twitter картасының мета тегтерінде анықталған суреттерді ғана көрсетеді. Егер сіз Twitter картасының мета тегтерін анықтамаған болсаңыз, Twitter блог жазбаңыздан немесе блог сайтыңыздан кездейсоқ суретті көрсетеді. Егер сіз блог жазбаңыздың Twitter картасының мета тегтерінде суретті анықтаған болсаңыз, бірақ ол сурет Twitter үшін өлшем талаптарына сәйкес келмесе, Twitter сілтеме жазбаңыздың суреті үшін бос орын көрсетеді. Суретіңіздің Twitter үшін өлшем талаптарына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Twitter картасын тексеру құралы"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Түркия"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Сейсенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Сс"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Ақаулықтарды жою құралы"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Қате хабарламаларын жою"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Саяхат және орындар"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Авто-постер параметрлерін басқа пайдаланушыларға беру (Бизнес):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Авто-постер параметрлерін басқа пайдаланушыларға беру"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "Blog2Social бағдарламасының барлық мүмкіндіктерін пайдалану үшін PHP нұсқасы 5.5.3 немесе одан жоғары болуы керек. Біздің қолдау қызметіміз PHP нұсқасы 5.5.3 бастап көмек көрсетеді. Қараңыз:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "Reddit немесе Diigo сайттарында әлеуметтік желідегі жазбаларды бөлісу үшін сілтеме қажет."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "Медиа кітапханаңыздан жеке суретті таңдау үшін"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "Бұл байланысты қайта белсендіру үшін"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Автоматтандырылған жоспарлау мен бөлісудің барлық кеңейтілген мүмкіндіктерінен алынған барлық артықшылықтарды сақтап қалу және жеке параметрлеріңіз бен жоспарларыңызды сақтау үшін сынақ мерзіміңіз аяқталмай тұрып Blog2Social Premium нұсқасына жаңартуды ұмытпаңыз. Кейінірек кез келген уақытта жаңартуға болады, бірақ Premium параметрлеріңіз бен жоспарларыңыз сол уақытта жоғалатынын ескеріңіз. Барлық параметрлеріңізді сақтау үшін қазір Blog2Social Premium нұсқасына жаңартыңыз."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "Техникалық көмек алу үшін Blog2Social қолдау қауымдастығына кіру үшін аккаунтыңызды жасаңыз, сонда көбірек жауап таба аласыз немесе сұрағыңызды қоя аласыз. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ақпарат</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "Сілтеме алдын ала қарауын көрсету үшін LinkedIn сіздің жазбаңыздың метадеректеріндегі oEmbed тегтерінде орнатылған суретті пайдаланады. WordPress автоматты түрде таңдаулы суретіңізді oEmbed тегтеріндегі қалаулы сурет ретінде орнатады. Егер сіз таңдаулы суретіңізді өзгертпей, LinkedIn-тегі суретіңізді өзгерткіңіз келсе, «oEmbed тегтерін қосу» ұяшығын белгілеуден алып тастай аласыз."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "Жариялау мақсаттары үшін желі таңдауларын анықтау және сақтау үшін «Бірнеше желі жинақтары» (Premium мүмкіндігі) опциясын пайдаланып, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">әлеуметтік желілер бөлімінде бірнеше желі жинақтарын анықтауға</a> болады."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "Twitter қолдану ережелеріне сәйкес болу және қайталанатын жазбаларды болдырмау үшін автоматты жазбалар негізгі Twitter профиліңізге жіберіледі."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Тақырып: Жазбаңыздың тақырыбы."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Тақырып"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Жоспарлау үшін уақыт белдеуі"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Уақыт аралығы"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "рет"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Уақыт белдеуі"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Жариялау уақыты"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Уақыт"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Бейсенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Бс"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Threads"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Бұл XING API енді XING қолдамайды. Жазбаларыңызды қайта жоспарлау үшін XING тіркелгілеріңізді жаңа XING интерфейсімен байланыстырыңыз."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Бұл пайдаланушы қосылымдардың максималды санына жетті."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Бұл пайдаланушының Бизнес лицензиясы жоқ немесе ол бірдей емес"

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Бұл әлеуметтік желі алдын ала белгіленген хэштегтерді жазбаңыздың соңында басылатын тегтер ретінде көрсетеді."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Бұл жазба 2-3 минут ішінде әлеуметтік желіде жарияланады!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Бұл жазба әлеуметтік желілеріңізге бөліседі"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Бұл жазба сәтті өңделді."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr "Бұл жазба %1 бұғатталған"

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Бұл желі байланысы әлі де басқа пайдаланушыларға тағайындалған."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "Бұл қалай жұмыс істейді:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Бұл веб-сайтыңыз/блогыңыз үшін жаһандық жүйе параметрі, оны тек әкімші құқықтары бар пайдаланушылар ғана өңдей алады."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Бұл сіздің блогыңызға арналған жаһандық мүмкіндік, оны тек әкімші құқықтары бар пайдаланушылар ғана өңдей алады."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Бұл жазба сәтті жойылды."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Бұл жазбаны жою мүмкін болмады. Ол сіздікі емес!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Бұл байланыс осы пайдаланушыға бұрыннан тағайындалған."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "Бұл желі таңдауыңызды кез келген уақытта реттеуге және «Желі таңдауын сақтау» түймесін басу арқылы сақтауға мүмкіндік береді."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "PR-Gateway арқылы хабарламаңызды жариялау кезінде бұл қызмет үшін ақы алынуы мүмкін. Баспасөз релизіңіз жіберілгеннен кейін оны қайтарып алу мүмкін емес. Баспасөз релизіңізді қазір жариялауды қалайсыз ба?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Бұл WordPress посты немесе беті үшін сақталған жоба бар. Егер сіз жаңа жобаны сақтасаңыз, ол ескі жобаны ауыстырады. Жобаңызды ауыстырғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "Таңдалған желі жинағына әлеуметтік желі есептік жазбалары тағайындалмаған. Кем дегенде бір әлеуметтік желі есептік жазбасын тағайындаңыз немесе басқа желі жинағын таңдаңыз."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Байланысты тағайындауға болатын басқа пайдаланушылар жоқ."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "Байланыс тағайындалған пайдаланушыда әлі де жоспарланған посттар бар."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "Twitter карталары Twitter-дегі сілтеме постыңыздың алдын ала қарауының көрінісін анықтайды. Twitter карта тегтерін өңдеу арқылы келесі параметрлерді өзгертіп, көріністі өзгерте аласыз:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "Ақаулықтарды жою құралы блогыңыздың жүйелік ортасынан туындауы мүмкін қақтығыстарды шешуге көмектеседі. Осылайша сіз әрқашан WordPress параметрлерін тексере аласыз."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "Постыңыздың тақырыбы"

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "Постты жариялау уақыты көбірек лайк, бөлісу, пікірлер және кең ауқымға жетуде шешуші рөл атқара алады. Әрбір әлеуметтік медиа желінің «ең жақсы уақыттары» болады. Blog2Social сізге алдын ала анықталған ең жақсы уақыттарды ұсынады. Авто-постер үшін «ең жақсы уақыттарды» белсендіргенде, WordPress посттарыңыз бен беттеріңіз автоматты түрде «ең жақсы уақыттарда» бөліседі. «Ең жақсы уақыттар» туралы толығырақ ақпаратты «<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Әлеуметтік медиада пост жариялаудың ең жақсы уақыттары</a>» нұсқаулығынан алыңыз."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "Бірнеше пайдаланушылар мен лицензияларды басқаруға, әлеуметтік медиа күнтізбесінде бірлесіп жұмыс істеуге және тағы басқа көптеген мүмкіндіктерге арналған команда және пайдаланушыларды басқару параметрлері."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "Постыңызда орнатқан тегтер."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Жазбаңыздың қысқаша мазмұны (оны жазбаның бүйірлік мәзірінде анықтайсыз)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "Жоспарланған әлеуметтік медиа жазбаларын бақылауға арналған әлеуметтік медиа күнтізбесі. Әлеуметтік медиа жазбаларын қосыңыз, өңдеңіз немесе күнін сүйреп апару арқылы өзгертіңіз."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Авто-постер параметрлерін WordPress әкімшісі сіз үшін конфигурациялады."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "Әлеуметтік медиа жазбасының кестесі өзгерді, себебі таңдалған әлеуметтік желі енді Blog2Social-қа қосылмаған. «Желілер» бөліміндегі желі қосылымдарын тексеріп, қажетті желілердің қосылғанына көз жеткізіңіз."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Веб-сайтыңызда/блогыңызда WooCommerce орнатылған болса, өніміңіздің бағасы."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "Баспасөз тарату PR шлюзі баспасөз релиздеріңіз бен іс-шараларыңызды бір рет басу арқылы автоматты түрде жариялайды. Хабарламаңызды 250 порталдан астам сайтқа жариялаңыз."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "Қосуға тырысқан жазбалар кезекте бар. Қайта жоспарлау үшін жазбаларды жойып, қайта қосыңыз."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "Instagram интерфейсіндегі өзгерістерге байланысты жазбаны жариялау мүмкін емес. Қосымша ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram нұсқаулығынан</a> алыңыз."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "Параметрлерді сақтау мүмкін болмады. Қайталап көріңіз."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Бет пен жазбаның метадеректерін жою мүмкін болмады."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Түпнұсқа твит келесі күні жоспарланған:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Кескіндер санының шегіне жетті. Келесі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "Diigo, Bloglovin’ және Google My Business желілері GIF кескін пішімін қолдамайды және оның орнына стандартты кескінді көрсетеді."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "Желі жалпыға қолжетімді URL мекенжайын талап етеді."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Желі сіздің тіркелгіңізді бұғаттады. Келесі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "Желі хэштегтерді қолдамайды."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Желі сіздің жазбаңызды жариялай алмады. Келесі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Желі Emoji сияқты арнайы таңбаларды жариялай алмайды. Келесі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "Жазба авторының аты."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды. Pinterest тіркелгіңізді Blog2Social-ға қосу үшін Blog2Social браузер кеңейтімсін пайдаланып Pinterest-ке кіріңіз."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "Сілтеме мерзімі өтіп кетті. Бетіңізді жаңартыңыз."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "Сілтеме канондық сілтеме ретінде, яғни бетіңіздің бастапқы кодында, мазмұнның түпнұсқа көзіне сілтеме жасау және Google сияқты іздеу жүйелерінен қолжетімділікті арттыру үшін жіберіледі."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "Сілтеме жазбаның соңына автоматты түрде қосылады."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "Сілтеме жазба форматы жазбаның тақырыбын, сілтеме мекенжайын және жазбаның алғашқы бір-екі сөйлемін көрсетеді. Желілер бұл ақпаратты сіздің META немесе OpenGraph арқылы сканерлейді. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Егер сіздің сілтеме жазбаларыңыз Blog2Social алдын ала көрініс редакторынан таңдалған суретті көрсетуін қаласаңыз, Blog2Social баптауларында Facebook және Twitter үшін әлеуметтік мета тегтерді белсендіргеніңізге көз жеткізіңіз. Бұл баптауларды «Әлеуметтік мета деректер» қойындысынан таба аласыз. Егер сіз белгілі бір жазба суретін таңдамасаңыз, кейбір желілер беттегі бірінші анықталған суретті көрсетеді. Сурет сіздің блог жазбаңызға сілтейді."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "Лицензия сәтті белсендірілді."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "Тек .jpg және .png файл түрлеріне рұқсат етіледі. Басқасын қолданып көріңіз."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "Сурет өзгертіледі"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "Суреттің алдын ала көрінісі Instagram желісіндегі стандартты Instagram макетіне сәйкес автоматты түрде қиылады. Instagram жазбаңыздың алдын ала көрініс бетін ашқанда сурет қиылмаған күйде көрсетіледі."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "Тақырып..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Тегін сынақ мерзімін бастау мүмкін емес. Бұл блог тегін сынақ мерзіміне бұрын тіркелген."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Бірінші қадам - метрикаларды бақылағыңыз келетін әлеуметтік медиа жазбасын жасау және бөлісу. Сіз WordPress жазбаларын, беттерін және өнімдерін, импортталған жазбаларды, сондай-ақ сілтеме, бейне, сурет немесе мәтіннен тұратын \"Әлеуметтік медиа жазбаларын\" бөлісе аласыз. 24 сағаттан кейін \"Әлеуметтік медиа метрикалары\" мәзір элементінің астындағы жазбаның алғашқы метрикаларын тексере аласыз."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Пайдаланылатын әдепкі карта түрі"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Жазбаңыздың мазмұны желімен мақұлданбады. Төмендегі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "Жазбаңыздың мазмұны"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "Әлеуметтік медиа аккаунтыңызға қосылу үзілді. Авторизацияңызды тексеріп, аккаунтыңызды қайта қосыңыз. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ақаулықтарды жою нұсқаулығы</a> әлеуметтік медиа аккаунтыңызға қосылуды қалай түзетуге болатынын көрсетеді."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "Серверге қосылу үзілді. Блогыңыздың қолжетімді екеніне көз жеткізіңіз. Егер сервер жауап бермесе немесе тым баяу болса, Blog2Social интернетке қосыла алмайды. Кейінірек қайталап көріңіз немесе бұл қате хабарламасы қайталанса, веб-әкімшіге хабарласыңыз."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "Серверге қосылу сәтсіз аяқталды. Қайталап көріңіз! Қосымша ақпарат пен шешімдерді серверге қосылу бойынша нұсқаулықтан таба аласыз."

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "Серверге қосылу сәтсіз аяқталды. Қайталап көріңіз! Қосымша ақпарат пен шешімдерді мына жерден таба аласыз:"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "Байланыс әлі де басқа пайдаланушыларға тағайындалған. Алдымен басқа пайдаланушылардан тағайындалған байланысты алып тастаңыз."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "Байланыс осы пайдаланушыға бұрыннан тағайындалған."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "Байланыс жоқ."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "Ең жақсы уақыт менеджері ізбасарларыңызға әр әлеуметтік желіде ең белсенді кезде жету және қамтуды арттыру үшін."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларға арналған суреттердің ең жақсы өлшемі: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social суретіңізді әр желінің талаптарына сәйкес автоматты түрде өлшемін өзгертеді."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларға арналған суреттердің ең жақсы өлшемі: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social суретіңізді желі талаптарына сәйкес автоматты түрде өлшемін өзгертеді. Сондай-ақ Facebook (парақша мен топ) және Twitter-де бір жазбада 4 суретке дейін бөлісе аласыз."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Автопостер"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Авто-постер, жазбаларыңызды дереу немесе кейінірек автоматты түрде бөлісу үшін."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Рақмет. Енді сіз Blog2Social-тен блог жаңартуларын аласыз."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Рақмет! Кері байланысыңыз қабылданды."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "Мәтіндік жазбалар ізбасарларыңызбен және оқырмандарыңызбен таза мәтіндік хабарламалар мен жеке пікірлеріңізді бөлісуге мүмкіндік береді. Сондай-ақ жазбаларыңызды жеке хэштегтермен, @ескертулермен немесе эмодзилермен теңшеуге болады."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Мәтін жазбасы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Тек мәтін"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "PR-Gateway тегін сынап көріңіз"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Blog2Social PREMIUM 30 күн тегін сынап көріңіз"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Шарттар"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Команданы басқару"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Әрбір жазба үшін жеке суреттер, әртүрлі жазба пішімдері (сілтеме және сурет жазбасы), эмотикондар, хэштегтер, хэндлдер және GIF-тер сияқты әлеуметтік желі жазбаларыңыздың сыртқы көрінісін әртараптандыруға арналған теңшеу опциялары"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "Жүйе"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Таңбалар"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Қолдау көрсетілетін HTML тегтері"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Қолдау"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Жексенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "Жек"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Үлкен суреті бар қысқаша мазмұны"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Қысқаша мазмұны"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Сәтті сақталды"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Субтитр"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "жазылу"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Субреддит"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr "жіберу"

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Көше"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Қадамдық нұсқаулық"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Басталу күні"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Әлеуметтік медиа метрикалары үшін тегін сынақ нұсқасын бастаңыз"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "30 күндік тегін Premium сынақ нұсқасын бастаңыз"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "30 күндік тегін Premium сынақ нұсқасын бастаңыз"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "14 күндік тегін сынақ нұсқасын бастаңыз"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Басталу күні"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Испания"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Оңтүстік Африка"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Желі бойынша сұрыптау"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "сұрыптау"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Біздің жағымызда бірдеңе дұрыс болмады. Қолдау қызметіне хабарласыңыз!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Кейбір WordPress плагиндері қысқа кодтарды пайдаланады, мысалы, Page Builder плагиндері. WordPress жазбасына немесе бетіне қысқа код енгізілгенде, WordPress қысқа кодқа енгізілген функцияны шақырады және жазбаңызды WordPress сайтыңызда жариялаған кезде сәйкес әрекеттерді орындайды. Егер Blog2Social әлеуметтік желілерге жариялау кезінде қысқа кодтарды ескеріп, әлеуметтік желідегі жазбаңызға анықталған мазмұнды автоматты түрде енгізгенін қаласаңыз, осы мүмкіндікті іске қосыңыз. Қысқа кодтардың функциясы және Blog2Social қандай плагиндерді қолдайтыны туралы қосымша ақпаратты келесі <a href=\"%s\" target=\"_blank\">қысқа код нұсқаулығынан</a> таба аласыз."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Әлеуметтік метатегтер параметрлері"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Әлеуметтік метадеректер"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Әлеуметтік желілердің уақыт параметрлері"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Әлеуметтік желілерге арналған үлгілер әлеуметтік желідегі жазбаларыңызды әрбір желі мен қауымдастыққа бейімделген жазбаларға автоматты түрде айналдыруға мүмкіндік береді. Жазбаңыздың орналасуын бірегей құрылыммен теңшеңіз. Тақырып, үзінді, мазмұн, хэштег ретіндегі кілт сөздер, автор және WooCommerce бағасы үшін айнымалылар тізбегін анықтаңыз."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Әлеуметтік желілерге жоспарлау және бөлісу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "бөлісуге дайын әлеуметтік желі жазбалары"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Әлеуметтік желі жазбалары"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Әлеуметтік желі жазбаларының жобалары"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Әлеуметтік желі желілері"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Әлеуметтік желі көрсеткіштерінің қысқаша мазмұны"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Әлеуметтік желі көрсеткіштері"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Әлеуметтік желі күнтізбесі"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Әлеуметтік желілерге автоматты түрде жариялау және жоспарлау"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Әлеуметтік желілерге автоматты түрде жариялау"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Әлеуметтік аккаунттар"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Смайликтер мен адамдар"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Smart: 3 (пайдаланушыға)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "SMART"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Pinterest-ке кіру"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Кіру"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Жоспарлар мен бағаларды көрсет"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "толық күнтізбені көрсету"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "толық ақпаратты көрсету"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "күнтізбені көрсету"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Барлық премиум мүмкіндіктерді көрсету"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "барлығын көрсету"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Барлығын көрсету"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Әрекетті келесіден бастап көрсету"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "көрсету"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Қысқа мәтін"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Қысқа кодтар"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Бөлісу-тексеруші"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Бір желіде бірнеше аккаунтпен бөлісу"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Бірнеше суретті бөлісу мазмұныңыздың көрінуін жақсартады. Сурет серияларын жасауға, реттіліктерді көрсетуге және әңгімелеу деңгейіңізді көтеруге болады. Blog2Social көмегімен Instagram-да бір жазбада 10 суретке дейін, Facebook-те (парақша мен топ) және Twitter-де бір жазбада 4 суретке дейін бөлісе аласыз."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "%s бөлісуде"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Бөлісулер"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "желіге бөлісілді"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "бөлісілген әлеуметтік медиа жазбалары"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Бөлісілген жазбалар"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "пайдаланушы бөлісті"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "%s бөлісті"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Бөлісілді"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "WordPress жазбаларыңызды, беттеріңізді немесе өнімдеріңізді бөлісіңіз"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Facebook, LinkedIn, XING, VK және Medium сайттарындағы парақшалар мен топтарда жазбаларыңызды бөлісіңіз."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Жазбаларыңызды таңдаулы желілеріңізде бірден немесе алдын ала белгіленген уақыт кестесі бойынша автоматты түрде бөлісіңіз."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Жазбаңызды бөлісу"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Блог жазбаларыңызды Auto Poster арқылы бөлісіңіз: Жаңа жазбаны жариялаған немесе жаңартқан кезде блог жазбаларыңыз әлеуметтік желілерде автоматты түрде бөліседі. Сондай-ақ, жоспарланған блог жазбаларын жарияланғаннан кейін автоматты түрде жариялауды таңдай аласыз."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "WordPress мазмұнын бөлісу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "дейін бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Мәтіндік жазбаларды бөлісу:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Жазылушыларыңызбен және оқырмандарыңызбен таза мәтіндік хабарламалар мен жеке пікірлерді бөлісіңіз."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "Әлеуметтік желілерде бөлісу"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Бірнеше профильдерде, парақшаларда және топтарда бөлісу"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Желі бойынша бірнеше аккаунтта бөлісу"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "алдымен ең ескі жазбаларды бөлісу"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Қазір бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Жаңа бейне жазбасын бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Жаңа мәтін жазбасын бөлісу"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Әлеуметтік медиада жаңа жазбаны бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Жаңа сілтеме жазбасын бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Жаңа сурет жазбасын бөлісу"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Импортталған RSS арналарын автоматты түрде бөлісу арқылы контентіңізге әртүрлілік қосыңыз."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "RSS арналары мен плагиндер арқылы импортталған жазбаларды әлеуметтік медиа арналарыңызда автоматты түрде бөлісіңіз."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Суреттерді Google сурет іздеуіне енгізу үшін бөлісіңіз, бұл іздеу жүйелерінен келушілер мен трафикті одан әрі арттырады."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Сурет жазбаларын бөлісу:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "бөлісу"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "Бөлісу"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Параметрлер"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Жаңа немесе жаңартылған жазбаларыңызды, беттеріңізді және теңшеуіш жазба түрлеріңізді әлеуметтік желі арналарыңызда автоматты түрде бөлісу үшін авто-жіберушіні орнатыңыз."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Импортталған жазбаларыңызды, беттеріңізді және теңшеуіш жазба түрлеріңізді әлеуметтік желі арналарыңызда автоматты түрде бөлісу үшін авто-жіберушіні орнатыңыз."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Уақыт пішімін орнату"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Жазбаларыңыз үшін қолданғыңыз келетін уақыт пішімін орнатыңыз."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Сервер орналасқан жер"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "таңдалған күн"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Автоматты жариялау үшін қалаулы желі жинағын таңдаңыз. Бұл жинақ әлеуметтік медиа жазбаларыңызды автоматты түрде бөлісетін әлеуметтік медиа аккаунттарын анықтайды."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Twitter профилін таңдау:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Жариялағаннан кейін бірден немесе кідіріспен автоматты түрде жариялауды таңдаңыз"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "Жазбаларыңыз үшін қалаулы арнайы жазба пішімін таңдаңыз"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Twitter жазбаларыңызға автоматты түрде алдын ала толтырылатын мазмұнды таңдаңыз. Егер сіз «WordPress тегтерін менің жазбама хэштег ретінде қосу» құсбелгісін қойсаңыз, хэштегтер ашылмалы мәзірге автоматты түрде қосылады."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Таксономияларды таңдау"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Жазба түрлерін таңдау"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Пинбордты таңдау"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Медиа галереядан суретті таңдау немесе жүктеу"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Желі жинағын таңдау:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Жазбаңыздың оңтайлы пішімін таңдау үшін әр желіге сілтеме жазбасын немесе сурет жазбасын таңдау"

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Twitter, LinkedIn және Facebook үшін қалаулы арнайы жазба пішімін анықтау үшін сілтеме жазбасын немесе сурет жазбасын таңдаңыз."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Жазбаларыңыз үшін сілтеме пішімін немесе сурет пішімін таңдау"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Әр жазбаға немесе желіге жеке суреттерді таңдап, жазбаларыңызға әртүрлі нұсқалар жасау үшін медиа кітапханаңыздан кез келген суретті таңдаңыз."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Әр жазбаға жеке суреттерді таңдау"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Суретті таңдау үшін"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Суретті таңдау"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Суретті таңдау"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "Санаттарды таңдау"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "барлығын таңдау"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "Барлығын таңдау"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Пайдаланушыны таңдаңыз"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Жазбаны таңдаңыз"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "таңдау"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "Командалық көрініс және желі сүзгісі арқылы бүкіл кестеңізді бір қарауда көріңіз. Жоспарланған жазбаларды өңдеңіз немесе сүйреп апару арқылы жаңа әлеуметтік медиа жазбаларын қосыңыз."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Қауіпсіздік"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Іздеу тақырыбы"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Іздеу"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "жоғарыға жылжу"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "төменге жылжу"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Жоспарлау және ең жақсы уақыт менеджері"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "жоспарланған әлеуметтік медиа жазбалары"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "жоспарланған жазбалар"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Жоспарланған жазбалар"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "жоспарланған жазба(лар)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "жоспарланған күні"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "%s жоспарлады"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Жоспарланған автоматты жариялау"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "жоспарланған"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Жазбаларыңызды әр желідегі ең жақсы уақытта жоспарлау: бір рет, бірнеше рет немесе қайталап"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Жазбаларыңызды әр желідегі ең жақсы уақытта жоспарлау"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Жазбаңызды бір рет, бірнеше рет немесе қайталап жоспарлау"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Жазбаңызды жоспарлау"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Қайталанатын жазбаны жоспарлау"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Жазбаны қайталап жоспарлау"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Нақты күндерге жоспарлау"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Кураторлық мазмұнды жоспарлау"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Блог жазбаларыңызды Google My Business жазбалары ретінде жоспарлаңыз және бөлісіңіз, осылайша бизнес тізіміңізді жаңартып, компанияңызға жаңа мазмұн қосасыз."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Кез келген көзден таңдалған мазмұнды өзіңізге ұнайтын желілерде жоспарлаңыз және бөлісіңіз."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Ескі жазбаларды жоспарлау және қайта бөлісу"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Жоба ретінде сақталды."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Жоба ретінде сақталды"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "сақталды"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "сақтау..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Желі таңдауын сақтау"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Шолу кезінде сілтемелерді жоба ретінде сақтап, оларды қалаған уақытта бөлісіңіз немесе жоспарлаңыз."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Жоба ретінде сақтау"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Жоба ретінде сақтау"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Осы желі үшін ең жақсы уақыт ретінде сақтау"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Әлеуметтік медиа тапсырмаларыңызға көп уақыт үнемдеңіз!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "сақтау"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Сенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "Сенбі"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Сатуды қолдау"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Ресей"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS импорты және авто-жариялау"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Ретвиттер — Twitter-дің жаңа ережелеріне сәйкес бірдей твиттерді Twitter аккаунттары арасында қайта бөлісудің ұсынылатын тәсілі. Енді сіз WordPress-тен жоспарлап отырған түпнұсқа твит үшін бірнеше ретвиттерді жоспарлай аласыз."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Ретвит"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "қайшылықты шешу"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "құпиясөзді қалпына келтіру"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Барлық бет және жазба метадеректерін қалпына келтіру"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "қалпына келтіру"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "суретті қажет етеді"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "міндетті"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Сұраныс"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Бұрын жарияланған жазбаларға сілтемелермен есеп беру"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Барлық жарияланған әлеуметтік медиа жазбаларына сілтемелері бар есеп беру"

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Есеп беру және күнтізбе: жарияланған және жоспарланған әлеуметтік медиа жазбаларыңызды бақылаңыз"

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Есеп беру және күнтізбе: жарияланған және жоспарланған әлеуметтік медиа жазбаларыңызды бақылаңыз"

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Есеп беру"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Әр (күн) сайын қайталанады"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Қайталаулар"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "қайта жүктеу"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Тұрақты жаңартулар және электрондық пошта мен телефон арқылы басымдықты қолдау."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "PR-Gateway тіркелгіңізді ашу үшін осы жерден тіркеліңіз."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "авторизацияны жаңарту"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "ұсынылатын ұзындық"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Жақында қолданылған"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Толығырақ оқу"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Қайта бөлісулер/Қайта твиттер: Жазбаның қанша рет қайта бөлісілгенін немесе қайта твиттелгенін көрсететін санауыш."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Блог мазмұныңызды әлеуметтік желілерде автоматты түрде қайта бөлісіңіз."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Осы жазбаны қайта бөлісу"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Осы жазбаны қайта бөлісу"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Жазбаларды қайта бөлісу"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "қайта бөлісу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "Қайта бөлісу"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "Бағалаңыз!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "БАҒАЛАҢЫЗ!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "BLOG2SOCIAL БАҒАЛАУ"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Кезек"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "жарияланған әлеуметтік медиа жазбалары"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Жарияланған жазбалар"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Жарияланған күні"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "жарияланды"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "кешіктіріп жариялау"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "PR-Gateway-да жариялау"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Жариялау"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Жарияланым"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Профильдер | Беттер | Топтар"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Өнім"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (бір пайдаланушыға)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Құпиялылық саясаты"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Баға: Егер сіздің веб-сайтыңызда/блогыңызда WooCommerce орнатылған болса, өніміңіздің бағасы."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Алдын ала қарау"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Баспасөз"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Премиум қолдау"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr "Премиум"

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-Қызмет"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "PR-Gateway баспасөз релиздерін, мақалаларды және әлеуметтік медиа жаңалықтарын 250-ден астам жаңалық сайттарына, арнайы қызығушылық сайттарына және әлеуметтік жаңалықтар сайттарына жіберу үшін ақылы онлайн тарату қызметін ұсынады. Егер блог жазбаларыңыз сауда немесе салалық ақпаратты немесе сарапшы мақалаларын (жарнама емес) қамтыса, оларды PR-Gateway-ге жіберіп, жарамды онлайн баспасөз релиздеріне немесе онлайн мақалаларға айналдырып, жазбаңызды жариялау үшін сайттар мен қызметтердің нақты таңдауын таңдай аласыз."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "күніне жазбалар"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "Facebook профильдеріне арналған жазбалар «Сайт және блог мазмұны» навигациялық жолағындағы «Лездік бөлісу» қойындысында көрсетіледі. Жазбаны Facebook профиліңізде бөлісу үшін жазбаның жанындағы «Бөлісу» түймесін басыңыз. Қосымша ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Лездік бөлісу нұсқаулығынан</a> алыңыз."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Жазбалар"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Facebook-тегі әлеуметтік медиа парақшалары мен топтарына жариялау"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "Жазба блогыңызда сәтті жоспарланды!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Жазба түрлері"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Жазба үлгілері"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Парақшалар мен топтарға жариялау"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "LinkedIn парақшаларына, XING парақшалары мен топтарына, сондай-ақ Facebook парақшалары мен топтарына жариялау"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Жазба көрсеткіштері"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Жазбаларды басқару"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "Жазба блогыңызда сәтті жарияланды!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Жазбамен өзара әрекеттесу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "жазба пішімі"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Жазба пішімі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Әрбір"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Жазба мазмұны"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Жазба санаттары"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Пресс-релиз жариялау"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Жазба"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Польша"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Плагин ескертулері:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "Плагин мазмұны сервер жүктемесін азайту үшін бір-бірден жүктеледі."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "жаңартыңыз"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Жазбаңызды қазір бөлісіңіз"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Дұрыс сервер орналасқан жерді таңдап, қайта қосылыңыз."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Әлеуметтік медиа желісін таңдаңыз"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Жазба түрін таңдаңыз"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "FAQ бөлімін қараңыз"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Қараңыз"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Аккаунтыңызды Blog2Social-пен қайта авторизациялап, қайталап көріңіз"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Назар аударыңыз: Сіздің аккаунтыңыз XING компаниясы 31 наурыздан кейін қолдамайтын ескі XING API арқылы қосылған. XING профиліңізді, сондай-ақ XING компания беттерін (Жұмыс беруші брендинг профильдері) және бизнес беттерін Blog2Social желі параметрлеріндегі жаңа XING интерфейсімен қосыңыз. Ол үшін Blog2Social Желілер бөліміне өтіп, XING аккаунттарыңызды жаңа XING-пен қосыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Назар аударыңыз: Жазбаңыз топта жариялану үшін жалпыға қолжетімді деп белгіленуі керек."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Назар аударыңыз: Сіз өзіңіздің «ең жақсы уақыттарыңызды» да орната аласыз. Өзіңіздің «ең жақсы уақыттарыңызды» қалай орнату керектігін осы <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нұсқаулықтан</a> біле аласыз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Назар аударыңыз: XING сілтеменің Open Graph параметрлерін 7 күнге дейін сақтайды. Өзгерістер XING-те бірден көрінбеуі мүмкін."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Назар аударыңыз: XING бірдей жазбаларды топ ішінде бір рет қана жариялауға және әртүрлі топтарда үш реттен көп емес жариялауға мүмкіндік береді."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Назар аударыңыз: Twitter ең аз дегенде 144x144 пиксель және ең көбі 4096x4096 пиксель өлшеміндегі және 5 BM-ден кем суреттерді қолдайды. Сурет шаршы пішінге кесіледі. Twitter JPG, PNG, WEBP және GIF форматтарын қолдайды."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Назар аударыңыз: Twitter сілтеменің Карта параметрлерін 7 күнге дейін сақтайды. Өзгерістер Twitter-де бірден көрінбеуі мүмкін."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Назар аударыңыз: Әлеуметтік желідегі жазбалардың көрсеткіштері әр 24 сағат сайын жаңартылады. Әлеуметтік желідегі жазбалар 30 күн бойы бақыланады. 30 күннен кейін соңғы күй тұрақты түрде жазылады және оны мұрағаттан кез келген уақытта қарауға болады."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Назар аударыңыз: Instagram аккаунтыңызды Blog2Social-ға қосу үшін келесі талаптарды орындаңыз:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Назар аударыңыз: Google 2019 жылдың 2 сәуірінде барлық жеке аккаунттар (профильдер, парақшалар, топтар) үшін Google+ қызметін тоқтатады. Қосымша ақпаратты және келесі қадамдарды, соның ішінде фотосуреттеріңіз бен басқа да мазмұнды жүктеу жолдарын мына жерден таба аласыз:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Назар аударыңыз: Facebook 200x200 пиксельден кем емес өлшемдегі және 1:1 арақатынасындағы суреттерді қолдайды."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Назар аударыңыз:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Назар аударыңыз"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Әрбір пайдаланушы үшін қалаулы параметрлер панелін белсендіріп, анықтаңыз."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Pinterest-ке кіру үшін түпнұсқа логин деректеріңізді (электрондық пошта және құпия сөз) пайдаланыңыз. Facebook немесе Google арқылы әлеуметтік кіру бұл жерде жұмыс істемейді. Сонымен қатар, Blog2Social-ке тұрақты қосылымды қамтамасыз ету үшін Pinterest-те екі факторлы аутентификацияның өшірілгенін тексеріңіз."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Парақшаларыңызды басқаратын аккаунтыңызбен кіріп, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">барлық парақшаларыңызды таңдау үшін осы нұсқаулықты орындаңыз</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Топтарыңызды басқаратын аккаунтыңызбен кіріп, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">барлық топтарыңызды таңдау үшін осы нұсқаулықты орындаңыз</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Blog2Social арқылы жазбаңызды жарияламас бұрын, жазбаңыздың, бетіңіздің немесе теңшелетін жазба түрінің осы блогта жарияланғанына немесе жариялануға жоспарланғанына көз жеткізіңіз. Жарияланған WP жазбалары сіз таңдаған тұрақты сілтеме арқылы бөліседі, жоспарланған WP жазбалары жазба идентификаторы сілтемесі арқылы бөліседі."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Желілер сіздің жазбаңыздың сілтеме алдын ала қарауын дұрыс көрсетуі үшін мета тегтерді орнату үшін тек бір плагинді пайдаланыңыз."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Осы Facebook парақшасының әкімшісі, редакторы немесе модераторы екеніңізге көз жеткізіңіз. Сонымен қатар, қосылған Instagram және Facebook аккаунттарының екеуінде де екі факторлы аутентификацияның қосылғанын немесе өшірілгенін тексеріңіз."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "Әрбір WordPress пайдаланушысының немесе авторының жазбалары автоматты түрде жариялануы үшін олардың дұрыс конфигурацияланғанына көз жеткізіңіз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Есіңізде болсын, Twitter-дің жаңа TOS-і бойынша пайдаланушыларға бірнеше аккаунттарға бірдей немесе мазмұны ұқсас контентті жариялауға немесе бір аккаунтта бірнеше қайталанатын жаңартуларды орналастыруға рұқсат етілмейді."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Жарамды сілтемені енгізіңіз"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Егер сіз varnish кэштеуін (веб-сайтыңызды жеңілдететін HTTP акселераторын) пайдалансаңыз, осы мүмкіндікті қосыңыз. Blog2Social сілтеме жазбаларыңыздың URL мекенжайына «no-cache=1» параметрін қосады, бұл желі әрқашан блог жазбаңыздың ағымдағы метадеректерін алуын қамтамасыз етеді."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Егер сіз varnish кэштеуін (веб-сайтыңызды жеңілдететін HTTP акселераторын) пайдалансаңыз, осы мүмкіндікті қосыңыз. Blog2Social Facebook сілтеме жазбаларыңыздың URL мекенжайына «no-cache=1» параметрін қосады, бұл Facebook әрқашан блог жазбаңыздың ағымдағы метадеректерін алуын қамтамасыз етеді."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Біздің қолдау қызметіне хабарласыңыз!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Instagram аккаунтыңыздың түрін Бизнес аккаунт түріне өзгертіңіз. Аккаунтыңызды қалай түрлендіру керектігі туралы <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram нұсқаулығынан</a> біліңіз."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Жоспарлар мен бағалар"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Rich Pins тексерушісі"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "Pinterest блогыңызға қосылудан бас тартты"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Фото жазба"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Филиппин"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Жеке уақыт белдеуі"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Жеке"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Құпия сөз"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Беттер мен топтар"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Бет"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "өз кезеңі"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Жобаны қайта жазу"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "немесе одан жоғары"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "немесе <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social Premium-дың 30 күндік тегін сынақ нұсқасынан бастаңыз</a> (төлем ақпараты қажет емес)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "немесе"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open Graph және Twitter Card тегтері"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "тек %s реттен аспайтын бөлісілген жазбалар"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Тек белсенді"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "блогта"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr ""

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr "қосулы"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "ең ескісі бірінші"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Жарайды, сіз оған лайықсыз"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "Жарайды, мен бастауға дайынмын!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "Жарайды"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG Meta тақырыбы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG Meta сипаттамасы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Ұсыныс"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Нысандар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Қайталану саны"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Посттар саны"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Жазбалар саны"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Сан"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Хабарландырулар"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Хабарландыру"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Ескерту: Веб-сайтыңыздың қолжетімді екеніне көз жеткізіңіз. Әлеуметтік желілер жергілікті орнатулардан жазбаларды рұқсат етпейді."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "әлі бөліспеген"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Жоқ, мүмкін кейінірек"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Пайдаланушы табылмады"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Ешқандай жазба табылмады. Басқа сүзгі параметрлерімен қайталап көріңіз."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Сілтеме алдын ала қарауы қолжетімсіз. Сілтемеңізді тексеріңіз."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "Жазбаңызға ешқандай сурет кірмеген."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Эмодзилер табылмады"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Несие картасы қажет емес"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Қосылған желілер жоқ. Кем дегенде бір әлеуметтік медиа аккаунтын қосқаныңызды тексеріңіз."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "ЖОҚ"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "келесі %s бөлісу"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "ең жаңасы бірінші"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Жаңа Зеландия"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "жаңа жазбалар"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "Жаңа"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "ЖАҢА"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Желілер"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Желі параметрлері"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Желі шектеуі"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Желі профильдер үшін суретті қолдамайды"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Желі беттер үшін суретті қолдамайды"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Желі GIF-терді қолдамайды"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Желі эмодзилерді қолдамайды"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Желі суретті сілтеме арқылы анықтайды"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Желілік байланыстар"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "желі қосылды"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Желілер жинағы"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Қажет"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Жазбаларыңызды жоспарлау керек пе?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Тағы керек пе?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Аты"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Менің профилім"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Менің профилім"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Ханым"

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Мырза"

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "Қосылымды басқа желілер жинағына жылжытыңыз."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "жылжыту"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Ең көп қайта бөлісулер"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Ең көп лайктар"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Ең көп әсерлер"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Ең көп пікірлер"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "Қосымша пайдаланушылар мен аккаунттар"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "Желі таңдауын қалай жасау керектігі туралы толығырақ ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">«Желілердің белгілі бір таңдауын қалай сақтауға болады?»</a> нұсқаулығынан алыңыз."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "Қосымша ақпарат"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "Қосымша ақпарат"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Қосымша"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Айлар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "ай сайын"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Ай"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Дүйсенбі"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "Дүй"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Субреддитті өзгерту"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Пин тақтасын өзгерту"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Форумды өзгерту"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "өзгерту"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "PHP \"mbstring\" кеңейтімі жоқ, символ шектеу функциясын пайдалану үшін. \"php.ini\" файлыңызда сервер жағында PHP \"mbstring\" кеңейтімін белсендіріңіз."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "минут"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "мин"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Посттар мен беттер үшін мета-тег параметрлері"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Хабарлама"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "ең көбі %s тег"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Шығу"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Кіру сәтті аяқталды. Blog2Social профиліңізде жариялауға рұқсат етілгенін растаңыз."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды. Пайдаланушы аты мен құпия сөзді тексеріңіз!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды. Сервер параметрлерін тексеріңіз. OpenSSL қосулы болуы керек."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Кіру сәтсіз аяқталды. Кіру деректеріндегі қателерді тексеріңіз және Pinterest параметрлерінде осы аккаунт үшін екі факторлы аутентификация өшірілгенін тексеріңіз: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Орналасқан жері"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Жүктелуде..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Менің уақыт параметрлерімді жүктеу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Әдепкі параметрлерді жүктеу"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Деректерді жүктеу..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Ең жақсы уақыттарды жүктеу"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Тізім"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn жазба инспекторы"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn парақшалары"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Сілтеме жазбасы"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Сілтеме басулар: Қосымша мазмұнға сілтеме басу саны. (Twitter үшін қолжетімді)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Сілтеме"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Лайктар: Жазбаның қанша рет ұнатылғанының саны."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Лайктар"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Лицензия"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Аңыз"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "Бұл туралы көбірек біліңіз"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "Xing нұсқаулары туралы көбірек біліңіз."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Әлеуметтік медиа жазбаларын бөлісу туралы көбірек білу үшін <a href=\"%s\" target=\"_blank\">әлеуметтік медиа жазбалары нұсқаулығын</a> қараңыз."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "Көбірек біліңіз"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Әлеуметтік медиа жоспарлау және автоматты жариялау үшін жеке ең жақсы уақыттарды орнату және қолдану жолын біліңіз."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Twitter карта тегтерін өңдеу және реттеу жолын біліңіз."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Open Graph тегтерін өңдеу және реттеу жолын біліңіз."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Оның қалай жұмыс істейтінін біліңіз"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "%s соңғы бөлісімі"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Соңғы жазбалар"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "әлеуметтік желіде соңғы рет бөлісілген"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Соңғы бөлісу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "соңғы сақталған"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Тегі"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "соңғы рет %s өзгертті"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Тіл"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Корея"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Кілт сөздер: Жазбаңызда орнатқан тегтер."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Үтірмен бөлінген кілт сөздер (мысалы: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Кілт сөздер"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "Әлеуметтік медиа арнаңызды үздік контентіңізбен автоматты түрде жаңартып, мәңгі жаңа контентіңізді үнемі қайта жариялау арқылы уақытыңызды үнемдеңіз. Blog2Social көмегімен қайта бөлісу процесін автоматтандырыңыз, осылайша уақытыңызды жаңа контент жасауға және қауымдастығыңызбен араласуға жұмсай аласыз."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "Ағымдағы параметрлеріңізді сақтап, автоматтандырылған жоспарлау және бөлісу опцияларына қол жеткізіп, Blog2Social Premium нұсқасына жаңартыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Жұмыстар мен жобалар"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "Жұмыс"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr ""

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Жапония"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Италия"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "%s бөлісуін күтуде"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "автоматты түрде анықталады"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "желіде өңделуде"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "Жарамсыз электрондық пошта мекенжайы"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Қате деректер. Деректеріңізді тексеріңіз."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Қате деректер! Қайталап көріңіз."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Көбірек пікірлерді оқығыңыз келе ме? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Blog2Social туралы басқалардың не ойлайтынын қараңыз.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Лездік бөлісу"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Сілтеме жазбалары үшін лездік кэштеу"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Facebook сілтеме жазбалары үшін лездік кэштеу"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Орнату"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Instagram жазбаңызды мәтінсіз жариялады. Төмендегі <a target=\"_blank\" href=\"%s\">нұсқаулықты</a> қараңыз."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Жазбаны тексеру"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Уақыт желісіндегі толық суретті көрсету үшін ақ жақтауларды енгізіңіз. Барлық сурет ақпараты уақыт желісінде көрсетіледі."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Толық мәтінді енгізу"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Ақпарат: Осы желі үшін Open Graph Meta тегтерінің суретін, тақырыбын және сипаттамасын өзгерту"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Ақпарат: Осы желі үшін карта Meta тегтерінің суретін, тақырыбын және сипаттамасын өзгерту"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Ақпарат"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "Үндістан"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "тексті бар жазбаларды ғана қосу"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "тек <a href=\"%s\" target=\"_blank\">таңдаулы жазбаларды</a> қосу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Қосу (Тек жазба...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "<a href=\"%s\">Желі параметрлерінде</a> сіз жазбаларыңыз үшін бір немесе бірнеше желі таңдауларын анықтай аласыз."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "<a href=\"%s\">Желі параметрлерінде</a> сіз ең жиі қолданылатын желілерді таңдап, сақтау үшін желі таңдауларын анықтай аласыз, оларды нақты жазбалар немесе науқандар үшін пайдалануға болады."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "Жаңа Twitter TOS сәйкес, авто-пост үшін бір Twitter аккаунты негізгі Twitter аккаунты ретінде таңдалуы мүмкін."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Әсерлер: Жазбаның қанша рет көрілгенін көрсететін санауыш."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Әсерлер"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Импортталған жазбалар"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "WordPress мазмұны үшін Авто-Постер параметрлері туралы маңызды ақпарат"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Импортталған жазбалар үшін Авто-Постер параметрлері туралы маңызды ақпарат"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Мета тегтерді өңдеу туралы маңызды ақпарат"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "жариялағаннан кейін бірден"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "бірден"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Барлық желілерге бірден кросс-постинг: Шектеусіз жазбалар санын бөлісу"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Жақтаулы сурет"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "Сурет URL-і"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Сурет жүктеу / Медиа галереясы"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Сурет жазбасы"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Кесілген сурет"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Сурет"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Елемеу және бөлісу"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Егер сіз Yoast SEO сияқты Twitter Card параметрлерін орнату үшін басқа плагиндерді қолдансаңыз, Blog2Social арқылы теңшеген тегтеріңіз басқа плагиндермен қайта жазылады. Blog2Social-ке өзгерістеріңізді қолдануға мүмкіндік беру үшін <a target=\"_blank\" href=\"%s\">тек Blog2Social үшін Twitter Card параметрлерін белсендіріңіз</a> және басқа плагиндердегі барлық Twitter Card параметрлерін өшіріңіз."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Егер сіз Yoast SEO сияқты мета тегтерді орнату үшін басқа плагиндерді қолдансаңыз, Blog2Social арқылы теңшеген тегтеріңіз басқа плагиндермен қайта жазылады. Blog2Social-ке өзгерістеріңізді қолдануға және бөлісуге мүмкіндік беру үшін <a target=\"_blank\" href=\"%s\">тек Blog2Social үшін мета тег параметрлерін белсендіріңіз</a> және басқа плагиндердегі барлық мета тег параметрлерін өшіріңіз."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Егер WordPress мазмұныңызды (блог жазбалары, беттер және өнімдер) автоматты түрде бөліскіңіз келсе, WordPress мазмұнына арналған Auto-Poster үшін әртүрлі параметр панельдері туралы барлық ақпаратты алатын келесі тізімдерді пайдалана аласыз:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Егер импортталған (импортталған RSS арналары немесе басқа плагинмен жасалған/импортталған жазбалар) жазбаларды автоматты түрде бөліскіңіз келсе, импортталған жазбаларға арналған Auto-Poster үшін әртүрлі параметр панельдері туралы барлық ақпаратты алатын келесі тізімдерді пайдалана аласыз:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Егер Blog2Social ұнаса, бізге 5 жұлдызды рейтинг қалдырсаңыз, біз қатты қуанар едік. Егер сізге көмек қажет болса, Blog2Social қолдау қауымдастығында барлық сұрақтарыңызды қоя аласыз, онда біздің адал қолдау тобымыз сізге көмектеседі."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Егер Blog2Social ұнаса, бізге 5 жұлдызды рейтинг беріңіз. Егер сізге бір нәрсе жұмыс істемесе, бізге хабарласыңыз!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Егер бұл жазба бұрын бөлісілген немесе жоспарланған болса, ағымдағы өзгерістеріңіз бұрын бөлісілген немесе жоспарланған жазбалардың көрінісіне де әсер етеді, себебі Twitter әрқашан Twitter Card тегтерінен ең соңғы ақпаратты алады. Егер бұл жазба бұрын бөлісілген болса, Twitter-дің өзгерістеріңізді жаңартуына 7 күнге дейін уақыт кетуі мүмкін."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Егер бұл жазба бұрын бөлісілген немесе жоспарланған болса, ағымдағы өзгерістеріңіз бұрын бөлісілген немесе жоспарланған жазбалардың көрінісіне де әсер етеді, себебі желілер әрқашан ашық граф мета тегтерінен соңғы ақпаратты алып, бар жазбаларды автоматты түрде жаңартады."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Егер ретвиттер қосылған болса, осы қадамда жоспарлаған әрбір түпнұсқа твит таңдалған Twitter аккаунттары арқылы ретвиттеледі. Мысалы, 3 түпнұсқа твит жоспарланса, әрбір твит таңдалған Twitter аккаунттары үшін ретвитті іске қосады."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Егер LinkedIn сіздің деректеріңізден oEmbed тегін таба алмаса, оның орнына OG (Open Graph) мета тегтерін пайдаланады."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Мен сынақ нұсқасын жалғастырғым келеді."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Маған шешім қабылдау үшін тағы біраз уақыт қажет"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Маған дұрыс лицензия туралы кеңес қажет."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Маған дұрыс лицензияны табуға кеңес қажет."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Маған дұрыс лицензияны табуға кеңес қажет"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Мен мұны бұрыннан жасадым"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Мен Adenion құпиялылық саясатымен келісемін"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Мен <a href=\"%s\" target=\"_blank\">қауымдастық ережелерімен</a> келісемін"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Мажарстан"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "Ақаулықтарды жою құралын қалай пайдалану керек"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "Мета тегтер үшін плагин параметрлерін қалай пайдалану керек"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "Әлеуметтік желі метрикаларын қалай тексеруге болады?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Қалай көмектесе аламыз?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Бұл хабарландыруды жасыру."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "күнтізбені жасыру"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "жасыру"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Сәлем, %s. блог жазбаңызды Blog2Social арқылы бөліскеніңізді байқадық - бұл керемет! Бізге жақсылық жасап, WordPress-те 5 жұлдызды рейтинг берсеңіз? Бұл бізге ақпаратты таратуға және мотивациямызды арттыруға көмектеседі."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларыңызды қадағалауды бастау үшін мына қадамдарды орындаңыз:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Пайдалы Желі Параметрлері"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Blog2Social-ды одан да жақсартуға көмектесіңіз!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Көмек және Қолдау"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Көмек және Қауымдастық"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Хэштегтер"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Хэштегтерді араластыру (хэштегтер жоғарыдағы мәтін өрісінде анықталуы керек)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "серверге қосылу нұсқаулығы"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Нұсқаулық"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Топ"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Грекия"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Ұлыбритания"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Фотосуреттер, бейнелер немесе инфографика арқылы контентіңізге көбірек назар аудартыңыз."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google My Business"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "Google қазіргі уақытта Google My Business тізімдерінде 9-ға дейін орналасқан жері бар барлық компанияларға API-ге қол жеткізуге рұқсат береді. Дегенмен, Google Google My Business тізімдерінде 9-дан астам орналасқан жері бар компаниялар үшін API-ді кеңейтуді жоспарлап отыр."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Білу пайдалы: Instagram бір жазбада 30 хэштегке дейін қолдайды. Ең жақсы нәтиже үшін ұсынылатын сан – 5 хэштег. Хэштегтеріңіздің жазбаңыздың тақырыбына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Білу пайдалы: Instagram бір немесе бірнеше аккаунтта бірдей немесе мазмұны ұқсас контентті жариялауға рұқсат бермейді. Басқа суреттерді, пікірлерді, хэштегтерді немесе хэндлдерді пайдаланып контентіңізді әртараптандырыңыз және жазылушыларыңызға шабыттандыратын контент ұсыныңыз."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Blog2Social қауымдастығына өтіңіз"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Premium нұсқасына өтіп, әлеуметтік медиа автоматтандырумен одан да ақылдырақ болыңыз"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "Маған қосымша ақпарат беріңіз"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "Blog2Social браузер кеңейтімшесін алыңыз"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Бастау"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Әлеуметтік медиа жаңалықтарын алыңыз"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "Мәтіндік жазбаны хэштегтермен, @ескертулермен және эмодзилермен бөлісу туралы қосымша ақпаратты <a href=\"%s\" target=\"_blank\">әлеуметтік медиа жазбалар нұсқаулығынан</a> алыңыз."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "Blog2Social Premium артықшылықтары туралы қосымша ақпарат алыңыз"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Барлық Premium артықшылықтарын айына небәрі $7-ден бастап алыңыз."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Германия"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Неміс"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Жалпы"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Басты бет параметрлері"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Жұма"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "Жұма"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Жиі қойылатын сұрақтар"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Франция"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Жақтау түсі:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Пішім"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Пайдаланушы атын немесе құпиясөзді ұмыттыңыз ба?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Құпиясөзді ұмыттыңыз ба?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "үшін:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "Facebook жылдам бөлісу арқылы жазбаларыңызды жеке Facebook профильдерінде бөлісе аласыз"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "Google+ жылдам бөлісу арқылы жазбаларыңызды Google+-да бөлісе аласыз"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "Мета тегтерді дұрыс орнату туралы қосымша ақпарат алу үшін <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card нұсқаулығын</a> қараңыз."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "Мета тегтерді дұрыс орнату туралы қосымша ақпарат алу үшін <a target=\"_blank\" href=\"%s\">мета тегтер тізімін</a> қараңыз."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Instagram үшін қалаулы теңшелетін жазба пішімі ретінде «жиекпен сурет» немесе «кесілген сурет» таңдай аласыз."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Мысалы: Pro лицензиясымен әр пайдаланушы 5 Facebook аккаунтын + 5 Twitter аккаунтын + 5 Instagram аккаунтын + ... қоса алады."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Мысалы: Егер сіз 5 Facebook тобын сатып алсаңыз, бұл қосымша 5 Facebook тобы барлық пайдаланушыларға қолжетімді болады. Сонымен, Pro немесе Business лицензиясы үшін 5 пайдаланушы белсендірілгенде, әр пайдаланушы 1 қосымша Facebook тобын қоса алады немесе бір пайдаланушы 5 қосымша Facebook тобын қоса алады."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Мысалы, WordPress басты бетіңіз"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Тамақ & Сусын"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Бізге жазылыңыз"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Жалаушалар"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Алдымен, жариялау алдында желіні қосыңыз немесе таңдаңыз"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Аты"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Жазбаларды сүзу (Тек келесі критерийлерге сәйкес келетін жазбалар автоматты түрде жарияланады)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "сүзгі"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Кері байланыс"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдаулылар"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "Сақтау сәтсіз аяқталды"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Әдепкі үлгіні жүктеу сәтсіз аяқталды"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook парақшалары"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook Open Graph Meta тегтері"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "Facebook плагиндер немесе веб-қосымшалар арқылы сілтеме жазбаларын жариялау саясатын өзгертті. Facebook енді блог жазбаңыздың таңдаулы немесе таңдалған суретін көрсетпейді, тек блог жазбаңыздың Open Graph (OG) Meta тегтерінде анықталған суреттерді ғана көрсетеді. Егер сіз OG Meta тегтерін анықтамаған болсаңыз, Facebook блог жазбаңыздан немесе блог сайтыңыздан кездейсоқ суретті көрсетеді. Егер сіз блог жазбаңыздың OG Meta тегтерінде суретті анықтаған болсаңыз, бірақ ол сурет өлшемі талаптарына сәйкес келмесе, Facebook таңдалған суретіңізді көрсетпей, кездейсоқ суретті көрсетеді. Суретіңіздің Facebook үшін сурет өлшемі талаптарына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook топтары"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "TXT файлы ретінде экспорттау"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Алып тастау (... жарияламау)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Үзінді: Жазбаңыздың қысқаша мазмұны (оны жазбаңыздың бүйірлік мәзірінде анықтайсыз)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Оқиғалар"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Оқиға"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Сұрағыңызды немесе кілт сөзіңізді осы жерге енгізіңіз"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Сілтемені енгізіңіз"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Лицензия кілтін енгізіп, нұсқаңызды өзгертіңіз"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Кемінде 8 таңба енгізіңіз"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Әлеуметтік желілерде бөліскіңіз келетін бейне сілтемесін енгізіңіз, мысалы, YouTube немесе Vimeo."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Сілтемеңіздің алдын ала қарауы әлеуметтік желіде қалай көрінетінін білу үшін URL мекенжайын енгізіңіз."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Әлеуметтік желілерде бөліскіңіз келетін сілтемені енгізіңіз. Сондай-ақ, YouTube немесе Vimeo сияқты бейне сілтемесін де бөлісе аласыз (сонымен қатар Бейне жазбаны қараңыз)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Ағылшын"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Аяқталу күні"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Сынақ мерзімінің соңы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Айдың соңы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Таңдалған профильдегі барлық твиттер үшін ретвиттерді қосу"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Жұмыс беруші брендингі"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "Электрондық пошта мекенжайы бос емес."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "Электрондық пошта мекенжайы"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "Әрбір әлеуметтік желіге арналған жазба үлгілерін өңдеңіз, осылайша әлеуметтік желідегі жазбаларыңыз автоматты түрде әр желі мен қауымдастыққа бейімделген жазбаларға айналады. Жазбаңыздың құрылымын келесі айнымалылар арқылы өңдей аласыз:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "Жазбаңыздың мазмұнын өңдеңіз. Элементтерді мәтін аймағына сүйреп апарып, өз қалауыңызша реттеңіз."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Жазба үлгісін өңдеу"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Жазбаны өңдеу"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Топ параметрлерін өңдеу"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "өңдеу"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Әр лицензияда әлеуметтік желіге қосуға болатын есептік жазбалардың белгілі бір саны көрсетілген"

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "Электрондық пошта немесе пайдаланушы аты"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "Электрондық пошта"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Ұзақтығы"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Жобалар"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "жоба"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Blog2Social кеңейтілімін жүктеп алып, іске қосыңыз"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Бірнеше суретті жариялағыңыз келе ме?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Бұл жазбаны жарияланған деп белгілегіңіз келе ме?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Жоспарланған жазбаларыңызды жойғыңыз келе ме?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Blog2Social барлық жоспарланған әлеуметтік медиа жазбаларыңызды жойсын ба? Жоспарланған жазбаларыңыз әлеуметтік желілеріңізге жіберілмейді."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Бұл профильді шынымен жойғыңыз келе ме?"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Бұл авторизацияны шынымен жойғыңыз келе ме?"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Ажырату"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Әлеуметтік медиа жоспарлау және бөлісу тапсырмаларын Blog2Social Premium көмегімен оңайырақ және автоматты түрде ұйымдастырудың барлық нұсқаларын қолданып көрдіңіз бе, мысалы:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Бір нәрсені жіберіп алдыңыз ба? Бізге айтыңыз!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Бір нәрсені жіберіп алдыңыз ба?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Сіз білесіз бе?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Мәліметтер"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Мәтінді жою"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Әлеуметтік медиа жазбаларын жою"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Әлеуметтік медиа жобасын жою"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "таңдалған жазбаларды жою"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "кестелеуді жою"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Жоспарланған жазбаларды жою"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Профильді жою"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "есептіліктен жою"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Кестеден жазбаларды жою"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Есептен жазбаларды жою"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Жобаны жою"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Авторизацияны жою"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Осы байланысты пайдаланатын барлық пайдаланушылардың жоспарланған жазбаларын жою"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Бұл аккаунт үшін барлық жоспарланған жазбаларды қайтарымсыз жою"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "жою"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Жою"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Кешіктіру"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Әр әлеуметтік медиа желісі үшін жазба үлгілерін анықтаңыз"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Twitter жазбасының мазмұнын анықтаңыз"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social параметрлеріндегі барлық Twitter тіркелгілеріңіз үшін теңшелетін пост форматының әдепкі параметрлерін анықтаңыз."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social параметрлеріндегі барлық LinkedIn тіркелгілеріңіз үшін теңшелетін пост форматының әдепкі параметрлерін анықтаңыз."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social параметрлеріндегі барлық Instagram тіркелгілеріңіз үшін теңшелетін пост форматының әдепкі параметрлерін анықтаңыз."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Blog2Social параметрлеріндегі барлық Facebook тіркелгілеріңіз үшін теңшелетін пост форматының әдепкі параметрлерін анықтаңыз."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "\"EXCERPT\" және \"CONTENT\" айнымалылары үшін таңбалар шегін жеке анықтаңыз. Мәтініңіз таңбалар шегі ішіндегі соңғы үтір, нүкте немесе бос орын таңбасынан кейін қысқартылады."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Осы желідегі сілтеме посттарына қосылатын параметрлерді анықтаңыз, мысалы, UTM параметрлерімен бақылау сілтемелерін жасау үшін. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Қосымша ақпарат</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Әдепкі"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Контентіңізді қай формада жариялағыңыз келетінін шешіңіз: жақтауы бар сурет немесе қиылған сурет ретінде."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Өз контентіңізді қай пост форматында жариялағыңыз келетінін шешіңіз: сілтеме посты немесе сурет посты."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Түзету және алдын ала қарау"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "өшірілген"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "күндері сағат"

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Күндер"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Ай күні"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Күн"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Басқару тақтасы"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Чехословакия"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларды теңшеу"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "Барлық таңдалған желілеріңіз үшін бір беттік алдын ала қарауда әлеуметтік желідегі жазбаларыңызды теңшеңіз және жоспарлаңыз: жазбаларыңызды жеке пікірлермен, #хэштегтермен немесе @пайдаланушы атауларымен бейімдеңіз және жазбаларыңызды ең жақсы уақытта, бірнеше рет немесе қауымдастығыңызбен көбірек көріну және өзара әрекеттесу үшін қайталап бөлісуге жоспарлаңыз."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларды теңшеу және жоспарлау"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Теңшеу және жоспарлау"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "теңшеу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Арнайы таксономиялар"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Арнайы бөлісу және жоспарлау"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Арнайы сурет"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Арнайы пішім"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "қазіргі уақытта жоспарланған"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Ағымдағы"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "жинақталған жазба"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Басқа көздерден, мысалы, мәтін, сурет, бейне және сілтемелерден әлеуметтік медиа жазбаларын жасау, мазмұн алуандығын арттыру және барлық әлеуметтік медиа жазбаларыңызды бір жерден басқару."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Сұрақтар қою және көмек алу үшін қолдау аккаунтыңызды жасаңыз"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Құпия сөз жасау"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Басқа көздерден мазмұн жасау немесе бөлісу"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Жаңа желілік жинақ жасау"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Әлеуметтік медиа жазбасын жасау және бөлісу"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "аккаунт жасау"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Аккаунт жасау"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Көрсеткіштерін бақылағыңыз келетін жаңа әлеуметтік медиа жазбасын жасаңыз. Сіз мыналарды бөлісе аласыз:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Жаңа жазба жасау"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "жасау"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Ел"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Жауабыңызды таба алмадыңыз ба?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Жобаны сақтау мүмкін болмады"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Хабарландыруды жасыру мүмкін болмады. Бетті жаңартып, қайталап көріңіз."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Өзгерту мүмкін емес"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Авторлық құқық"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Түпнұсқадан көшіру"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Келісімшарт және лицензиялау"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Деактивацияны жалғастыру"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "жалғастыру"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Жалғастыру"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Мазмұн: Жазбаңыздың мазмұны."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Мазмұн"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Байланыс деректері"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Қосылымдар"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "Қосылым келесі уақыттан бері үзілген"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "Қосылым үзілді..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "Қосылым 2019 жылғы 31 наурызда аяқталады"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "Қосылым 2019 жылғы 2 сәуірде аяқталады"

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Қазіргі уақытта тағайындалған қосылым"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Әлеуметтік желілерді қосу"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Әлеуметтік медиа желілеріңізді қосыңыз"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Pinterest-пен қосу"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Instagram бизнес аккаунтын қосу"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Қосу үшін"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Blog2Social-ті WordPress блог жазбаларыңыз бен беттеріңізді, сондай-ақ импортталған жазбалар мен әлеуметтік медиа жазбаларын бөліскіңіз келетін 16 түрлі әлеуметтік медиа желісімен қосыңыз. Келесі желілер қолжетімді:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "%s қосу"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "қосу"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "растау"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Әлеуметтік медиа көрсеткіштерін салыстыру"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Компания беті (Жұмыс беруші брендингі профилі)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Компания сипаттамасы"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Компания"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Қауымдастық"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Пікірлер: Жазбаға қанша рет жауап берілгенінің саны."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "сағат"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Сағат"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "\"жалғастыру\" түймесін басыңыз"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Жеке таңдалған ең жақсы уақытта жазбаларыңызды автоматты түрде жоспарлау үшін алдын ала қарау редакторында «Менің уақыт параметрлерімді жүктеу» түймесін басыңыз."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Қажеттіліктеріңізге сәйкес лицензияны табу немесе төлем мәселелері бойынша сату тобына хабарласу үшін мына жерді басыңыз."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "тазалау"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Жіктелген жарнамалар"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "Қала"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Жазба пішімін таңдаңыз"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Таңдаңыз"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Әлеуметтік медиа уақыт параметрлерін тексеру, өңдеу немесе анықтау"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Әлеуметтік медиа көрсеткіштерін тексеру"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Параметрлерді бөлісу-жөндеу құралымен тексеру"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Жоспарлау және бөлісу үшін қосымша керемет мүмкіндіктері бар Blog2Social Premium бағдарламасын тегін 30 күн бойы қолданып көріңіз (мысалы, автоматты жариялау, ең жақсы уақытты жоспарлау, әлеуметтік медиа күнтізбесі). Сынақ тегін, ешқандай міндеттемесіз, автоматты жазылусыз. Тегін нұсқасының негізгі мүмкіндіктері мәңгі тегін."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Диаграмма"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "таңбалар"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Таңбалар шегі"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Арна"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "Сілтеме-жазбалар үшін суретке енгізілген өзгерістер осы жазбаға арналған сілтеме-жазба параметрлері бар барлық желілердегі суретке қолданылады."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "веб-сайт мекенжайын өзгерту"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Өзгерту сәтті аяқталды"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Осы желідегі жазбаңыздың суретін, тақырыбын және сипаттамасын өзгерту"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Суретті өзгерту"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Мәліметтерді өзгерту"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "өзгерту"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Санат"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Санаттар"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Карта мета-тақырыбы"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Карта мета-сипаттамасы"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Әрекетке шақыру"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Күнтізбе"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "Бұл мүмкіндікті қосу арқылы бұрын жарияланған әлеуметтік медиа жазбаларыңыз жазба жаңартылғаннан кейін таңдалған әлеуметтік медиа арналарыңызға қайта жіберіледі."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Тіркелгі жасау арқылы сіз Blog2Social-тің <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Пайдалану шарттарымен</a> келісесіз"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Бизнес: 15 (пайдаланушыға)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Бизнес"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "БИЗНЕС"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Blog2Social қолдау қауымдастығын шолу"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Бренд"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Тақта"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Әлеуметтік медиа контент күнтізбесі"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Әлеуметтік желідегі авто-жариялау"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Әлеуметтік желідегі авто-пост және жоспарлаушы"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Посттарды қайта бөлісу"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Әлеуметтік желідегі посттарды теңшеу және жоспарлау"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Авто-постер"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "Blog2Social ресми Google My Business API-ін пайдаланып, контентіңізді бизнес тізіміңізде бөліседі. Сіз тоғыз түрлі орынға дейін Google My Business тізімдерін Blog2Social-ке қоса аласыз және контентіңізді қай орында бөліскіңіз келетінін таңдай аласыз."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "Blog2Social cURL пайдаланды. Серверіңіздегі PHP орнатуында cURL орнатылмаған. cURL орнатып, Blog2Social-ті қайта іске қосыңыз."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Blog2Social ақаулықтарды жою құралы"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "Blog2Social сізге әрбір әлеуметтік желіде жариялаудың ең жақсы уақыттарын автоматты түрде жоспарлау үшін алдын ала конфигурацияланған уақыт схемасын ұсынады, бұл соңғы зерттеулерге негізделген. Алдын ала қарау редакторында «Ең жақсы уақыттарды жүктеу» түймесін басып, әрбір әлеуметтік желіде жариялаудың ең жақсы уақыттарына посттарыңызды автоматты түрде жоспарлаңыз."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "Blog2Social Premium PRO сізге таңдаулы әлеуметтік желі есептік жазбаларыңызды желілік жинақтарға сақтауға мүмкіндік береді, бұл болашақта жылдам қол жеткізуге мүмкіндік береді. Әрбір желілік жинаққа жеке атаулар бере аласыз, сондықтан келесі әлеуметтік бөлісу әрекетіңіз үшін оларға оңай қол жеткізе аласыз. Қайталанатын бөлісу мақсаттары немесе науқандар үшін арнайы желілік жинақтарды пайдаланыңыз, мысалы, жаңа блог жазбаларын алғашқы бөлісу, мәңгі жасыл мазмұнды қайта бөлісу немесе суреттер мен бейнелерді бөлісу үшін. Таңдаулы әлеуметтік желі есептік жазбаларыңызды желілік жинаққа біріктіріңіз, бұл болашақта жылдам қол жеткізуге мүмкіндік береді. Әрбір желілік жинаққа атау беріңіз, сондықтан келесі әлеуметтік бөлісу әрекетіңіз үшін оларға оңай қол жеткізе аласыз. Сондай-ақ, бір желілік жинақта бір желіге бірнеше профильдерді, парақтарды және топтарды қоса аласыз."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "Blog2Social Premium сізге қажет нәрсенің бәрін қамтиды."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "Blog2Social PREMIUM сіз үшін көп нәрсе жасай алады: блог жазбаңызды автопилотта автоматты түрде жариялау, әлеуметтік медиа жазбаларыңызды Best Time Manager көмегімен автоматты түрде жоспарлау. Әрбір әлеуметтік қауымдастық үшін суреттер мен жазба пішімдерін (сілтеме жазбасы немесе сурет жазбасы) таңдау. Бөлісу үшін кез келген суретті жүктеп, таңдау. Әртүрлі бөлісу мақсаттары үшін желілердің бірнеше комбинациясын сақтау. PREMIUM мүмкіндіктерінен пайда алу үшін айына небәрі $6.58-ден бастаңыз."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "Blog2Social Wordpress 4.7.0 немесе одан жоғары нұсқасын қажет етеді."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "Blog2Social - Adenion GmbH қызметі"

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "Blog2Social блог жазбаларыңыз үшін әлеуметтік Meta тегтерін орнататын басқа плагинді анықтады. Blog2Social арқылы бөлісілген әлеуметтік медиа жазбаларыңыз үшін әлеуметтік Meta тегтерінің дұрыс орнатылғанына көз жеткізу үшін басқа плагиндеріңіздегі Facebook Open Graph және Twitter Card Tags параметрлерін өшіріңіз."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Blog2Social WordPress дерекқорына жазуға рұқсаты жоқ сияқты. Blog2Social-ке WordPress дерекқорына жазуға рұқсат беріңіз. Сондай-ақ, MySQL серверіңіздің v5.5.3 немесе одан жоғары нұсқада жұмыс істейтініне көз жеткізіңіз немесе сервер әкімшісінен мұны сіз үшін жасауды сұраңыз."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "Blog2Social жазбаңызды жариялауға рұқсаты жоқ. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social үшін қол жеткізу құқығын қалай тексеруге болатынын біліңіз.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Блог Жаңалықтары"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social бұл ақпаратты Twitter Card тегтеріне WordPress жазбаңыздың суреті, атауы және сипаттамасы ретінде автоматты түрде жазады."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "Blog2Social бұл ақпаратты WordPress жазбаңыздың суреті, тақырыбы және сипаттамасы ретінде Open Graph (OG) тегтеріне автоматты түрде жазады."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "Blog2Social жоспарланған уақыт параметрлерін WordPress жалпы параметрлерінде анықталған уақыт белдеуіне негіздейді. Әлеуметтік медиа жоспарлау үшін WordPress жүйелік уақыт белдеуінен ерекшеленетін пайдаланушыға арналған уақыт белдеуін таңдауға болады.<br><br>Ашылмалы мәзірден қажетті уақыт белдеуін таңдаңыз."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "Blog2Social жоспарланған уақыт параметрлерін WordPress жалпы параметрлерінде анықталған уақыт белдеуіне негіздейді. Әлеуметтік медиа жоспарлау үшін WordPress жүйелік уақыт белдеуінен ерекшеленетін пайдаланушыға арналған уақыт белдеуін таңдауға болады. Ол үшін түймені басу арқылы қажетті уақыт белдеуін 24 сағаттық немесе 12 сағаттық (am/pm) таңдаңыз."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "БЕТА"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Ең жақсы уақыттарды басқару"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Ең жақсы уақыттар"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Ең жақсы уақыт кестесі: Бір рет, бірнеше рет немесе қайталанатын кесте жасау"

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Ең жақсы уақыт жоспарлаушысы: бір рет, бірнеше рет немесе қайталанатын түрде жоспарлаңыз"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Ең жақсы уақыт жоспарлаушысы"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Ең жақсы уақыт менеджері: әлеуметтік желідегі хабарламаларыңызды автоматты түрде жоспарлау үшін алдын ала белгіленген ең жақсы уақыт кестесін пайдаланыңыз"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Ең жақсы уақыт менеджері"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Жаңа Әлеуметтік медиа метрикаларын пайдаланып, әлеуметтік желідегі хабарламаларыңызды талдау арқылы одан әрі әлеуметтік медиа стратегияңызды жетілдіріңіз."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "плагиндерді орнатуға оралу"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Автохабарлама қосылымдарын таңдауға арналған қолжетімді желілер:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Автохабарлама үшін қолжетімді желілер"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Қолжетімді желілер"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Қолжетімді аккаунттар"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Авто-жариялау, бөлісу және қайта бөлісу"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Авто-жариялау шегіне жетті"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Импортталған жазбаларға арналған авто-жариялаушы"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Авто-жариялаушы"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "авто-жариялау"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Авто-жариялау"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Жаңа және жаңартылған блог жазбаларын автоматты түрде жариялау және жоспарлау"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Авто-жариялау"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Әлеуметтік желілерге жазбаларды автоматты түрде жариялау, жоспарлау және бөлісу: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... парақтар мен топтарға кросс-пост"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Авторлар"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "авторизациялау"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Автор: Жазбаның авторы."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "жоспарланған уақыттарда"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "менің ең жақсы уақыттарымда"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Таңдалған желілеріңіздің кем дегенде біреуі «Қазір бөлісу» режиміне орнатылған"

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "ең жақсы уақыттарда"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "сағат"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Тағайындаған"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "Байланысты басқа блог пайдаланушыларына тағайындау"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "тағайындау"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Осы әлеуметтік медиа жобасын жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Осы жобаны жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Осы әлеуметтік медиа жазбаларын жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Facebook немесе басқа әлеуметтік медиа платформалары дұрыс емес суреттерді және/немесе тақырыптарды тартып жатқанын байқап отырсыз ба? Әлеуметтік медиа тексеру немесе код валидаторы құралдары сізге әлеуметтік медиа жазбаңыздың жарияланған кезде қалай көрінетінін алдын ала көрсетеді және сәйкессіздіктер мен қателерді түзетуге көмектеседі."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Мұрағат"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "URL параметрлерін қолдану"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Барлық желілерге параметрлерді қолдану"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Жазба үлгісінің параметрлерін қолдану"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Осы жазбаға суретті қолдану"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Осы сурет галереясына суретті қолдану"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Барлық жазбаларға суретті қолдану"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Суретті қолдану"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Барлық қосылымдарға қолдану"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "Барлық %s қосылымдарына қолдану"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Ең жақсы уақыттарды қолдану"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Ең жақсы уақыт параметрлерін қолдану"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Жануарлар және Табиғат"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "және <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Құпиялылық туралы ескерту</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Белгісіз қате орын алды!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "Өз уақыт параметрлеріңізді қалай орнату керектігі туралы нұсқаулық «<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Әлеуметтік желіде жариялау үшін өз уақыт параметрімді қалай орнатуға болады?</a>» нұсқаулығында түсіндірілген."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Бұл әлеуметтік желіде жариялау үшін сурет қажет."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Қате орын алды! Қайталап көріңіз."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Қате орын алды. Біздің қолдау қызметіне хабарласыңыз."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "«ҮЗІНДІ» әлеуметтік желідегі жазбаңызға тек Gutenberg бүйір мәзірінің (құжат параметрлері) үзінді өңдеу терезесіне қолмен үзінді қосқан жағдайда ғана қосылады."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Сондай-ақ кіреді:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "бұрын бөлісілген"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Әлеуметтік желідегі жазбаларымдағы қысқа кодтарға рұқсат ету (мысалы, Бет құрастырушы)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "менің жазбамдағы қысқа кодтарға рұқсат ету"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Барлық түрлер"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "барлық күйлер"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Авто-постер үшін барлық параметрлер мен әлеуметтік желілер әрбір WordPress пайдаланушысы үшін жеке анықталуы мүмкін."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "барлық жазбалар"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "Барлық жазбалар"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "Барлық жазбалар"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "барлық жазба түрлері"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "барлық санаттар мен тегтер"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "барлық авторлар"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Барлық авторлар"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "барлығы"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "24 сағаттан кейін сіздің жазбаңыз бірінші рет жаңартылады және «Әлеуметтік медиа метрикалары» мәзірінен көрсеткіштерді көре аласыз. Әлеуметтік медиа жазбалары 30 күн бойы бақыланады. 30 күннен кейін соңғы мәртебе тұрақты түрде жазылады және мұрағаттан кез келген уақытта қолжетімді болады."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Серіктестік бағдарламасы"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Кеңейтілген параметрлер"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Желінің кеңейтілген параметрлері"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "қосымша профильдер"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "қосымша беттер"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "қосымша топтар"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "қосылымды қосу/өзгерту"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Бөлісілген жазбаларыңызға немесе беттеріңізге Twitter Card meta тегтерін қосыңыз, бұл Twitter-ге жазбаңыздың немесе бетіңіздің суретін, атауын және сипаттамасын дұрыс көрсету үшін қажет."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Кезекке қосу"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Егер блогыңыздың басты бетін сілтеме жазбасы ретінде бөліссеңіз (http://www.yourblog.com), Twitter көрсететін атау, сипаттама және сурет үшін әдепкі Twitter Card параметрлерін қосыңыз."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Егер блогыңыздың басты бетін сілтеме жазбасы ретінде бөліссеңіз (http://www.yourblog.com), Facebook көрсететін атау, сипаттама және сурет үшін әдепкі Open Graph параметрлерін қосыңыз."

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Ретвит қосу"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Профиль қосу"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "жазба қосу"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Бет қосу"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Open Graph нысан түрін қосу."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Ортақ жазбаларыңызға немесе беттеріңізге Open Graph мета-тегтерін қосыңыз, бұл Facebook және басқа әлеуметтік желілерге жазбаңыздың немесе бетіңіздің суретін, тақырыбын және сипаттамасын дұрыс көрсету үшін қажет."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Open Graph тілін қосу."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Open Graph сурет деректерін қосу."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Желіге бірнеше пайдаланушылар мен аккаунттар қосыңыз. Таңдалған желі бумалары үшін бөлісу профильдерін анықтаңыз."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Тағы қосу..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Топ қосу"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "тағы бір жазба қосу"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Open Graph (Facebook және LinkedIn сияқты) және Twitter Cards үшін сілтеме жазбаларыңыздың көрінісін анықтайтын мета-тегтерді қосыңыз және өңдеңіз."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Әлеуметтік медиа аккаунттарыңызда бөліскіңіз келетін YouTube немесе Vimeo сияқты бейне сілтемесін қосыңыз."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Менің Instagram жазбаларымның соңына сілтеме-URL қосыңыз. (Назар аударыңыз, Instagram сілтеме-URL-дерді басылатын сілтемелерге айналдырмайды)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Менің сурет жазбамның соңына сілтеме-URL қосыңыз."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Әлеуметтік желілеріңізде бөліскіңіз келетін сілтеме қосыңыз. Сондай-ақ, YouTube немесе Vimeo сияқты бейне сілтемесін бөлісуге болады (сонымен қатар Бейне жазбаны қараңыз)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Әлеуметтік медиа аккаунттарыңызда бөліскіңіз келетін пікір немесе мәтін қосыңыз."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Әрекеттер"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "іске қосылды"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Лицензияны іске қосу"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Лездік кэштеуді белсендіру"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO белсендіру."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS белсендіру."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Аккаунт"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "Серверіңіздегі бұл ресурсқа қол жеткізуге тыйым салынған! Кэштеу үшін веб-сервер конфигурациясын тексеріңіз."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "Топтарда кросс-постинг үшін Xing нұсқаулықтары туралы"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "WordPress әкімшісі сіз үшін Авто-Жариялау параметрлерін анықтады. Сіз бұл параметрлерді кез келген уақытта Авто-Жариялау параметрлеріндегі профиліңіз үшін өшіре аласыз."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "Фотосурет немесе сурет жазбасы Blog2Social бағдарламасының бір беттік алдын ала қарауында таңдалған суретті және суреттің үстіндегі сіздің пікіріңізді көрсетеді. Сурет тиісті желідегі суреттер галереяңыздағы суретті көруге сілтеме жасайды. Blog2Social сіздің пікіріңізге жазбаңызға сілтеме қосады. Фотосурет жазбаларының басты артықшылығы - суретіңіз жеке сурет альбомдарыңызға немесе галереяңызға жүктеледі. Facebook-те сіз альбом атауын өз қалауыңыз бойынша сипаттамамен өңдей аласыз."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Тіркелгенсіз бе?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Қолдау аккаунтыңызға кіріңіз</a> сұрақтар қою немесе талқылауға қатысу үшін."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Қосымша ақпарат</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Блог жазбаларыңыз үшін авто-жариялауды қалай орнату керектігін біліңіз</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Импортталған жазбалар үшін авто-жариялауды қалай орнату керектігін біліңіз</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Авто-Постермен бөлісу - Ақаулықтарды жою үшін тексеру керек нәрселер</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Авто-Постермен импортталған жазбаларды бөлісу - Ақаулықтарды жою үшін тексеру керек нәрселер</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Қосымша ақпарат пен көмекті біздің ЖҚС-тан табыңыз</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Өзіңіздің WordPress мазмұныңыз үшін Авто-Постерді қалай орнату керек</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Импортталған мазмұн үшін Авто-Постерді қалай орнату керек</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Қосымша сайттар немесе топтарды қосу туралы көбірек ақпарат алыңыз.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. Дұрыс Авто-Постер параметрлерімен белсендірілген (Авто-Постер ЖҚС)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. Blog2Social жазбаларыңызды жариялауға рұқсаты бар."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Instagram тіркелгіңіз Facebook парақшасына байланыстырылған."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. таңдалған әлеуметтік желілер қосылған немесе тағайындалған (Blog2Social -> Желілер)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x есепті жариялау"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x баспасөз релизін жариялау"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x іс-шараны жылжыту"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Instagram тіркелгіңіз «Бизнес» режиміне орнатылған, «Жасаушы» емес."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. Blog2Social Premium лицензиясымен белсендірілген (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Лицензия кілтін қалай белсендіруге болады?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "-Жазбаңызды дереу бөлісу үшін төмендегі таңдалған Google+ тіркелгісінің жанындағы «Бөлісу» түймесін басыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "-Жазбаңызды дереу бөлісу үшін төмендегі таңдалған Facebook профилінің жанындағы «Бөлісу» түймесін басыңыз."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-Жоспарланған жазбалар үшін Blog2Social жазбаңызды сақтап, оны «Сайт және блог мазмұны» навигациялық жолағындағы «Жоспарланған жазбалар» қойындысына жылжытады. Жоспарланған күні мен уақытында жазбаңыз «Лездік бөлісу» қойындысына ауысады және оны өз аккаунтыңызға лезде жариялау үшін «Бөлісу» түймесін басуға болады."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-Жоспарланған жазбалар үшін Blog2Social жазбаңызды сақтап, оны «Жазбалар және бөлісу» навигациялық жолағындағы «Жоспарланған жазбалар» қойындысына жылжытады. Жоспарланған күні мен уақытында жазбаңыз «Лездік бөлісу» қойындысына ауысады және оны Facebook профиліңізге лезде жариялау үшін «Бөлісу» түймесін басуға болады."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ Параметр қосу"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "«ТАҚЫРЫПТАР» мен «КІЛТ СӨЗДЕР» (Хэштегтер) қысқартылмайды. Егер сіз әлеуметтік медиа жазбаларыңыз үшін «ТАҚЫРЫП» және «КІЛТ СӨЗ» айнымалыларын таңдасаңыз, «ҮЗІНДІ» және/немесе «МАЗМҰН» айнымалылары үшін анықтаған таңба шегі әлеуметтік желінің қалған қолжетімді таңба шегі шегінде қолданылады."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "Сілтеме, бейне, сурет немесе мәтіннен тұратын «Әлеуметтік медиа жазбалары»."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "«Blog2Social - бұл кез келген блогер немесе маркетолог әлеуметтік медиа белсенділігін автоматтандыру үшін қажетті негізгі құрал. Ол желілерге қолмен жазба жариялауға байланысты көптеген жұмыстар мен стрессті жояды. Сонымен қатар, жоспарлау және қайта жариялау мүмкіндіктері тамаша. Blog2Social менің өмірімді айтарлықтай жеңілдетеді!»"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""