# Translation of Plugins - Blog2social in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2social package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 15:42:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blog2social\n"

#: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120
#: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197
msgid "Zip Code"
msgstr "Irányítószám"

#: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40
msgid "YouTube-Link"
msgstr "YouTube-link"

#: views/b2s/html/header.php:216 views/b2s/html/header.php:231
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr "A beállítások sikeresen mentésre kerültek."

#: views/b2s/html/header.php:221
msgid "Your settings could not be saved."
msgstr "A beállítások nem voltak menthetők."

#: views/b2s/html/header.php:226
msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected."
msgstr "A beállítások nem voltak menthetők, mert az automatikus közzététel engedélyezve van, de nincs kijelölve közösségi hálózat."

#: views/b2s/ship.php:358
msgid "Your saved networks will be activated for your schedule (green checkmark) in the right side navigation. You can  select or deselect social network accounts at any time by clicking on them or connect new social networks on the \"+ Add more\" icon on top of the navigation bar."
msgstr "A mentett hálózatok aktiválva lesznek az ütemezéshez (zöld pipa) a jobb oldali navigációs sávban. A közösségi hálózati fiókok bármikor kijelölhetők vagy kijelölésük megszüntethető a rájuk kattintással, vagy új közösségi hálózatok csatlakoztathatók a navigációs sáv tetején található „+ Több hozzáadása” ikonra kattintva."

#: includes/B2S/Network/Item.php:70
msgid "Your profiles:"
msgstr "Profilok:"

#: views/b2s/html/header.php:184
msgid "Your profile was saved successful."
msgstr "A profil sikeresen mentésre került."

#: views/b2s/html/header.php:189
msgid "Your profile could not be saved."
msgstr "A profil nem volt menthető."

#: includes/B2S/PostBox.php:145 includes/B2S/PostBox.php:147
msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social."
msgstr "A bejegyzés még vázlat vagy függőben lévő állapotban van. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a bejegyzés közzé van téve, vagy ütemezve van a közzétételre ezen a blogon. Ezután automatikus közzétételt végezhet, vagy ütemezheti és testreszabhatja a közösségi média bejegyzéseit a Blog2Social segítségével."

#: includes/Loader.php:943
msgid "Your post is a duplicate."
msgstr "A bejegyzés duplikátum."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:536 includes/B2S/Post/Item.php:787
#: includes/B2S/Ship/Save.php:504
msgid "Your post could not be posted. More information in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram troubleshoot checklist</a>."
msgstr "A bejegyzés nem volt közzétehető. További információ ebben a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram hibaelhárítási ellenőrzőlistában</a>."

#: includes/Loader.php:938
msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish"
msgstr "A bejegyzés nem tehető közzé, mert a kép nem elérhető, vagy a kép forrása nem engedélyezi a közzétételt."

#: includes/Loader.php:950
msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network."
msgstr "A bejegyzés nem tehető közzé, mert a kép nem feldolgozható a hálózat által."

#: views/prg/html/header.php:17
msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!"
msgstr "Az üzenet mostantól a PR gateway-en keresztül kerül elküldésre a sajtóportálokra!"

#: views/prg/html/header.php:34
msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!"
msgstr "Az üzenet nem került sikeresen továbbításra. Kérem, próbálják meg újra!"

#: views/prg/html/header.php:20
msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!"
msgstr "Az üzenetet a PR-Gateway piszkozatként mentette!"

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid "Your limit for your quota of posts in your queue has been reached. Please delete posts from your queue before you add more"
msgstr "Elérték a várólistában lévő bejegyzések kvótájának korlátját. Kérem, töröljenek bejegyzéseket a várólistából, mielőtt továbbiakat adnak hozzá."

#: views/b2s/html/header.php:465
msgid "Your license key has reached the maximum number of users."
msgstr "A licenckulcs elérte a maximális felhasználói számot."

#: includes/Loader.php:952
msgid "Your group can not be found by the network."
msgstr "A csoport nem található a hálózat által."

#: views/b2s/html/header.php:631
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium has expired. We hope you explored and enjoyed all the Premium options."
msgstr "A Blog2Social Premium ingyenes próbaverziója lejárt. Reméljük, felfedezték és élvezték az összes prémium beállítást."

#: views/b2s/html/header.php:324
msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended."
msgstr "A Blog2Social PREMIUM ingyenes próbaverziója lejárt."

#: views/b2s/html/header.php:569
msgid "Your free trial of Blog2Social Premium expires in %d days. Don’t miss to upgrade before your trial expires to keep all your benefits and individual settings."
msgstr "A Blog2Social Premium ingyenes próbaverziója %d nap múlva jár le. Ne felejtsen el frissíteni a próbaverzió lejárta előtt, hogy megtartsa az összes előnyt és egyéni beállítást."

#: views/b2s/html/header.php:343
msgid "Your free Premium trial ends soon. "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:302
msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for "
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:209
msgid "Your feedback could not be delivered."
msgstr "A visszajelzés nem volt kézbesíthető."

#: includes/Loader.php:958
msgid "Your Facebook profile does not have access to the Facebook page which is connected to your Instagram account. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to check and edit the Facebook page settings.</a>"
msgstr "A Facebook-profil nem rendelkezik hozzáféréssel ahhoz a Facebook-oldalhoz, amely az Instagram-fiókhoz van kapcsolva. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ismerje meg, hogyan ellenőrizheti és szerkesztheti a Facebook-oldal beállításait.</a>"

#: includes/Loader.php:954
msgid "Your Facebook page is not available. Please check if a valid Facebook page is connected with your Instagram Business account."
msgstr "A Facebook-oldal nem elérhető. Kérjük, ellenőrizze, hogy egy érvényes Facebook-oldal van-e összekapcsolva az Instagram üzleti fiókkal."

#: views/b2s/html/header.php:449
msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!"
msgstr "A megadott licenckulcs érvénytelen. Kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal!"

#: includes/Loader.php:937
msgid "Your daily limit has been reached."
msgstr "Elérte a napi korlátot."

#: includes/Loader.php:941
msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later."
msgstr "Elérte a napi korlátot ezen a hálózaton. Kérjük, próbálja újra később."

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached."
msgstr "Elérte a napi automatikus közzétételi korlátot."

#: views/b2s/premium.php:15 includes/B2S/AutoPost/Item.php:145
msgid "Your current license:"
msgstr "A jelenlegi licenc:"

#: views/b2s/post.php:22
msgid "Your complete social media management in one place"
msgstr "A teljes közösségi média menedzsment egy helyen"

#: views/b2s/html/footer.php:527
msgid "Your changes will not be applied to your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "A módosítások nem lesznek alkalmazva a korábban megosztott közösségi média bejegyzésekre, ha manuálisan letiltották a meta címke beállításokat a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social beállításaiban</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:553
msgid "Your changes will not affect your previously shared social media posts if you have manually disabled the meta tag options in your <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social settings</a>."
msgstr "A módosítások nem érintik a korábban megosztott közösségi média bejegyzéseket, ha manuálisan letiltották a meta címke beállításokat a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Blog2Social beállításaiban</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:608
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "A módosítások nem lesznek hatással a Twitteren lévő közösségi média bejegyzésekre, ha manuálisan kikapcsolták a Twitter meta címke beállításait a Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">beállításaiban</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:605
msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">settings</a>"
msgstr "A módosítások nem lesznek hatással a Facebookon lévő közösségi média bejegyzésekre, ha manuálisan kikapcsolták a Facebook meta címke beállításait a Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">beállításaiban</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "your Blog2Social license to extend the quota for the number of posts in your queue."
msgstr ""

#: includes/Loader.php:945
msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publishing."
msgstr "A blogbejegyzés a közzététel időpontjában nem volt elérhető a hálózat számára."

#: views/b2s/ship.php:374
msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!"
msgstr "A blogbejegyzés még nincs közzétéve a WordPressen!"

#: views/b2s/html/header.php:179
msgid "Your authorization was successful."
msgstr "Az engedélyezés sikeres volt."

#: includes/Loader.php:957
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your Instagram account in the Blog2Social network settings. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to reconnect your account.</a>"
msgstr "A jogosultság lejárt. Kérjük, csatlakoztassa újra az Instagram fiókot a Blog2Social hálózati beállításokban. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Tudja meg, hogyan csatlakoztatható újra a fiók.</a>"

#: includes/Loader.php:933
msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings."
msgstr "A jogosultság lejárt. Kérjük, csatlakoztassa újra a fiókot a Blog2Social hálózati beállításokban."

#: views/b2s/html/header.php:199
msgid "Your authorization has been removed successfully."
msgstr "A jogosultság sikeresen eltávolításra került."

#: views/b2s/html/header.php:194
msgid "Your authorization could not be removed."
msgstr "A jogosultság nem volt eltávolítható."

#: views/b2s/dashboard.php:27
msgid "Your Activity"
msgstr "Tevékenység"

#: views/b2s/html/footer.php:424
msgid "You will get more information on how to assign the Auto-Poster settings in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster guide</a>."
msgstr "További információ az Auto-Poster beállítások hozzárendeléséről az <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Auto-Poster útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/settings.php:125
msgid "You will find more information on how to use post templates for your social media posts in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post template guide</a>."
msgstr "További információ a bejegyzés sablonok használatáról a közösségi média bejegyzésekhez ebben a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bejegyzés sablon útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/settings.php:101
msgid "You will find more information on how to connect your social media networks in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">connecting social media network guide</a>."
msgstr "További információ a közösségi média hálózatok csatlakoztatásáról a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">közösségi média hálózat csatlakoztatási útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/network.php:687 views/b2s/ship.php:743
msgid "You will find more information and detailed instructions in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business guide</a>."
msgstr "További információ és részletes utasítások az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram Business útmutatóban</a> találhatók."

#: views/b2s/settings.php:108
msgid "You will find more information about the pre-defined best time settings by Blog2Social in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">best time guide</a>."
msgstr "További információ a Blog2Social előre meghatározott legjobb idő beállításairól ebben a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">legjobb idő útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/html/header.php:113
msgid "You will find a checklist for setting Open Graph tags in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Tag guide</a>."
msgstr "Az Open Graph címkék beállításához ellenőrzőlistát találnak az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Open Graph Címke útmutatóban</a>."

#: views/b2s/network.php:55 views/b2s/ship.php:79 views/b2s/ship.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:256
msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?"
msgstr "Ütemezni szeretnék a bejegyzéseiket és használni a Legjobb Idő Ütemezőt?"

#: views/b2s/curation.php:178 views/b2s/dashboard.php:254
#: views/b2s/post.calendar.php:284 views/b2s/ship.php:428
msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!"
msgstr "Egy bejegyzést egy adott dátumon szeretnének közzétenni? Nem probléma! Csak adják meg a kívánt dátumot, és máris készen állnak!"

#: views/b2s/ship.php:73
msgid "You want to load your time settings?"
msgstr "Betölteni szeretnék az időbeállításaikat?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:986
msgid "You want to edit your scheduled post?"
msgstr "Szerkeszteni szeretnék az ütemezett bejegyzésüket?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:931
msgid "You want to delete your Social Media post?"
msgstr "Törölni szeretnék a közösségi média bejegyzésüket?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:856 includes/B2S/Post/Item.php:869
msgid "You want to delete a publish post entry?"
msgstr "Törölni szeretnének egy közzétett bejegyzés bejegyzést?"

#: views/b2s/network.php:41
msgid "You want to define a new combination of networks?"
msgstr "Új hálózatkombinációt szeretnének meghatározni?"

#: views/b2s/curation.php:217
msgid "You want to create text posts?"
msgstr "Szöveges bejegyzéseket szeretnének létrehozni?"

#: views/b2s/curation.php:216
msgid "You want to create image posts with any image from your media library?"
msgstr "Képes bejegyzéseket szeretnének létrehozni a médiatár bármely képével?"

#: views/b2s/network.php:388 views/b2s/network.php:389 views/b2s/ship.php:642
#: views/b2s/ship.php:643
msgid "You want to connect an additional account? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to Blog2Social Premium</a>"
msgstr "Szeretne csatlakoztatni egy további fiókot? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Frissítsen Blog2Social Premiumra</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
msgid "You want to connect a social media group?"
msgstr "Szeretne csatlakoztatni egy közösségi média csoportot?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:63 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "You want to connect a network profile?"
msgstr "Szeretne csatlakoztatni egy hálózati profilt?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
msgid "You want to connect a network page?"
msgstr "Szeretne csatlakoztatni egy hálózati oldalt?"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:511 includes/B2S/Ship/Item.php:572
#: includes/B2S/Ship/Item.php:631 includes/B2S/Ship/Item.php:712
#: includes/B2S/Ship/Item.php:740 includes/B2S/Ship/Item.php:768
#: includes/B2S/Ship/Item.php:796
msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here."
msgstr "Szeretné módosítani a hivatkozás képét, címét és leírását ehhez a hálózathoz? Kattintson ide."

#: views/b2s/html/footer.php:563
msgid "You want to change the image, title and description for your post?"
msgstr "Szeretné módosítani a bejegyzés képét, címét és leírását?"

#: includes/B2S/PostBox.php:216 views/b2s/html/footer.php:351
#: views/b2s/html/footer.php:390 views/b2s/html/footer.php:448
msgid "You want to auto-post your blog post?"
msgstr "Szeretné automatikusan közzétenni a blogbejegyzését?"

#: views/b2s/ship.php:325
msgid "You want re-share your blog post?"
msgstr "Szeretné újra megosztani a blogbejegyzését?"

#: views/b2s/network.php:500
msgid "You need at least one network collection"
msgstr "Legalább egy hálózati gyűjteményre van szükség"

#: views/b2s/support.php:143
msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator."
msgstr "A hibaelhárító eszköz használatához rendszergazdai jogosultságok szükségesek. Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával."

#: views/b2s/autopost.php:27 views/b2s/settings.php:24
#: includes/B2S/Ship/Image.php:29
msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator."
msgstr "Magasabb felhasználói jogosultságra van szükség a kép feltöltéséhez ezen a blogon. Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával."

#: views/b2s/network.php:161
msgid "You have still set up scheduled posts for this network:"
msgstr "Még mindig vannak ütemezett bejegyzések ehhez a hálózathoz:"

#: views/b2s/network.php:391 views/b2s/ship.php:645
msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!"
msgstr "Még nem hozott létre egyetlen pinboardot sem a Pinterest-fiókjában. Kérjük, állítson be legalább egy pinboardot a Pinterest-fiókjában a rögzítéshez!"

#: views/b2s/post.favorites.php:74 includes/B2S/Post/Item.php:399
msgid "You have not saved any favorites."
msgstr "Nincsenek elmentett kedvencek."

#: includes/B2S/Post/Item.php:397
msgid "You have not saved any drafts."
msgstr "Nincsenek elmentett piszkozatok."

#: includes/B2S/Post/Item.php:403
msgid "You have not published or scheduled any posts."
msgstr "Nem került sor bejegyzések közzétételére vagy ütemezésére."

#: includes/PRG/Post/Item.php:89
msgid "You have no posts published or scheduled"
msgstr "Nincsenek közzétett vagy ütemezett bejegyzések."

#: includes/B2S/Post/Item.php:401
msgid "You have no posts in your queue."
msgstr "Nincsenek bejegyzések a sorban."

#: views/b2s/curation.php:181 views/b2s/dashboard.php:257
#: views/b2s/post.calendar.php:287 views/b2s/ship.php:431
msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times."
msgstr "Vannak olyan örökérvényű tartalmai, amelyeket időről időre újra meg szeretne osztani az idővonalán? Ütemezze be az örökérvényű tartalmak megosztását egyszeri, többszöri vagy ismétlődő alkalmakra meghatározott időpontokban."

#: views/b2s/html/header.php:98
msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully."
msgstr "Az összes bejegyzés és oldal metaadatainak törlése sikeresen megtörtént."

#: includes/Loader.php:946
msgid "You have already retweeted this post."
msgstr "Ez a bejegyzés már újra lett tweetelve."

#: views/b2s/network.php:526
msgid "You don't have a Business License"
msgstr "Nincs Üzleti Licenc"

#: views/b2s/html/header.php:119
msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message."
msgstr "Jelenleg mind a Blog2Social Social Meta Tags, mind az All in One SEO Pack bővítmény aktív. Annak érdekében, hogy a Social Meta Tags helyesen legyen beállítva, kérjük, kapcsolja ki az All in One Seo Social Meta beállításait. Ha már ki vannak kapcsolva, ez az üzenet figyelmen kívül hagyható."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:79
msgid "You can use Bit.ly, Rebrandly or Sniply links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social networks. Activate one of the URL shorteners you like to use and link it to your account. Your social media posts will then be shared with your links of Bit.ly, Rebrandly or Sniply. You can then monitor the success of your posts in these accounts. Please note: Some networks do not allow shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these social platforms. You find more information on the support of URL shortener by the different social platforms in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">link shortener guide</a>."
msgstr "Bit.ly, Rebrandly vagy Sniply linkek használhatók az URL-ek rövidítésére és a linkek teljesítményének nyomon követésére a közösségi hálózatokban. Kapcsolja be a használni kívánt URL-rövidítőt, és kapcsolja össze a fiókjával. A közösségi média bejegyzések ezután a Bit.ly, Rebrandly vagy Sniply linkekkel lesznek megosztva. Ezekben a fiókokban figyelemmel kísérhető a bejegyzések sikeressége. Jegyzet: Egyes hálózatok nem engedélyezik a rövid linkeket. A Blog2Social ezeken a közösségi platformokon a normál URL-t alkalmazza. További információ az URL-rövidítők támogatásáról a különböző közösségi platformokon a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">linkrövidítő útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/metrics.php:239
msgid "You can track the following Social Media Metrics depending on the social networks:"
msgstr "A következő közösségi média mérőszámok figyelemmel kísérhetők a közösségi hálózatoktól függően:"

#: views/b2s/curation.php:280
msgid "You can share a text post on the following networks:"
msgstr "Szöveges bejegyzés osztható meg a következő hálózatokon:"

#: views/b2s/curation.php:355
msgid "You can select to share your post as a link post, video link post, or an image post on the following social networks:"
msgstr "A bejegyzés megosztható linkbejegyzésként, videó link bejegyzésként vagy képbejegyzésként a következő közösségi hálózatokon:"

#: views/b2s/html/footer.php:58
msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes."
msgstr "Különböző hálózati kombinációk választhatók ki és menthetők el különböző megosztási célokra."

#: views/b2s/ship.php:356
msgid "You can save your current network selection. This network selection will be loaded automatically next time you open the social media post editor via \"Site & Blog Content\" ->\"Share on Social Media\" or \"Social Media Posts\" ->\"Customize & Schedule\"."
msgstr "A jelenlegi hálózati kijelölés menthető. Ez a hálózati kijelölés automatikusan betöltődik, amikor legközelebb megnyitja a közösségi média bejegyzés szerkesztőt a „Webhely és blog tartalom” -> „Megosztás közösségi médiában” vagy a „Közösségi média bejegyzések” -> „Testreszabás és ütemezés” menüpontban."

#: views/b2s/ship.php:322
msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences."
msgstr "A bejegyzés újra megosztható más megosztási céllal, vagy más hálózatok, profilok, oldalak vagy csoportok kiválasztásával, eltérő megjegyzésekkel vagy képekkel, illetve ha a blogbejegyzés képeit csak képalapú hálózatokon szeretné megosztani, vagy más időpontokban újra megosztani. A megjegyzések és képek változtatásával többféle változatot hozhat létre a közösségi média bejegyzésekből, hogy gyakrabban lehessen megosztani anélkül, hogy ugyanazt az üzenetet ismételgetné. Bármit is választ a bejegyzés újra megosztásához, egyszerűen kattintson a „Bejegyzés újra megosztása” gombra, és a rendszer az előnézeti oldalra irányítja, ahol kijelölheti a hálózatokat, és szerkesztheti a szövegeket, megjegyzéseket vagy képeket a jelenlegi megosztási beállítások szerint."

#: views/b2s/network.php:544
msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you."
msgstr "A kapcsolat csak olyan blogfelhasználókkal osztható meg, akik ugyanazt a licencet használják."

#: views/b2s/metrics.php:236
msgid "You can now track the performance of your posts for Facebook and Twitter directly in Blog2Social. With these Social Media Metrics, you can analyze the performance of your social media posts you shared with the Blog2Social. Use it to optimize your social media strategy to reach your audience and to get better results for your social media posts."
msgstr "A Facebook és Twitter bejegyzések teljesítménye közvetlenül a Blog2Social-ban nyomon követhető. Ezekkel a közösségi média mérőszámokkal elemezhető a Blog2Social segítségével megosztott közösségi média bejegyzések teljesítménye. Használható a közösségi média stratégia optimalizálására a közönség elérése és a közösségi média bejegyzések jobb eredményeinek elérése érdekében."

#: views/b2s/metrics.php:197
msgid "You can now track the performance of your posts directly in Blog2Social, starting with Facebook and Twitter, as well as other networks to follow. And you can test it exclusively and for free!"
msgstr "A bejegyzések teljesítménye közvetlenül a Blog2Social-ban nyomon követhető, kezdve a Facebookkal és a Twitterrel, valamint a későbbi hálózatokkal. És ez kizárólagosan és ingyenesen tesztelhető!"

#: views/b2s/html/header.php:538 views/b2s/html/header.php:576
msgid "You can now track the performance of your post directly in Blog2Social, and you can test it exclusively and for free!"
msgstr "A bejegyzések teljesítménye közvetlenül a Blog2Social-ban nyomon követhető, és ez kizárólagosan és ingyenesen tesztelhető!"

#: views/b2s/html/footer.php:250
msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use."
msgstr "Az előre meghatározott időpontok az előnézeti szerkesztőben bármely bejegyzéshez vagy hálózathoz szerkeszthetők, és az új beállítások alapértelmezettként menthetők a jövőbeli használatra."

#: views/b2s/network.php:722
msgid "You can also purchase additional groups and sites as add-on to your active Blog2Social Premium Pro or Premium Business license:"
msgstr "További csoportok és oldalak is vásárolhatók bővítményként az aktív Blog2Social Premium Pro vagy Premium Business licenchez:"

#: views/b2s/html/footer.php:246
msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible."
msgstr "Az egyes közösségi média kapcsolatokhoz egyéni időbeállítások is konfigurálhatók, hogy a tartalom akkor kerüljön közzétételre a közösségi médiában, amikor a követők online vannak. Az összes hálózatra vonatkozó egyéni keresztposztolási ütemezés beállításával hatékony közösségi média posztolási terv hozható létre a lehető legtöbb követő eléréséhez."

#: views/b2s/post.sched.php:104 views/b2s/repost.php:107
msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?"
msgstr "Biztos, hogy törölni szeretné a bejegyzéseket az ütemezésből?"

#: views/b2s/metrics.php:176 views/b2s/post.notice.php:89
#: views/b2s/post.publish.php:86 views/b2s/widgets/posts.php:61
msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?"
msgstr "Biztos, hogy törölni szeretné a bejegyzéseket a jelentésből?"

#: views/prg/html/header.php:8
msgid "You are signed out of PR-Gateway!"
msgstr "Kijelentkezett a PR-Gateway-ből!"

#: views/b2s/html/footer.php:602
msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview."
msgstr "Jelenleg ezt a bejegyzést képbejegyzésként osztja meg. A cím és leírás Meta Címke paraméterek módosításai csak linkbejegyzés formátumok esetén támogatottak. Kérjük, módosítsa a bejegyzés formátumát linkbejegyzésre, hogy egyedi módosításokat végezhessen a címben és leírásban a bejegyzés előnézetéhez."

#: views/b2s/html/header.php:331
msgid "Yes, I want to upgrade to Blog2Social Premium"
msgstr "Igen, szeretnék frissíteni a Blog2Social Premiumra"

#: views/b2s/html/header.php:290
msgid "Yes, I want to test Blog2Social Premium 30 days for free"
msgstr "Igen, szeretném 30 napig ingyenesen tesztelni a Blog2Social Premiumot"

#: views/prg/ship.php:93
msgid "Yes, I accept"
msgstr "Igen, elfogadom"

#: views/b2s/curation.draft.php:91 views/b2s/metrics.php:183
#: views/b2s/network.php:116 views/b2s/network.php:179
#: views/b2s/post.approve.php:106 views/b2s/post.draft.php:95
#: views/b2s/post.notice.php:96 views/b2s/post.publish.php:93
#: views/b2s/post.sched.php:111 views/b2s/repost.php:114
#: views/b2s/repost.php:115 views/b2s/widgets/posts.php:68
msgid "YES, delete"
msgstr "IGEN, törlés"

#: views/b2s/curation.php:157 views/b2s/post.approve.php:121
#: views/b2s/ship.php:496 views/b2s/ship.php:592
msgid "YES"
msgstr "IGEN"

#: views/b2s/support.php:90
msgid "Yay :) You successfully registered for the Blog2Social Community!"
msgstr "Hurrá :) Sikeresen regisztrált a Blog2Social Közösségbe!"

#: views/b2s/curation.php:100 views/b2s/curation.php:114
#: includes/B2S/Curation/View.php:23
msgid "Write something..."
msgstr "Írjon valamit..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:493 includes/B2S/Ship/Item.php:553
#: includes/B2S/Ship/Item.php:613 includes/B2S/Ship/Item.php:672
#: includes/B2S/Ship/Item.php:693 includes/B2S/Ship/Item.php:722
#: includes/B2S/Ship/Item.php:750 includes/B2S/Ship/Item.php:778
#: includes/B2S/Ship/Item.php:806 includes/B2S/Ship/Item.php:875
#: includes/B2S/Ship/Item.php:930 includes/B2S/Ship/Item.php:981
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1034 includes/B2S/Ship/Item.php:1055
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1076 includes/B2S/Ship/Item.php:1096
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1117 includes/B2S/Ship/Item.php:1127
msgid "Write something about your post..."
msgstr "Írjon valamit a bejegyzéséről..."

#: views/b2s/html/footer.php:296
msgid "Would you like to retweet?"
msgstr "Szeretné újra tweetelni?"

#: views/b2s/html/header.php:66
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:"
msgstr "A WordPress alapértelmezés szerint szívveréseket használ, a Blog2Social is. Kérjük, engedélyezze a szívveréseket a Blog2Social használatához! Lásd még:"

#: includes/B2S/PostBox.php:144
msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!"
msgstr "A WordPress alapértelmezés szerint szívveréseket használ, a Blog2Social is. Kérjük, engedélyezze a szívveréseket a Blog2Social használatához!"

#: views/b2s/html/header.php:77
msgid "WordPress session timeout: For security reasons, WordPress will let your session expire automatically if your site has been inactive for a while. <a href=\"\">Please reload this page to go on with your current action.</a>"
msgstr "WordPress munkamenet időtúllépés: Biztonsági okokból a WordPress automatikusan lejáratja a munkamenetet, ha a webhely egy ideig inaktív volt. <a href=\"\">Kérjük, töltse be újra ezt az oldalt a jelenlegi művelet folytatásához.</a>"

#: views/b2s/metrics.php:208
msgid "WordPress posts, pages and products"
msgstr "WordPress bejegyzések, oldalak és termékek"

#: views/b2s/metrics.php:273
msgid "With this function, you can compare the social media metrics for a period you choose by yourself and check whether the number of shared posts, impressions and interactions has increased or decreased. To do so, simply select a period via the calendar on the right, for example 3 days, to compare this time with the previous 3 days. This gives you a total number on the left and a comparison to the 3 days before on the right."
msgstr "Ezzel a funkcióval összehasonlíthatók a közösségi média mutatói egy saját maguk által kiválasztott időszakra, és ellenőrizhető, hogy a megosztott bejegyzések, megjelenések és interakciók száma nőtt vagy csökkent. Ehhez egyszerűen ki kell jelölni egy időszakot a jobb oldali naptár segítségével, például 3 napot, hogy ezt az időt össze lehessen hasonlítani az előző 3 nappal. Ez egy összesített számot ad a bal oldalon, és egy összehasonlítást az előző 3 nappal a jobb oldalon."

#: views/b2s/html/footer.php:509
msgid "With the help of the meta tags you can decide, how the preview of your link post looks like on social media. You can edit the following fields to change the look:"
msgstr "A meta címkék segítségével eldönthető, hogy a linkelt bejegyzés előnézete hogyan jelenjen meg a közösségi médiában. A megjelenés módosításához a következő mezők szerkeszthetők:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)."
msgstr "A Premium Pro segítségével módosítható az egyéni bejegyzésformátum (fotóbejegyzés vagy linkbejegyzés) minden egyes közösségi média bejegyzéshez és csatornához (profil, oldal, csoport)."

#: views/b2s/html/footer.php:422
msgid "With Blog2Social you can transfer the Auto-Poster settings as a WordPress-administrator to other users if they have activated the same Blog2Social-Business license. This way, you can also assign social media accounts to other users, so they can auto-post without setting up these connections in each user account. Within these settings, you can also decide whether newly published or updated content from other users should be automatically shared. Users with an assigned Auto-Poster setting and an assigned social-media-network group will then share content automatically how you selected the content to be shared automatically."
msgstr "A Blog2Social segítségével a WordPress-rendszergazda átadhatja az Automatikus közzétevő beállításait más felhasználóknak, ha azok aktiválták ugyanazt a Blog2Social Business licencet. Így közösségi média fiókokat is hozzárendelhet más felhasználókhoz, hogy automatikusan közzétehessenek anélkül, hogy ezeket a kapcsolatokat minden felhasználói fiókban be kellene állítani. Ezekben a beállításokban azt is eldöntheti, hogy a más felhasználók által újonnan közzétett vagy frissített tartalmak automatikusan megosztásra kerüljenek-e. A hozzárendelt Automatikus közzétevő beállításokkal és közösségi média hálózati csoporttal rendelkező felhasználók ezután automatikusan megosztják a tartalmat annak megfelelően, ahogyan a tartalom automatikus megosztását kiválasztotta."

#: views/b2s/curation.php:224
msgid "With Blog2Social you can share your WordPress posts and pages as well as create your own social media posts to share any content based on text, links, images, or video links, or even third-party content from any sources. This enables you to manage all your social media content in one place directly from your WordPress dashboard. Schedule and share link posts, text posts, image posts, and video posts (video links, for example from Youtube) and provide your followers with the best content-mix on your social media networks."
msgstr "A Blog2Social segítségével WordPress-bejegyzések és -oldalak oszthatók meg, valamint saját közösségi média bejegyzések hozhatók létre szöveges, hivatkozásos, képes vagy videóhivatkozásos tartalmak, illetve akár harmadik féltől származó tartalmak megosztásához. Ez lehetővé teszi az összes közösségi média tartalom egy helyen, közvetlenül a WordPress irányítópultról történő kezelését. Ütemezhetők és megoszthatók hivatkozásos, szöveges, képes és videós bejegyzések (például Youtube-videók hivatkozásai), így a követők számára a legjobb tartalmi mix biztosítható a közösségi média hálózatokon."

#: views/b2s/curation.php:354
msgid "With Blog2Social you can share social media posts consisting of text, links, images, and videos automatically with your followers and readers and customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "A Blog2Social segítségével automatikusan megoszthatók közösségi média bejegyzések, amelyek szöveget, linkeket, képeket és videókat tartalmaznak a követőkkel és olvasókkal, valamint a bejegyzések testreszabhatók egyéni hashtagekkel, @említésekkel vagy emodzsikkal."

#: views/b2s/html/footer.php:497
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags."
msgstr "A Blog2Social segítségével kijelölhet egy kiemelt képet vagy bármely más képet, amely a linkelt bejegyzésben megjelenik. A Blog2Social automatikusan beírja a szükséges paramétert a blogbejegyzés Twitter Card meta címkéibe, így a kiválasztott kép megjelenik a linkelt bejegyzésben. Ha nem szeretné, hogy a Blog2Social ezt tegye, mert saját Twitter Card meta címkéket határozott meg, kérjük, törölje a jelölést ebből a négyzetből. Felhívjuk a figyelmet, hogy Twitter Card meta címkék nélkül nem lehet kiválasztani egy adott képet a linkelt bejegyzéshez."

#: views/b2s/html/footer.php:504
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your post, so that your selected image will be displayed with your link post. We recommend an image size between 667x523 and 1000x1000 Pixels. Please make sure that the \"Add Open Graph meta tags\" box is checked, if you uncheck the oEmbed tags. If both settings are unchecked, make sure to use another plugin to set your OG tags, otherwise the social networks will display no image or a random image in your post."
msgstr "A Blog2Social segítségével kijelölhet egy kiemelt képet vagy bármely más képet, amely a linkelt bejegyzésben megjelenik. A Blog2Social automatikusan beírja a szükséges paramétert a bejegyzés OG Meta címkéibe, így a kiválasztott kép megjelenik a linkelt bejegyzésben. Javasolt kép méret: 667x523 és 1000x1000 pixel között. Győződjön meg arról, hogy az „Open Graph meta címkék hozzáadása” négyzet be van jelölve, ha törli az oEmbed címkék jelölését. Ha mindkét beállítás nincs bejelölve, használjon másik bővítményt az OG címkék beállításához, ellenkező esetben a közösségi hálózatok nem jelenítenek meg képet vagy véletlenszerű képet jelenítenek meg a bejegyzésben."

#: views/b2s/html/footer.php:492
msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags."
msgstr "A Blog2Social segítségével kijelölhet egy kiemelt képet vagy bármely más képet, amely a linkelt bejegyzésben megjelenik. A Blog2Social automatikusan beírja a szükséges paramétert a blogbejegyzés OG Meta címkéibe, így a kiválasztott kép megjelenik a linkelt bejegyzésben. Ha nem szeretné, hogy a Blog2Social ezt tegye, mert saját OG meta címkéket határozott meg, kérjük, törölje a jelölést ebből a négyzetből. Felhívjuk a figyelmet, hogy OG meta címkék nélkül nem lehet kiválasztani egy adott képet a linkelt bejegyzéshez."

#: views/b2s/network.php:706
msgid "With Blog2Social you can connect up to 16 social media networks and share your posts on your favourite social media accounts automatically."
msgstr "A Blog2Social segítségével akár 16 közösségi média hálózatot csatlakoztathat, és automatikusan megoszthatja bejegyzéseit a kedvenc közösségi média fiókjain."

#: views/b2s/html/header.php:638
msgid "With Blog2Social Premium you have all the options you need to promote your content on your social media channels successfully and time-savingly."
msgstr "A Blog2Social Premium segítségével minden szükséges beállítás rendelkezésre áll a tartalom sikeres és időtakarékos népszerűsítéséhez a közösségi média csatornákon."

#: includes/B2S/PostBox.php:217 views/b2s/curation.php:188
#: views/b2s/dashboard.php:264 views/b2s/post.calendar.php:294
#: views/b2s/ship.php:326 views/b2s/ship.php:392 views/b2s/ship.php:438
#: views/b2s/html/footer.php:28 views/b2s/html/footer.php:193
#: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:297
#: views/b2s/html/footer.php:352 views/b2s/html/footer.php:391
#: views/b2s/html/footer.php:449 views/b2s/html/footer.php:564
msgid "With Blog2Social Premium you can:"
msgstr "A Blog2Social Premium segítségével a következőket teheti:"

#: views/b2s/html/footer.php:98
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can post multiple images."
msgstr "A Blog2Social Premium PRO-val több képet is közzétehet."

#: views/b2s/html/footer.php:80
msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect Facebook, Linkedin, Xing and VK pages as well as Facebook, XING and VK groups."
msgstr "A Blog2Social Premium PRO segítségével Facebook, LinkedIn, Xing és VK oldalakat, valamint Facebook, XING és VK csoportokat csatlakoztathat."

#: views/b2s/html/footer.php:64
msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:"
msgstr "A Blog2Social PREMIUM PRO-val a következőket is megteheti:"

#: views/b2s/html/footer.php:127
msgid "With Blog2Social Premium BUSINESS you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups and Telegram."
msgstr "A Blog2Social Premium BUSINESS segítségével oldalakat csatlakoztathat a LinkedIn és XING szolgáltatásokban, valamint XING csoportokat és Telegramot."

#: views/b2s/html/footer.php:286
msgid "Why Retweets?"
msgstr "Miért Retweetek?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:32
msgid "Which content should be shared?"
msgstr "Melyik tartalom kerüljön megosztásra?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:109
msgid "Where should your content be shared?"
msgstr "Hol kerüljön megosztásra a tartalom?"

#: views/b2s/curation.php:184 views/b2s/dashboard.php:260
#: views/b2s/post.calendar.php:290 views/b2s/ship.php:434
msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts."
msgstr "Amikor egy bejegyzés közzétételre kerül, a követőknek csak egy töredéke fogja ténylegesen látni azt. Használja a Blog2Social Best Times Scheduler funkciót, hogy a bejegyzést a legjobb időpontokban ossza meg az egyes közösségi hálózatokon. Növelje az elérést és hosszabbítsa meg a bejegyzések élettartamát."

#: views/b2s/network.php:659 views/b2s/ship.php:715
msgid "When you connect Blog2Social with your Instagram account, you might get a notification from Instagram that a server from Germany in the Cologne area is trying to access your account. This is a general security notification due to the fact that the Blog2Social server is located in this area. This is an automatic process that is necessary to establish a connection to Instagram. Rest assured, that this is a common and regular security notice to keep your account safe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">More information: How to connect with Instagram.</a>."
msgstr "Amikor a Blog2Social-t összekapcsolja az Instagram-fiókkal, előfordulhat, hogy egy értesítést kap az Instagramtól, miszerint egy Németországban, a Köln környéki szerver próbál hozzáférni a fiókhoz. Ez egy általános biztonsági értesítés, mivel a Blog2Social szervere ezen a területen található. Ez egy automatikus folyamat, amely szükséges az Instagramhoz való kapcsolódáshoz. Nyugodtan vegye tudomásul, hogy ez egy gyakori és szokásos biztonsági figyelmeztetés a fiók védelme érdekében. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">További információ: Hogyan csatlakoztatható az Instagram?</a>."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:66
msgid "When should your content be shared?"
msgstr "Mikor kerüljön megosztásra a tartalom?"

#: includes/B2S/PostBox.php:347
msgid "When do you want to share your post on social media?"
msgstr "Mikor szeretné megosztani a bejegyzést a közösségi médiában?"

#: views/b2s/dashboard.php:156 views/b2s/post.calendar.php:186
msgid "What would you like to share?"
msgstr "Mit szeretne megosztani?"

#: views/b2s/html/header.php:579
msgid "What do you like best of Blog2Social Premium?"
msgstr "Mit szeret a legjobban a Blog2Social Premiumban?"

#: views/b2s/html/footer.php:533
msgid "What are Twitter Cards?"
msgstr "Mik azok a Twitter-kártyák?"

#: views/b2s/html/footer.php:507
msgid "What are meta tags?"
msgstr "Mik azok a meta címkék?"

#: views/b2s/metrics.php:193
msgid "Welcome to the trial of the beta version \"Social Media Metrics\"!"
msgstr "Üdvözöljük a béta verzió „Közösségi média mérőszámok” próbaidőszakában!"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Weeks"
msgstr "Hét"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1454
msgid "weekly"
msgstr "heti"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1462
msgid "Week"
msgstr "Hét"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:90
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:77 includes/B2S/Ship/Item.php:1506
msgid "Wed"
msgstr "Sze"

#: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149
#: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"

#: views/b2s/html/header.php:506
msgid "We updated our Privacy Policy"
msgstr "Frissítettük az Adatvédelmi irányelveinket"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "We never store your data from your social media profiles"
msgstr "Soha nem tároljuk az adatokat a közösségi média profiljaidból"

#: views/b2s/html/header.php:325
msgid "We hope you liked Blog2Social Premium."
msgstr "Reméljük, tetszett a Blog2Social Premium."

#: views/b2s/metrics.php:221 views/b2s/html/header.php:550
msgid "We hope you enjoy analysing your posts!"
msgstr "Reméljük, élvezik a bejegyzések elemzését!"

#: includes/Loader.php:935
msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization."
msgstr "Nincs engedély a bejegyzés közzétételére. Ellenőrizni kell a jogosultságokat."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "E szabályok megsértése a Twitter fiók felfüggesztését eredményezheti. A tweeteket mindig változatos megjegyzésekkel, hashtagekkel vagy kezelőkkel kell változtatni a duplikált bejegyzések elkerülése érdekében."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Violating these rules can result in suspending your account. Always vary your content with different images, comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts."
msgstr "E szabályok megsértése a fiók felfüggesztését eredményezheti. A tartalmakat mindig változatos képekkel, megjegyzésekkel, hashtagekkel vagy kezelőkkel kell változtatni a duplikált bejegyzések elkerülése érdekében."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:480
msgid "view social media post"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:180
msgid "View schedule posts"
msgstr "Ütemezett bejegyzések megtekintése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:533
msgid "via Browser-Extension"
msgstr ""

#: views/b2s/html/sidebar.php:28 views/b2s/html/sidebar.ship.php:25
msgid "Version"
msgstr "Verzió"

#: includes/B2S/Network/Item.php:605
msgid "Value"
msgstr "Érték"

#: views/b2s/support.php:216
msgid "Validate directly on Twitter"
msgstr "Érvényesítés közvetlenül a Twitteren"

#: views/b2s/support.php:205
msgid "validate"
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:66
msgid "Username is taken."
msgstr "A felhasználónév foglalt."

#: views/b2s/support.php:69
msgid "User name"
msgstr "Felhasználónév"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"

#: views/b2s/settings.php:106
msgid "Use the pre-defined best time settings or define your own best time settings for sharing  your posts . Posting at the right time can be essential to make sure your content is most likely be seen."
msgstr "Használja az előre meghatározott legjobb időzítési beállításokat, vagy határozza meg saját legjobb időzítési beállításait bejegyzései megosztásához. A megfelelő időben történő közzététel elengedhetetlen lehet annak biztosításához, hogy tartalma nagy valószínűséggel látható legyen."

#: views/b2s/premium.php:99
msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme."
msgstr "Használja a Legjobb Időzítés Kezelőt bejegyzései automatikus ütemezéséhez, vagy határozza meg saját legjobb időzítési sémáját."

#: views/b2s/autopost.php:57 views/b2s/settings.php:148
#: includes/B2S/Ship/Image.php:101
msgid "Use image"
msgstr "Kép használata"

#: views/b2s/curation.php:237
msgid "Use hashtags, @mentions, or emojis to share your feelings."
msgstr "Használjon hashtageket, @említéseket vagy emodzsikat érzései megosztásához."

#: views/b2s/premium.php:36
msgid "Use Blog2Social Premium for even smarter social media automation: schedule your posts automatically with the Best Time Manager, choose specific dates or schedule your posts recurringly. Keep track of your posts with the social media calendar. Publish posts to pages, groups and multiple accounts per network and much more."
msgstr "Használja a Blog2Social Premiumot a még intelligensebb közösségi média automatizáláshoz: ütemezze bejegyzéseit automatikusan a Legjobb Időzítés Kezelővel, válasszon konkrét dátumokat, vagy ütemezze bejegyzéseit ismétlődően. Kövesse nyomon bejegyzéseit a közösségi média naptár segítségével. Tegye közzé bejegyzéseit oldalakon, csoportokban és több fiókban hálózatonként, és még sok más."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:78
msgid "Url Shortener"
msgstr "URL-rövidítő"

#: views/b2s/network.php:468 views/b2s/network.php:568
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL paraméterek"

#: views/b2s/curation.php:25
msgid "Upload an image or select an image from your media library and share the image with a short description (comment) on your social media accounts."
msgstr "Töltsön fel egy képet, vagy válasszon ki egy képet a médiatárból, és ossza meg a képet egy rövid leírással (hozzászólás) a közösségi média fiókokon."

#: includes/B2S/PostBox.php:231 views/b2s/curation.php:202
#: views/b2s/dashboard.php:278 views/b2s/post.calendar.php:308
#: views/b2s/ship.php:340 views/b2s/ship.php:406 views/b2s/ship.php:452
#: views/b2s/html/footer.php:42 views/b2s/html/footer.php:207
#: views/b2s/html/footer.php:271 views/b2s/html/footer.php:311
#: views/b2s/html/footer.php:366 views/b2s/html/footer.php:405
#: views/b2s/html/footer.php:463 views/b2s/html/footer.php:578
msgid "Upgrade to SMART and above"
msgstr "Frissítsen SMART vagy magasabb verzióra"

#: views/b2s/curation.php:241 views/b2s/html/footer.php:73
#: views/b2s/html/footer.php:91 views/b2s/html/footer.php:109
msgid "Upgrade to PRO and above"
msgstr "Frissítsen PRO vagy magasabb verzióra"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:257
msgid "Upgrade to Premium Pro now."
msgstr "Frissítsen Premium Pro verzióra most."

#: includes/Loader.php:864 views/b2s/html/sidebar.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:44
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Frissítsen Premium verzióra"

#: views/b2s/html/header.php:312
msgid "Upgrade to PREMIUM"
msgstr "Frissítsen PREMIUM verzióra"

#: views/b2s/html/footer.php:138
msgid "Upgrade to BUSINESS"
msgstr "Frissítsen BUSINESS verzióra"

#: includes/B2S/Network/Item.php:705
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart or higher to customize your individual post templates that will automatically pre-format the structure of your social media posts. Select and define elements, such as title, excerpt, content, hashtags, and edit the post format. The “content” element is selected by default. Define custom post templates per social network and per profile, group & page. You can also add static content (such as individual hashtags or slogans) to your post templates."
msgstr "Frissítsen Blog2Social Smart vagy magasabb verzióra az egyéni bejegyzéssablonok testreszabásához, amelyek automatikusan előformázzák a közösségi média bejegyzések szerkezetét. Válassza ki és határozza meg az elemeket, mint a cím, kivonat, tartalom, hashtagek, és szerkessze a bejegyzés formátumát. A „tartalom” elem alapértelmezés szerint ki van jelölve. Határozzon meg egyéni bejegyzéssablonokat közösségi hálózatonként, valamint profilonként, csoportonként és oldalonként. Statikus tartalmat (például egyéni hashtageket vagy szlogeneket) is hozzáadhat a bejegyzéssablonokhoz."

#: includes/B2S/Network/Item.php:706
msgid "Upgrade to Blog2Social Smart"
msgstr "Frissítés Blog2Social Smart verzióra"

#: views/b2s/html/footer.php:55
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO"
msgstr "Frissítés Blog2Social PREMIUM PRO verzióra"

#: views/b2s/html/header.php:348 views/b2s/html/header.php:607
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Frissítsen most Blog2Social Premium verzióra."

#: views/b2s/html/header.php:573 views/b2s/html/header.php:635
#: views/b2s/html/header.php:677
msgid "Upgrade to Blog2Social Premium now"
msgstr "Frissítsen most Blog2Social Premium verzióra"

#: views/b2s/html/footer.php:122
msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM BUSINESS"
msgstr "Frissítés Blog2Social PREMIUM BUSINESS verzióra"

#: views/b2s/html/footer.php:25
msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium"
msgstr "Frissítés Blog2Social Premium verzióra"

#: views/b2s/network.php:564
msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group."
msgstr "Frissítsen Blog2Social Business verzióra, hogy könnyedén csoportosíthassa a kapcsolatokat hálózati gyűjteményekbe, és hozzárendelhesse a közösségi média kapcsolatokat más blogfelhasználókhoz. Lehetőség van a kapcsolatok frissítésére és törlésére, valamint fórumok vagy táblák kijelölésére. Más felhasználók használhatják a számukra hozzárendelt közösségi média kapcsolatot a bejegyzések közzétételéhez és ütemezéséhez a közösségi média profilban, oldalon vagy csoportban."

#: views/b2s/network.php:565
msgid "Upgrade to Blog2Social Business"
msgstr "Frissítés Blog2Social Business verzióra"

#: views/b2s/html/header.php:641
msgid "Upgrade now to keep all benefits of Blog2Social Premium:"
msgstr "Frissítsen most, hogy megtartsa a Blog2Social Premium összes előnyét:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:119
msgid "Upgrade License"
msgstr "Licenc frissítése"

#: views/b2s/premium.php:32 includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:151 includes/B2S/RePost/Item.php:33
msgid "Upgrade"
msgstr "Frissítés"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:84
msgid "updated posts"
msgstr "frissített bejegyzések"

#: views/notice.php:17
msgid "Update..."
msgstr "Frissítés..."

#: views/notice.php:23
msgid "Update Blog2Social"
msgstr "Blog2Social frissítése"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Unselect all"
msgstr "Összes kijelölésének megszüntetése"

#: views/b2s/curation.php:227
msgid "Unlock Blog2Social Premium Pro to create and share image posts, video links, and text posts from any source."
msgstr "Oldja fel a Blog2Social Premium Pro-t, hogy képes legyen képbejegyzések, videóhivatkozások és szöveges bejegyzések létrehozására és megosztására bármilyen forrásból."

#: includes/Ajax/Post.php:2008 views/b2s/network.php:13
#: includes/B2S/Network/Item.php:357 includes/B2S/Network/Item.php:437
#: includes/B2S/Network/Item.php:571
msgid "Unknown username"
msgstr "Ismeretlen felhasználónév"

#: views/b2s/support.php:62
msgid "Unknown error has occurred. Please try again."
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Kérjük, próbálja újra."

#: views/notice.php:26
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: includes/Tools.php:500
msgid "United States of America"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok (USA)"

#: views/prg/html/header.php:28
msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!"
msgstr "Sajnos a kérését a Blog2Social nem tudja feldolgozni. Kérjük, próbálja újra!"

#: views/b2s/repost.php:225
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">To create a network grouping.</a>"
msgstr "A <a href=\"%s\">Hálózati beállítások</a> alatt lehet meghatározni, hogy melyik hálózati kijelölés kerüljön használatra. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hálózati csoportosítás létrehozása.</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:280
msgid "Under <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define which network selection is used. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Create a network selection.</a>"
msgstr "A <a href=\"%s\">Hálózati beállítások</a> alatt lehet meghatározni, hogy melyik hálózati kijelölés kerüljön használatra. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hálózati kijelölés létrehozása.</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:495
msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter."
msgstr "A Twitter megváltoztatta a linkbejegyzések pluginokon vagy webalkalmazásokon keresztül történő közzétételére vonatkozó irányelveit. A Twitter már nem jeleníti meg a blogbejegyzés kiemelt vagy kiválasztott képét, hanem csak a blogbejegyzés Twitter kártya meta címkéiben meghatározott képeket. Ha nincsenek Twitter kártya meta címkék definiálva, a Twitter véletlenszerű képet jelenít meg a blogbejegyzésből vagy a blogoldalról. Ha a blogbejegyzés Twitter kártya meta címkéiben olyan kép van definiálva, amely nem felel meg a kép méretkövetelményeinek, a Twitter fehér helyet jelenít meg a linkbejegyzés képének helyén. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a kép megfelel a Twitter kép méretkövetelményeinek."

#: views/b2s/support.php:211
msgid "Twitter Card Validator"
msgstr "Twitter kártya érvényesítő"

#: includes/Tools.php:513
msgid "Turkey"
msgstr "Törökország"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:76 includes/B2S/Ship/Item.php:1505
msgid "Tue"
msgstr "Kedd"

#: views/b2s/support.php:20
msgid "Troubleshooting-Tool"
msgstr "Hibaelhárító eszköz"

#: views/b2s/support.php:117
msgid "Troubleshooting for Error Messages"
msgstr "Hibaelhárítás hibaüzenetekhez"

#: includes/Tools.php:550
msgid "Travel & Places"
msgstr "Utazás és Helyek"

#: views/b2s/html/footer.php:419
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users (Business):"
msgstr "Auto-Poster beállítások átvitele más felhasználókra (Üzleti):"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:112
msgid "Transfer Auto-Poster settings to other users"
msgstr "Auto-Poster beállítások átvitele más felhasználókra"

#: views/b2s/html/header.php:59
msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:"
msgstr "A Blog2Social összes funkciójának használatához PHP 5.5.3 vagy újabb verzió szükséges. Támogatásunk PHP 5.5.3 verziótól kezdve nyújt segítséget. Lásd még:"

#: includes/Loader.php:949
msgid "To share social media posts on Reddit or Diigo, a link is required."
msgstr "A közösségi média bejegyzések Redditen vagy Diigón történő megosztásához link megadása kötelező."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:30
msgid "To select an individual image from your media library,"
msgstr "Egyéni kép kijelöléséhez a médiatárból"

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424
msgid "To reactivate this connection,"
msgstr "A kapcsolat újraaktiválásához"

#: views/b2s/html/header.php:602
msgid "To keep all these benefits from all advanced features for automated scheduling and sharing and to keep all your individual settings und scheduling, don’t forget to upgrade to Blog2Social Premium before your trial expires. You can also upgrade at any time later, but please note that your Premium settings and your scheduling will be lost by then. To keep all your settings, upgrade to Blog2Social Premium now."
msgstr "Az összes speciális funkció, például az automatikus ütemezés és megosztás előnyeinek megtartásához, valamint az egyéni beállítások és ütemezések megőrzéséhez ne felejtse el frissíteni a Blog2Social Premium verzióra, mielőtt a próbaidőszak lejár. Később bármikor frissíthet, de vegye figyelembe, hogy a Premium beállítások és az ütemezés ekkor elvesznek. Az összes beállítás megtartásához frissítsen most a Blog2Social Premium verzióra."

#: views/b2s/support.php:52
msgid "To get technical help, please create your account to access the Blog2Social support community to find more answers or to ask your question. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Info</a>)"
msgstr "Technikai segítségért kérjük, hozzon létre egy fiókot a Blog2Social támogatási közösség eléréséhez, ahol további válaszokat találhat, vagy felteheti kérdését. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Információ</a>)"

#: views/b2s/html/footer.php:500
msgid "To display your link preview, LinkedIn uses the image set in the oEmbed tags in meta data of your post. WordPress automatically sets your featured image as your preferred image in the oEmbed tags. If you would like to change your image on LinkedIn without changing your featured image, you can uncheck the “Add oEmbed tags” box."
msgstr "A LinkedIn a bejegyzés metaadataiban található oEmbed-címkékben beállított képet használja a link előnézetének megjelenítéséhez. A WordPress automatikusan a kiemelt képet állítja be előnyben részesített képként az oEmbed-címkékben. Ha a LinkedInen megváltoztatná a képet anélkül, hogy a kiemelt képet módosítaná, törölheti a „oEmbed-címkék hozzáadása” jelölőnégyzet jelölését."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "To define and save more network selections for your posting purposes, you can use the option \"Multiple Network collections\" (Premium feature) to define <a href=\"%s\" target=\"_blank\">multiple network collections in the social networks section</a>."
msgstr "Több hálózati választék meghatározásához és mentéséhez a közzétételi célokra használható a „Több hálózati gyűjtemény” (Prémium funkció) lehetőség, amely lehetővé teszi <a href=\"%s\" target=\"_blank\">több hálózati gyűjtemény meghatározását a közösségi hálózatok szakaszában</a>."

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
msgid "To comply with the Twitter TOS and to avoid duplicate posts, autoposts will be sent to your primary Twitter profile."
msgstr "A Twitter szolgáltatási feltételeinek való megfelelés és az ismétlődő bejegyzések elkerülése érdekében az automatikus bejegyzések az elsődleges Twitter-profilra kerülnek elküldésre."

#: views/b2s/settings.php:118
msgid "Title: The title of your post."
msgstr "Cím: A bejegyzés címe."

#: views/b2s/ship.php:58 views/prg/ship.php:43 views/prg/ship.php:45
#: includes/B2S/Curation/View.php:38 includes/B2S/Settings/Item.php:182
#: includes/B2S/Settings/Item.php:231 views/b2s/html/footer.php:513
#: views/b2s/html/footer.php:539 views/prg/html/form.php:26
#: views/prg/html/form.php:28
msgid "Title"
msgstr "Cím"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:63
msgid "Timezone for Scheduling"
msgstr "Időzóna az ütemezéshez"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1496
msgid "Timespan"
msgstr "Időtartam"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "times"
msgstr "alkalommal"

#: views/b2s/ship.php:260
msgid "Time zone"
msgstr "Időzóna"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1445
msgid "Time to publish"
msgstr "Közzététel ideje"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1499 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:68
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:71
msgid "Time"
msgstr "Idő"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:91
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:78 includes/B2S/Ship/Item.php:1507
msgid "Thu"
msgstr "Cs"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:234
msgid "Threads"
msgstr "Szálak"

#: includes/Loader.php:947
msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts."
msgstr "Ezt a XING API-t a XING már nem támogatja. Kérjük, csatlakoztassa XING fiókjait az új XING felülettel a bejegyzések átütemezéséhez."

#: views/b2s/network.php:541
msgid "This user has reached the maximum number of connections."
msgstr "Ez a felhasználó elérte a kapcsolatok maximális számát."

#: views/b2s/network.php:529
msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same"
msgstr "Ennek a felhasználónak nincs Üzleti Licencje, vagy az nem egyezik."

#: includes/B2S/Network/Item.php:867
msgid "This social network displays the predefined hashtags as clickable tags at the end of your post."
msgstr "Ez a közösségi hálózat a megadott hashtageket kattintható címkék formájában jeleníti meg a bejegyzés végén."

#: includes/Loader.php:844
msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!"
msgstr "Ez a bejegyzés 2-3 percen belül megosztásra kerül a közösségi médiában!"

#: includes/Loader.php:842
msgid "This post will be shared into your social media from"
msgstr "Ez a bejegyzés megosztásra kerül a közösségi médiában innen:"

#: views/b2s/html/header.php:142
msgid "This post was edited successfully."
msgstr "Ez a bejegyzés sikeresen szerkesztésre került."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35
msgid "This post is blocked by %1"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:162
msgid "This network connection is still assigned to other users."
msgstr "Ez a hálózati kapcsolat továbbra is más felhasználókhoz van rendelve."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:455 includes/B2S/Ship/Save.php:463
msgid "This is how it works:"
msgstr "Így működik:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:115
msgid "This is a global system setting  for your website / blog, which can be edited by users with admin rights only."
msgstr "Ez egy globális rendszerbeállítás a weboldalhoz/bloghoz, amelyet csak rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználók szerkeszthetnek."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:136 includes/B2S/Settings/Item.php:165
msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights."
msgstr "Ez egy globális funkció a bloghoz, amelyet csak rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználók szerkeszthetnek."

#: views/b2s/html/header.php:137
msgid "This entry was removed successfully."
msgstr "Ezt a bejegyzést sikeresen eltávolították."

#: views/b2s/html/header.php:132
msgid "This entry could not be removed. It's not yours!"
msgstr "Ezt a bejegyzést nem sikerült eltávolítani. Nem a sajátjuk!"

#: views/b2s/network.php:538
msgid "This connection has already been assigned to this user."
msgstr "Ezt a kapcsolatot már hozzárendelték ehhez a felhasználóhoz."

#: views/b2s/ship.php:360
msgid "This allows you to adjust your network selection at any time and save it by clicking on \"Save network selection\"."
msgstr "Ez lehetővé teszi a hálózati kijelölés bármikori módosítását és mentését a „Hálózati kijelölés mentése” gombra kattintva."

#: views/prg/ship.php:90
msgid "There may be a fee for this service when publishing your message with PR-Gateway. Once your press release has been sent, it can not be withdrawn anymore. Do you want your press release to be published now?"
msgstr "A szolgáltatásért díjat számíthatnak fel, amikor az üzenetet a PR-Gateway segítségével teszik közzé. Miután a sajtóközleményt elküldték, az már nem vonható vissza. Biztosak abban, hogy a sajtóközleményt most szeretnék közzétenni?"

#: views/b2s/ship.php:588
msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft.  Are you sure you want to overwrite your draft?"
msgstr "Már létezik egy mentett piszkozat ehhez a WordPress bejegyzéshez vagy oldalhoz. Ha új piszkozatot mentünk, az felülírja a régi piszkozatot. Biztos, hogy felül akarjuk írni a piszkozatot?"

#: includes/Loader.php:851 includes/B2S/PostBox.php:146
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection."
msgstr "A kijelölt hálózati gyűjteményhez nincs hozzárendelve közösségi média fiók. Kérjük, rendeljünk hozzá legalább egy közösségi média fiókot, vagy válasszunk másik hálózati gyűjteményt."

#: views/b2s/network.php:547
msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned."
msgstr "Nincsenek más felhasználók, akikhez a kapcsolat hozzárendelhető lenne."

#: views/b2s/network.php:163
msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts."
msgstr "A felhasználó, akinek a kapcsolat hozzá van rendelve, még mindig rendelkezik ütemezett bejegyzésekkel."

#: views/b2s/html/footer.php:535
msgid "The Twitter Cards define the look of your preview of your link post on Twitter. By editing the Twitter Card tags you can change the following parameters to change the look:"
msgstr "A Twitter kártyák határozzák meg a linkbejegyzés előnézetének megjelenését a Twitteren. A Twitter kártya címkék szerkesztésével a következő paraméterek módosíthatók a megjelenés változtatásához:"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "The Troubleshooting tool helps you with conflicts that can be caused by the system environment of your blog. So you can always check your settings on Wordpress."
msgstr "A hibaelhárítási eszköz segít a blog rendszerkörnyezete által okozott ütközések kezelésében. Így mindig ellenőrizhetők a beállítások a WordPressben."

#: views/b2s/network.php:310
msgid "The title of your post"
msgstr "A bejegyzés címe."

#: views/b2s/autopost.php:98
msgid "The time of publishing a post can play a decisive role in achieving more likes, shares and comments as well as a wide reach. Each social media network has it's \"best times\". Blog2Social provides you with predefined best times. When you activate the \"best times\" for your Auto-Poster, your WordPress posts and pages will be shared automatically at the \"best times\". Get more information about the \"best times\" in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">The Best Times to Post on Social Media</a>\"."
msgstr "A bejegyzés közzétételének időpontja döntő szerepet játszhat abban, hogy több like-ot, megosztást és hozzászólást, valamint széles körű elérést érjünk el. Minden közösségi média hálózatnak megvannak a „legjobb időpontjai”. A Blog2Social előre meghatározott legjobb időpontokat biztosít. Amikor bekapcsoljuk a „legjobb időpontokat” az automatikus közzétevőhöz, a WordPress bejegyzések és oldalak automatikusan a „legjobb időpontokban” kerülnek megosztásra. További információ a „legjobb időpontokról” az útmutatóban: „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">A legjobb időpontok a közösségi médiában való posztoláshoz</a>”."

#: views/b2s/html/header.php:596 views/b2s/html/header.php:656
msgid "The team and user management settings to organize multiple users and licenses and to collaborate on the social media calendar, and much more."
msgstr "A csapat- és felhasználókezelési beállítások több felhasználó és licenc szervezéséhez, valamint a közösségi média naptárban való együttműködéshez és még sok máshoz."

#: views/b2s/network.php:313
msgid "The tags you have set in your post."
msgstr "A bejegyzésben beállított címkék."

#: views/b2s/network.php:311
msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "A bejegyzés összefoglalója (ezt a bejegyzés oldalsó menüjében lehet meghatározni)."

#: views/b2s/html/header.php:595 views/b2s/html/header.php:655
msgid "The social media calendar to keep track of your scheduled social media posts. Add social media posts, edit or change the date per drag & drop."
msgstr "A közösségi média naptár az ütemezett közösségi média bejegyzések nyomon követésére. Közösségi média bejegyzések hozzáadása, szerkesztése vagy a dátum módosítása húzással."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:51
msgid "The settings for the Auto-Poster were configured for you by a WordPress admin."
msgstr "Az automatikus közzétevő beállításait egy WordPress rendszergazda konfigurálta az Ön számára."

#: views/b2s/ship.php:801
msgid "The scheduling for your social media post has changed as a selected social media network is no longer connected to Blog2Social. Please check the network connections under \"Networks\" and make sure that the required networks are connected."
msgstr "A közösségi média bejegyzés ütemezése megváltozott, mert egy kiválasztott közösségi média hálózat már nincs csatlakoztatva a Blog2Social-hoz. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatokat a „Hálózatok” menüpontban, és győződjön meg arról, hogy a szükséges hálózatok csatlakoztatva vannak."

#: views/b2s/network.php:315
msgid "The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "A termék ára, ha WooCommerce van telepítve a weboldalon/blogon."

#: views/prg/login.php:43
msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals."
msgstr "A sajtóterjesztési PR átjáró egyetlen kattintással automatikusan közzéteszi a sajtóközleményeket és eseményeket. Tegye közzé üzenetét több mint 250 portálon."

#: views/b2s/html/header.php:243
msgid "The posts you tried to add are already in your sharing queue. If you want to re-schedule them, please delete the posts before adding them again."
msgstr "A hozzáadni kívánt bejegyzések már szerepelnek a megosztási sorban. Ha újra szeretné ütemezni őket, kérjük, törölje a bejegyzéseket, mielőtt újra hozzáadná azokat."

#: includes/B2S/Calendar/Item.php:534 includes/B2S/Post/Item.php:785
msgid "The post cannot be published due to changes on the Instagram interface. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram guide</a>."
msgstr "A bejegyzés nem tehető közzé az Instagram felületén bekövetkezett változások miatt. További információ az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instagram útmutatóban</a>."

#: views/b2s/network.php:469
msgid "The parameters could not be saved. Please try again."
msgstr "A paraméterek mentése nem sikerült. Kérjük, próbálja újra."

#: views/b2s/html/header.php:103
msgid "The page and post meta data could not be removed."
msgstr "Az oldal és bejegyzés meta adatait nem lehetett eltávolítani."

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:89
msgid "The orginal tweet is scheduled on:"
msgstr "Az eredeti tweet ütemezve van:"

#: includes/Loader.php:940
msgid "The number of images is reached. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Elérte a képek számának korlátját. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:33
msgid "The networks Diigo, Bloglovin’ and Google My Business do not support the GIF image format and will display your standard image instead."
msgstr "A Diigo, Bloglovin’ és Google My Business hálózatok nem támogatják a GIF képformátumot, és helyette a szokásos képet jelenítik meg."

#: includes/Loader.php:944
msgid "The network requires a public url."
msgstr "A hálózat nyilvános URL-t igényel."

#: includes/Loader.php:939
msgid "The network has blocked your account. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "A hálózat letiltotta a fiókot. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: includes/B2S/Network/Item.php:863
msgid "The network does not support hashtags."
msgstr "A hálózat nem támogatja a hashtageket."

#: includes/Loader.php:932
msgid "The network could not publish your post. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "A hálózat nem tudta közzétenni a bejegyzést. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: includes/Loader.php:942
msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "A hálózat nem tud speciális karaktereket, például emodzsikat közzétenni. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: views/b2s/network.php:314
msgid "The name of the post author."
msgstr "A bejegyzés szerzőjének neve."

#: views/b2s/network.php:349 views/b2s/network.php:362 views/b2s/ship.php:608
#: views/b2s/ship.php:616
msgid "The login failed. To connect your Pinterest account to Blog2Social, please sign in to Pinterest using the Blog2Social browser extension."
msgstr "A bejelentkezés sikertelen. A Pinterest-fiók Blog2Social-hoz való csatlakoztatásához kérjük, jelentkezzen be a Pinterestre a Blog2Social böngészőkiterjesztés segítségével."

#: views/prg/html/header.php:39
msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page."
msgstr "A követett link lejárt. Kérjük, frissítse az oldalt."

#: includes/B2S/Network/Item.php:856
msgid "The link will be transmitted as a canonical link, i.e. in the source code of your page, in order to refer to the original source of the content and to increase the reach from search engines like Google."
msgstr "A link kanonikus linkként kerül továbbításra, azaz az oldal forráskódjában, hogy hivatkozzon a tartalom eredeti forrására és növelje a keresőmotorok, például a Google általi elérést."

#: includes/B2S/Network/Item.php:858
msgid "The link will be added automatically at the end of the post."
msgstr "A link automatikusan hozzáadásra kerül a bejegyzés végén."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:290 views/b2s/html/footer.php:161
msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph.  PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post."
msgstr "A link bejegyzés formátum a bejegyzések címét, linkcímét és az első egy-két mondatát jeleníti meg. A hálózatok ezeket az információkat a META vagy OpenGraph adatokból olvassák be. FIGYELEM: Ha azt szeretné, hogy a link bejegyzések a Blog2Social előnézeti szerkesztőből kiválasztott képet jelenítsék meg, győződjön meg arról, hogy aktiválta a Facebook és Twitter közösségi meta címkéket a Blog2Social beállításaiban. Ezeket a beállításokat a „Közösségi metaadatok” fül alatt találja. Ha nem választ ki egy adott bejegyzésképet, egyes hálózatok az oldalon észlelt első képet jelenítik meg. A kép a blogbejegyzésre mutató linket tartalmaz."

#: views/b2s/html/header.php:433
msgid "The license has been successfully activated."
msgstr "A licenc sikeresen aktiválásra került."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:28
msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another."
msgstr "A képfájlok .jpg és .png típusai engedélyezettek. Kérjük, próbáljon másikat."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:285
msgid "The image will be changed"
msgstr "A kép megváltozik"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:299 views/b2s/html/footer.php:183
msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post."
msgstr "A kép előnézete automatikusan levágásra kerül, hogy illeszkedjen az Instagram alapértelmezett elrendezéséhez az Instagram idővonalon. A kép vágatlanul jelenik meg, amikor megnyitja az Instagram-bejegyzés előnézeti oldalát."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1284
msgid "The Headline..."
msgstr "A címsor..."

#: views/b2s/html/header.php:371
msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial."
msgstr "Az ingyenes próbaverzió nem indítható el. Ez a blog már regisztrálva van az ingyenes próbaverzióra."

#: views/b2s/metrics.php:253
msgid "The first step is to create and share a social media post for which you want to track the metrics. You can share WordPress posts, pages and products, imported posts as well as \"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text. After 24 hours, you can check the first metrics of the post under the menu item \"Social Media Metrics\"."
msgstr "Az első lépés egy közösségi média bejegyzés létrehozása és megosztása, amelyhez nyomon szeretné követni a mutatókat. Megoszthat WordPress bejegyzéseket, oldalakat és termékeket, importált bejegyzéseket, valamint linkből, videóból, képből vagy szövegből álló „Közösségi média bejegyzéseket”. 24 óra elteltével ellenőrizheti a bejegyzés első mutatóit a „Közösségi média mutatók” menüpont alatt."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:226
msgid "The default card type to use"
msgstr "Az alapértelmezett kártyatípus használata"

#: includes/Loader.php:934
msgid "The content of your post could not be approved by the network. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "A bejegyzés tartalmát a hálózat nem hagyta jóvá. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: views/b2s/network.php:312
msgid "The content of your post"
msgstr "A bejegyzés tartalma"

#: includes/Loader.php:936
msgid "The connection to your social media account is interrupted. Please check your authorization and reconnect your account. The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> shows you how to fix the connection to your social media account."
msgstr "A kapcsolat a közösségi média fiókkal megszakadt. Kérjük, ellenőrizze az engedélyezést, és csatlakoztassa újra a fiókot. A <a target=\"_blank\" href=\"%s\">hibaelhárítási útmutató</a> bemutatja, hogyan lehet helyreállítani a kapcsolatot a közösségi média fiókkal."

#: views/notice.php:14
msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists."
msgstr "A kapcsolat a szerverrel megszakadt. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a blog elérhető. Ha a szerver nem válaszol, vagy túl lassú, a Blog2Social nem tud csatlakozni az internethez. Próbálja újra később, vagy lépjen kapcsolatba a webmesterrel, ha ez a hibaüzenet továbbra is fennáll."

#: views/b2s/ship.php:847
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the guide for server connection"
msgstr "A kapcsolat a szerverrel sikertelen volt. Kérjük, próbálja újra! További információkat és megoldásokat talál a szerverkapcsolati útmutatóban"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "The connection to the server failed. Please try again! You can find more information and solutions in the"
msgstr "A kapcsolat a szerverrel sikertelen volt. Kérjük, próbálja újra! További információkat és megoldásokat talál a"

#: views/b2s/network.php:167
msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first."
msgstr "A kapcsolat továbbra is más felhasználókhoz van rendelve. Kérjük, először vonja vissza a hozzárendelt kapcsolatot más felhasználóktól."

#: views/b2s/network.php:532
msgid "The connection has already been assigned to this user."
msgstr "A kapcsolat már hozzá lett rendelve ehhez a felhasználóhoz."

#: views/b2s/network.php:535
msgid "The connection does not exist."
msgstr "A kapcsolat nem létezik."

#: views/b2s/html/header.php:594 views/b2s/html/header.php:654
msgid "The Best Time Manager to reach your followers when they are most active on each social network and increase your reach."
msgstr "A legjobb időzítés kezelője, amellyel a követők akkor érhetők el, amikor a legaktívabbak az egyes közösségi hálózatokon, növelve ezzel az elérést."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:39
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px X 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the requirements of each network."
msgstr "A közösségi média bejegyzésekben szereplő képek legjobb mérete: 667-1000px x 523-1000px között van. A Blog2Social automatikusan átméretezi a képet az egyes hálózatok követelményeinek megfelelően."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:40
msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to the network requirements. You can also share up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and on Twitter."
msgstr "A közösségi média bejegyzésekben szereplő képek legjobb mérete: 667-1000px x 523-1000px között van. A Blog2Social automatikusan átméretezi a képet a hálózati követelményeknek megfelelően. Egy bejegyzésben akár 4 kép is megosztható a Facebookon (oldalon és csoportban) és a Twitteren."

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "The Autoposter is"
msgstr "Az automatikus közzétevő"

#: views/b2s/html/header.php:586 views/b2s/html/header.php:646
msgid "The Auto-Poster, to automatically share your posts immediately or at a later time."
msgstr "Az automatikus közzétevő, amely lehetővé teszi a bejegyzések azonnali vagy későbbi automatikus megosztását."

#: views/b2s/html/header.php:84
msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social."
msgstr "Köszönjük. A továbbiakban a Blog2Social blogfrissítései érkeznek."

#: views/b2s/html/header.php:204
msgid "Thank you! Your feedback has been received."
msgstr "Köszönjük! A visszajelzés megérkezett."

#: views/b2s/curation.php:279
msgid "Text posts enable you to share pure text messages and personal comments with your followers and readers. You can also customize your posts with individual hashtags, @mentions, or emojis."
msgstr "A szöveges bejegyzések lehetővé teszik tiszta szöveges üzenetek és személyes megjegyzések megosztását a követőkkel és olvasókkal. A bejegyzések testreszabása egyedi hashtagekkel, @említésekkel vagy emodzsikkal is lehetséges."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:385
msgid "Text Post"
msgstr "Szöveges bejegyzés"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:227
msgid "Text only"
msgstr "Csak szöveg"

#: views/prg/login.php:36
msgid "Test PR-Gateway for free"
msgstr "Tesztelje a PR-Gateway-t ingyen"

#: views/b2s/html/header.php:365
msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free"
msgstr "Tesztelje a Blog2Social PREMIUM-ot 30 napig ingyen"

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Terms"
msgstr "Feltételek"

#: views/b2s/network.php:509 views/b2s/network.php:594
msgid "Team Management"
msgstr "Csapatkezelés"

#: views/b2s/html/header.php:587 views/b2s/html/header.php:647
msgid "Tailoring options like individual images for each post, different post formats (link and image post), emojis, hashtags, handles and GIFs for your social media posts to to diversify the appearance your social media posts"
msgstr "Testreszabási lehetőségek, mint például egyéni képek minden bejegyzéshez, különböző bejegyzésformátumok (link- és képbejegyzés), emodzsik, hashtagek, felhasználónevek és GIF-ek a közösségi média bejegyzésekhez, hogy változatosabbá váljon a közösségi média bejegyzések megjelenése"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:114
msgid "System"
msgstr "Rendszer"

#: includes/Tools.php:552
msgid "Symbols"
msgstr "Szimbólumok"

#: includes/Tools.php:503
msgid "Switzerland"
msgstr "Svájc"

#: includes/Tools.php:528
msgid "Sweden"
msgstr "Svédország"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:168
msgid "Supported HTML tags"
msgstr "Támogatott HTML-címkék"

#: includes/Loader.php:867
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:94
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:81 includes/B2S/Ship/Item.php:1510
msgid "Sun"
msgstr "V"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "Summary with large image"
msgstr "Összefoglaló nagy képpel"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:228
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"

#: includes/B2S/Network/Item.php:660
msgid "Successfully saved"
msgstr "Sikeresen mentve"

#: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34
msgid "Subtitle"
msgstr "Felirat"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:10
msgid "subscribe"
msgstr "feliratkozás"

#: includes/Loader.php:924
msgid "Subreddit"
msgstr "Subreddit"

#: views/b2s/html/footer.php:230
msgid "submit"
msgstr "elküldés"

#: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110
#: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187
msgid "Street"
msgstr "Utca"

#: views/b2s/support.php:26
msgid "Step-by-Step-Guide"
msgstr "Lépésről lépésre útmutató"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:197 includes/B2S/RePost/Item.php:215
msgid "Startdate"
msgstr "Kezdő dátum"

#: views/b2s/html/header.php:547
msgid "Start your free trial for Social Media Metrics"
msgstr "Indítsa el ingyenes próbaverzióját a Közösségi Média Metrikákhoz"

#: views/b2s/html/header.php:284
msgid "Start your free 30-day-Premium-trial"
msgstr "Indítsa el ingyenes 30 napos Prémium próbaverzióját"

#: views/b2s/premium.php:27 views/b2s/html/sidebar.php:49
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:46
msgid "Start your 30-day free Premium trial"
msgstr "Indítsa el 30 napos ingyenes Prémium próbaverzióját"

#: views/prg/login.php:46
msgid "Start your 14-Day Free Trial"
msgstr "Indítsa el 14 napos ingyenes próbaverzióját"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1444
msgid "Start date"
msgstr "Kezdő dátum"

#: includes/Tools.php:506
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"

#: includes/Tools.php:533
msgid "South Africa"
msgstr "Dél-Afrika"

#: views/b2s/post.calendar.php:47 views/b2s/widgets/calendar.php:41
msgid "Sort by network"
msgstr "Rendezés hálózat szerint"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:238 includes/PRG/Post/Filter.php:81
msgid "sort"
msgstr "rendezés"

#: views/b2s/html/header.php:481
msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!"
msgstr "Valami hiba történt a mi oldalunkon. Kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal!"

#: views/b2s/settings.php:161
msgid "Some WordPress plugins use short codes, e.g. Page Builder plugins. When a shortcode is inserted in a WordPress post or WordPress page, WordPress calls the function that is included in the shortcode and performs the corresponding actions as soon as you publish your post on your Wordpress website. If you like Blog2Social to consider shortcodes when posting to social media and automatically insert the defined content in your social media post, activate this feature. You will find more information about the function of shortcodes and which plugins are supported by Blog2Social in the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">shortcode guide</a>."
msgstr "Egyes WordPress bővítmények rövid kódokat használnak, pl. oldalkészítő bővítmények. Amikor egy rövid kódot beszúrnak egy WordPress bejegyzésbe vagy WordPress oldalba, a WordPress meghívja a rövid kódban szereplő függvényt, és elvégzi a megfelelő műveleteket, amint a bejegyzés közzétételre kerül a WordPress weboldalon. Ha szeretné, hogy a Blog2Social figyelembe vegye a rövid kódokat a közösségi médiában történő közzétételkor, és automatikusan beszúrja a meghatározott tartalmat a közösségi média bejegyzésbe, kapcsolja be ezt a funkciót. További információ a rövid kódok működéséről és arról, hogy mely bővítményeket támogatja a Blog2Social, a következő <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rövid kód útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/html/footer.php:481
msgid "Social Meta Tags Settings"
msgstr "Közösségi média meta címkék beállításai"

#: views/b2s/settings.php:44
msgid "Social Meta Data"
msgstr "Közösségi média metaadatok"

#: views/b2s/settings.php:53
msgid "Social Media Time Settings"
msgstr "Közösségi média időbeállítások"

#: views/b2s/html/header.php:588 views/b2s/html/header.php:648
msgid "Social media templates to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community by customizing your post layout with a unique structure. Define the sequence of variables for the title, excerpt, content, keywords as hashtags, author and WooCommer price."
msgstr "Közösségi média sablonok, amelyekkel a közösségi média bejegyzések automatikusan testreszabott bejegyzésekké alakíthatók az egyes hálózatok és közösségek számára, a bejegyzés elrendezésének egyedi struktúrával történő testreszabásával. Határozza meg a változók sorrendjét a címhez, kivonathoz, tartalomhoz, kulcsszavakhoz hashtagekként, szerzőhöz és WooCommer árhoz."

#: views/b2s/ship.php:57
msgid "Social Media Scheduling & Sharing"
msgstr "Közösségi média ütemezés és megosztás"

#: includes/B2S/Post/Item.php:522
msgid "social media posts ready to be shared"
msgstr "közösségi média bejegyzések, amelyek készen állnak a megosztásra"

#: includes/Loader.php:1026 includes/Loader.php:1086 views/b2s/curation.php:255
#: views/b2s/curation.php:330
msgid "Social Media Posts"
msgstr "Közösségi média bejegyzések"

#: includes/Loader.php:917
msgid "Social Media Post Drafts"
msgstr "Közösségi média bejegyzéstervezetek"

#: views/b2s/settings.php:50 views/b2s/html/sidebar.php:109
msgid "Social Media Networks"
msgstr "Közösségi média hálózatok"

#: views/b2s/metrics.php:70
msgid "Social Media Metrics Summary"
msgstr "Közösségi média mérőszámok összefoglalója"

#: includes/Loader.php:917 includes/Loader.php:1029 includes/Loader.php:1094
#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "Social Media Metrics"
msgstr "Közösségi média mérőszámok"

#: views/b2s/premium.php:89
msgid "Social Media Calendar"
msgstr "Közösségi média naptár"

#: views/b2s/html/footer.php:85 views/b2s/html/footer.php:103
#: views/b2s/html/footer.php:132
msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling"
msgstr "Közösségi média automatikus közzététele és ütemezése"

#: views/b2s/html/header.php:374
msgid "Social Media Auto-Posting"
msgstr "Közösségi média automatikus közzététele"

#: views/b2s/ship.php:110
msgid "Social Accounts"
msgstr "Közösségi fiókok"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Sniply"
msgstr "Sniply"

#: includes/Tools.php:546
msgid "Smileys & People"
msgstr "Hangulatjelek és emberek"

#: views/b2s/network.php:712
msgid "Smart: 3 (per user)"
msgstr "Smart: 3 (felhasználónként)"

#: views/b2s/network.php:239 views/b2s/ship.php:27
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:34 includes/B2S/Curation/View.php:56
#: includes/B2S/Network/Item.php:188 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:214 includes/B2S/Network/Item.php:325
#: includes/B2S/Network/Item.php:404 includes/B2S/Network/Item.php:479
#: includes/B2S/RePost/Item.php:23 includes/B2S/Settings/Item.php:172
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89 includes/B2S/Ship/Item.php:1389
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "SMART"
msgstr "SMART"

#: includes/Tools.php:530
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlovákia"

#: views/b2s/network.php:439 views/b2s/ship.php:693
msgid "Sign in to Pinterest"
msgstr "Bejelentkezés a Pinterestre"

#: views/prg/login.php:28
msgid "Sign in"
msgstr "Bejelentkezés"

#: views/b2s/premium.php:182
msgid "Show me plans and prices"
msgstr "Tervek és árak megjelenítése"

#: views/b2s/dashboard.php:86
msgid "show full calendar"
msgstr "teli naptár megjelenítése"

#: includes/Loader.php:842 includes/Loader.php:844
msgid "show details"
msgstr "részletek megjelenítése"

#: includes/B2S/PostBox.php:180 includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "show calendar"
msgstr "naptár megjelenítése"

#: views/b2s/premium.php:184
msgid "Show all premium features"
msgstr "Összes prémium funkció megjelenítése"

#: views/b2s/post.calendar.php:49 includes/B2S/Calendar/Filter.php:127
#: views/b2s/widgets/calendar.php:43
msgid "show all"
msgstr "összes megjelenítése"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Show all"
msgstr "Összes megjelenítése"

#: views/b2s/widgets/activity.php:5
msgid "Show activity starting from"
msgstr "Tevékenység megjelenítése ettől kezdve"

#: includes/B2S/Post/Item.php:774
msgid "show"
msgstr "megjelenítés"

#: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58
msgid "Shortext"
msgstr "Rövid szöveg"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:109
msgid "Shortcodes"
msgstr "Rövidkódok"

#: views/b2s/support.php:23
msgid "Sharing-Debugger"
msgstr "Megosztás-hibakereső"

#: views/b2s/html/footer.php:87 views/b2s/html/footer.php:105
#: views/b2s/html/footer.php:134
msgid "Sharing on multiple accounts per network"
msgstr "Megosztás több fiókon hálózatonként"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:38
msgid "Sharing more than one image improves the visibility of your content. You can create image series, show sequences, and level up your storytelling. With Blog2Social you can share up to 10 images per post on Instagram, up to 4 images in one post on Facebook (page and group) and Twitter."
msgstr "Több kép megosztása javítja a tartalom láthatóságát. Létrehozhatók képsorozatok, szekvenciák jeleníthetők meg, és fejleszthető a történetmesélés. A Blog2Social segítségével Instagramon bejegyzésenként akár 10 kép, Facebookon (oldal és csoport) és Twitteren pedig akár 4 kép osztható meg egy bejegyzésben."

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "sharing in progress by %s"
msgstr "megosztás folyamatban: %s"

#: views/b2s/metrics.php:141
msgid "Shares"
msgstr "Megosztások"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:183
msgid "shared to network"
msgstr "megosztva a hálózatra"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "shared social media posts"
msgstr "megosztott közösségi média bejegyzések"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:86
msgid "Shared Posts"
msgstr "Megosztott bejegyzések"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:168
msgid "shared by user"
msgstr "megosztotta a felhasználó"

#: includes/B2S/Post/Item.php:796
msgid "shared by %s"
msgstr "megosztotta: %s"

#: includes/B2S/PostBox.php:170
msgid "Shared"
msgstr "Megosztva"

#: views/b2s/dashboard.php:166 views/b2s/post.calendar.php:196
msgid "Share your WordPress posts, pages or products"
msgstr "WordPress-bejegyzések, oldalak vagy termékek megosztása"

#: views/b2s/premium.php:72
msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium."
msgstr "Bejegyzések megosztása oldalakon és csoportokban a Facebookon, LinkedInen, XING-en, VK-n és Mediumon."

#: views/b2s/premium.php:111
msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings."
msgstr "Bejegyzések automatikus megosztása a kiválasztott hálózatokon egyszerre vagy az előre beállított időzítési beállítások szerint."

#: includes/B2S/Curation/View.php:62
msgid "Share your post"
msgstr "Bejegyzés megosztása"

#: includes/B2S/PostBox.php:211 views/b2s/html/footer.php:344
msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published."
msgstr "Blogbejegyzések megosztása az Auto Posterrel: A blogbejegyzések automatikusan megosztásra kerülnek a közösségi média csatornákon, amint egy új bejegyzés közzétételre vagy frissítésre kerül. Lehetőség van az ütemezett blogbejegyzések automatikus közzétételére is, amint megjelennek."

#: views/b2s/html/post.navbar.php:11
msgid "Share WordPress Content"
msgstr "WordPress-tartalom megosztása"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "share up to"
msgstr "megosztás legfeljebb"

#: views/b2s/curation.php:234
msgid "Share text posts:"
msgstr "Szöveges bejegyzések megosztása:"

#: views/b2s/curation.php:236
msgid "Share pure text messages and personal comments with your followers and readers."
msgstr "Tiszta szöveges üzenetek és személyes megjegyzések megosztása a követőkkel és olvasókkal."

#: includes/B2S/Post/Item.php:443 includes/B2S/Post/Item.php:547
#: includes/B2S/Post/Item.php:549 includes/B2S/Post/Item.php:570
#: includes/B2S/Post/Item.php:593
msgid "Share on Social Media"
msgstr "Megosztás a közösségi médiában"

#: includes/B2S/PostBox.php:221 views/b2s/curation.php:192
#: views/b2s/dashboard.php:268 views/b2s/post.calendar.php:298
#: views/b2s/ship.php:330 views/b2s/ship.php:396 views/b2s/ship.php:442
#: views/b2s/html/footer.php:32 views/b2s/html/footer.php:197
#: views/b2s/html/footer.php:261 views/b2s/html/footer.php:301
#: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:395
#: views/b2s/html/footer.php:453 views/b2s/html/footer.php:568
msgid "Share on multiple profiles, pages and groups"
msgstr "Megosztás több profilban, oldalon és csoportban"

#: views/b2s/html/header.php:376
msgid "Share on multiple accounts per network"
msgstr "Megosztás több fiókon hálózatonként"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:43
msgid "share oldest posts first"
msgstr "legrégebbi bejegyzések megosztása először"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1387
msgid "Share Now"
msgstr "Megosztás most"

#: views/b2s/curation.php:22 views/b2s/html/post.navbar.php:15
msgid "Share New Video Post"
msgstr "Új videóbejegyzés megosztása"

#: views/b2s/curation.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:13
msgid "Share New Text Post"
msgstr "Új szöveges bejegyzés megosztása"

#: views/b2s/ship.php:281
msgid "Share new post on Social Media"
msgstr "Új bejegyzés megosztása a közösségi médiában"

#: views/b2s/curation.php:19 views/b2s/html/post.navbar.php:12
msgid "Share New Link Post"
msgstr "Új linkbejegyzés megosztása"

#: views/b2s/curation.php:21 views/b2s/html/post.navbar.php:14
msgid "Share New Image Post"
msgstr "Új képbejegyzés megosztása"

#: views/b2s/premium.php:120
msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content."
msgstr "Importált RSS-hírcsatornák automatikus megosztása a tartalom változatosabbá tételéhez."

#: views/b2s/html/footer.php:384
msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels."
msgstr "Importált bejegyzések megosztása az automatikus posztolóval: Az RSS-hírcsatornákon és bővítményeken keresztül importált bejegyzések automatikusan megoszthatók a közösségi média csatornákon."

#: views/b2s/curation.php:232
msgid "Share images to get them into the Google image search to further increase your outreach and traffic from search engines."
msgstr "Ossza meg a képeket, hogy azok bekerüljenek a Google képkeresőbe, ezzel tovább növelve az elérést és a keresőmotorokból érkező forgalmat."

#: views/b2s/curation.php:229
msgid "Share image posts:"
msgstr "Képes bejegyzések megosztása:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:923 includes/B2S/Ship/Save.php:470
msgid "share"
msgstr "megosztás"

#: views/b2s/ship.php:245 views/b2s/ship.php:251
#: includes/B2S/Curation/View.php:113
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"

#: includes/Loader.php:867 includes/Loader.php:1032 includes/Loader.php:1032
#: includes/Loader.php:1109 includes/B2S/RePost/Item.php:25
#: views/b2s/html/sidebar.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:56
msgid "Set up your autoposter to automatically share your new or updated posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Állítsa be az automatikus posztolót, hogy automatikusan megossza az új vagy frissített bejegyzéseket, oldalakat és egyéni bejegyzéstípusokat a közösségi média csatornáin."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:144
msgid "Set up your autoposter to automatically share your imported posts, pages and custom post types on your social media channels."
msgstr "Állítsa be az automatikus posztolót, hogy automatikusan megossza az importált bejegyzéseket, oldalakat és egyéni bejegyzéstípusokat a közösségi média csatornáin."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:66
msgid "Set time format"
msgstr "Időformátum beállítása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:69
msgid "Set the time format you like to use for your posts."
msgstr "Állítsa be a bejegyzéseihez használni kívánt időformátumot."

#: views/b2s/network.php:415 views/b2s/ship.php:669
msgid "Server-Location"
msgstr "Szerver-hely"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "selected date"
msgstr "kijelölt dátum"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:65
msgid "Select your preferred network collection for autoposting. This collection defines the social media accounts on which the autoposter will share your social media posts automatically."
msgstr "Az automatikus posztoláshoz előnyben részesített hálózati gyűjtemény kijelölése. Ez a gyűjtemény határozza meg azokat a közösségi médiafiókokat, amelyeken az automatikus posztoló megosztja a közösségi média bejegyzéseket."

#: includes/B2S/PostBox.php:311 views/b2s/autopost.php:81
#: views/b2s/repost.php:189 includes/B2S/AutoPost/Item.php:200
#: includes/B2S/Curation/View.php:97 includes/B2S/RePost/Item.php:170
msgid "Select Twitter profile:"
msgstr "Twitter-profil kijelölése:"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:163
msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay"
msgstr "Kijelölés, hogy a közzététel után azonnal vagy késleltetve történjen az automatikus posztolás"

#: views/b2s/html/footer.php:151
msgid "Select the preferred custom post format for your posts"
msgstr "A bejegyzésekhez előnyben részesített egyéni bejegyzésformátum kijelölése"

#: views/b2s/html/footer.php:328
msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu."
msgstr "Annak a tartalomnak a kijelölése, amely automatikusan előre kitöltésre kerül a Twitter-bejegyzésekben. Ha bejelölésre került a „WordPress-címkék hashtagként való hozzáadása a bejegyzéshez” jelölőnégyzet, a hashtagek automatikusan hozzáadódnak a legördülő menüben."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:329
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Taxonómiák kijelölése"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:290
msgid "Select Post Types"
msgstr "Bejegyzéstípusok kijelölése"

#: views/b2s/network.php:374 views/b2s/network.php:429 views/b2s/ship.php:628
#: views/b2s/ship.php:683
msgid "Select Pinboard"
msgstr "Pinboard kijelölése"

#: views/b2s/autopost.php:56 views/b2s/settings.php:147
#: includes/B2S/Ship/Image.php:100
msgid "Select or upload an image from media gallery"
msgstr "Kép kijelölése vagy feltöltése a médiatárból"

#: includes/B2S/PostBox.php:253 includes/B2S/AutoPost/Item.php:189
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/RePost/Item.php:159
msgid "Select network collection:"
msgstr "Hálózati gyűjtemény kijelölése:"

#: views/b2s/premium.php:159
msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post."
msgstr "Hivatkozás vagy kép formátum kijelölése hálózatonként az optimális formátum kiválasztásához a bejegyzéshez."

#: views/b2s/html/footer.php:156
msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook."
msgstr "Hivatkozás vagy kép formátum kijelölése az egyéni bejegyzésformátum meghatározásához a Twitter, LinkedIn és Facebook számára."

#: includes/B2S/PostBox.php:227 views/b2s/curation.php:198
#: views/b2s/dashboard.php:274 views/b2s/post.calendar.php:304
#: views/b2s/ship.php:336 views/b2s/ship.php:402 views/b2s/ship.php:448
#: views/b2s/html/footer.php:38 views/b2s/html/footer.php:69
#: views/b2s/html/footer.php:203 views/b2s/html/footer.php:267
#: views/b2s/html/footer.php:307 views/b2s/html/footer.php:362
#: views/b2s/html/footer.php:401 views/b2s/html/footer.php:459
#: views/b2s/html/footer.php:574
msgid "Select link format or image format for your posts"
msgstr "Hivatkozás vagy kép formátum kijelölése a bejegyzésekhez"

#: views/b2s/premium.php:150
msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts."
msgstr "Egyéni képek kijelölése bejegyzésenként vagy hálózatonként, és válasszon ki bármely képet a médiatárból, hogy több változatot hozzon létre a bejegyzésekhez."

#: includes/B2S/PostBox.php:228 views/b2s/curation.php:199
#: views/b2s/dashboard.php:275 views/b2s/post.calendar.php:305
#: views/b2s/ship.php:337 views/b2s/ship.php:403 views/b2s/ship.php:449
#: views/b2s/html/footer.php:39 views/b2s/html/footer.php:70
#: views/b2s/html/footer.php:204 views/b2s/html/footer.php:268
#: views/b2s/html/footer.php:308 views/b2s/html/footer.php:363
#: views/b2s/html/footer.php:402 views/b2s/html/footer.php:460
#: views/b2s/html/footer.php:575
msgid "Select individual images per post"
msgstr "Egyéni képek kijelölése bejegyzésenként"

#: views/b2s/dashboard.php:138 views/b2s/post.calendar.php:168
#: views/b2s/post.sched.php:122 views/b2s/repost.php:171 views/b2s/ship.php:467
msgid "Select image for"
msgstr "Kép kijelölése ehhez:"

#: views/b2s/curation.php:308 views/b2s/repost.php:203
msgid "Select image"
msgstr "Kép kijelölése"

#: views/prg/ship.php:36
msgid "Select Image"
msgstr "Kép kijelölése"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:310
msgid "Select Categories"
msgstr "Kategóriák kijelölése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:757 includes/B2S/Post/Item.php:889
#: includes/B2S/Post/Item.php:961 includes/B2S/RePost/Item.php:135
msgid "select all"
msgstr "összes kijelölése"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:73 includes/B2S/AutoPost/Item.php:85
msgid "Select all"
msgstr "Összes kijelölése"

#: views/b2s/premium.php:42
msgid "Select a user"
msgstr "Felhasználó kijelölése"

#: views/b2s/dashboard.php:200 views/b2s/post.calendar.php:230
msgid "Select a post"
msgstr "Bejegyzés kijelölése"

#: views/b2s/dashboard.php:169 views/b2s/dashboard.php:182
#: views/b2s/post.calendar.php:199 views/b2s/post.calendar.php:212
msgid "select"
msgstr "kijelölés"

#: views/b2s/premium.php:90
msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop."
msgstr "A teljes ütemterv áttekintése csapatnézettel és hálózati szűréssel. Ütemezett bejegyzések szerkesztése vagy új közösségi média bejegyzések hozzáadása fogd és vidd módszerrel."

#: views/prg/html/header.php:18
msgid "See all publications for your message live on "
msgstr ""

#: views/b2s/support.php:116
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:205 includes/PRG/Post/Filter.php:70
msgid "Search Title"
msgstr "Keresés címe"

#: includes/Tools.php:544
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: views/b2s/ship.php:244
msgid "scroll to top"
msgstr "görgetés a tetejére"

#: views/b2s/ship.php:68
msgid "scroll to bottom"
msgstr "görgetés az aljára"

#: views/b2s/support.php:113
msgid "Scheduling and Best Time Manager"
msgstr "Ütemezés és legjobb időpont kezelő"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "scheduled social media posts"
msgstr "ütemezett közösségi média bejegyzések"

#: views/b2s/network.php:166
msgid "scheduled posts"
msgstr "ütemezett bejegyzések"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:83
#: views/b2s/widgets/posts.php:18
msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Ütemezett bejegyzések"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:244
msgid "scheduled post(s)"
msgstr "ütemezett bejegyzés(ek)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:490
msgid "scheduled on"
msgstr "ütemezve:"

#: includes/B2S/Post/Item.php:981
msgid "scheduled by %s"
msgstr "ütemezve: %s"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:148
msgid "Scheduled Auto-Posting"
msgstr "Ütemezett automatikus közzététel"

#: views/b2s/post.calendar.php:51 views/b2s/ship.php:18
#: includes/B2S/Post/Filter.php:59 includes/B2S/Post/Item.php:393
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:45
msgid "scheduled"
msgstr "ütemezett"

#: views/b2s/html/footer.php:68
msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Bejegyzések ütemezése a legjobb időpontokban az egyes hálózatokon: egyszeri, többszöri vagy ismétlődő alkalomra"

#: includes/B2S/PostBox.php:223 views/b2s/curation.php:194
#: views/b2s/dashboard.php:270 views/b2s/post.calendar.php:300
#: views/b2s/ship.php:332 views/b2s/ship.php:398 views/b2s/ship.php:444
#: views/b2s/html/footer.php:34 views/b2s/html/footer.php:199
#: views/b2s/html/footer.php:263 views/b2s/html/footer.php:303
#: views/b2s/html/footer.php:358 views/b2s/html/footer.php:397
#: views/b2s/html/footer.php:455 views/b2s/html/footer.php:570
msgid "Schedule your posts at the best times on each network"
msgstr "Bejegyzések ütemezése a legjobb időpontokban az egyes hálózatokon"

#: includes/B2S/PostBox.php:225 views/b2s/curation.php:196
#: views/b2s/dashboard.php:272 views/b2s/post.calendar.php:302
#: views/b2s/ship.php:334 views/b2s/ship.php:400 views/b2s/ship.php:446
#: views/b2s/html/footer.php:36 views/b2s/html/footer.php:201
#: views/b2s/html/footer.php:265 views/b2s/html/footer.php:305
#: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:399
#: views/b2s/html/footer.php:457 views/b2s/html/footer.php:572
msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently"
msgstr "Bejegyzés ütemezése egyszeri, többszöri vagy ismétlődő alkalomra"

#: views/b2s/ship.php:381
msgid "Schedule your post"
msgstr "Bejegyzés ütemezése"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1392
msgid "Schedule Recurrent Post"
msgstr "Ismétlődő bejegyzés ütemezése"

#: views/b2s/curation.php:180 views/b2s/dashboard.php:256
#: views/b2s/post.calendar.php:286 views/b2s/ship.php:430
msgid "Schedule post recurrently"
msgstr "Bejegyzés ismétlődő ütemezése"

#: views/b2s/curation.php:177 views/b2s/dashboard.php:253
#: views/b2s/post.calendar.php:283 views/b2s/ship.php:427
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1390
msgid "Schedule for specific dates"
msgstr "Ütemezés adott dátumokra"

#: views/b2s/premium.php:137
msgid "Schedule curated content"
msgstr "Gondozott tartalom ütemezése"

#: views/b2s/premium.php:129
msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company."
msgstr "Ütemezze és ossza meg blogbejegyzéseit Google Cégem-bejegyzésként, hogy frissítse vállalkozása adatait és új tartalmat adjon hozzá cége számára."

#: views/b2s/premium.php:138
msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks."
msgstr "Gondozott tartalom ütemezése és megosztása bármely forrásból a kiválasztott hálózatokon."

#: includes/B2S/PostBox.php:226 views/b2s/curation.php:197
#: views/b2s/dashboard.php:273 views/b2s/post.calendar.php:303
#: views/b2s/ship.php:335 views/b2s/ship.php:401 views/b2s/ship.php:447
#: views/b2s/html/footer.php:37 views/b2s/html/footer.php:202
#: views/b2s/html/footer.php:266 views/b2s/html/footer.php:306
#: views/b2s/html/footer.php:361 views/b2s/html/footer.php:400
#: views/b2s/html/footer.php:458 views/b2s/html/footer.php:573
msgid "Schedule and re-share old posts"
msgstr "Régi bejegyzések ütemezése és újramegosztása"

#: views/b2s/curation.php:53
msgid "Saved as draft."
msgstr "Piszkozatként mentve."

#: views/b2s/html/header.php:165
msgid "Saved as draft"
msgstr "Piszkozatként mentve"

#: includes/B2S/Post/Item.php:555
msgid "saved"
msgstr "mentve"

#: views/b2s/autopost.php:36 views/b2s/settings.php:33
msgid "save..."
msgstr "mentés..."

#: views/b2s/ship.php:181 views/b2s/ship.php:353
msgid "Save network selection"
msgstr "Hálózati kijelölés mentése"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want."
msgstr "Böngészés közben mentse a linkeket piszkozatként, majd ossza meg vagy ütemezze be őket, amikor csak akarja."

#: views/b2s/ship.php:246 views/b2s/ship.php:250
#: includes/B2S/Curation/View.php:110
msgid "Save as Draft"
msgstr "Mentés piszkozatként"

#: views/prg/ship.php:68
msgid "Save As Draft"
msgstr "Mentés piszkozatként"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1548
msgid "Save as best time for this network"
msgstr "Mentés a hálózat legjobb időpontjaként"

#: views/b2s/html/header.php:662
msgid "Save a lot of time for your social media tasks!"
msgstr "Sok időt takaríthat meg a közösségi média feladatoknál!"

#: views/b2s/network.php:251 views/b2s/settings.php:71
#: includes/B2S/Network/Item.php:632 includes/B2S/Settings/Item.php:146
msgid "save"
msgstr "mentés"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:178
msgid "Save"
msgstr "Mentés"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:93
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:80 includes/B2S/Ship/Item.php:1509
msgid "Sat"
msgstr "Szo"

#: views/b2s/support.php:126
msgid "Sales Support"
msgstr "Értékesítési támogatás"

#: includes/Tools.php:509
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"

#: views/b2s/premium.php:119
msgid "RSS import & auto-post"
msgstr "RSS importálás és automatikus bejegyzés"

#: includes/Tools.php:518
msgid "Romania"
msgstr "Románia"

#: views/b2s/html/footer.php:289
msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress."
msgstr "Az újra tweetelések az ajánlott módja ugyanazon tweetek újra megosztásának Twitter-fiókok között a Twitter új szabályai szerint. Mostantól több újra tweetelést is ütemezhet egy olyan eredeti tweethez, amelyet éppen a WordPress-ből tervez."

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
#: includes/B2S/Ship/Save.php:489
msgid "Retweet"
msgstr "Újra tweetelés"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:68
#: includes/B2S/Support/Check/System.php:86
msgid "resolve conflict"
msgstr "ütközés feloldása"

#: views/prg/login.php:30
msgid "reset password"
msgstr "jelszó alaphelyzetbe állítása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:134
msgid "Reset all page and post meta data"
msgstr "Minden oldal és bejegyzés metaadatainak alaphelyzetbe állítása"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:239 includes/PRG/Post/Filter.php:82
msgid "reset"
msgstr "alaphelyzetbe állítás"

#: views/b2s/ship.php:191
msgid "requires image"
msgstr "kép szükséges"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1166
msgid "required"
msgstr "kötelező"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1273
msgid "Request"
msgstr "Kérelem"

#: views/b2s/html/footer.php:89 views/b2s/html/footer.php:107
#: views/b2s/html/footer.php:136
msgid "Reporting with links to already published posts"
msgstr "Jelentés a már közzétett bejegyzésekhez vezető linkekkel"

#: views/b2s/html/header.php:378
msgid "Reporting with links to all published social media posts"
msgstr "Jelentéskészítés az összes közzétett közösségi média bejegyzésre mutató hivatkozásokkal."

#: views/b2s/html/footer.php:71
msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Jelentéskészítés és naptár: tartsa nyomon a közzétett és ütemezett közösségi média bejegyzéseket."

#: includes/B2S/PostBox.php:229 views/b2s/curation.php:200
#: views/b2s/dashboard.php:276 views/b2s/post.calendar.php:306
#: views/b2s/ship.php:338 views/b2s/ship.php:404 views/b2s/ship.php:450
#: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:205
#: views/b2s/html/footer.php:269 views/b2s/html/footer.php:309
#: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:403
#: views/b2s/html/footer.php:461 views/b2s/html/footer.php:576
msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts"
msgstr "Jelentéskészítés és naptár: tartsa nyomon a közzétett és ütemezett közösségi média bejegyzéseket."

#: views/b2s/support.php:114
msgid "Reporting"
msgstr "Jelentéskészítés"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1442
msgid "Repeats every (days)"
msgstr "Ismétlődés naponta (napok)"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1435
msgid "Repeats"
msgstr "Ismétlések"

#: views/b2s/support.php:156
msgid "reload"
msgstr "újratöltés"

#: views/b2s/premium.php:177
msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone."
msgstr "Rendszeres frissítések és elsőbbségi támogatás e-mailben és telefonon."

#: views/prg/html/header.php:54
msgid "Register here to open your PR-Gateway account."
msgstr "Regisztráljon itt a PR-Gateway-fiók megnyitásához."

#: views/b2s/ship.php:192
msgid "refresh authorization"
msgstr "engedélyezés frissítése"

#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "recommended length"
msgstr "ajánlott hossz"

#: includes/Tools.php:545
msgid "Recently Used"
msgstr "Legutóbb használt"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Rebrandly"
msgstr "Rebrandly"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Read more"
msgstr "Tovább olvasom"

#: views/b2s/metrics.php:245
msgid "Re-Shares/ Re-Tweets: A count of how many times the post has been reshared or retweeted."
msgstr "Újramegosztások/Újratweetek: A bejegyzés újramegosztásainak vagy újratweetjeinek száma."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:23
msgid "Re-share your blog content automatically on your social media channels."
msgstr "Blogtartalom automatikus újramegosztása a közösségi média csatornákon."

#: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:277 views/b2s/ship.php:279
#: includes/B2S/Metrics/Item.php:244 includes/B2S/Post/Item.php:473
msgid "Re-share this post"
msgstr "Bejegyzés újramegosztása"

#: views/b2s/ship.php:319
msgid "Re-share this Post"
msgstr "Bejegyzés újramegosztása"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:47
#: views/b2s/html/sidebar.php:89
msgid "Re-Share Posts"
msgstr "Bejegyzések újramegosztása"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71 includes/B2S/Post/Item.php:860
msgid "re-share"
msgstr "újramegosztás"

#: includes/B2S/Post/Item.php:750 includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Re-Share"
msgstr "Újra megosztás"

#: includes/Notice.php:17 views/b2s/html/sidebar.php:139
msgid "Rate it!"
msgstr "Értékelje!"

#: views/b2s/html/header.php:259
msgid "RATE IT!"
msgstr "ÉRTÉKELJE!"

#: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:142
msgid "RATE BLOG2SOCIAL"
msgstr "ÉRTÉKELJE A BLOG2SOCIAL-T"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:129
msgid "Queue"
msgstr "Sor"

#: views/b2s/widgets/activity.php:10
msgid "published social media posts"
msgstr "közzétett közösségi média bejegyzések"

#: views/b2s/metrics.php:93
msgid "Published Posts"
msgstr "Közzétett bejegyzések"

#: views/b2s/metrics.php:137
msgid "Published On"
msgstr "Közzététel dátuma"

#: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/post.calendar.php:50
#: views/b2s/ship.php:18 views/b2s/ship.php:846 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:479
#: includes/PRG/Post/Filter.php:37 includes/PRG/Post/Item.php:86
#: views/b2s/widgets/calendar.php:44
msgid "published"
msgstr "közzétett"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:165
msgid "publish with a delay of"
msgstr "közzétesz késleltetéssel"

#: includes/PRG/Post/Item.php:119
msgid "Publish on PR-Gateway"
msgstr "Közzététel a PR-Gateway-en"

#: views/prg/ship.php:69
msgid "Publish"
msgstr "Közzétesz"

#: includes/Loader.php:922 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Publication"
msgstr "Publikáció"

#: views/b2s/ship.php:130
msgid "Profiles | Pages | Groups"
msgstr "Profilok | Oldalak | Csoportok"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:716
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: views/b2s/html/footer.php:13 views/prg/html/footer.php:13
msgid "Product"
msgstr "Termék"

#: views/b2s/network.php:714
msgid "Pro: 5 (per user)"
msgstr "Pro: 5 (felhasználónként)"

#: views/b2s/network.php:42 includes/B2S/Network/Item.php:190
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Image.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:543
#: includes/B2S/Ship/Item.php:604 includes/B2S/Ship/Item.php:663
#: includes/B2S/Ship/Item.php:851 includes/B2S/Ship/Item.php:908
#: includes/B2S/Ship/Item.php:962 includes/B2S/Ship/Item.php:1014
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1152 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "PRO"
msgstr ""

#: views/b2s/html/footer.php:5
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Adatvédelmi irányelvek"

#: views/b2s/settings.php:123
msgid "Price: The price of your product, if you have installed WooCommerce on your website/ blog."
msgstr "Ár: A termék ára, ha WooCommerce van telepítve a weboldalán/blogján."

#: includes/B2S/Network/Item.php:997 includes/B2S/Network/Item.php:1049
#: includes/B2S/Network/Item.php:1118 includes/B2S/Network/Item.php:1170
#: includes/B2S/Network/Item.php:1204 includes/B2S/Network/Item.php:1255
#: includes/B2S/Network/Item.php:1285 includes/B2S/Network/Item.php:1339
#: includes/B2S/Network/Item.php:1358 includes/B2S/Network/Item.php:1392
#: includes/B2S/Network/Item.php:1408 includes/B2S/Network/Item.php:1429
#: includes/B2S/Network/Item.php:1445 includes/B2S/Network/Item.php:1461
#: includes/B2S/Network/Item.php:1480 includes/B2S/Network/Item.php:1496
#: includes/B2S/Network/Item.php:1541 includes/B2S/Network/Item.php:1557
#: includes/B2S/Network/Item.php:1575
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"

#: views/prg/html/form.php:77
msgid "Press"
msgstr "Sajtó"

#: views/b2s/premium.php:176
msgid "Premium support"
msgstr "Prémium támogatás"

#: includes/Loader.php:1038
msgid "Premium"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1038 includes/Loader.php:1133
msgid "PREMIUM"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:1034 includes/Loader.php:1117
msgid "PR-Service"
msgstr "PR-szolgáltatás"

#: views/prg/html/header.php:53
msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post."
msgstr "A PR-Gateway fizetős online terjesztési szolgáltatást kínál sajtóközlemények, cikkek és közösségi média hírek benyújtásához több mint 250 híroldalra, szakmai webhelyre és közösségi híroldalra. Ha a blogbejegyzések szakmai vagy iparági információkat, illetve szakértői cikkeket tartalmaznak (nem reklámot), akkor azokat be lehet nyújtani a PR-Gatewayhez, hogy érvényes online sajtóközleményekké vagy online cikkekké alakuljanak, és kiválasztható egy adott webhely- és szolgáltatáskészlet a bejegyzés közzétételéhez."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:150
msgid "posts per day"
msgstr "bejegyzés naponta"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:44
msgid "Posts for Facebook Profiles will be shown on your \"Site & Blog Content\" navigation bar in the \"Instant Sharing\" tab. To share the post on your Facebook Profile just click on the \"Share\" button next to your post. More information in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Instant Sharing guide</a>."
msgstr "A Facebook-profilokhoz tartozó bejegyzések a „Webhely- és blogtartalom” navigációs sávban, az „Azonnali megosztás” fül alatt jelennek meg. A bejegyzés Facebook-profilban történő megosztásához kattintson a bejegyzés melletti „Megosztás” gombra. További információ az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Azonnali megosztás útmutatóban</a>."

#: views/b2s/metrics.php:138 includes/B2S/RePost/Item.php:130
msgid "Posts"
msgstr "Bejegyzések"

#: views/b2s/html/footer.php:86 views/b2s/html/footer.php:104
#: views/b2s/html/footer.php:133
msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook"
msgstr "Közzététel közösségi média oldalakon és csoportokban a Facebookon"

#: views/b2s/html/header.php:151
msgid "Post was scheduled successfully on your blog!"
msgstr "A bejegyzés sikeresen ütemezve lett a blogon!"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:286 includes/B2S/RePost/Item.php:190
msgid "Post Types"
msgstr "Bejegyzés típusok"

#: views/b2s/settings.php:56
msgid "Post Templates"
msgstr "Bejegyzés sablonok"

#: includes/B2S/PostBox.php:220 views/b2s/curation.php:191
#: views/b2s/dashboard.php:267 views/b2s/post.calendar.php:297
#: views/b2s/ship.php:329 views/b2s/ship.php:395 views/b2s/ship.php:441
#: views/b2s/html/footer.php:31 views/b2s/html/footer.php:196
#: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:300
#: views/b2s/html/footer.php:355 views/b2s/html/footer.php:394
#: views/b2s/html/footer.php:452 views/b2s/html/footer.php:567
#: views/b2s/html/header.php:375
msgid "Post on pages and groups"
msgstr "Közzététel oldalakon és csoportokban"

#: views/b2s/html/footer.php:66
msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups"
msgstr "Közzététel LinkedIn oldalakon, XING oldalakon és csoportokban, valamint Facebook oldalakon és csoportokban"

#: views/b2s/metrics.php:123
msgid "Post Metrics"
msgstr "Bejegyzés metrikák"

#: views/b2s/html/sidebar.php:67
msgid "Post Management"
msgstr "Bejegyzéskezelés"

#: views/b2s/html/header.php:153
msgid "Post is published successfully on your blog!"
msgstr "A bejegyzés sikeresen közzé lett téve a blogon!"

#: views/b2s/metrics.php:109
msgid "Post Interactions"
msgstr "Bejegyzés interakciók"

#: includes/B2S/Post/Item.php:815 includes/B2S/Ship/Item.php:373
msgid "post format"
msgstr "bejegyzés formátum"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Post Format"
msgstr "Bejegyzés formátum"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69 includes/B2S/RePost/Item.php:86
msgid "Post every"
msgstr "Bejegyzés minden"

#: views/b2s/network.php:302
msgid "Post Content"
msgstr "Bejegyzés tartalma"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:306
msgid "Post Categories"
msgstr "Bejegyzés kategóriák"

#: views/prg/html/form.php:7
msgid "Post a Press Release"
msgstr "Sajtóközlemény közzététele"

#: views/b2s/html/footer.php:10 views/prg/html/footer.php:10
#: views/prg/html/header.php:45
msgid "Post"
msgstr "Bejegyzés"

#: includes/Tools.php:511 includes/Tools.php:525
msgid "Portugal"
msgstr "Portugália"

#: includes/Tools.php:516
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelország"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:93
msgid "Plugin Warnings:"
msgstr "Bővítmény figyelmeztetések:"

#: views/b2s/settings.php:175
msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load."
msgstr "A bővítmény tartalmai egyenként töltődnek be a szerverterhelés minimalizálása érdekében."

#: includes/B2S/Network/Item.php:265 includes/B2S/Network/Item.php:344
#: includes/B2S/Network/Item.php:424 includes/B2S/Ship/Image.php:31
msgid "please upgrade"
msgstr "kérjük, frissítsen"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:471
msgid "Please share your post now"
msgstr "Kérjük, ossza meg most a bejegyzését"

#: views/b2s/network.php:394 views/b2s/ship.php:648
msgid "Please select your correct server location and connect again."
msgstr "Kérjük, válassza ki a megfelelő szerverhelyet, és csatlakozzon újra."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:159
msgid "Please select a social media network"
msgstr "Kérjük, válasszon ki egy közösségi média hálózatot"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:69
msgid "Please select a post type"
msgstr "Kérjük, válasszon ki egy bejegyzéstípust"

#: includes/B2S/PostBox.php:41
msgid "Please see FAQ"
msgstr "Kérjük, tekintse meg a GYIK-et"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "Please see"
msgstr "Kérjük, tekintse meg"

#: views/b2s/network.php:199
msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again"
msgstr "Kérjük, engedélyezze újra a fiókját a Blog2Social segítségével, és próbálja újra"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1428 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:52
msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING."
msgstr "Jegyzet: A fiók egy régi XING API-n keresztül csatlakozik, amelyet a XING március 31. után már nem támogat. Kérjük, csatlakoztassa a XING-profilját, valamint a XING céges oldalait (Employer branding profilok) és üzleti oldalait az új XING felülettel a Blog2Social hálózati beállításokban. Ehhez lépjen a Blog2Social hálózatok szakaszba, és csatlakoztassa XING-fiókjait az új XING-hez."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:466
msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A bejegyzésnek nyilvánosként kell lennie megjelölve ahhoz, hogy egy csoportban közzé lehessen tenni."

#: views/b2s/autopost.php:101
msgid "Please note: You can also set up your own \"best times\". You will learn how to set up your own \"best times\" in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">guide</a>."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: Saját „legjobb időpontok” is beállíthatók. A saját „legjobb időpontok” beállításának módját ebben az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">útmutatóban</a> ismerheti meg."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:707
msgid "Please note: XING stores the Open Graph parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on XING."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A XING egy link Open Graph paramétereit legfeljebb 7 napig tárolja. A változtatások nem feltétlenül láthatók azonnal a XING-en."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:410
msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A XING azonos bejegyzéseket csak egyszer enged közzétenni egy csoporton belül, és legfeljebb háromszor különböző csoportokban."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:238
msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A Twitter olyan képeket támogat, amelyek minimális mérete 144x144 pixel, maximális mérete 4096x4096 pixel, és kisebb, mint 5 MB. A kép négyzetre lesz vágva. A Twitter támogatja a JPG, PNG, WEBP és GIF formátumokat."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:567
msgid "Please note: Twitter stores the Card parameters of a link for up to 7 days. Changes may not be immediately visible on Twitter."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A Twitter egy link kártya paramétereit legfeljebb 7 napig tárolja. A változtatások nem feltétlenül láthatók azonnal a Twitteren."

#: views/b2s/metrics.php:256
msgid "Please note: The metrics for the social media posts are updated every 24 hours. The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status is permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A közösségi média bejegyzések metrikái 24 óránként frissülnek. A közösségi média bejegyzések 30 napig vannak figyelve. 30 nap elteltével az utolsó állapot véglegesen rögzítésre kerül, és az archívumban bármikor elérhető."

#: views/b2s/network.php:678 views/b2s/ship.php:734
msgid "Please note: In order to connect your Instagram account to Blog2Social, please ensure the following:"
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: Az Instagram-fiók Blog2Socialhoz való csatlakoztatásához kérjük, győződjön meg a következőkről:"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1432 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:56
msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:"
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A Google 2019. április 2-án leállítja a Google+-t az összes privát fiók (profilok, oldalak, csoportok) számára. További információkat és a következő lépéseket, beleértve a fényképek és egyéb tartalmak letöltésének módját, itt találja:"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:189
msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe: A Facebook olyan képeket támogat, amelyek minimális mérete 200x200 pixel, és képaránya 1:1."

#: views/b2s/ship.php:796 views/b2s/html/footer.php:519
#: views/b2s/html/footer.php:545
msgid "Please note:"
msgstr "Jegyzet:"

#: views/prg/ship.php:87
msgid "Please Note"
msgstr "Jegyzet"

#: views/b2s/autopost.php:135 views/b2s/autopost.php:167
msgid "Please make sure you activate and define the preferred settings panel for each user."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy bekapcsolja és meghatározza a kívánt beállítási panelt minden felhasználó számára."

#: views/b2s/network.php:386 views/b2s/ship.php:640
msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy az eredeti Pinterest-bejelentkezési adatokat (e-mail és jelszó) használja. A Facebookon vagy Google-on keresztüli közösségi bejelentkezési adatok itt nem működnek. Ellenőrizze azt is, hogy a kétfaktoros hitelesítés ki van-e kapcsolva a Pinteresten a stabil kapcsolat biztosítása érdekében a Blog2Social-lal."

#: views/b2s/network.php:621 views/b2s/ship.php:762
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your pages and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your pages</a>."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy bejelentkezik a fiókjával, amely kezeli az oldalait, és <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kövesse ezt az útmutatót az összes oldal kijelöléséhez</a>."

#: views/b2s/network.php:640 views/b2s/ship.php:781
msgid "Please make sure to log in with your account which manages your groups and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">follow this guide to select all your groups</a>."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy bejelentkezik a fiókjával, amely kezeli a csoportjait, és <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kövesse ezt az útmutatót az összes csoport kijelöléséhez</a>."

#: includes/Loader.php:848
msgid "Please make sure that your post, page or custom post type is published or scheduled to be published on this blog before you try to post it with Blog2Social. Published WP posts will be shared with your chosen permalink, scheduled WP posts will be shared with the posting id link."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy a bejegyzés, oldal vagy egyéni bejegyzéstípus közzé van téve, vagy ütemezve van a közzétételre ezen a blogon, mielőtt megpróbálná közzétenni a Blog2Social segítségével. A közzétett WP-bejegyzések a kiválasztott állandó hivatkozással lesznek megosztva, az ütemezett WP-bejegyzések pedig a közzétételi azonosító hivatkozással."

#: views/b2s/html/header.php:111
msgid "Please make sure that you only use one plugin for setting meta tags so that the networks can display the link preview of your post correctly."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy csak egy bővítményt használ a meta címkék beállításához, hogy a hálózatok helyesen jeleníthessék meg a bejegyzés link előnézetét."

#: includes/Loader.php:953
msgid "Please make sure that you are administrator, editor or moderator of this Facebook page. Please also check if the Two-Factor Authentication is either activated or deactivated on both of the connected Instagram and Facebook accounts."
msgstr "Győződjön meg arról, hogy rendszergazda, szerkesztő vagy moderátor ezen a Facebook-oldalon. Ellenőrizze azt is, hogy a kétfaktoros hitelesítés be van-e kapcsolva vagy ki van-e kapcsolva mind a csatlakoztatott Instagram-, mind a Facebook-fiókokon."

#: views/b2s/autopost.php:126 views/b2s/autopost.php:158
msgid "Please make sure that each WordPress user or author whose posts should be auto-posted"
msgstr "Győződjön meg arról, hogy minden WordPress-felhasználó vagy szerző, akinek a bejegyzéseit automatikusan közzé kell tenni,"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account."
msgstr "Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Twitter új felhasználási feltételei szerint a felhasználók többé nem tehetnek közzé azonos vagy lényegében hasonló tartalmat több fiókba, vagy több duplikált frissítést egy fiókban."

#: views/b2s/curation.php:69
msgid "Please enter a valid link"
msgstr "Kérjük, adjon meg egy érvényes linket"

#: views/b2s/network.php:266
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your link posts to ensure that the network always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Kérjük, engedélyezze ezt a funkciót, ha a webhely varnish gyorsítótárazást (HTTP gyorsító a webhely tehermentesítésére) használ. A Blog2Social egy \"no-cache=1\" paramétert ad hozzá a link bejegyzések bejegyzés URL-jéhez, hogy a hálózat mindig a blogbejegyzés jelenlegi metaadatait húzza le."

#: views/b2s/settings.php:189
msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post."
msgstr "Kérjük, engedélyezze ezt a funkciót, ha a webhely varnish gyorsítótárazást (HTTP gyorsító a webhely tehermentesítésére) használ. A Blog2Social egy \"no-cache=1\" paramétert ad hozzá a Facebook link bejegyzések bejegyzés URL-jéhez, hogy a Facebook mindig a blogbejegyzés jelenlegi metaadatait húzza le."

#: views/notice.php:29
msgid "Please contact our support!"
msgstr "Kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal!"

#: includes/Loader.php:956 includes/Loader.php:959
msgid "Please change your Instagram account type into a Business account type. Learn more about how to convert your account in the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram guide</a>."
msgstr "Kérjük, változtassa meg az Instagram-fiók típusát Üzleti fiók típusra. További információ a fiók átalakításáról az <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Instagram útmutatóban</a> található."

#: views/b2s/html/sidebar.php:124
msgid "Plans & Prices"
msgstr "Csomagok és árak"

#: views/b2s/support.php:200
msgid "Pinterest Rich Pins Validator"
msgstr "Pinterest Rich Pins érvényesítő"

#: views/b2s/network.php:393 views/b2s/ship.php:647
msgid "Pinterest has rejected the connection to your blog"
msgstr "A Pinterest elutasította a bloghoz való kapcsolódást"

#: views/b2s/html/footer.php:165
msgid "Photo Post"
msgstr "Fotó bejegyzés"

#: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137
#: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: includes/Tools.php:534
msgid "Philippines"
msgstr "Fülöp-szigetek"

#: views/b2s/autopost.php:67 views/b2s/settings.php:200
#: includes/B2S/Settings/Item.php:57
msgid "Personal Time Zone"
msgstr "Személyes időzóna"

#: includes/B2S/Network/Item.php:716 includes/B2S/Ship/Item.php:364
#: includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"

#: views/b2s/network.php:404 views/b2s/ship.php:658 views/prg/login.php:25
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: views/b2s/premium.php:71
msgid "Pages and groups"
msgstr "Oldalak és csoportok"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/AutoPost/Item.php:255
#: includes/B2S/Network/Item.php:718
msgid "Page"
msgstr "Oldal"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1456
msgid "own period"
msgstr "saját időszak"

#: views/b2s/ship.php:585
msgid "Overwrite Draft"
msgstr "Piszkozat felülírása"

#: includes/B2S/Support/Check/System.php:47
msgid "or higher"
msgstr "vagy magasabb"

#: includes/B2S/PostBox.php:233 views/b2s/curation.php:204
#: views/b2s/curation.php:243 views/b2s/dashboard.php:280
#: views/b2s/post.calendar.php:310 views/b2s/ship.php:342
#: views/b2s/ship.php:408 views/b2s/ship.php:454 views/b2s/html/footer.php:44
#: views/b2s/html/footer.php:75 views/b2s/html/footer.php:93
#: views/b2s/html/footer.php:111 views/b2s/html/footer.php:140
#: views/b2s/html/footer.php:209 views/b2s/html/footer.php:273
#: views/b2s/html/footer.php:313 views/b2s/html/footer.php:368
#: views/b2s/html/footer.php:407 views/b2s/html/footer.php:465
#: views/b2s/html/footer.php:581
msgid "or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium</a> (no payment information needed)"
msgstr "vagy <a target=\"_blank\" href=\"%s\">kezdje a Blog2Social Premium ingyenes 30 napos próbaverziójával</a> (nincs szükség fizetési adatokra)"

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: views/b2s/premium.php:167
msgid "Open Graph and Twitter Card Tags"
msgstr "Open Graph és Twitter Card címkék"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:60
msgid "only posts that have been shared no more than %s times"
msgstr "csak azok a bejegyzések, amelyeket legfeljebb %s alkalommal osztottak meg"

#: views/b2s/metrics.php:127
msgid "Only active"
msgstr "Csak aktív"

#: views/b2s/ship.php:60 includes/B2S/Post/Item.php:449
#: includes/B2S/Post/Item.php:599
msgid "on blog"
msgstr "blogon"

#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "on Blog"
msgstr ""

#: includes/B2S/RePost/Item.php:74
msgid "on"
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "oldest first"
msgstr "legrégebbi először"

#: views/b2s/html/header.php:264
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Rendben, megérdemled"

#: views/b2s/metrics.php:222 views/b2s/metrics.php:259
msgid "Ok, I want to get started!"
msgstr "Rendben, szeretnék elkezdeni!"

#: views/b2s/html/header.php:490
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:513 includes/B2S/Ship/Item.php:633
#: includes/B2S/Ship/Item.php:714 includes/B2S/Ship/Item.php:742
#: includes/B2S/Ship/Item.php:770
msgid "OG Meta title"
msgstr "OG Meta cím"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:514 includes/B2S/Ship/Item.php:634
#: includes/B2S/Ship/Item.php:715 includes/B2S/Ship/Item.php:743
#: includes/B2S/Ship/Item.php:771
msgid "OG Meta description"
msgstr "OG Meta leírás"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1272
msgid "Offer"
msgstr "Ajánlat"

#: includes/Tools.php:551
msgid "Objects"
msgstr "Objektumok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1440
msgid "Number of repeats"
msgstr "Ismétlések száma"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:35
msgid "Number of posts"
msgstr "Hozzászólások száma"

#: views/b2s/metrics.php:178 views/b2s/post.approve.php:101
#: views/b2s/post.notice.php:91 views/b2s/post.publish.php:88
#: views/b2s/post.sched.php:106 views/b2s/repost.php:109
#: views/b2s/widgets/posts.php:63
msgid "Number of entries"
msgstr "Bejegyzések száma"

#: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113
#: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190
msgid "Number"
msgstr "Szám"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"

#: views/b2s/dashboard.php:292 views/b2s/post.calendar.php:322
msgid "Notification"
msgstr "Értesítés"

#: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/ship.php:215
msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations."
msgstr "Figyelem: Kérjük, győződjön meg arról, hogy weboldalának címe elérhető. A közösségi hálózatok nem engedélyezik a helyi telepítésekből származó bejegyzéseket."

#: views/b2s/ship.php:362
msgid "Note: "
msgstr ""

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "not yet shared"
msgstr "még nincs megosztva"

#: includes/Tools.php:512
msgid "Norway"
msgstr "Norvégia"

#: views/b2s/html/header.php:267
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nem, talán később"

#: views/b2s/premium.php:46
msgid "No User found"
msgstr "Nem található felhasználó"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:80
msgid "no URL Shortener"
msgstr "nincs URL-rövidítő"

#: views/b2s/html/header.php:238
msgid "No posts found. Please try again with different filter options."
msgstr "Nem található bejegyzés. Kérjük, próbálkozzon más szűrési beállításokkal."

#: views/b2s/curation.php:43
msgid "No link preview available. Please check your link."
msgstr "Nincs elérhető link előnézet. Kérjük, ellenőrizze a linket."

#: includes/B2S/Ship/Image.php:66
msgid "No images are included in your post."
msgstr "A bejegyzés nem tartalmaz képeket."

#: includes/Tools.php:554
msgid "No emojis found"
msgstr "Nem találhatók emodzsik"

#: views/b2s/html/header.php:403
msgid "No credit card required"
msgstr "Nincs szükség bankkártyára"

#: views/b2s/curation.php:47
msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account."
msgstr "Nincsenek csatlakoztatott hálózatok. Kérjük, győződjön meg arról, hogy legalább egy közösségi média fiók csatlakoztatva van."

#: views/b2s/curation.draft.php:90 views/b2s/curation.php:158
#: views/b2s/metrics.php:182 views/b2s/network.php:115
#: views/b2s/post.approve.php:105 views/b2s/post.approve.php:122
#: views/b2s/post.draft.php:94 views/b2s/post.notice.php:95
#: views/b2s/post.publish.php:92 views/b2s/post.sched.php:110
#: views/b2s/repost.php:113 views/b2s/ship.php:497 views/b2s/ship.php:591
#: views/prg/ship.php:94 views/b2s/widgets/posts.php:67
msgid "NO"
msgstr "NEM"

#: includes/B2S/Post/Item.php:500 includes/B2S/Post/Item.php:620
msgid "next share by %s"
msgstr "következő megosztás: %s"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:83 includes/B2S/Post/Filter.php:95
msgid "newest first"
msgstr "legújabbak elöl"

#: includes/Tools.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Új-Zéland"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:72
msgid "new posts"
msgstr "új bejegyzések"

#: includes/B2S/Network/Item.php:275 includes/B2S/Network/Item.php:354
#: includes/B2S/Network/Item.php:434
msgid "New"
msgstr "Új"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/support.php:20 views/b2s/support.php:23
msgid "NEW"
msgstr "ÚJ"

#: includes/Loader.php:1025 includes/Loader.php:1079
msgid "Networks"
msgstr "Hálózatok"

#: includes/B2S/PostBox.php:146 includes/B2S/AutoPost/Item.php:64
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:196 includes/B2S/RePost/Item.php:166
msgid "Network settings"
msgstr "Hálózati beállítások"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:971
msgid "Network limit"
msgstr "Hálózati korlát"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:165
msgid "Network does not support image for profiles"
msgstr "Hálózat nem támogatja a képeket profilokhoz"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:245
msgid "Network does not support image for pages"
msgstr "Hálózat nem támogatja a képeket oldalakhoz"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:171 includes/B2S/Ship/Item.php:249
msgid "Network does not support GIFs"
msgstr "Hálózat nem támogatja a GIF-eket"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:169 includes/B2S/Ship/Item.php:246
msgid "Network does not support emojis"
msgstr "Hálózat nem támogatja az emojikat"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:166 includes/B2S/Ship/Item.php:247
msgid "Network defines image by link"
msgstr "Hálózat kép meghatározása link alapján"

#: views/b2s/network.php:701
msgid "Network connections"
msgstr "Hálózati kapcsolatok"

#: views/b2s/ship.php:190
msgid "network connected"
msgstr "hálózat csatlakoztatva"

#: views/b2s/network.php:477 views/b2s/network.php:577
msgid "Network collection"
msgstr "Hálózati gyűjtemény"

#: includes/Tools.php:510
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"

#: views/b2s/support.php:150
msgid "Needed"
msgstr "Szükséges"

#: views/b2s/curation.php:171 views/b2s/dashboard.php:247
#: views/b2s/post.calendar.php:277 views/b2s/ship.php:421
msgid "Need to schedule your posts?"
msgstr "Ütemezni szeretné a bejegyzéseit?"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:126
msgid "Need more?"
msgstr "Többre van szükség?"

#: includes/B2S/Network/Item.php:604 views/prg/html/form.php:84
#: views/prg/html/form.php:86 views/prg/html/form.php:161
#: views/prg/html/form.php:163
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: includes/B2S/Network/Item.php:68 includes/B2S/Network/Item.php:232
msgid "My profile"
msgstr "Profilom"

#: views/b2s/network.php:585 includes/B2S/Ship/Navbar.php:37
msgid "My Profile"
msgstr "Profilom"

#: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172
msgid "Mrs."
msgstr "Asszony"

#: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173
msgid "Mr."
msgstr "Úr"

#: views/b2s/network.php:480 views/b2s/network.php:580
msgid "Move the connection to another network collection."
msgstr "A kapcsolat áthelyezése egy másik hálózati gyűjteménybe."

#: views/b2s/network.php:492 views/b2s/network.php:587
msgid "move"
msgstr "áthelyezés"

#: views/b2s/metrics.php:133
msgid "Most Reshares"
msgstr "Legtöbb újraosztás"

#: views/b2s/metrics.php:132
msgid "Most Likes"
msgstr "Legtöbb kedvelés"

#: views/b2s/metrics.php:131
msgid "Most Impressions"
msgstr "Legtöbb megjelenítés"

#: views/b2s/metrics.php:134
msgid "Most Comments"
msgstr "Legtöbb hozzászólás"

#: views/b2s/premium.php:80
msgid "More users and accounts"
msgstr "További felhasználók és fiókok"

#: views/b2s/curation.php:297 views/b2s/curation.php:375
msgid "More information on how to create a network selection in the guide <a href=\"%s\" target=\"_blank\">\"How can I save a specific selection of networks?\"</a>"
msgstr "További információ a hálózati kijelölés létrehozásáról az útmutatóban: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">„Hogyan menthetek el egy adott hálózati kijelölést?”</a>"

#: views/b2s/autopost.php:84 views/b2s/repost.php:192
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "More information"
msgstr "További információ"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "More Information"
msgstr "További információ"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "More"
msgstr "Több"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Hónapok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1455
msgid "monthly"
msgstr "havi"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1471
msgid "Month"
msgstr "Hónap"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:88
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:75 includes/B2S/Ship/Item.php:1504
msgid "Mon"
msgstr "Hé"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify subreddit"
msgstr "Alreddit módosítása"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify pin board"
msgstr "Tűtábla módosítása"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Modify forum"
msgstr "Fórum módosítása"

#: views/b2s/network.php:209
msgid "modify"
msgstr "módosítás"

#: includes/B2S/Network/Item.php:915
msgid "Missing PHP \"mbstring\" extension to use the character limit function. Please activate server-side the PHP \"mbstring\" extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "Hiányzó PHP „mbstring” kiterjesztés a karakterkorlát funkció használatához. Kérjük, kapcsolja be szerveroldalon a PHP „mbstring” kiterjesztést a „php.ini” fájlban."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:166
msgid "minutes"
msgstr "perc"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1359 includes/B2S/Ship/Item.php:1360
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1361 includes/B2S/Ship/Item.php:1362
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:82
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:83
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:85
msgid "min"
msgstr "min"

#: includes/Tools.php:529
msgid "Mexico"
msgstr "Mexikó"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:139
msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages"
msgstr "Meta címkék beállításai bejegyzésekhez és oldalakhoz"

#: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1292
msgid "max. %s Tags"
msgstr "max. %s címke"

#: views/prg/html/header.php:71
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"

#: views/b2s/network.php:370 views/b2s/network.php:396 views/b2s/ship.php:624
#: views/b2s/ship.php:650
msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile."
msgstr "Bejelentkezés sikeres. Kérjük, erősítse meg, hogy a Blog2Social közzétehet a profilján."

#: views/prg/login.php:15
msgid "Login failed. Please check your username and a password!"
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze a felhasználónevet és a jelszót!"

#: views/prg/login.php:21
msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on."
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze a szerver beállításait. Az OpenSSL-nek engedélyezve kell lennie."

#: views/b2s/network.php:392 views/b2s/ship.php:646
msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze a bejelentkezési adatokat elírások miatt, és ellenőrizze a Pinterest beállításokat, hogy a kétfaktoros hitelesítés ki van-e kapcsolva ehhez a fiókhoz: <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s</a>"

#: includes/Loader.php:926
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"

#: views/b2s/curation.draft.php:48 views/b2s/dashboard.php:226
#: views/b2s/metrics.php:38 views/b2s/network.php:68 views/b2s/network.php:155
#: views/b2s/network.php:245 views/b2s/network.php:383
#: views/b2s/network.php:462 views/b2s/post.approve.php:59
#: views/b2s/post.calendar.php:72 views/b2s/post.calendar.php:256
#: views/b2s/post.draft.php:50 views/b2s/post.favorites.php:49
#: views/b2s/post.notice.php:56 views/b2s/post.php:58
#: views/b2s/post.publish.php:53 views/b2s/post.sched.php:71
#: views/b2s/repost.php:41 views/b2s/ship.php:205 views/b2s/ship.php:637
#: views/b2s/ship.php:845 views/b2s/support.php:87 views/b2s/support.php:140
#: views/prg/html/header.php:86
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."

#: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:41
msgid "Load My Times Settings"
msgstr "Saját időbeállítások betöltése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:447 includes/B2S/Post/Item.php:597
msgid "load Draft"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:790 includes/B2S/Network/Item.php:811
msgid "Load default settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások betöltése"

#: views/b2s/curation.php:61
msgid "Load data..."
msgstr "Adatok betöltése..."

#: views/b2s/network.php:56 views/b2s/ship.php:80
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:42
msgid "Load Best Times"
msgstr "Legjobb időpontok betöltése"

#: views/b2s/dashboard.php:32 includes/B2S/RePost/Item.php:140
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: views/b2s/support.php:189
msgid "LinkedIn Post Inspector"
msgstr "LinkedIn bejegyzés ellenőrző"

#: views/b2s/network.php:729
msgid "LinkedIn pages"
msgstr "LinkedIn oldalak"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:817 includes/B2S/Settings/Item.php:280
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:387
#: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Link Post"
msgstr "Link bejegyzés"

#: views/b2s/metrics.php:243
msgid "Link clicks: A count of link clicks, to further content. (Available for Twitter)"
msgstr "Link kattintások: A további tartalomra mutató linkek kattintásainak száma. (Elérhető a Twitter esetében)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1195 includes/B2S/Ship/Item.php:1197
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: views/b2s/metrics.php:244
msgid "Likes: A count of how many times the post has been liked."
msgstr "Kedvelések: A bejegyzés kedveléseinek száma."

#: views/b2s/metrics.php:140
msgid "Likes"
msgstr "Kedvelések"

#: includes/Tools.php:483 views/b2s/html/sidebar.php:32
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:29
msgid "License"
msgstr "Licenc"

#: views/b2s/network.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Jelmagyarázat"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:406 includes/B2S/Ship/Item.php:919
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1399
msgid "Learn more about this"
msgstr "További információ erről"

#: views/b2s/ship.php:513 views/b2s/ship.php:528
msgid "Learn more about the Xing guidelines."
msgstr "További információ a Xing irányelveiről."

#: views/b2s/curation.php:239
msgid "Learn more about how to share social media posts in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "További információ a közösségi média bejegyzések megosztásáról a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">közösségi média bejegyzések útmutatójában</a>."

#: views/b2s/network.php:136 includes/B2S/Ship/Item.php:1428
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:53
msgid "Learn more"
msgstr "További információ"

#: views/b2s/html/footer.php:252
msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster."
msgstr "Ismerje meg, hogyan állíthatók be és alkalmazhatók egyedi legjobb időpontok a közösségi média ütemezéshez és automatikus posztoláshoz."

#: views/b2s/support.php:212
msgid "Learn how to edit and adjust Twitter Card tags."
msgstr "Ismerje meg, hogyan szerkeszthetők és állíthatók be a Twitter Card címkék."

#: views/b2s/support.php:177
msgid "Learn how to edit and adjust Open Graph tags."
msgstr "Ismerje meg, hogyan szerkeszthetők és állíthatók be az Open Graph címkék."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "Learn how it works"
msgstr "Ismerje meg, hogyan működik"

#: includes/B2S/Metrics/Item.php:228 includes/B2S/Post/Item.php:476
msgid "latest share by %s"
msgstr "legutóbbi megosztás: %s"

#: views/b2s/widgets/posts.php:16
msgid "Latest Posts"
msgstr "Legújabb bejegyzések"

#: includes/B2S/Post/Item.php:431 includes/B2S/Post/Item.php:536
#: includes/B2S/Post/Item.php:584
msgid "last shared on social media"
msgstr "utoljára megosztva a közösségi médiában"

#: includes/B2S/PostBox.php:171
msgid "Last shared"
msgstr "Utoljára megosztva"

#: includes/B2S/Post/Item.php:575
msgid "last saved"
msgstr "utoljára mentve"

#: views/b2s/html/header.php:389 views/prg/html/form.php:92
#: views/prg/html/form.php:103 views/prg/html/form.php:169
#: views/prg/html/form.php:180
msgid "Last Name"
msgstr "Vezetéknév"

#: includes/B2S/Post/Item.php:974
msgid "last modified by %s"
msgstr "utoljára módosította: %s"

#: views/prg/html/form.php:12
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"

#: includes/Tools.php:527
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: views/b2s/settings.php:121
msgid "Keywords: The tags you have set in your post."
msgstr "Kulcsszavak: A bejegyzésben beállított címkék."

#: views/prg/html/form.php:52
msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)"
msgstr "Kulcsszavak vesszővel elválasztva (pl.: Blog2Social, PR-Gateway)"

#: views/prg/html/form.php:50
msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"

#: views/b2s/html/footer.php:441
msgid "Keep your social media feed updated automatically with your best content and save valuable time by reviving your evergreen content regularly. Automate your resharing process with Blog2Social, so you can use your time to create new content and interact with your community."
msgstr "A közösségi média hírfolyam automatikus frissítése a legjobb tartalmakkal, és időmegtakarítás az örökzöld tartalmak rendszeres újraélesztésével. Az újramegosztási folyamat automatizálása a Blog2Social segítségével, így az idő új tartalmak létrehozására és a közösséggel való interakcióra fordítható."

#: views/b2s/html/header.php:344
msgid "Keep your current settings and access to more automated scheduling and sharing options and upgrade to Blog2Social Premium."
msgstr "A jelenlegi beállítások megtartása és hozzáférés további automatikus ütemezési és megosztási lehetőségekhez, valamint frissítés a Blog2Social Premiumra."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1268
msgid "Jobs & Projects"
msgstr "Feladatok és projektek"

#: views/b2s/html/footer.php:11 views/prg/html/footer.php:11
msgid "Job"
msgstr "Feladat"

#: views/b2s/html/header.php:667
msgid "jerryj1 per WordPress"
msgstr "jerryj1 per WordPress"

#: includes/Tools.php:524
msgid "Japan"
msgstr "Japán"

#: includes/Tools.php:502
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"

#: includes/B2S/Post/Item.php:892
msgid "is waiting to shared by %s"
msgstr "vár arra, hogy %s megossza"

#: includes/Tools.php:537
msgid "is determined automatically"
msgstr "automatikusan kerül meghatározásra"

#: includes/B2S/Post/Item.php:976
msgid "is currently being processed by the network"
msgstr "jelenleg feldolgozás alatt áll a hálózat által"

#: includes/Tools.php:501
msgid "Ireland"
msgstr "Írország"

#: views/b2s/support.php:64
msgid "Invalid email address"
msgstr "Érvénytelen e-mail-cím"

#: views/b2s/curation.php:50
msgid "Invalid data. Please check your data."
msgstr "Érvénytelen adatok. Kérem, ellenőrizze az adatokat."

#: views/b2s/network.php:390 views/b2s/ship.php:644
msgid "Invalid Data! Please try again."
msgstr "Érvénytelen adatok! Kérem, próbálja újra."

#: views/b2s/html/header.php:669
msgid "Interested in reading more reviews? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Check out what others think about Blog2Social.</a>"
msgstr "Szeretne több véleményt olvasni? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Nézze meg, mit gondolnak mások a Blog2Social-ról.</a>"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:80
msgid "Instant Sharing"
msgstr "Azonnali megosztás"

#: views/b2s/network.php:263
msgid "Instant Caching for Link Posts"
msgstr "Azonnali gyorsítótár a linkbejegyzésekhez"

#: views/b2s/settings.php:186
msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts"
msgstr "Azonnali gyorsítótár a Facebook linkbejegyzésekhez"

#: views/b2s/support.php:109
msgid "Installation"
msgstr "Telepítés"

#: includes/Loader.php:951
msgid "Instagram published your post without text. Please see the following <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guide</a>."
msgstr "Az Instagram szöveg nélkül tette közzé a bejegyzést. Kérjük, tekintse meg a következő <a target=\"_blank\" href=\"%s\">útmutatót</a>."

#: views/b2s/support.php:194
msgid "Inspect Post"
msgstr "Bejegyzés ellenőrzése"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:288 views/b2s/html/footer.php:178
msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline."
msgstr "Fehér keretek beszúrása a teljes kép megjelenítéséhez az idővonalon. Minden képinformáció megjelenik az idővonalon."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:397 includes/B2S/Ship/Item.php:1533
msgid "Insert full-text"
msgstr "Teljes szöveg beszúrása"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:508 includes/B2S/Ship/Item.php:628
#: includes/B2S/Ship/Item.php:709 includes/B2S/Ship/Item.php:737
#: includes/B2S/Ship/Item.php:765
msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Információ: Open Graph Meta címkék kép, cím és leírás módosítása ehhez a hálózathoz"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:569 includes/B2S/Ship/Item.php:793
msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network"
msgstr "Információ: Kártya Meta címkék kép, cím és leírás módosítása ehhez a hálózathoz"

#: includes/Loader.php:917 includes/B2S/PostBox.php:165
#: includes/B2S/PostBox.php:168 includes/B2S/PostBox.php:253
#: views/b2s/metrics.php:70 views/b2s/network.php:49 views/b2s/ship.php:81
#: views/b2s/ship.php:183 views/b2s/ship.php:275
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:113 includes/B2S/AutoPost/Item.php:210
#: includes/B2S/Curation/View.php:73 includes/B2S/Network/Item.php:227
#: includes/B2S/RePost/Item.php:159 includes/B2S/RePost/Item.php:180
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Info"
msgstr "Információ"

#: includes/Tools.php:505
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"

#: includes/Tools.php:499
msgid "India"
msgstr "India"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:57
msgid "include posts with images only"
msgstr "csak képeket tartalmazó bejegyzések"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:54
msgid "include <a href=\"%s\" target=\"_blank\">favorites posts</a> only"
msgstr "csak a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kedvenc bejegyzések</a> beleértve"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:287 includes/B2S/AutoPost/Item.php:307
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:326 includes/B2S/RePost/Item.php:191
#: includes/B2S/RePost/Item.php:211 includes/B2S/RePost/Item.php:231
#: includes/B2S/RePost/Item.php:250
msgid "Include (Post only...)"
msgstr "Beleértve (Csak bejegyzés...)"

#: views/b2s/curation.php:295
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define one or more network selections for your posts."
msgstr "A <a href=\"%s\">Hálózati beállítások</a> részben egy vagy több hálózati kijelölés határozható meg a bejegyzésekhez."

#: views/b2s/curation.php:373
msgid "In the <a href=\"%s\">Network Settings</a> you can define network selections to select and save your most-used networks for specific posts or campaigns."
msgstr "A <a href=\"%s\">Hálózati beállítások</a> részben hálózati kijelölések határozhatók meg a leggyakrabban használt hálózatok kijelöléséhez és mentéséhez adott bejegyzésekhez vagy kampányokhoz."

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:161
msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting."
msgstr "Az új Twitter ÁSZF-nek megfelelően egy Twitter-fiók kijelölhető elsődleges Twitter-fiókként az automatikus közzétételhez."

#: views/b2s/metrics.php:242
msgid "Impressions: A count of how many times the post has been viewed."
msgstr "Megjelenések: A bejegyzés megtekintéseinek száma."

#: views/b2s/metrics.php:101 views/b2s/metrics.php:139
msgid "Impressions"
msgstr "Megjelenések"

#: views/b2s/metrics.php:209
msgid "Imported posts"
msgstr "Importált bejegyzések"

#: views/b2s/autopost.php:113
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for WordPress content"
msgstr "Fontos információk a WordPress-tartalom automatikus közzétételi beállításairól"

#: views/b2s/autopost.php:145
msgid "Important information about the Auto-Poster settings for imported posts"
msgstr "Fontos információk az importált bejegyzések automatikus közzétételi beállításairól"

#: views/b2s/html/footer.php:484
msgid "Important information about editing the meta tags"
msgstr "Fontos információk a meta címkék szerkesztéséről"

#: includes/B2S/PostBox.php:349
msgid "immediately after publishing"
msgstr "közvetlenül a közzététel után"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:164 includes/B2S/Curation/View.php:64
msgid "immediately"
msgstr "azonnal"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:147
msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts"
msgstr "Azonnali keresztmegosztás az összes hálózaton: Korlátlan számú bejegyzés megosztása"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:796 includes/B2S/Network/Item.php:799
#: includes/B2S/Settings/Item.php:280 views/b2s/html/footer.php:177
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image with frame"
msgstr "Kép kerettel"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:184 includes/B2S/Settings/Item.php:233
msgid "Image URL"
msgstr "Kép URL"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:186 includes/B2S/Settings/Item.php:235
#: includes/B2S/Ship/Image.php:94 includes/B2S/Ship/Image.php:96
msgid "Image upload / Media Gallery"
msgstr "Kép feltöltés / Médiatár"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Post/Item.php:819 includes/B2S/Settings/Item.php:294
#: includes/B2S/Settings/Item.php:317 includes/B2S/Ship/Item.php:386
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image Post"
msgstr "Kép bejegyzés"

#: views/b2s/post.calendar.php:82 views/b2s/post.sched.php:212
#: views/b2s/repost.php:59 views/b2s/repost.php:95
#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: includes/B2S/Settings/Item.php:294 views/b2s/html/footer.php:182
#: views/b2s/widgets/calendar.php:70
msgid "Image cut out"
msgstr "Kép kivágás"

#: includes/B2S/Network/Item.php:797 includes/B2S/Network/Item.php:800
#: views/b2s/html/footer.php:512 views/b2s/html/footer.php:538
msgid "Image"
msgstr "Kép"

#: views/b2s/ship.php:384
msgid "Ignore & share"
msgstr "Figyelmen kívül hagyás és megosztás"

#: views/b2s/html/footer.php:547
msgid "If you use other plugins for setting Twitter Cards, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated Twitter Card settings for Blog2Social only</a> and disable all Twitter Card settings in your other  plugins."
msgstr "Ha más bővítményeket használ a Twitter Card beállításához, például a Yoast SEO-t, a Blog2Social által testreszabott címkéket felülírják a többi bővítmény. Annak engedélyezéséhez, hogy a Blog2Social alkalmazza a módosításokat, kérjük, győződjön meg róla, hogy <a target=\"_blank\" href=\"%s\">csak a Blog2Social számára aktiválta a Twitter Card beállításokat</a>, és tiltsa le az összes Twitter Card beállítást a többi bővítményben."

#: views/b2s/html/footer.php:521
msgid "If you use other plugins for setting meta tags, such as Yoast SEO, the tags you customized with Blog2Social will be overwritten by the other plugins. To allow Blog2Social to apply and share your changes, please make sure you have <a target=\"_blank\" href=\"%s\">activated meta tag settings for Blog2Social only</a> and disable all meta tag settings in your other plugins."
msgstr "Ha más bővítményeket használ meta címkék beállításához, például a Yoast SEO-t, a Blog2Social által testreszabott címkéket felülírják a többi bővítmény. Annak engedélyezéséhez, hogy a Blog2Social alkalmazza és megossza a módosításokat, kérjük, győződjön meg róla, hogy <a target=\"_blank\" href=\"%s\">csak a Blog2Social számára aktiválta a meta címke beállításokat</a>, és tiltsa le az összes meta címke beállítást a többi bővítményben."

#: views/b2s/autopost.php:116
msgid "If you like to share your WordPress content (blogposts, pages, and products) automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for WordPress content:"
msgstr "Ha automatikusan szeretné megosztani a WordPress-tartalmat (blogbejegyzések, oldalak és termékek), használhatja a következő ellenőrzőlistákat, ahol minden információt megtalál a WordPress-tartalom automatikus közzétevőjének különböző beállítási paneljeiről:"

#: views/b2s/autopost.php:148
msgid "If you like to share imported (imported RSS feeds or posts created/ imported with another plugin) posts automatically, you can use the following checklists where you get all information on the different setting panels for the Auto-Poster for imported posts:"
msgstr "Ha automatikusan szeretné megosztani az importált (importált RSS-hírcsatornák vagy más bővítménnyel létrehozott/importált bejegyzések) bejegyzéseket, használhatja a következő ellenőrzőlistákat, ahol minden információt megtalál az importált bejegyzések automatikus közzétevőjének különböző beállítási paneljeiről:"

#: views/b2s/html/sidebar.php:141
msgid "If you like Blog2Social, we would be greatly delighted, if you could leave us a 5-star rating. If there's something you need assistance with, you can ask all your questions in the Blog2Social support community where you will receive help from our committed support team."
msgstr "Ha tetszik a Blog2Social, nagyon örülnénk, ha 5 csillagos értékelést hagyna. Ha segítségre van szüksége, minden kérdését felteheti a Blog2Social támogatói közösségében, ahol segítséget kap elkötelezett támogató csapatunktól."

#: includes/Notice.php:18
msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!"
msgstr "Ha tetszik a Blog2Social, kérjük, adjon 5 csillagos értékelést. Ha valami nem működik, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk!"

#: views/b2s/html/footer.php:550
msgid "If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes."
msgstr "Ha ezt a bejegyzést korábban már megosztották vagy ütemezették, a jelenlegi módosítások hatással lesznek a korábban megosztott vagy ütemezett bejegyzések kinézetére is, mivel a Twitter mindig a legfrissebb információkat húzza le a Twitter Card címkékből. Ha ezt a bejegyzést már megosztották, akár 7 napig is eltarthat, amíg a Twitter frissíti a jelenlegi módosításokat."

#: views/b2s/html/footer.php:524
msgid "If this post has been previously shared or scheduled, your current changes will also affect the appearance of previously shared or scheduled posts, as the networks will always pull the latest information from the open graph meta tags and automatically update any existing posts."
msgstr "Ha ezt a bejegyzést korábban már megosztották vagy ütemezették, a jelenlegi módosítások hatással lesznek a korábban megosztott vagy ütemezett bejegyzések megjelenésére is, mivel a hálózatok mindig a legfrissebb információkat húzzák le az open graph meta címkékből, és automatikusan frissítik a meglévő bejegyzéseket."

#: views/b2s/html/footer.php:292
msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts."
msgstr "Ha az újraosztások engedélyezve vannak, minden ebben a lépésben ütemezett eredeti tweet újraosztásra kerül a kiválasztott Twitter-fiókok által. Ha például 3 eredeti tweet van ütemezve, minden egyes tweet újraosztást indít a kiválasztott Twitter-fiókok számára."

#: views/b2s/html/footer.php:502
msgid "If LinkedIn can’t find the oEmbed tag in your data, it will use the OG (Open Graph) meta tags instead."
msgstr "Ha a LinkedIn nem találja az oEmbed címkét az adatokban, akkor helyette az OG (Open Graph) meta címkéket használja."

#: views/b2s/html/header.php:610
msgid "I would like to continue with my trial."
msgstr "Szeretném folytatni a próbaidőszakomat."

#: views/b2s/html/header.php:313 views/b2s/html/header.php:332
msgid "I need some more time to decide"
msgstr "Még több időre van szükségem a döntéshez"

#: views/b2s/html/header.php:351
msgid "I need advice on the right license."
msgstr "Segítségre van szükségem a megfelelő licenchez."

#: views/b2s/html/header.php:613
msgid "I need advice on finding the right license."
msgstr "Segítségre van szükségem a megfelelő licenc kiválasztásában."

#: views/b2s/html/header.php:680
msgid "I need advice on finding the right license"
msgstr "Segítségre van szükségem a megfelelő licenc kiválasztásában"

#: views/b2s/html/header.php:270
msgid "I already did it"
msgstr "Már megtettem"

#: views/b2s/html/header.php:521
msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy"
msgstr "Elfogadom az Adenion adatvédelmi irányelveit"

#: views/b2s/support.php:80
msgid "I agree to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">community rules</a>"
msgstr "Elfogadom a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">közösségi szabályokat</a>"

#: includes/Tools.php:523
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.blog2social.com"
msgstr "https://www.blog2social.com"

#: views/b2s/support.php:135
msgid "How to use the Troubleshooting tool"
msgstr "Hogyan használható a hibaelhárító eszköz"

#: views/b2s/html/header.php:109
msgid "How to use plugin settings for meta tags"
msgstr "Hogyan használható a bővítmény beállításai meta címkékhez"

#: views/b2s/metrics.php:250
msgid "How to check the Social Media Metrics?"
msgstr "Hogyan ellenőrizhető a közösségi média mérőszámai?"

#: views/b2s/support.php:38
msgid "How can we help?"
msgstr "Hogyan segíthetünk?"

#: views/b2s/html/header.php:683
msgid "Hide this notification."
msgstr "Értesítés elrejtése."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:436
msgid "hide calendar"
msgstr "naptár elrejtése"

#: includes/Notice.php:20
msgid "hide"
msgstr "elrejtés"

#: views/b2s/html/header.php:260
msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation."
msgstr "Üdvözöljük! Észrevettük, hogy most osztotta meg a(z) %s. blogbejegyzést a Blog2Social segítségével – ez nagyszerű! Megtenne egy szívességet, és adna egy 5 csillagos értékelést a WordPressen? Csak hogy segítsen híresztelni és növelje a motivációnkat."

#: views/b2s/metrics.php:199
msgid "Here's how to start tracking your social media posts:"
msgstr "Így kezdheti el a közösségi média bejegyzéseinek nyomon követését:"

#: views/b2s/support.php:119
msgid "Helpful Network Settings"
msgstr "Hasznos hálózati beállítások"

#: views/b2s/html/footer.php:226
msgid "Help us make Blog2Social even better!"
msgstr "Segítsen, hogy a Blog2Social még jobb legyen!"

#: includes/Loader.php:1036 includes/Loader.php:1125
#: views/b2s/html/header.php:52 views/b2s/html/sidebar.php:115
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:66
msgid "Help & Support"
msgstr "Súgó és Támogatás"

#: views/b2s/support.php:17
msgid "Help & Community"
msgstr "Súgó és Közösség"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1294
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtagek"

#: includes/B2S/Network/Item.php:891
msgid "Hashtag shuffle (Hashtags have to be defined in the text field above)"
msgstr "Hashtag keverés (A hashtageket a fenti szövegmezőben kell meghatározni)"

#: includes/B2S/PostBox.php:143 views/b2s/html/header.php:72
msgid "guide for server connection"
msgstr "útmutató a szerverkapcsolathoz"

#: includes/B2S/Network/Item.php:155
msgid "Guide"
msgstr "Útmutató"

#: includes/Loader.php:918 includes/B2S/Network/Item.php:721
msgid "Group"
msgstr "Csoport"

#: includes/Tools.php:498
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"

#: includes/Tools.php:508
msgid "Great Britain"
msgstr "Nagy-Britannia"

#: views/b2s/curation.php:231
msgid "Grab more attention for your content with photos, videos, or infographics."
msgstr "Nagyobb figyelem felkeltése a tartalomhoz fényképek, videók vagy infografikák segítségével."

#: views/b2s/network.php:127 views/b2s/premium.php:128
msgid "Google My Business"
msgstr "Google Cégem"

#: views/b2s/network.php:133
msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings."
msgstr "A Google jelenleg engedélyezi az API-hoz való hozzáférést minden olyan vállalat számára, amely legfeljebb 9 helyszínnel rendelkezik a Google Cégem listájában. A Google azonban tervezi az API kiterjesztését a 9-nél több helyszínnel rendelkező vállalatok számára a Google Cégem listájában."

#: includes/B2S/Network/Item.php:818 includes/B2S/Ship/Item.php:414
msgid "Good to know: Instagram supports up to 30 hashtags in a post. The number recommended for best results is 5 hashtags. Make sure that your hashtags are thematically relevant to the content of your post."
msgstr "Jó tudni: Az Instagram legfeljebb 30 hashtaget támogat egy bejegyzésben. A legjobb eredmények eléréséhez ajánlott hashtagek száma 5. A hashtagek tematikusan kapcsolódjanak a bejegyzés tartalmához."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:415
msgid "Good to know: Instagram does not allow to publish identical or substantially similar content on one or more accounts. Vary your content by using other images, comments, hashtags or handles and provide your followers with more inspiring content."
msgstr "Jó tudni: Az Instagram nem engedélyezi azonos vagy lényegében hasonló tartalom közzétételét egy vagy több fiókon. A tartalom változatossá tétele más képek, megjegyzések, hashtagek vagy felhasználónevek használatával, valamint inspirálóbb tartalom biztosítása a követők számára."

#: views/b2s/support.php:92
msgid "Go to the Blog2Social Community"
msgstr "Belépés a Blog2Social közösségbe"

#: views/b2s/premium.php:62
msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation"
msgstr "Prémium verzióra váltás a közösségi média automatizálásának intelligensebb kihasználásához"

#: views/b2s/ship.php:849
msgid "Give me more information"
msgstr "További információk kérése"

#: views/b2s/curation.draft.php:18
msgid "Get the Blog2Social Browser Extension"
msgstr "A Blog2Social böngészőkiterjesztés beszerzése"

#: views/b2s/html/header.php:407
msgid "Get Started"
msgstr "Kezdés"

#: views/b2s/widgets/newsletter.php:6
msgid "Get Social Media News"
msgstr "Közösségi média hírek"

#: views/b2s/curation.php:293
msgid "Get more information on how to share a text post with hashtags, @mentions and emojis in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">social media posts guide</a>."
msgstr "További információ a hashtageket, @említéseket és emojikat tartalmazó szöveges bejegyzés megosztásáról a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">közösségi média bejegyzések útmutatójában</a>."

#: views/b2s/premium.php:37
msgid "Get more information about the benefits of Blog2Social Premium"
msgstr "További információ a Blog2Social Premium előnyeiről"

#: views/b2s/html/header.php:672
msgid "Get all Premium benefits starting from just $7 per month."
msgstr "Szerezze meg az összes prémium előnyt már havi 7 dollártól kezdve."

#: includes/Tools.php:519
msgid "Germany"
msgstr "Németország"

#: views/prg/html/form.php:20
msgid "German"
msgstr "Német"

#: views/b2s/settings.php:38
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:167
msgid "Frontpage Settings"
msgstr "Kezdőlap beállítások"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:92
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:79 includes/B2S/Ship/Item.php:1508
msgid "Fri"
msgstr "P"

#: views/b2s/support.php:106
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Gyakran ismételt kérdések"

#: includes/Tools.php:517
msgid "France"
msgstr "Franciaország"

#: includes/B2S/Network/Item.php:897
msgid "Frame colour:"
msgstr "Keret színe:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:789
msgid "Format"
msgstr "Formátum"

#: views/b2s/support.php:101
msgid "Forgot username or password?"
msgstr "Elfelejtett felhasználónév vagy jelszó?"

#: views/b2s/support.php:65 views/b2s/support.php:66
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Elfelejtett jelszó?"

#: views/b2s/dashboard.php:95 views/b2s/post.calendar.php:125
#: views/b2s/post.sched.php:143 views/b2s/repost.php:128 views/b2s/ship.php:543
msgid "for:"
msgstr "a következőhöz:"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:453
msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can use Facebook Instant Sharing"
msgstr "A bejegyzések személyes Facebook-profilokon való megosztásához használható a Facebook azonnali megosztás"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:461
msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing"
msgstr "A bejegyzések Google+-on való megosztásához mostantól használható a Google+ azonnali megosztás"

#: views/b2s/html/footer.php:556
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card guide</a>."
msgstr "További információért a meta címkék helyes beállításáról, tekintse meg a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter Card útmutatót</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:530
msgid "For more information on how to set meta tags correctly, you can take a look into the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta tag checklist</a>."
msgstr "További információért a meta címkék helyes beállításáról, tekintse meg a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">meta címke ellenőrzőlistát</a>."

#: views/b2s/html/footer.php:173
msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format."
msgstr "Az Instagram esetében kiválaszthatja a „kép kerettel” vagy a „kép kivágása” lehetőséget az előnyben részesített egyéni bejegyzésformátumként."

#: views/b2s/network.php:719
msgid "For example: With the Pro license, each user can connect 5 Facebook accounts + 5 Twitter accounts + 5 Instagram accounts + ..."
msgstr "Például: A Pro licenccel minden felhasználó csatlakoztathat 5 Facebook fiókot + 5 Twitter fiókot + 5 Instagram fiókot + ..."

#: views/b2s/network.php:732
msgid "For example: If you purchase 5 Facebook groups, these additional 5 Facebook groups are available for all users. So, when 5 users are activated for the Pro or Business license, each user can connect 1 additional Facebook group, or one user can connect 5 additional Facebook groups."
msgstr "Például: Ha 5 Facebook csoportot vásárol, ez a további 5 Facebook csoport minden felhasználó számára elérhető. Tehát, ha 5 felhasználó aktiválva van a Pro vagy Business licenchez, minden felhasználó csatlakoztathat 1 további Facebook csoportot, vagy egy felhasználó csatlakoztathat 5 további Facebook csoportot."

#: views/b2s/support.php:181 views/b2s/support.php:192
#: views/b2s/support.php:203
msgid "For example your Wordpress Home Page"
msgstr "Például a WordPress kezdőlapja"

#: includes/Tools.php:548
msgid "Food & Drink"
msgstr "Étel és ital"

#: views/b2s/dashboard.php:61
msgid "Follow us"
msgstr "Kövessen minket"

#: includes/Tools.php:553
msgid "Flags"
msgstr "Jelzők"

#: views/b2s/ship.php:234
msgid "First, connect or select network before posting"
msgstr "Először csatlakozzon vagy válasszon hálózatot a közzététel előtt"

#: views/b2s/html/header.php:385 views/prg/html/form.php:91
#: views/prg/html/form.php:100 views/prg/html/form.php:168
#: views/prg/html/form.php:177
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"

#: includes/Tools.php:522
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:285
msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)"
msgstr "Bejegyzések szűrése (Csak azok a bejegyzések kerülnek automatikus közzétételre, amelyek megfelelnek a következő feltételeknek)"

#: views/b2s/dashboard.php:208 views/b2s/dashboard.php:209
#: views/b2s/network.php:32 views/b2s/network.php:33
#: views/b2s/post.calendar.php:238 views/b2s/post.calendar.php:239
#: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27
#: views/b2s/html/post.navbar.php:20 views/b2s/html/post.navbar.php:21
msgid "filter"
msgstr "szűrés"

#: views/b2s/metrics.php:56 views/b2s/metrics.php:284
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/metrics.php:130
#: views/b2s/html/sidebar.php:74
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"

#: includes/B2S/Post/Item.php:781 includes/B2S/Ship/Save.php:500
msgid "FAQ"
msgstr "GYIK"

#: includes/B2S/Network/Item.php:661
msgid "Failed to save"
msgstr "A mentés sikertelen"

#: includes/B2S/Network/Item.php:662
msgid "Failed to load the default template"
msgstr "Az alapértelmezett sablon betöltése sikertelen"

#: views/b2s/network.php:727
msgid "Facebook pages"
msgstr "Facebook oldalak"

#: views/b2s/support.php:176
msgid "Facebook Open Graph Meta Tags"
msgstr "Facebook Open Graph Meta Címkék"

#: views/b2s/html/footer.php:490
msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook."
msgstr "A Facebook megváltoztatta a linkbejegyzések pluginokon vagy webalkalmazásokon keresztüli közzétételére vonatkozó irányelveit. A Facebook már nem jeleníti meg a blogbejegyzés kiemelt vagy kiválasztott képét, csak a blogbejegyzés Open Graph (OG) Meta Címkéiben meghatározott képeket. Ha nincsenek OG Meta Címkék definiálva, a Facebook véletlenszerű képet jelenít meg a blogbejegyzésből vagy a blogoldalról. Ha a blogbejegyzés OG Meta Címkéiben meghatározott kép nem felel meg a képméret követelményeknek, a Facebook szintén nem jeleníti meg a kiválasztott képet, hanem egy véletlenszerűt. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a kép megfelel a Facebook képméret követelményeinek."

#: views/b2s/network.php:725
msgid "Facebook groups"
msgstr "Facebook csoportok"

#: views/b2s/support.php:157
msgid "Export as txt-file"
msgstr "Exportálás txt-fájlként"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:288 includes/B2S/AutoPost/Item.php:308
#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:327 includes/B2S/RePost/Item.php:192
#: includes/B2S/RePost/Item.php:212 includes/B2S/RePost/Item.php:232
#: includes/B2S/RePost/Item.php:251
msgid "Exclude (Do no post ...)"
msgstr "Kizárás (Ne tegyen közzé ...)"

#: views/b2s/settings.php:120
msgid "Excerpt: The summary of your post (you define it in the side menu of your post)."
msgstr "Kivonat: A bejegyzés összefoglalója (a bejegyzés oldalsó menüjében határozható meg)."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1269
msgid "Events"
msgstr "Események"

#: views/b2s/html/footer.php:12 views/prg/html/footer.php:12
msgid "Event"
msgstr "Esemény"

#: views/b2s/support.php:40
msgid "Enter your question or keyword here"
msgstr "Kérdés vagy kulcsszó megadása itt"

#: views/b2s/curation.php:70
msgid "Enter link"
msgstr "Link megadása"

#: views/b2s/premium.php:49
msgid "Enter license key and change your version"
msgstr "Adja meg a licenckulcsot és módosítsa a verziót"

#: views/b2s/support.php:63
msgid "Enter at least 8 characters"
msgstr "Adjon meg legalább 8 karaktert"

#: views/b2s/curation.php:68
msgid "Enter a video link you want to share on your social media networks, for example from YouTube or from Vimeo."
msgstr "Adjon meg egy videó linket, amelyet meg szeretne osztani a közösségi média hálózatain, például YouTube-ról vagy Vimeo-ról."

#: views/b2s/support.php:170
msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media."
msgstr "Adjon meg egy URL-t, hogy megnézze, hogyan fog kinézni a link előnézete a közösségi médiában."

#: views/b2s/curation.php:67
msgid "Enter a link you want to share on your social media networks. You can also share a video link, for example from YouTube or from Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Adjon meg egy linket, amelyet meg szeretne osztani a közösségi média hálózatain. Megoszthat egy videó linket is, például YouTube-ról vagy Vimeo-ról (lásd még: Videó bejegyzés)."

#: views/prg/html/form.php:21
msgid "English"
msgstr "Angol"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:198 includes/B2S/RePost/Item.php:218
msgid "Enddate"
msgstr "Befejezés dátuma"

#: views/b2s/premium.php:31
msgid "End of Trial"
msgstr "Próbaidőszak vége"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1491
msgid "End Of Month"
msgstr "Hónap vége"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1330
msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile"
msgstr "Az összes tweet újraosztásának engedélyezése a kiválasztott profil használatával"

#: includes/B2S/PostBox.php:178
msgid "enable Auto-Posting"
msgstr ""

#: includes/Loader.php:927
msgid "Employer Branding"
msgstr "Munkáltatói márkaépítés"

#: views/b2s/support.php:65
msgid "Email address is taken."
msgstr "Az e-mail-cím foglalt."

#: views/b2s/support.php:73
msgid "Email address"
msgstr "E-mail-cím"

#: views/b2s/settings.php:115
msgid "Edit the post templates for each social media network to turn your social media posts automatically into tailored posts for each network and community. You can edit the structure of your post with the following variables:"
msgstr "A közösségi média hálózatok bejegyzéssablonjainak szerkesztése, hogy a közösségi média bejegyzések automatikusan testreszabott bejegyzésekké váljanak az egyes hálózatok és közösségek számára. A bejegyzés szerkezete a következő változókkal szerkeszthető:"

#: views/b2s/network.php:305
msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like."
msgstr "A bejegyzés tartalmának szerkesztése. Elemek áthelyezése húzással a szövegmezőbe, és testreszabásuk tetszés szerint."

#: views/b2s/network.php:239 includes/B2S/Network/Item.php:214
#: includes/B2S/Network/Item.php:214
msgid "Edit Post Template"
msgstr "Bejegyzéssablon szerkesztése"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7
msgid "Edit Post"
msgstr "Bejegyzés szerkesztése"

#: includes/Loader.php:45
msgid "Edit group settings"
msgstr "Csoportbeállítások szerkesztése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:987
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"

#: views/b2s/network.php:709
msgid "Each license has a specified number of accounts you can connect per social media network."
msgstr "Minden licenc meghatározott számú fiókot tesz lehetővé közösségi média hálózatonként."

#: views/prg/login.php:24
msgid "E-Mail or Username"
msgstr "E-mail vagy felhasználónév"

#: views/b2s/network.php:398 views/b2s/ship.php:652
#: views/b2s/html/header.php:381 views/prg/html/form.php:141
#: views/prg/html/form.php:143 views/prg/html/form.php:218
#: views/prg/html/form.php:220
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1436 includes/B2S/Ship/Item.php:1439
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/html/sidebar.php:77
msgid "Drafts"
msgstr "Piszkozatok"

#: views/b2s/ship.php:18 includes/B2S/Post/Filter.php:59
#: includes/B2S/Post/Item.php:393 includes/PRG/Post/Item.php:86
msgid "draft"
msgstr "piszkozat"

#: views/b2s/network.php:350
msgid "Download and activate the Blog2Social extension"
msgstr "Töltse le és kapcsolja be a Blog2Social kiterjesztést"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:543 includes/B2S/Ship/Item.php:604
#: includes/B2S/Ship/Item.php:663 includes/B2S/Ship/Item.php:851
#: includes/B2S/Ship/Item.php:908 includes/B2S/Ship/Item.php:962
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1014 includes/B2S/Ship/Item.php:1152
msgid "Do you want to post multiple images?"
msgstr "Szeretne több képet közzétenni?"

#: views/b2s/curation.php:152 views/b2s/post.approve.php:116
#: views/b2s/ship.php:491
msgid "Do you want to mark this post as published ?"
msgstr "Szeretné közzétettként megjelölni ezt a bejegyzést?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10
msgid "Do you want to delete your scheduled posts?"
msgstr "Törölni szeretné az ütemezett bejegyzéseket?"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13
msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks."
msgstr "Szeretnéd, hogy a Blog2Social törölje az összes ütemezett közösségi média bejegyzésedet? Az ütemezett bejegyzéseid többé nem kerülnek elküldésre a közösségi hálózataidra."

#: views/b2s/network.php:112
msgid "Do you really want to delete this profile"
msgstr "Valóban törölni szeretnéd ezt a profilt?"

#: views/b2s/network.php:158
msgid "Do you really want to delete this authorization"
msgstr "Valóban törölni szeretnéd ezt a jogosultságot?"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:52
msgid "Disconnect"
msgstr "Kapcsolat bontása"

#: views/b2s/html/header.php:581
msgid "Did you try all options on how to organize your social media scheduling and sharing tasks even more easily and automatically with Blog2Social Premium, for example:"
msgstr "Kipróbáltad az összes beállítást, hogy még könnyebben és automatikusabban szervezhesd a közösségi média ütemezését és megosztási feladatait a Blog2Social Premiummal, például:"

#: views/b2s/html/header.php:333
msgid "Did you miss something? Tell us!"
msgstr "Kihagytál valamit? Mondd el nekünk!"

#: views/b2s/html/footer.php:223
msgid "Did you miss something?"
msgstr "Kihagytál valamit?"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:256
msgid "Did you know?"
msgstr "Tudtad?"

#: includes/B2S/Post/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:498
#: includes/B2S/Post/Item.php:520 includes/B2S/Post/Item.php:617
msgid "Details"
msgstr "Részletek"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:183 includes/B2S/Settings/Item.php:232
#: views/b2s/html/footer.php:514 views/b2s/html/footer.php:540
msgid "Description"
msgstr "Leírás"

#: includes/Tools.php:520
msgid "Denmark"
msgstr "Dánia"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:399 includes/B2S/Ship/Item.php:1535
msgid "Delete text"
msgstr "Szöveg törlése"

#: views/b2s/post.approve.php:96
msgid "Delete Social Media Posts"
msgstr "Közösségi média bejegyzések törlése"

#: views/b2s/post.draft.php:87
msgid "Delete Social Media Draft"
msgstr "Közösségi média piszkozat törlése"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:136
msgid "delete selected posts"
msgstr "kiválasztott bejegyzések törlése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:999
msgid "delete scheduling"
msgstr "ütemezés törlése"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14
msgid "Delete scheduled posts"
msgstr "Ütemezett bejegyzések törlése"

#: views/b2s/network.php:109
msgid "Delete Profile"
msgstr "Profil törlése"

#: includes/B2S/Post/Item.php:857 includes/B2S/Post/Item.php:870
msgid "delete from reporting"
msgstr "törlés a jelentésből"

#: views/b2s/post.sched.php:101 views/b2s/repost.php:104
msgid "Delete entries from the scheduling"
msgstr "Bejegyzések törlése az ütemezésből"

#: views/b2s/metrics.php:173 views/b2s/post.notice.php:86
#: views/b2s/post.publish.php:83 views/b2s/widgets/posts.php:58
msgid "Delete entries from the reporting"
msgstr "Bejegyzések törlése a jelentésből"

#: views/b2s/curation.draft.php:83
msgid "Delete Draft"
msgstr "Piszkozat törlése"

#: views/b2s/network.php:149
msgid "Delete Authorization"
msgstr "Engedélyezés törlése"

#: views/b2s/network.php:168
msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection."
msgstr "Az összes ütemezett bejegyzés törlése minden felhasználótól, aki ezt a kapcsolatot használja."

#: views/b2s/network.php:166
msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably"
msgstr "Az összes ütemezett bejegyzés végleges törlése ehhez a fiókhoz"

#: includes/Ajax/Post.php:2009 includes/B2S/Network/Item.php:572
#: includes/B2S/Post/Item.php:553 includes/B2S/Post/Item.php:573
#: includes/B2S/Post/Item.php:932 includes/B2S/Post/Item.php:990
#: includes/B2S/Settings/Item.php:103 includes/B2S/Ship/Item.php:1366
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1516
msgid "delete"
msgstr "törlés"

#: views/b2s/network.php:46 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:102
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1349 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78
msgid "Delay"
msgstr "Késleltetés"

#: views/b2s/settings.php:127
msgid "Define your post templates for each social media network"
msgstr "Bejegyzéssablonok meghatározása minden közösségi média hálózathoz"

#: views/b2s/html/footer.php:325
msgid "Define Twitter post content"
msgstr "Twitter bejegyzés tartalmának meghatározása"

#: views/b2s/dashboard.php:117 views/b2s/post.calendar.php:147
#: views/b2s/post.sched.php:165 views/b2s/repost.php:150 views/b2s/ship.php:564
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Határozza meg az alapértelmezett beállításokat az egyéni bejegyzésformátumhoz az összes Twitter-fiókhoz a Blog2Social beállításaiban."

#: views/b2s/dashboard.php:120 views/b2s/post.calendar.php:150
#: views/b2s/post.sched.php:168 views/b2s/repost.php:153 views/b2s/ship.php:567
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Határozza meg az alapértelmezett beállításokat az egyéni bejegyzésformátumhoz az összes LinkedIn-fiókhoz a Blog2Social beállításaiban."

#: views/b2s/dashboard.php:123 views/b2s/post.calendar.php:153
#: views/b2s/post.sched.php:171 views/b2s/repost.php:156 views/b2s/ship.php:570
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Határozza meg az alapértelmezett beállításokat az egyéni bejegyzésformátumhoz az összes Instagram-fiókhoz a Blog2Social beállításaiban."

#: views/b2s/dashboard.php:114 views/b2s/post.calendar.php:144
#: views/b2s/post.sched.php:162 views/b2s/repost.php:147 views/b2s/ship.php:561
msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings."
msgstr "Határozza meg az alapértelmezett beállításokat az egyéni bejegyzésformátumhoz az összes Facebook-fiókhoz a Blog2Social beállításaiban."

#: views/b2s/network.php:331
msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit."
msgstr "Határozza meg a karakterkorlátot a \"KIVONAT\" és a \"TARTALOM\" változókhoz egyénileg. A szöveg lerövidítésre kerül az utolsó vessző, pont vagy szóköz karakter után a karakterkorláton belül."

#: views/b2s/network.php:569 includes/B2S/Network/Item.php:602
msgid "Define parameters that will be added to link posts on this network e.g. to create tracking links with UTM paramters. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "Határozza meg azokat a paramétereket, amelyek hozzáadásra kerülnek a link bejegyzésekhez ezen a hálózaton, pl. nyomkövető linkek létrehozásához UTM paraméterekkel. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">További információ</a>"

#: includes/B2S/Network/Item.php:67
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"

#: views/b2s/network.php:290
msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out."
msgstr "Döntse el, hogy milyen formában szeretné közzétenni a tartalmat. Vagy képként kerettel, vagy képként kivágva."

#: views/b2s/network.php:281 views/b2s/network.php:284
#: views/b2s/network.php:287
msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post."
msgstr "Döntse el, hogy milyen bejegyzésformátumban szeretné közzétenni a tartalmat: link bejegyzés vagy kép bejegyzés."

#: views/b2s/support.php:183
msgid "Debug & Preview"
msgstr "Hibakeresés és előnézet"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "deactivated"
msgstr "deaktiválva"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:69
msgid "days at"
msgstr "napok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:323 includes/B2S/Network/Item.php:402
#: includes/B2S/Network/Item.php:477 includes/B2S/Ship/Item.php:1446
msgid "Days"
msgstr "Napok"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1441
msgid "Day of month"
msgstr "Hónap napja"

#: includes/B2S/Curation/View.php:69 includes/B2S/Curation/View.php:70
#: includes/B2S/RePost/Item.php:210 includes/B2S/Ship/Item.php:1498
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:67
#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:70
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: includes/Loader.php:1024 includes/Loader.php:1072
msgid "Dashboard"
msgstr "Irányítópult"

#: includes/Tools.php:504
msgid "Czechoslovakia"
msgstr "Csehszlovákia"

#: views/b2s/support.php:112
msgid "Customizing Social Media Posts"
msgstr "Közösségi média bejegyzések testreszabása"

#: includes/B2S/PostBox.php:198
msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community."
msgstr "A kiválasztott hálózatok egyoldalas előnézetén testreszabhatók és ütemezhetők a közösségi média bejegyzései: egyedi megjegyzésekkel, #hashtagekkel vagy @felhasználónevekkel lehet testreszabni a bejegyzéseket, és a legjobb időpontokra lehet ütemezni azokat, akár többszöri közzétételre vagy ismételt megosztásra a nagyobb láthatóság és a közösséggel való elköteleződés érdekében."

#: includes/B2S/PostBox.php:166
msgid "Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Bejegyzések testreszabása és ütemezése a közösségi médiában"

#: includes/B2S/Curation/View.php:109
msgid "Customize & Schedule"
msgstr "Testreszabás és ütemezés"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:44
msgid "customize"
msgstr "testreszabás"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:325
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Egyéni taxonómiák"

#: includes/B2S/PostBox.php:165
msgid "Custom Sharing & Scheduling"
msgstr "Egyéni megosztás és ütemezés"

#: views/b2s/premium.php:149
msgid "Custom image"
msgstr "Egyéni kép"

#: views/b2s/premium.php:158
msgid "Custom format"
msgstr "Egyéni formátum"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "currently scheduled"
msgstr "jelenleg ütemezett"

#: views/b2s/support.php:153
msgid "Current"
msgstr "Jelenlegi"

#: includes/B2S/Post/Item.php:426
msgid "curated post"
msgstr "gondozott bejegyzés"

#: views/b2s/html/header.php:593 views/b2s/html/header.php:653
msgid "Creating social media posts from other sources, such as text, images, videos, and links to add more content variety and manage all your social media posts from one place."
msgstr "Közösségi média bejegyzések létrehozása más forrásokból, például szövegből, képekből, videókból és linkekből a tartalom változatosságának növelése érdekében, valamint az összes közösségi média bejegyzés kezelése egy helyről."

#: views/b2s/support.php:61
msgid "Create your support account to ask questions and get help"
msgstr "Támogatási fiók létrehozása kérdések feltevéséhez és segítségkéréshez"

#: views/b2s/support.php:77
msgid "Create password"
msgstr "Jelszó létrehozása"

#: views/b2s/dashboard.php:179 views/b2s/post.calendar.php:209
msgid "Create or share content from other sources"
msgstr "Tartalom létrehozása vagy megosztása más forrásokból"

#: views/b2s/network.php:39 views/b2s/network.php:42 views/b2s/network.php:87
msgid "Create new network collection"
msgstr "Új hálózati gyűjtemény létrehozása"

#: views/b2s/metrics.php:204
msgid "Create and Share a Social Media Post"
msgstr "Közösségi média bejegyzés létrehozása és megosztása"

#: views/prg/login.php:30
msgid "create account"
msgstr "fiók létrehozása"

#: views/b2s/support.php:82
msgid "Create Account"
msgstr "Fiók létrehozása"

#: views/b2s/metrics.php:206
msgid "Create a new social media post for which you want to track the metrics. You can share:"
msgstr "Új közösségi média bejegyzés létrehozása, amelynek mutatóit nyomon kívánják követni. Megosztható:"

#: views/b2s/curation.php:131
msgid "Create a new post"
msgstr "Új bejegyzés létrehozása"

#: views/b2s/network.php:93
msgid "create"
msgstr "létrehozás"

#: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204
msgid "Country"
msgstr "Ország"

#: views/b2s/support.php:51
msgid "Couldn't find your answer?"
msgstr "Nem találjuk a választ?"

#: views/b2s/html/header.php:171
msgid "Could not save draft"
msgstr "Nem sikerült menteni a piszkozatot"

#: includes/Notice.php:35
msgid "Could not hide notice. Please refresh the page and retry."
msgstr "Nem sikerült elrejteni az értesítést. Kérjük, frissítsük az oldalt, és próbáljuk újra."

#: views/b2s/network.php:201
msgid "Could not be changed"
msgstr "Nem módosítható"

#: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49
msgid "Copyright"
msgstr "Szerzői jog"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1531
msgid "Copy from original"
msgstr "Másolás az eredetiből"

#: views/b2s/support.php:115
msgid "Contracting and Licensing"
msgstr "Szerződéskötés és licencelés"

#: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17
msgid "Continue deactivation"
msgstr "Deaktiválás folytatása"

#: views/b2s/curation.php:73 views/b2s/network.php:441
msgid "continue"
msgstr "folytatás"

#: views/b2s/network.php:622 views/b2s/network.php:641
#: views/b2s/network.php:660 views/b2s/network.php:688 views/b2s/ship.php:716
#: views/b2s/ship.php:744 views/b2s/ship.php:763 views/b2s/ship.php:782
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"

#: views/b2s/settings.php:119
msgid "Content: The content of your post."
msgstr "Tartalom: A bejegyzés tartalma."

#: includes/B2S/Network/Item.php:809 includes/B2S/Settings/Item.php:77
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"

#: views/prg/html/form.php:69
msgid "Contact Details"
msgstr "Kapcsolat részletei"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:246 includes/B2S/Network/Item.php:223
msgid "Connections"
msgstr "Kapcsolatok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:268 includes/B2S/Network/Item.php:347
#: includes/B2S/Network/Item.php:427
msgid "Connection is interrupted since"
msgstr "A kapcsolat megszakítva:"

#: views/notice.php:12
msgid "Connection is broken..."
msgstr "A kapcsolat megszakadt..."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:356
msgid "Connection expires on 31 March 2019"
msgstr "A kapcsolat lejár: 2019. március 31."

#: includes/B2S/Ship/Item.php:360
msgid "Connection expires on 2 April 2019"
msgstr "A kapcsolat lejár: 2019. április 2."

#: includes/B2S/Network/Item.php:559
msgid "Connection currently assigned to"
msgstr "Kapcsolat jelenleg hozzárendelve"

#: views/b2s/support.php:110
msgid "Connecting Social Networks"
msgstr "Közösségi hálózatok csatlakoztatása"

#: views/b2s/settings.php:103
msgid "Connect your social media networks"
msgstr "Közösségi média hálózatok csatlakoztatása"

#: views/b2s/network.php:344 views/b2s/ship.php:603
msgid "Connect with Pinterest"
msgstr "Csatlakoztatás a Pinteresthez"

#: views/b2s/network.php:673 views/b2s/ship.php:729
msgid "Connect Instagram Business Account"
msgstr "Instagram üzleti fiók csatlakoztatása"

#: views/b2s/ship.php:303
msgid "Connect for"
msgstr "Csatlakoztatás ehhez:"

#: views/b2s/settings.php:78
msgid "Connect Blog2Social with 16 different social media networks you like to share your WordPress blog posts and pages as well as imported posts and social media posts on. The following networks are available:"
msgstr "Csatlakoztassa a Blog2Social-t 16 különböző közösségi média hálózathoz, amelyeken meg szeretné osztani WordPress blogbejegyzéseit és oldalait, valamint importált bejegyzéseit és közösségi média bejegyzéseit. A következő hálózatok elérhetők:"

#: includes/B2S/Network/Item.php:181 includes/B2S/Network/Item.php:184
#: includes/B2S/Network/Item.php:186 includes/B2S/Network/Item.php:188
#: includes/B2S/Network/Item.php:190 includes/B2S/Network/Item.php:201
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:203
#: includes/B2S/Network/Item.php:203 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Network/Item.php:211 includes/B2S/Network/Item.php:211
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:37 includes/B2S/Ship/Portale.php:37
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:46 includes/B2S/Ship/Portale.php:46
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:48 includes/B2S/Ship/Portale.php:48
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:57 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:61 includes/B2S/Ship/Portale.php:63
#: includes/B2S/Ship/Portale.php:65 includes/B2S/Ship/Portale.php:65
msgid "Connect %s"
msgstr "%s csatlakoztatása"

#: views/b2s/ship.php:236
msgid "connect"
msgstr "csatlakoztatás"

#: views/b2s/network.php:438 views/b2s/network.php:440 views/b2s/ship.php:692
#: views/b2s/ship.php:694
msgid "confirm"
msgstr "megerősítés"

#: views/b2s/metrics.php:270
msgid "Comparison of Social Media Metrics"
msgstr "Közösségi média mutatók összehasonlítása"

#: includes/Loader.php:931
msgid "Company-Page (Employer Branding Profile)"
msgstr "Vállalati oldal (Munkáltatói márkaépítési profil)"

#: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155
msgid "Company Description"
msgstr "Vállalat leírása"

#: views/prg/html/form.php:74
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"

#: includes/Loader.php:925
msgid "Community"
msgstr "Közösség"

#: views/b2s/metrics.php:246
msgid "Comments: A count of how many times the post has been replied to."
msgstr "Hozzászólások: A bejegyzésre adott válaszok számának mutatója."

#: views/b2s/metrics.php:142
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"

#: includes/Tools.php:532
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"

#: includes/Util.php:48
msgid "clock"
msgstr "óra"

#: views/b2s/post.sched.php:46 includes/B2S/Network/Item.php:164
msgid "Clock"
msgstr "Óra"

#: views/b2s/network.php:355
msgid "Click on \"continue\""
msgstr "Kattintson a „folytatás” gombra"

#: views/b2s/html/footer.php:248
msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times."
msgstr "Kattintson az Időbeállításaim betöltése gombra az előnézeti szerkesztőben, hogy a bejegyzések automatikusan ütemezésre kerüljenek az egyénileg kiválasztott legjobb időpontokban."

#: views/b2s/support.php:128
msgid "Click here to find the right license for your needs or to contact the sales team for any payment issues."
msgstr "Kattintson ide a megfelelő licenc megtalálásához, vagy a fizetési problémák esetén az értékesítési csapat eléréséhez."

#: includes/B2S/Network/Item.php:845
msgid "clear"
msgstr "törlés"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1270
msgid "Classified Ads"
msgstr "Apróhirdetések"

#: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123
#: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200
msgid "City"
msgstr "Város"

#: views/b2s/network.php:277
msgid "Choose your Post Format"
msgstr "Válassza ki a bejegyzés formátumát"

#: views/b2s/dashboard.php:93 views/b2s/post.calendar.php:123
#: views/b2s/post.sched.php:141 views/b2s/repost.php:126 views/b2s/ship.php:541
msgid "Choose your"
msgstr "Válassza ki a"

#: includes/Tools.php:531
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: views/b2s/settings.php:112
msgid "Check, edit or define your social media time settings"
msgstr "Közösségi média időbeállítások ellenőrzése, szerkesztése vagy meghatározása"

#: views/b2s/metrics.php:214
msgid "Check Social Media Metrics"
msgstr "Közösségi média mutatók ellenőrzése"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:169
msgid "Check Settings with Sharing-Debugger"
msgstr "Beállítások ellenőrzése a Megosztás-hibakeresővel"

#: views/b2s/html/header.php:286
msgid "Check out Blog2Social Premium with more awesome features for scheduling and sharing (e.g. auto-posting, best time scheduling, social media calendar) 30-days for free. The trial is free of charge, without any obligations, no automatic subscription. Basic features of the Free Version are free forever."
msgstr "Próbálja ki a Blog2Social Premiumot további nagyszerű funkciókkal az ütemezéshez és megosztáshoz (pl. automatikus közzététel, legjobb időzítés, közösségi média naptár) 30 napig ingyen. A próbaverzió díjmentes, kötelezettségek nélkül, automatikus előfizetés nélkül. Az ingyenes verzió alapfunkciói örökre ingyenesek maradnak."

#: views/b2s/dashboard.php:33
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"

#: includes/B2S/Network/Item.php:872 includes/B2S/Network/Item.php:935
#: includes/B2S/Network/Item.php:935 includes/B2S/Network/Item.php:971
#: includes/B2S/Network/Item.php:971 includes/B2S/Ship/Item.php:228
#: includes/B2S/Ship/Item.php:232 includes/B2S/Ship/Item.php:286
#: includes/B2S/Ship/Item.php:290 includes/B2S/Ship/Item.php:332
#: includes/B2S/Ship/Item.php:336 includes/B2S/Ship/Item.php:1525
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1527
msgid "characters"
msgstr "karakter"

#: views/b2s/network.php:328 includes/B2S/Network/Item.php:911
msgid "Character limit"
msgstr "Karakterkorlát"

#: includes/Loader.php:928
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:41
msgid "Changes to the image for link-posts will apply to the image for all networks with link-post settings for this post."
msgstr "A link-bejegyzések képének módosításai érvényesek lesznek az összes olyan hálózat képére, amely link-bejegyzés beállításokkal rendelkezik ehhez a bejegyzéshez."

#: views/b2s/ship.php:217
msgid "change website address"
msgstr "webhelycím módosítása"

#: views/b2s/network.php:200
msgid "Change successful"
msgstr "Sikeres módosítás"

#: views/b2s/html/footer.php:597
msgid "Change image, title and description for your post on this network"
msgstr "Kép, cím és leírás módosítása a bejegyzéshez ezen a hálózaton"

#: views/b2s/curation.php:96 includes/B2S/Ship/Item.php:504
#: includes/B2S/Ship/Item.php:526 includes/B2S/Ship/Item.php:533
#: includes/B2S/Ship/Item.php:540 includes/B2S/Ship/Item.php:564
#: includes/B2S/Ship/Item.php:587 includes/B2S/Ship/Item.php:594
#: includes/B2S/Ship/Item.php:601 includes/B2S/Ship/Item.php:624
#: includes/B2S/Ship/Item.php:646 includes/B2S/Ship/Item.php:653
#: includes/B2S/Ship/Item.php:660 includes/B2S/Ship/Item.php:683
#: includes/B2S/Ship/Item.php:704 includes/B2S/Ship/Item.php:733
#: includes/B2S/Ship/Item.php:761 includes/B2S/Ship/Item.php:789
#: includes/B2S/Ship/Item.php:831 includes/B2S/Ship/Item.php:844
#: includes/B2S/Ship/Item.php:870 includes/B2S/Ship/Item.php:891
#: includes/B2S/Ship/Item.php:898 includes/B2S/Ship/Item.php:905
#: includes/B2S/Ship/Item.php:925 includes/B2S/Ship/Item.php:945
#: includes/B2S/Ship/Item.php:952 includes/B2S/Ship/Item.php:959
#: includes/B2S/Ship/Item.php:976 includes/B2S/Ship/Item.php:997
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1004 includes/B2S/Ship/Item.php:1011
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1029 includes/B2S/Ship/Item.php:1050
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1071 includes/B2S/Ship/Item.php:1091
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1112 includes/B2S/Ship/Item.php:1146
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1179
msgid "Change image"
msgstr "Kép módosítása"

#: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:106
msgid "Change details"
msgstr "Részletek módosítása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:103
msgid "change"
msgstr "módosítás"

#: views/prg/html/form.php:11
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:230
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:574 includes/B2S/Ship/Item.php:798
msgid "Card Meta title"
msgstr "Kártya meta cím"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:575 includes/B2S/Ship/Item.php:799
msgid "Card Meta description"
msgstr "Kártya meta leírás"

#: includes/Tools.php:507
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:83 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Call-to-Action"
msgstr "Cselekvésre ösztönzés"

#: includes/Loader.php:1031 includes/Loader.php:1102 views/b2s/dashboard.php:31
#: includes/B2S/RePost/Item.php:141 views/b2s/html/sidebar.php:95
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:81
msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated."
msgstr "E funkció engedélyezésével a korábban közzétett közösségi média bejegyzések újra elküldésre kerülnek a kiválasztott közösségi média csatornákra, amint a bejegyzés frissítésre kerül."

#: views/b2s/html/header.php:395
msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Conditions of Use</a>"
msgstr "Fiók létrehozásával elfogadják a Blog2Social <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Használati feltételeit</a>"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:34
msgid "By changing your image in the link post format it will be changed for all networks listed below. This also applies for all scheduled posts in this post format. "
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:716
msgid "Business: 15 (per user)"
msgstr "Üzleti: 15 (felhasználónként)"

#: includes/Loader.php:923 includes/Loader.php:931
#: includes/B2S/Network/Item.php:201 includes/B2S/Network/Item.php:718
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Business"
msgstr "Üzleti"

#: includes/B2S/Network/Item.php:184 includes/B2S/Ship/Portale.php:59
msgid "BUSINESS"
msgstr "ÜZLETI"

#: views/b2s/support.php:96
msgid "Browse the Blog2Social support community"
msgstr "Böngészés a Blog2Social támogatói közösségben"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/Settings/Item.php:93
msgid "Brand"
msgstr "Márka"

#: includes/Loader.php:921
msgid "Board"
msgstr "Tábla"

#: includes/Loader.php:448
msgid "Blog2Social: Social Media Content Calendar"
msgstr "Blog2Social: Közösségi média tartalmi naptár"

#: includes/B2S/PostBox.php:207 views/b2s/html/footer.php:340
#: views/b2s/html/footer.php:380
msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting"
msgstr "Blog2Social: Közösségi média automatikus posztolás"

#. Name of the plugin
msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler"
msgstr "Blog2Social: Közösségi média automatikus posztolás és ütemező"

#: views/b2s/html/footer.php:437
msgid "Blog2Social: Re-Share Posts"
msgstr "Blog2Social: Bejegyzések újramegosztása"

#: includes/B2S/PostBox.php:195
msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts"
msgstr "Blog2Social: Közösségi média bejegyzések testreszabása és ütemezése"

#: includes/Loader.php:447
msgid "Blog2Social: Autoposter"
msgstr "Blog2Social: Automatikus posztoló"

#. Author of the plugin
msgid "Blog2Social, Adenion"
msgstr "Blog2Social, Adenion"

#: views/b2s/network.php:130
msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on."
msgstr "A Blog2Social a hivatalos Google My Business API-t használja a tartalom megosztásához a vállalkozás listáján. A Google My Business listák akár kilenc különböző hellyel is összekapcsolhatók a Blog2Social-lal, és kiválasztható, hogy melyik helyen kerüljön megosztásra a tartalom."

#: includes/System.php:29
msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again."
msgstr "A Blog2Social cURL-t használt. A cURL nincs telepítve a PHP telepítésben a szerveren. Telepítse a cURL-t, és kapcsolja be újra a Blog2Social-t."

#: views/b2s/html/header.php:60 views/b2s/html/header.php:67
msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool"
msgstr "Blog2Social hibaelhárító eszköz"

#: views/b2s/html/footer.php:244
msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network."
msgstr "A Blog2Social egy előre konfigurált időbeosztást biztosít a közösségi média bejegyzések automatikus ütemezéséhez a legjobb megosztási időpontokra az egyes közösségi hálózatokon, a legújabb kutatások alapján. Kattintson a Legjobb időpontok betöltése lehetőségre az előnézeti szerkesztőben, hogy automatikusan ütemezze a bejegyzéseket a legjobb közzétételi időpontokra az egyes közösségi hálózatokon."

#: views/b2s/html/footer.php:61
msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection."
msgstr "A Blog2Social Premium PRO lehetővé teszi a kedvenc közösségi média fiókok hálózati gyűjteményekbe mentését a gyorsabb jövőbeli hozzáférés érdekében. Minden hálózati gyűjteményhez egyedi nevet rendelhet, így könnyen elérheti őket a következő közösségi megosztási tevékenység során. Használjon specifikus hálózati gyűjteményeket ismétlődő megosztási célokra vagy kampányokhoz, például új blogbejegyzések kezdeti megosztásához, örökzöld tartalom újramegosztásához vagy képek/videók megosztásához. Csoportosítsa kedvenc közösségi média fiókjait egy hálózati gyűjteménybe a gyorsabb jövőbeli hozzáférés érdekében. Rendeljen nevet minden hálózati gyűjteményhez, hogy könnyen elérhesse őket a következő közösségi megosztási tevékenység során. Több profilt, oldalt és csoportot is csatlakoztathat hálózatonként egy hálózati gyűjteményben."

#: views/b2s/curation.php:174 views/b2s/dashboard.php:250
#: views/b2s/post.calendar.php:280 views/b2s/ship.php:424
msgid "Blog2Social Premium covers everything you need."
msgstr "A Blog2Social Premium mindent lefed, amire szüksége van."

#: views/b2s/html/header.php:309 views/b2s/html/header.php:328
msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $6.58 per month to benefit from PREMIUM features."
msgstr "A Blog2Social PREMIUM sokkal többet nyújthat: blogbejegyzések automatikus közzététele automatikus üzemmódban, közösségi média bejegyzések automatikus ütemezése a Legjobb Idő Kezelővel. Képek és bejegyzésformátumok (linkbejegyzés vagy képbejegyzés) kijelölése minden közösségi közösség számára. Bármely kép feltöltése és kijelölése megosztáshoz. Több hálózati kombináció mentése különböző megosztási célokra. Kezdődjön mindössze 6,58 USD/hó ártól, hogy kihasználja a PREMIUM funkciókat."

#: includes/Loader.php:1690
msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.7.0 or higher."
msgstr "A Blog2Social-hoz WordPress 4.7.0 vagy újabb verzió szükséges."

#: views/b2s/html/header.php:520
msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH"
msgstr "A Blog2Social az Adenion GmbH szolgáltatása"

#: views/b2s/html/header.php:125
msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins."
msgstr "A Blog2Social észlelt egy másik bővítményt, amely közösségi meta címkéket állít be a blogbejegyzésekhez. Annak érdekében, hogy a közösségi meta címkék helyesen legyenek beállítva a Blog2Social segítségével megosztott közösségi média bejegyzésekhez, kérjük, kapcsolja ki a Facebook Open Graph és Twitter Card címkék beállításait a többi bővítményben."

#: includes/System.php:35
msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you."
msgstr "Úgy tűnik, a Blog2Social nem rendelkezik engedéllyel a WordPress adatbázisba való íráshoz. Kérjük, adjon írási engedélyt a Blog2Social számára a WordPress adatbázisban. Győződjön meg arról is, hogy a MySQL szerver 5.5.3-as vagy újabb verziójú, vagy kérje meg a rendszergazdát, hogy ezt tegye meg Ön helyett."

#: includes/Loader.php:955
msgid "Blog2Social does not have the permission to publish your post. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more about how to check the access right for Blog2Social.</a>"
msgstr "A Blog2Social nem rendelkezik engedéllyel a bejegyzés közzétételéhez. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">További információ a Blog2Social hozzáférési jogosultságának ellenőrzéséről.</a>"

#: views/b2s/html/sidebar.php:155
msgid "Blog2Social Blog News"
msgstr "Blog2Social Blog Hírek"

#: views/b2s/html/footer.php:542
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Twitter Card tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "A Blog2Social automatikusan beírja ezt az információt a Twitter Card címkékbe a WordPress-bejegyzés képének, címének és leírásának megfelelően."

#: views/b2s/html/footer.php:516
msgid "Blog2Social automatically writes this information into the Open Graph (OG) tags as the image, title and description of your WordPress post."
msgstr "A Blog2Social automatikusan beírja ezt az információt az Open Graph (OG) címkékbe a WordPress bejegyzés képének, címének és leírásának megfelelően."

#: views/b2s/autopost.php:70
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.<br><br>Select the desired time zone from the drop-down menu."
msgstr "A Blog2Social az ütemezett időbeállításokat a WordPress általános beállításaiban meghatározott időzóna alapján alkalmazza. Lehetőség van a WordPress rendszeridőzónától eltérő felhasználói időzóna kiválasztására a közösségi média ütemezéséhez.<br><br>Válassza ki a kívánt időzónát a legördülő menüből."

#: views/b2s/settings.php:203
msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling. To do this, select the desired time zone 24h or 12h (am/pm), by simply clicking on the button."
msgstr "A Blog2Social az ütemezett időbeállításokat a WordPress általános beállításaiban meghatározott időzóna alapján alkalmazza. Lehetőség van a WordPress rendszeridőzónától eltérő felhasználói időzóna kiválasztására a közösségi média ütemezéséhez. Ehhez ki kell választani a kívánt időzónát 24 órás vagy 12 órás (de/du) formátumban, egyszerűen a gombra kattintva."

#: includes/Loader.php:1063 views/b2s/html/sidebar.php:27
#: views/b2s/html/sidebar.ship.php:24
msgid "Blog2Social"
msgstr "Blog2Social"

#: includes/Loader.php:920 includes/Loader.php:929
#: includes/B2S/Ship/Item.php:364 includes/B2S/Ship/Navbar.php:91
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: includes/Loader.php:96
msgid "Bitly"
msgstr "Bitly"

#: views/b2s/metrics.php:233 views/b2s/html/header.php:536
#: views/b2s/html/sidebar.php:105
msgid "BETA"
msgstr "BÉTA"

#: views/b2s/premium.php:98
msgid "Best Times Manager"
msgstr "Legjobb időpontok kezelő"

#: includes/B2S/Network/Item.php:168
msgid "Best times"
msgstr "Legjobb időpontok"

#: views/b2s/html/header.php:377
msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly."
msgstr "Legjobb időzítő: Egyszeri, többszöri vagy ismétlődő ütemezés."

#: views/b2s/html/footer.php:88 views/b2s/html/footer.php:106
#: views/b2s/html/footer.php:135
msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly"
msgstr "Legjobb időzítés ütemező: ütemezzen egyszer, többször vagy ismétlődően"

#: views/b2s/curation.php:183 views/b2s/dashboard.php:259
#: views/b2s/post.calendar.php:289 views/b2s/ship.php:433
msgid "Best Time Scheduler"
msgstr "Legjobb időzítés ütemező"

#: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/curation.php:195
#: views/b2s/dashboard.php:271 views/b2s/post.calendar.php:301
#: views/b2s/ship.php:333 views/b2s/ship.php:399 views/b2s/ship.php:445
#: views/b2s/html/footer.php:35 views/b2s/html/footer.php:200
#: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:304
#: views/b2s/html/footer.php:359 views/b2s/html/footer.php:398
#: views/b2s/html/footer.php:456 views/b2s/html/footer.php:571
msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts"
msgstr "Legjobb időzítés kezelő: használjon előre meghatározott legjobb időzítés ütemezőt a közösségi média bejegyzések automatikus ütemezéséhez"

#: includes/B2S/Network/Item.php:227 views/b2s/html/footer.php:241
msgid "Best Time Manager"
msgstr "Legjobb időzítés kezelő"

#: views/b2s/html/header.php:541
msgid "Benefit from the new Social Media Metrics and use the analysis of your social media posts for your further social media strategy."
msgstr "Használja ki az új közösségi média mérőszámok előnyeit, és használja a közösségi média bejegyzések elemzését a további közösségi média stratégia kialakításához."

#: includes/Loader.php:1690 includes/Loader.php:1711 includes/Loader.php:2009
msgid "back to install plugins"
msgstr "vissza a telepítéshez szükséges bővítményekhez"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:160
msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:"
msgstr "Elérhető hálózatok az automatikus közzétételi kapcsolatok kijelöléséhez:"

#: includes/B2S/PostBox.php:258
msgid "Available networks for autoposting"
msgstr "Elérhető hálózatok automatikus közzétételhez"

#: includes/B2S/PostBox.php:281 views/b2s/repost.php:226
msgid "Available networks"
msgstr "Elérhető hálózatok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:116
msgid "Available accounts"
msgstr "Elérhető fiókok"

#: views/b2s/support.php:111
msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing"
msgstr "Automatikus közzététel, megosztás és újramegosztás"

#: views/b2s/html/header.php:91
msgid "Autoposter limit has been reached"
msgstr "Az automatikus közzétevő korlátja elérve"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:143
msgid "Autoposter for Imported Posts"
msgstr "Automatikus közzétevő importált bejegyzésekhez"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:47
msgid "Autoposter"
msgstr "Automatikus közzétevő"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "autopost"
msgstr "automatikus közzététel"

#: views/b2s/premium.php:110 includes/B2S/Post/Item.php:750
#: includes/B2S/Post/Item.php:955
msgid "Auto-Posting"
msgstr "Automatikus közzététel"

#: includes/B2S/PostBox.php:222 views/b2s/curation.php:193
#: views/b2s/dashboard.php:269 views/b2s/post.calendar.php:299
#: views/b2s/ship.php:331 views/b2s/ship.php:397 views/b2s/ship.php:443
#: views/b2s/html/footer.php:33 views/b2s/html/footer.php:67
#: views/b2s/html/footer.php:198 views/b2s/html/footer.php:262
#: views/b2s/html/footer.php:302 views/b2s/html/footer.php:357
#: views/b2s/html/footer.php:396 views/b2s/html/footer.php:454
#: views/b2s/html/footer.php:569
msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts"
msgstr "Új és frissített blogbejegyzések automatikus közzététele és ütemezése"

#: includes/Loader.php:917 views/b2s/settings.php:41
#: views/b2s/html/sidebar.php:92
msgid "Auto-Post"
msgstr "Automatikus közzététel"

#. Description of the plugin
msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups"
msgstr "Automatikus közzététel, ütemezés és bejegyzések megosztása a közösségi médiában: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... keresztposztolás oldalakra és csoportokba"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:249
msgid "Authors"
msgstr "Szerzők"

#: views/b2s/network.php:437 views/b2s/ship.php:691 views/b2s/ship.php:695
#: includes/B2S/Settings/Item.php:102
msgid "authorize"
msgstr "engedélyezés"

#: views/b2s/settings.php:122
msgid "Author: The author of the post."
msgstr "Szerző: A bejegyzés szerzője."

#: includes/B2S/Post/Item.php:449 includes/B2S/Post/Item.php:555
#: includes/B2S/Post/Item.php:575 includes/B2S/Post/Item.php:599
#: includes/PRG/Post/Item.php:121
msgid "Author"
msgstr "Szerző"

#: includes/Tools.php:515
msgid "Austria"
msgstr "Ausztria"

#: includes/Tools.php:514
msgid "Australia"
msgstr "Ausztrália"

#: includes/B2S/Curation/View.php:65
msgid "at scheduled times"
msgstr "ütemezett időpontokban"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:102
msgid "at my best times"
msgstr "a legjobb időpontjaimban"

#: views/b2s/ship.php:377
msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\""
msgstr "Legalább az egyik kiválasztott hálózat „Oszd meg most” beállításra van állítva"

#: includes/B2S/PostBox.php:350
msgid "at best times"
msgstr "a legjobb időpontokban"

#: includes/B2S/RePost/Item.php:96
msgid "at"
msgstr "a"

#: includes/B2S/Network/Item.php:278 includes/B2S/Network/Item.php:357
#: includes/B2S/Network/Item.php:437
msgid "Assigned by"
msgstr "Hozzárendelve:"

#: views/b2s/network.php:512 views/b2s/network.php:597
msgid "Assign the connection to other blog users"
msgstr "A kapcsolat hozzárendelése más blogfelhasználókhoz"

#: views/b2s/network.php:550 views/b2s/network.php:600
msgid "assign"
msgstr "hozzárendelés"

#: includes/Tools.php:526
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"

#: views/b2s/post.draft.php:90
msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?"
msgstr "Biztosan törli ezt a közösségi média piszkozatot?"

#: views/b2s/curation.draft.php:86
msgid "Are you sure you want to delete this draft?"
msgstr "Biztosan törli ezt a piszkozatot?"

#: views/b2s/post.approve.php:99
msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?"
msgstr "Biztosan törli ezeket a közösségi média bejegyzéseket?"

#: views/b2s/support.php:171
msgid "Are you are experiencing incorrect images and/or titles being pulled by Facebook or other social media platforms? Social Debugger or code validator tools show you a preview of what your social media post will look like when it's published and help you to fix inconsistencies and errors."
msgstr "Tapasztalja, hogy a Facebook vagy más közösségi média platformok helytelen képeket és/vagy címeket jelenítenek meg? A közösségi hibakereső vagy kódellenőrző eszközök előnézetet mutatnak arról, hogyan fog kinézni a közösségi média bejegyzés közzétételkor, és segítenek az ellentmondások és hibák javításában."

#: views/b2s/metrics.php:128
msgid "Archive"
msgstr "Archív"

#: views/b2s/network.php:553
msgid "Apply URL Parameters"
msgstr "URL paraméterek alkalmazása"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1547
msgid "Apply Settings To All Networks"
msgstr "Beállítások alkalmazása minden hálózatra"

#: views/b2s/network.php:552
msgid "Apply post template settings"
msgstr "Bejegyzés sablon beállítások alkalmazása"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:85 includes/B2S/Ship/Image.php:86
#: includes/B2S/Ship/Image.php:89
msgid "Apply image for this post"
msgstr "Kép alkalmazása erre a bejegyzésre"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:87
msgid "Apply image for this image gallery"
msgstr "Kép alkalmazása erre a képgalériára"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:78
msgid "Apply image for all posts"
msgstr "Kép alkalmazása minden bejegyzésre"

#: includes/B2S/Ship/Image.php:80
msgid "Apply image"
msgstr "Kép alkalmazása"

#: includes/B2S/Network/Item.php:631
msgid "Apply for all connections"
msgstr "Alkalmazás minden kapcsolatra"

#: includes/B2S/Network/Item.php:630
msgid "Apply for all %s connections"
msgstr "Alkalmazás minden %s kapcsolatra"

#: views/b2s/autopost.php:95 includes/B2S/AutoPost/Item.php:94
msgid "Apply best times"
msgstr "Legjobb idők alkalmazása"

#: views/b2s/network.php:551
msgid "Apply best time settings"
msgstr "Legjobb idő beállítások alkalmazása"

#: includes/Tools.php:547
msgid "Animals & Nature"
msgstr "Állatok & Természet"

#: views/b2s/html/header.php:396
msgid "and <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Privacy Notice</a>"
msgstr "és <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Adatvédelmi nyilatkozat</a>"

#: views/notice.php:28
msgid "An unknown error occurred!"
msgstr "Ismeretlen hiba történt!"

#: views/b2s/settings.php:110
msgid "An instruction on how to define your own best times is explained in the guide \"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I set my own time setting to post on social media?</a>\"."
msgstr "A saját legjobb időpontok beállításának útmutatóját a „<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hogyan állíthatom be a saját időbeállításomat a közösségi médiában történő posztoláshoz?</a>” útmutató ismerteti."

#: includes/Loader.php:948
msgid "An image is required to post on this social network."
msgstr "Egy kép kötelező a közösségi hálózatra történő posztoláshoz."

#: views/b2s/network.php:369 views/b2s/network.php:387 views/b2s/ship.php:623
#: views/b2s/ship.php:641
msgid "An error occurred! Please try again."
msgstr "Hiba történt! Kérjük, próbálja újra."

#: views/b2s/network.php:470 views/b2s/network.php:485
#: views/b2s/network.php:517 views/b2s/network.php:520
#: views/b2s/network.php:523
msgid "An error occured. Please contact our support."
msgstr "Hiba történt. Kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal."

#: views/b2s/network.php:332
msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post."
msgstr "Egy „KIVONAT” csak akkor kerül hozzáadásra a közösségi média bejegyzéshez, ha manuális kivonat került beállításra a Gutenberg oldalsó menü (dokumentum beállítások) kivonat szerkesztő mezőjében a bejegyzéshez."

#: views/b2s/html/footer.php:83 views/b2s/html/footer.php:101
#: views/b2s/html/footer.php:130
msgid "Also included:"
msgstr "Tartalmazza még:"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:71
msgid "already shared"
msgstr "már megosztva"

#: views/b2s/settings.php:158
msgid "Allow shortcodes in my social media posts (e.g. Page Builder)"
msgstr "Rövidkódok engedélyezése a közösségi média bejegyzésekben (pl. Oldalépítő)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:110
msgid "allow shortcodes in my post"
msgstr "rövidkódok engedélyezése a bejegyzésben"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:38
msgid "All Types"
msgstr "Összes típus"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:72
msgid "all statuses"
msgstr "összes állapot"

#: views/b2s/autopost.php:124 views/b2s/autopost.php:156
msgid "All settings and social networks for the Auto-Poster can be defined for each WordPress user individually."
msgstr "Az Auto-Poster összes beállítása és közösségi média hálózata minden WordPress felhasználó számára egyedileg definiálható."

#: includes/B2S/Post/Filter.php:60
msgid "all posts"
msgstr "összes bejegyzés"

#: views/b2s/metrics.php:126
msgid "All posts"
msgstr "Összes bejegyzés"

#: views/b2s/html/sidebar.php:71
msgid "All Posts"
msgstr "Összes bejegyzés"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:141 includes/PRG/Post/Filter.php:49
msgid "all post types"
msgstr "összes bejegyzéstípus"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:108
msgid "all categories & tags"
msgstr "összes kategória és címke"

#: includes/B2S/Post/Filter.php:44
msgid "all authors"
msgstr "minden szerző"

#: includes/PRG/Post/Filter.php:27
msgid "All Authors"
msgstr "Összes szerző"

#: views/b2s/metrics.php:50
msgid "all"
msgstr "összes"

#: views/b2s/metrics.php:216
msgid "After 24 hours, your post will be updated for the first time and you can see the metrics under the menu item \"Social Media Metrics\". The social media posts are monitored for 30 days. After 30 days, the last status will be permanently recorded and can be accessed in the archive at any time."
msgstr "24 óra elteltével a bejegyzés először frissül, és a mérőszámok a „Közösségi média mérőszámok” menüpont alatt tekinthetők meg. A közösségi média bejegyzések 30 napig figyelés alatt állnak. 30 nap után az utolsó állapot véglegesen rögzítésre kerül, és az archívumban bármikor elérhető."

#: views/b2s/support.php:118
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Partnerprogram"

#: includes/B2S/PostBox.php:175
msgid "Advanced settings"
msgstr "Speciális beállítások"

#: views/b2s/network.php:456
msgid "Advanced Network Settings"
msgstr "Speciális hálózati beállítások"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional profiles"
msgstr "további profilok"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional pages"
msgstr "további oldalak"

#: includes/B2S/Network/Item.php:117
msgid "additional groups"
msgstr "további csoportok"

#: includes/B2S/AutoPost/Item.php:248
msgid "add/change connection"
msgstr "kapcsolat hozzáadása/módosítása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:142
msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Twitter Card meta címkék hozzáadása a megosztott bejegyzésekhez vagy oldalakhoz, amelyek kötelezőek a Twitter számára a bejegyzés vagy oldal képének, címének és leírásának helyes megjelenítéséhez."

#: includes/B2S/RePost/Item.php:111
msgid "Add to queue"
msgstr "Hozzáadás a sorhoz"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:223
msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Alapértelmezett Twitter Card paraméterek hozzáadása a címhez, leíráshoz és képhez, amelyeket a Twitter megjeleníthet, ha a blog kezdőlapja link bejegyzésként kerül megosztásra (http://www.yourblog.com)"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:179
msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)"
msgstr "Alapértelmezett Open Graph paraméterek hozzáadása a címhez, leíráshoz és képhez, amelyeket a Facebook megjeleníthet, ha a blog kezdőlapja link bejegyzésként kerül megosztásra (http://www.yourblog.com)"

#: views/b2s/ship.php:833
msgid "add Schedule"
msgstr ""

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1367
msgid "Add Retweet"
msgstr "Retweet hozzáadása"

#: views/b2s/network.php:654 views/b2s/ship.php:710
msgid "Add Profile"
msgstr "Profil hozzáadása"

#: views/b2s/post.calendar.php:100 views/b2s/post.sched.php:195
#: views/b2s/repost.php:78 views/b2s/widgets/calendar.php:21
msgid "add post"
msgstr "bejegyzés hozzáadása"

#: views/b2s/network.php:616 views/b2s/ship.php:757
msgid "Add Page"
msgstr "Oldal hozzáadása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:195
msgid "Add Open Graph Object Type."
msgstr "Open Graph objektumtípus hozzáadása."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:140
msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly."
msgstr "Open Graph meta címkék hozzáadása a megosztott bejegyzésekhez vagy oldalakhoz, amelyeket a Facebook és más közösségi hálózatok megkövetelnek a bejegyzés vagy oldal képének, címének és leírásának helyes megjelenítéséhez."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:198
msgid "Add Open Graph Locale."
msgstr "Open Graph területi beállítás hozzáadása."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:192
msgid "Add Open Graph Image Data."
msgstr "Open Graph kép adatok hozzáadása."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:144
msgid "Add oEmbed tags"
msgstr ""

#: views/b2s/premium.php:81
msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles."
msgstr "Több felhasználó és fiók hozzáadása hálózatonként. Megosztási profilok meghatározása kiválasztott hálózati csomagokhoz."

#: views/b2s/ship.php:128
msgid "Add more..."
msgstr "Továbbiak hozzáadása..."

#: views/b2s/network.php:635 views/b2s/ship.php:776
msgid "Add Group"
msgstr "Csoport hozzáadása"

#: includes/B2S/Ship/Item.php:1517
msgid "add another post"
msgstr "további bejegyzés hozzáadása"

#: views/b2s/premium.php:168
msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts."
msgstr "Meta címkék hozzáadása és szerkesztése az Open Graph (pl. Facebook és LinkedIn) és Twitter Cards számára a linkbejegyzések megjelenésének meghatározásához."

#: views/b2s/curation.php:26
msgid "Add a video link, for example from YouTube or Vimeo, you like to share on your social media accounts."
msgstr "Adjon hozzá egy videó linket, például YouTube-ról vagy Vimeo-ról, amelyet meg szeretne osztani a közösségi média fiókjain."

#: includes/B2S/Network/Item.php:886
msgid "Add a link-URL to the end of my Instagram posts. (Please note, that Instagram does not turn link-URLs into clickable links)"
msgstr "Adjon hozzá egy link-URL-t az Instagram-bejegyzéseim végéhez. (Kérjük, vegye figyelembe, hogy az Instagram nem alakítja át a link-URL-eket kattintható linkekké)"

#: includes/B2S/Network/Item.php:879
msgid "Add a link-URL to the end of my image post."
msgstr "Adjon hozzá egy link-URL-t a képbejegyzésem végéhez."

#: views/b2s/curation.php:23
msgid "Add a link you’d like to share on your social networks. You can also share a video link, for example from YouTube or Vimeo (also see Video Post)."
msgstr "Adjon hozzá egy linket, amelyet meg szeretne osztani a közösségi hálózatain. Megoszthat egy videó linket is, például YouTube-ról vagy Vimeo-ról (lásd még: Videó bejegyzés)."

#: views/b2s/curation.php:24
msgid "Add a comment or text you like to share on your social media accounts."
msgstr "Adjon hozzá egy hozzászólást vagy szöveget, amelyet meg szeretne osztani a közösségi média fiókjain."

#: includes/Tools.php:549
msgid "Activities"
msgstr "Tevékenységek"

#: includes/B2S/PostBox.php:168
msgid "activated"
msgstr "bekapcsolva"

#: views/b2s/premium.php:51
msgid "Activate License"
msgstr "Licenc bekapcsolása"

#: views/b2s/settings.php:172
msgid "Activate Legacy mode "
msgstr ""

#: includes/B2S/Settings/Item.php:116
msgid "activate Legacy mode"
msgstr ""

#: includes/B2S/Network/Item.php:727
msgid "Activate Instant Caching"
msgstr "Azonnali gyorsítótárazás bekapcsolása"

#: views/b2s/html/footer.php:78 views/b2s/html/footer.php:96
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO."
msgstr "Blog2Social PREMIUM PRO bekapcsolása."

#: views/b2s/html/footer.php:125
msgid "Activate Blog2Social PREMIUM BUSINESS."
msgstr "Blog2Social PREMIUM BUSINESS bekapcsolása."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:54 includes/B2S/Settings/Item.php:89
#: includes/B2S/Ship/Item.php:1348
msgid "Account"
msgstr "Fiók"

#: views/b2s/network.php:395 views/b2s/ship.php:649
msgid "Access to this resource on your server is denied! Please check your webserver configuration for caching."
msgstr "A hozzáférés ehhez az erőforráshoz a szerveren elutasításra került! Kérjük, ellenőrizze a webszerver konfigurációját a gyorsítótárazáshoz."

#: views/b2s/ship.php:509 views/b2s/ship.php:524
msgid "About Xing guidelines for crossposting in groups"
msgstr "A Xing irányelvei a csoportokba történő keresztközzétételhez"

#: includes/B2S/PostBox.php:248
msgid "A WordPress admin has defined the Auto-Poster settings for you. You can deactivate these settings for your profile in the Auto-Poster settings at any time."
msgstr "Egy WordPress rendszergazda határozta meg az automatikus közzététel beállításait. Ezek a beállítások bármikor kikapcsolhatók a profilhoz az automatikus közzététel beállításai között."

#: includes/B2S/Settings/Item.php:301 views/b2s/html/footer.php:166
msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice."
msgstr "A fotó vagy kép bejegyzés a kiválasztott képet jeleníti meg a Blog2Social egyoldalas előnézetében, és a hozzászólás a kép felett jelenik meg. A kép a képnézetre mutató link a megfelelő hálózat képgalériájában. A Blog2Social hozzáadja a bejegyzés linkjét a hozzászóláshoz. A fotóbejegyzések fő előnye, hogy a kép feltöltésre kerül a személyes képalbumokba vagy galériákba. A Facebookon szerkeszthető az album neve a választott leírással."

#: views/b2s/support.php:99
msgid "<b>Already registered?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Login to your support account</a> to ask questions or join the discussion."
msgstr "<b>Már regisztrált?</b> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bejelentkezés a támogatási fiókba</a> kérdések feltevéséhez vagy a vitához való csatlakozáshoz."

#: views/notice.php:19
msgid "<b> A new version of Blog2Social is available. </b> Update now <br> Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin."
msgstr "<b> Elérhető a Blog2Social új verziója. </b> Frissítés most <br> a Blog2Social alkalmazással a bővítmény legújabb verziójának használatához."

#: views/b2s/html/footer.php:442
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">More information</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">További információ</a>"

#: includes/B2S/PostBox.php:212 views/b2s/html/footer.php:345
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for your blog posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ismerje meg, hogyan állítható be az automatikus közzététel blogbejegyzésekhez</a>"

#: views/b2s/html/footer.php:385
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn how to set up auto posting for imported posts</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ismerje meg, hogyan állítható be az automatikus közzététel importált bejegyzésekhez</a>"

#: views/b2s/autopost.php:121
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Megosztás az Automatikus Közzétevővel – Hibaelhárítási ellenőrzőlista</a>"

#: views/b2s/autopost.php:153
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Sharing imported posts with the Auto-Poster- Things to check for Troubleshooting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Importált bejegyzések megosztása az Automatikus Közzétevővel – Hibaelhárítási ellenőrzőlista</a>"

#: includes/Loader.php:1690 includes/System.php:32 includes/System.php:38
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please find more Information and help in our FAQ</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">További információ és segítség a GYIK-ben</a>"

#: views/b2s/autopost.php:119
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for your own WordPress content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Az Automatikus Közzétevő beállítása saját WordPress tartalomhoz</a>"

#: views/b2s/autopost.php:151
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to set up the Auto-Poster for imported content</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Az Automatikus Közzétevő beállítása importált tartalomhoz</a>"

#: views/b2s/network.php:735
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Get more information on how to add more sites or groups.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">További információ a további oldalak vagy csoportok hozzáadásáról.</a>"

#: views/b2s/autopost.php:132 views/b2s/autopost.php:164
msgid "3. is activated with the correct Auto-Poster settings (Autoposter FAQ)"
msgstr "3. aktiválva van a megfelelő Automatikus Közzétevő beállításokkal (Automatikus Közzétevő GYIK)"

#: views/b2s/network.php:684 views/b2s/ship.php:740
msgid "3. Blog2Social has the permission to publish your posts."
msgstr "3. A Blog2Social rendelkezik engedéllyel a bejegyzések közzétételére."

#: views/b2s/network.php:682 views/b2s/ship.php:738
msgid "2. Your Instagram account is linked to a Facebook page."
msgstr "2. Az Instagram-fiók egy Facebook-oldalhoz van kapcsolva."

#: views/b2s/autopost.php:130 views/b2s/autopost.php:162
msgid "2. has the selected social media networks connected or assigned (Blog2Social -> Networks)"
msgstr "2. a kiválasztott közösségi média hálózatok csatlakoztatva vagy hozzárendelve vannak (Blog2Social -> Hálózatok)"

#: views/prg/login.php:39
msgid "1x publish report"
msgstr "1x jelentés közzététele"

#: views/prg/login.php:38
msgid "1x publish press release"
msgstr "1x sajtóközlemény közzététele"

#: views/prg/login.php:40
msgid "1x promote event"
msgstr "1x esemény népszerűsítése"

#: views/b2s/network.php:680 views/b2s/ship.php:736
msgid "1. Your Instagram account is set to \"Business\" and not \"Creator\"."
msgstr "1. Az Instagram-fiók „Üzleti” típusúra van beállítva, nem „Alkotó” típusúra."

#: views/b2s/autopost.php:128 views/b2s/autopost.php:160
msgid "1. is activated with a valid Blog2Social Premium license (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How do I activate my license key?</a>)"
msgstr "1. érvényes Blog2Social Premium licenccel van bekapcsolva (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hogyan lehet bekapcsolni a licenckulcsot?</a>)"

#: includes/B2S/Ship/Save.php:464
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below."
msgstr "-A bejegyzés azonnali megosztásához kattintson a „Megosztás” gombra az alábbi kiválasztott Google+-fiók mellett."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:456
msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below."
msgstr "-A bejegyzés azonnali megosztásához kattintson a „Megosztás” gombra az alábbi kiválasztott Facebook-profil mellett."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:465
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Site & Blog Content\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly."
msgstr "-Ütemezett bejegyzések esetén a Blog2Social menti a bejegyzést, és áthelyezi az „Ütemezett bejegyzések” fülre a „Webhely és blog tartalom” navigációs sávban. Az ütemezett dátumon és időpontban a bejegyzés áthelyeződik az „Azonnali megosztás” fülre, és a „Megosztás” gombra kattintva azonnal közzétehető a fiókban."

#: includes/B2S/Ship/Save.php:457
msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly."
msgstr "-Ütemezett bejegyzések esetén a Blog2Social menti a bejegyzést, és áthelyezi az „Ütemezett bejegyzések” fülre a „Bejegyzések és megosztás” navigációs sávban. Az ütemezett dátumon és időpontban a bejegyzés áthelyeződik az „Azonnali megosztás” fülre, és a „Megosztás” gombra kattintva azonnal közzétehető a Facebook-profilban."

#: includes/B2S/Network/Item.php:629
msgid "+ add Parameter"
msgstr "+ paraméter hozzáadása"

#: includes/B2S/Settings/Item.php:229
msgid "(SMART)"
msgstr ""

#: views/b2s/network.php:333
msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network."
msgstr "A „CÍMEK” és „KULCSSZAVAK” (hashtagek) nem rövidülnek le. Ha a „CÍM” és „KULCSSZÓ” változókat választja ki a közösségi média bejegyzésekhez, a „KIVONAT” és/vagy „TARTALOM” változókhoz meghatározott karakterszám-korlát a közösségi hálózat fennmaradó elérhető karakterszám-korlátján belül kerül alkalmazásra."

#: views/b2s/metrics.php:210
msgid "\"Social Media Posts\" consisting of a link, video, image or text."
msgstr "„Közösségi média bejegyzések”, amelyek linket, videót, képet vagy szöveget tartalmaznak."

#: views/b2s/html/header.php:666
msgid "\"Blog2Social is the master tool any blogger or marketer needs to automate your social media activity. It removes so much work and stress that's involved in posting to your networks manually. Also, the scheduling and reposting features are terrific. Blog2Social simplifies my life immensely!\""
msgstr "„A Blog2Social az a mestereszköz, amelyre bármely bloggernek vagy marketingszakembernek szüksége van a közösségi média tevékenység automatizálásához. Rengeteg munkát és stresszt vesz le a hálózatokra történő manuális posztolásról. Az ütemezési és újrapublikálási funkciók is nagyszerűek. A Blog2Social rendkívüli mértékben leegyszerűsíti az életemet!”"

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " today"
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:248
msgid " or upgade your Blog2Social license to extend your quota."
msgstr ""

#: views/b2s/html/header.php:305
msgid " Days"
msgstr ""